Summary:
Al-Dajjal meaning Deceitful, is an evil person, against whom believers are warned. He has never appeared but humanity will face him towards the end of time, together with the help of Imam Mehdi-asws, Prophet Isa-as. The word Dajjal is not mentioned in the Quran, but he is mentioned and described in the Ahadith. To people, Dajjal will imitate the miracles performed by Prophet Isa-as, such as healing the sick and raising the dead, the latter done with the aid of demons which will deceive people and win their hearts, destroying their religion.[1]
Dajjal’s physical descriptions is as: His-la right eye is anointed (smeared) and the other is in his forehead and would be shining as if it is the morning star. He-la will call people to himself (disbelief) and except for the true believers, all others will join his-la army ranks and become part of his devious claims and actions.
In between his-la eyes would be inscribed, ‘Kafir’. Every scribe and illiterate wading through the seas would read it, and the sun would travel with him-la. In front of him-la would a mountain of smoke and behind him-la would be a white mountain. The people would view it as food emerging in severe drought. Under him-la would be white donkey (vehicle). The step of his-la donkey would be a mile (grand moving vehicle). The earth (ground) would be folded for him-la, (so he will move from a) watering place by watering place.
And he-la will not pass by a spring except it would sink (dry up) up to the Day of Qiyamah. He-la will call out at the top of his-la voice to be heard by what is between the two sides of the Jinn and the humans and the Satans-la. He-la will say, ‘To me-la, my-la friends! I-la am the one Who Created, then Completed [87:2] And the One Who Determined, then Guided [87:3] He said: ‘I am your lord, the most exalted!’ [79:24].
When Dajjal-la overpowers most of the people, Allah-azwj will Send Prophet Isa-as and Imam Mehdi-asws to rescue the supressed and fearful believers, who (Prophet Isa-as and Imam Mehdi-asws) will reunite and strengthen the believers and kill Dajjal-la at the outskirts of Al-Kufa.
The false callers until the time of Dajjal:
الكافي حُمَيْدُ بْنُ زِيَادٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْكِنْدِيِّ عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْأَحْوَلِ وَ الْفُضَيْلِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ زَكَرِيَّا النَّقَّاضِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ النَّاسُ صَارُوا بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ ص بِمَنْزِلَةِ مَنِ اتَّبَعَ هَارُونَ ع وَ مَنِ اتَّبَعَ الْعِجْلَ وَ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ دَعَا فَأَبَى عَلِيٌّ ع إِلَّا الْقُرْآنَ وَ إِنَّ عُمَرَ دَعَا فَأَبَى عَلِيٌّ ع إِلَّا الْقُرْآنَ وَ إِنَّ عُثْمَانَ دَعَا فَأَبَى عَلِيٌّ ع إِلَّا الْقُرْآنَ
(The book) ‘Al Kafi’ – Humeyd Bin Ziyad, from Al Hassan Bin Muhammad Al Kindi, from someone else, from Aban Bin Usman, from Abu Ja’far Al Ahown and Al Fuzeyl Bin Yasaar, from Zakariya Al Naqaz,
‘From Abu Ja’far-asws, he (the narrator) said, ‘I heard him-asws saying: ‘After Rasool-Allah-saww, the people became at the status of the ones who followed Haroun-as and the ones who followed the calf. And Abu Bakr had called, but Ali-asws refused except the (compilation of) Quran, and Umar called and Ali-asws refused except (compilation) the Quran, and Usman called, but Ali-asws refused except (due to the compiling of) the Quran.
وَ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَحَدٍ يَدْعُو إِلَى أَنْ يَخْرُجَ الدَّجَّالُ إِلَّا سَيَجِدُ مَنْ يُبَايِعُهُ وَ مَنْ رَفَعَ رَايَةَ ضَلَالٍ فَصَاحِبُهَا طَاغُوتٌ
And surely there is no one who would be calling (to himself) up to the emergence of Al-Dajjal‑la except he would find one pledging allegiance to him, and one who raises a flag of straying, so its owner is a tyrant’’.[2]
Who is Dajjal?
شَرْحُ النَّهْجِ لِابْنِ مِيثَمٍ، قَالَ: لَمَّا فَرَغَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع مِنْ حَرْبِ الْجَمَلِ خَطَبَ النَّاسَ بِالْبَصْرَةِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَ أَثْنَى عَلَيْهِ وَ صَلَّى عَلَى النَّبِيِّ ص ثُمَّ قَالَ يَا أَهْلَ الْبَصْرَةِ يَا أَهْلَ الْمُؤْتَفِكَةِ ائْتَفَكَتْ بِأَهْلِهَا ثَلَاثاً وَ عَلَى اللَّهِ تَمَامُ الرَّابِعَةِ
(The book) ‘Sharh Al Nahj’ of Ibn Meesam, said,
‘When Amir Al-Momineen-asws was free from the battle of Al-Jamal, he-asws addressed the people at Al-Basra. He-asws praised Allah-azwj and extolled upon Him-azwj and sent Salawaat unto the Prophet-saww, then said: ‘O people of Al-Basra! Of people of destructive (city) having destroyed its people thrice, and upon Allah-azwj is to complete the fourth!
يَا وَيْلُ أَمْرُهُنَّ حَدِيثٌ عَجِيبٌ وَ مِنْهَا أَنْ يَسْتَحِلَّ بِهَا الدَّجَّالُ الْأَكْبَرُ الْأَعْوَرُ الْمَمْسُوحُ الْعَيْنُ الْيُمْنَى وَ الْأُخْرَى كَأَنَّهَا مَمْزُوجَةٌ بِالدَّمِ لَكَأَنَّهَا فِي الْحُمْرَةِ عَلَقَةٌ نَاتِئُ الْحَدَقَةِ كَهَيْئَةِ حَبَّةِ الْعِنَبِ الطَّافِيَةِ عَلَى الْمَاءِ
(Amir Al-Momineen-asws said later in his-asws speech) O doom! Their affair is a strange narration. And from it is that Al-Dajjal-la anointed one, the one-eyed, the swabbed of the right eye would be released at it, and the other it is as if it is mixed with the blood. It is as if in the redness there is a clot protruding from the pupil as if it is a seed of the grape floating upon the water.
فَيَتَّبِعُهُ مِنْ أَهْلِهَا عِدَّةُ مَنْ قُتِلَ بِالْأُبُلَّةِ مِنَ الشُّهَدَاءِ أَنَاجِيلُهُمْ فِي صُدُورِهِمْ يُقْتَلُ مَنْ يُقْتَلُ وَ يَهْرُبُ مَنْ يَهْرُبُ ثُمَّ رَجْفٌ ثُمَّ قَذْفٌ ثُمَّ خَسْفٌ ثُمَّ مَسْخٌ ثُمَّ الْجُوعُ الْأَغْبَرُ ثُمَّ الْمَوْتُ الْأَحْمَرُ وَ هُوَ الْغَرَقُ
There shall follow him-la from its people, a number of the ones who were killed at Al-Ubulah, from the martyrs. Their Evangels would be in their chests. He will be killed, the one who is killed, and he will flee, the one who flees. Then there would be tremors, then submergence, then morphing, then the dusty hunger, then the red death, and it is the drowning (an extract)!’’[3]
Eman if not acted upon will not benefit when Dajjal appears:
وَ فِي تَفْسِيرِ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْبَاقِرِ ع نَزَلَتْ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمانِها خَيْراً قَالَ إِذَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ مِنْ مَغْرِبِهَا آمَنَ النَّاسُ كُلُّهُمْ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ فَيَوْمَئِذٍ لا يَنْفَعُ نَفْساً إِيمانُها
In Tafseer of Ali Bin Ibrahim – From Al-Baqir-asws: ‘It was Revealed: or earned goodness during its Eman. [6:158], he-asws said: ‘When the sun emerges from its west, the people will believe, all of them, during that day, but on that day, a soul will not benefit from its Eman [6:158]’’.
وَ فِي الْكَافِي وَ الْعَيَّاشِيِّ عَنِ الْبَاقِرِ وَ الصَّادِقِ ع فِي قَوْلِهِ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آياتِ رَبِّكَ قَالَ طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنَ الْمَغْرِبِ وَ خُرُوجُ الدَّجَّالِ وَ ظُهُورُ الدُّخَانِ وَ الرَّجُلُ يَكُونُ مُصِرّاً وَ لَمْ يَعْمَلْ عَمَلَ الْإِيمَانِ ثُمَّ تَجِيءُ الْآيَاتُ فَلَا يَنْفَعُهُ إِيمَانُهُ
And in (the books) ‘Al-Kafi’ and ‘Al-Ayyashi’ – from Al-Baqir-asws and Al-Sadiq-asws regarding His‑azwj Words: The day some of the Signs of your Lord do come, [6:158]. He-asws said: ‘Emergence of the sun from the west, and emergence of Al Dajjal-la, and appearance of the smoke, and the man happened to be persistent (in sins) and did not perform any deed (as per) of the Eman, then the (above) Signs come, so his Eman will not benefit him (then)’.
وَ عَنْ أَحَدِهِمَا ع فِي قَوْلِهِ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمانِها خَيْراً قَالَ الْمُؤْمِنُ الْعَاصِي حَالَتْ بَيْنَهُ وَ بَيْنَ إِيمَانِهِ كَثْرَةُ ذُنُوبِهِ وَ قِلَّةُ حَسَنَاتِهِ فَلَمْ يَكْسِبْ فِي إِيمَانِهِ خَيْراً
And from one of the two (5th or 6th Imam-asws) regarding His-azwj Words: or earned goodness during its Eman. [6:158], he-asws said: ‘The disobedient Momin, his many sins and his few good deeds would form a barrier between him and his Eman, so he did not gain any good through his Eman (faith)’.
وَ فِي الْكَافِي عَنِ الصَّادِقِ ع مِنْ قَبْلُ يَعْنِي فِي الْمِيثَاقِ- أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمانِها خَيْراً قَالَ الْأَنْبِيَاءُ وَ الْأَوْصِيَاءُ وَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع خَاصَّةً، قَالَ لَا يَنْفَعُ إِيمَانُهَا لِأَنَّهَا سُلِبَتْ
And in (the book) ‘Al-Kafi’ – from Al-Sadiq-asws: from before– meaning during the Covenant’. or earned goodness during its Eman. [6:158]. He-asws said: ‘The Prophets-as, and the successors-asws, and Amir Al-Momineen-asws in particular’. He-asws said: ‘Its Eman will not benefit it because it would have been Confiscated’’.[4]
When will Dajjal appear?
In a lengthy Hadith, the narrator says:
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَ يَكُونُ بَعْدَ هَذَا الْخَيْرِ شَرٌّ كَمَا كَانَ قَبْلَهُ شَرٌّ قَالَ نَعَمْ قُلْتُ فَمَا الْعِصْمَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ص السَّيْفُ قُلْتُ وَ هَلْ بَعْدَ السَّيْفِ بَقِيَّةٌ قَالَ نَعَمْ إِمَارَةٌ عَلَى أَقْذَاءٍ وَ هُدْنَةٌ عَلَى دَخَنٍ
I said, ‘O Rasool-Allah-saww! Can evil happen to be after this goodness, just as there was evil before it?’ He-saww said: ‘Yes’. I said, ‘So what is the protection, O Rasool-Allah-saww?’ He-saww said: ‘The sword’. I said, ‘And would there be any remnant after the sword?’ He-saww said: ‘Yes, an emirate upon the sins and a truce upon the smoke’.
قَالَ قُلْتُ ثُمَّ مَا ذَا قَالَ ثُمَّ يَنْشَأُ رُعَاةُ الضَّلَالَةِ فَإِنْ كَانَ لِلَّهِ فِي الْأَرْضِخَلِيفَةٌ جَلَدَ ظَهْرَكَ وَ أَخَذَ مَالَكَ فَالْزَمْهُ وَ إِلَّا فَمُتْ وَ أَنْتَ عَاضٌّ عَلَى جِذْلِ شَجَرَةٍ
He (the narrator) said, ‘I said, ‘Then what?’ He-saww said: ‘Then citizens would spread the straying, so if there was a caliph for Allah-azwj in the earth whipping your back and taking your wealth, then necessitate him, or else so die and you are biting upon the trunk of a tree’.
قُلْتُ ثُمَّ مَا ذَا قَالَ ثُمَّ يَخْرُجُ الدَّجَّالُ بَعْدَ ذَلِكَ مَعَهُ نَهْرٌ وَ نَارٌ فَمَنْ وَقَعَ فِي نَارِهِ وَجَبَ أَجْرُهُ وَ حُطَّ وِزْرُهُ وَ مَنْ وَقَعَ فِي نَهْرِهِ وَجَبَ وِزْرُهُ وَ حُطَّ أَجْرُهُ
I said, ‘Then what?’ He-saww said: ‘The Al-Dajjal-la would emerge after that having a river with him-la and a fire. The one who falls into his-la fire, his Recompense would be obligated and his burdens (sins) would be shed, and one who falls into his river, his burden (sins) would be obligated and his Recompense would be shed’.
قَالَ قُلْتُ ثُمَّ مَا ذَا قَالَ يُنْتَجُ الْمُهْرُ فَلَا يُرْكَبُ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ
He (the narrator) said, ‘I said, ‘Then what?’ He-saww said: ‘An animal would be produced, but do not ride it until the establishment of the Hour’’.[5]
Note: –
بَعْضِ الرِّوَايَاتِ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ الْهُدْنَةُ عَلَى الدَّخَنِ مَا هِيَ قَالَ لَا يَرْجِعُ قُلُوبُ أَقْوَامٍ عَلَى الَّذِي كَانَتْ عَلَيْهِ
And in a report – ‘I said, ‘O Rasool-Allah-saww! The truce upon the smoke, what is it?’ He-saww said: ‘The hearts of the people will not return upon that which they used to be upon’’.
In another Hadith,
المناقب لابن شهرآشوب وَ ذَكَرَ ع فِي خُطْبَتِهِ اللُّؤْلُؤِيَّةِ أَلَا وَ إِنِّي ظَاعِنٌ عَنْ قَرِيبٍ وَ مُنْطَلِقٌ لِلْمَغِيبِ فَارْهَبُوا الْفِتَنَ الْأُمَوِيَّةَ وَ الْمَمْلَكَةَ الْكَسْرَوِيَّةَ وَ مِنْهَا فَكَمْ مِنْ مَلَاحِمَ وَ بَلَاءٍ مُتَرَاكِمٍ
(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub –
‘And Imam Ali-asws mentioned in his-asws sermon ‘Al-Luluie’: ‘Indeed! I-asws shall be travelling very soon and go to the unseen (world), so be scared of the blinding ‘Fitna’ (strife), and the kingdom of imperialism (Sasanid empire), and from it, how many will be the epics and afflictions growing steadily.
تقتل [تَفْتِلُ] مَمْلَكَةَ بَنِي الْعَبَّاسِ بِالرَّوْعِ وَ الْيَأْسِ وَ تُبْنَى لَهُمْ مَدِينَةٌ يُقَالُ لَهَا الزَّوْرَاءُ بَيْنَ دِجْلَةَ وَ دُجَيْلٍ ثُمَّ وَصَفَهَا
The kingdom of the sons of Al-Abbas would be twisted with the horrors and despair, and a city called Al-Zowra would be built for them between Dijlah and Dujeyl’. Then he-asws described it.
ثُمَّ قَالَ فَتَوَالَتْ فِيهَا مُلُوكُ بَنِي شَيْصَبَانَ أَرْبَعَةٌ وَ عِشْرُونَ مَلِكاً عَلَى عَدَدِ سِنِي الْكَدِيدِ فَأَوَّلُهُمُ السَّفَّاحُ وَ الْمِقْلَاصُ وَ الْجَمُوحُ وَ الْمَجْرُوحُ وَ فِي رِوَايَةٍ الْمَخْدُوعُ وَ الْمُظَفَّرُ وَ الْمُؤَنَّثُ وَ النَّظَّارُ وَ الْكَبْشُ وَ الْمُتَهَوِّرُ وَ الْمُسْتَظْلِمُ وَ الْمُسْتَصْعِبُ- وَ فِي رِوَايَةٍ الْمُسْتَضْعَفُ-
Then he-asws said: ‘There shall rule during it, kings of the clan of Shaysaban, twenty-four kings being upon the number of my-asws harsh years. The first of them is Al-Saffah, and Al-Miqlas, and Al-Jamouh, and Al-Majhrouh’. And in a report: ‘Al-Makhdouh. And Al-Muzaffar, and Al-Muannas, and Al-Nazar, and Al-Kabash, and Al-Mutahawwir, and Al-Mustazlim, and Al-Mustas’ib’. And in a report: ‘Al-Mustaz’af.
وَ الْعَلَّامُ وَ الْمُخْتَطِفُ وَ الْغُلَامُ الزَّوَائِدِيُّ وَ الْمُتْرَفُ وَ الْكَدِيدُ وَ الْأَكْدَرُ- وَ فِي رِوَايَةٍ وَ الْأَكْتَبُ وَ الْأَكْلَبُ وَ الْمُشْرِفُ وَ الْوَشِيمُ وَ الصَّلَامُ وَ الْعُثُونُ وَ فِي رِوَايَةٍ وَ الرِّكَازُ وَ الْعَيْنُوقُ ثُمَّ الْفِتْنَةُ الْحَمْرَاءُ وَ الْقِلَادَةُ الْغَبْرَاءُ فِي عَقِبِهَا قَائِمُ الْحَقِّ
And Al-Allam, and Al-Mukhtif, and Al-Ghulam Al-Zawaidy, and Al-Mutraf, and Al-Kadeed (Al-Kadeyr), and Al-Akdar’. And in a report: ‘Al-Aktab, and Al-Aklab, and Al-Mushrif, and Al-Washeym, and Al-Salam, and Al-Usoon’. And in a report: ‘And Al-Rikaz, and Al-Aynoun. Then there will be the red Fitna, and the dusty yokes in their consequences is Qaim-asws (12th Imam) of the truth’.
وَ قَوْلُهُ ع فِي الْخُطْبَةِ الْغَرَّاءِ وَيْلٌ لِأَهْلِ الْأَرْضِ إِذَا دُعِيَ عَلَى مَنَابِرِهِمْ بِاسْمِ الْمُلْتَجِي وَ الْمُسْتَكْفِي وَ لَمْ يُعْرَفِ الْمُلْتَجِي فِي أَلْقَابِهِمْ وَ لَكِنْ لَمَّا بَيَّنَّا صِفَتَهُمْ وَجَدْنَا الْمُلَقَّبَ بِالْمُتَّقِي الَّذِي الْتَجَأَ إِلَى بَنِي حَمْدَانَ
And his-asws words in the sermon ‘Al-Ghurra’: ‘Woe will be for the inhabitants of the earth when it is called upon their pulpits with the name of supplicant and the sufficer’, and the supplication was not recognised in their titles, but when their description was explained, we found the titled as being the pious pleading to the clan of Hamdan.
ثُمَّ يَذْكُرُ الرَّجُلَ مِنْ رَبِيعَةَ الَّذِي قَالَ فِي أَوَّلِ اسْمِهِ سِينٌ وَ مِيمٌ وَ يَعْقُبُ بِرَجُلٍ فِي اسْمِهِ دَالٌ وَ قَافٌ ثُمَّ يَذْكُرُ صِفَتَهُ وَ صِفَةَ مُلْكِهِ
Then he-asws mentioned the man from Rabie who said that in the beginning of his name (are the letters) ‘Seen’ and ‘Meem’ and followed by a man having (the letters) ‘Daal’ and ‘Qaaf’ in his name. Then he-asws mentioned his description and description of his kingdom.
وَ قَوْلُهُ ع وَ إِنَّ مِنْهُمُ الْغُلَامَ الْأَصْفَرَ السَّاقَيْنِ اسْمُهُ أَحْمَدُ
And his-asws words: ‘From them is the young boy of pale legs, his name is Ahmad’.
وَ قَوْلُهُ ع وَ يُنَادِي مُنَادِي الْجَرْحَى عَلَى الْقَتْلَى وَ دَفْنِ الرِّجَالِ وَ غَلَبَةِ الْهِنْدِ عَلَى السِّنْدِ وَ غَلَبَةِ الْقُفْصِ عَلَى السَّعِيرِ وَ غَلَبَةِ الْقِبْطِ عَلَى أَطْرَافِ مِصْرَ وَ غَلَبَةِ أَنْدُلُسَ عَلَى أَطْرَافِ إِفْرِيقِيَةَ وَ غَلَبَةِ الْحَبَشَةِ عَلَى الْيَمَنِ وَ غَلَبَةِ التُّرْكِ عَلَى خُرَاسَانَ وَ غَلَبَةِ الرُّومِ عَلَى الشَّامِ وَ غَلَبَةِ أَهْلِ إِرْمِينِيَّةَ عَلَى إِرْمِينِيَّةَ وَ صَرَخَ الصَّارِخُ بِالْعِرَاقِ هُتِكَ الْحِجَابُ وَ افْتُضَّتِ الْعَذْرَاءُ وَ ظَهَرَ عَلَمُ اللَّعِينِ الدَّجَّالُ ثُمَّ ذَكَرَ خُرُوجَ الْقَائِمِ ع.
And his-asws words: ‘And a caller will call out, ‘The wounded are upon the slain, and bury the men, and Hind (India) will overcome upon Al-Sind, and Al-Qufs (City in Africa) will overcome upon Al-Saeer (unknown), and the Coptics will overcome upon the outskirts of Egypt, and Andalusia (Spain) will overcome upon the outskirts of Africa, and the Ethiopians will overcome upon Al-Yemen, and the Turks will overcome upon Khurasan, and Rome will overcome upon Syria, and the people of Armenia will overcome upon Armenia (civil war?), and the shouter will shout at Al-Iraq, ‘The veil is violated and the virgins are deflowered!’ And the flag of the accursed Al-Dajjal-la will appear’. Then he-asws mentioned the rising of Al-Qaim-asws’’.[6]
Who will believe in Dajjal?
المحاسن عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص مَنْ أَبْغَضَنَا أَهْلَ الْبَيْتِ بَعَثَهُ اللَّهُ يَهُودِيّاً
(The book) ‘Al Mahasin’ – from Muhammad Bin Ali, from Al Mufazzal Bin Salih, from Muhammad Bin Marwan,
‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who hates us-asws, People‑asws of the Household, Allah-azwj will Resurrect him as a Jew’.
قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ إِنْ شَهِدَ الشَّهَادَتَيْنِ
It is said, ‘O Rasool-Allah-saww, and even if he were to testify the two testimonies (believe in Allah-azwj and Prophet Mohammed-saww)?’
قَالَ نَعَمْ إِنَّمَا احْتَجَبَ بِهَاتَيْنِ الْكَلِمَتَيْنِ عِنْدَ سَفْكِ دَمِهِ أَوْ يُؤَدِّيَ إِلَيَّ الْجِزْيَةَ وَ هُوَ صَاغِرٌ
He-saww said: ‘Yes! But rather, he would have veiled by these two phrases from his blood being shed or called to pay the tax while he is belittled’.
ثُمَّ قَالَ مَنْ أَبْغَضَنَا أَهْلَ الْبَيْتِ بَعَثَهُ اللَّهُ يَهُودِيّاً
Then he-saww said: ‘One who hates us-asws, People-asws of the Household, Allah-azwj will Resurrect him as a Jew’.
قِيلَ وَ كَيْفَ يَا رَسُولَ اللَّهِ
It was said, ‘And how so, O Rasool-Allah-saww?’
قَالَ إِنْ أَدْرَكَ الدَّجَّالَ آمَنَ بِهِ
He-saww said: ‘If he were to come across Al-Dajjal-la, he will believe in him-la’’.[7]
وَ أَيْضاً فَمَا رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي صَحِيحِهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ ص حَدِيثاً طَوِيلًا عَنِ الدَّجَّالِ فَكَانَ فِيمَا حَدَّثَنَا قَالَ يَأْتِي وَ هُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيْهِ أَنْ يَدْخُلَ نِقَابَ الْمَدِينَةِ فَيَنْتَهِي إِلَى بَعْضِ السِّبَاخِ الَّتِي تَلِي الْمَدِينَةَ
And as well is what is reported by Muslim in his ‘Saheeh’, from Abu Saeed Al Khudri who said,
‘Rasool-Allah-saww narrated to us a lengthy Hadeeth about Al-Dajjal-la. It was among what he‑saww narrated to us, he-saww said: ‘He-la will come, and it will be forbidden unto him-asws that he-la enters the veils of Al-Medina. He-la will end up to one of the marshlands which are outside Al-Medina.
فَيَخْرُجُ إِلَيْهِ يَوْمَئِذٍ رَجُلٌ هُوَ خَيْرُ النَّاسِ أَوْ مِنْ خَيْرِ النَّاسِ فَيَقُولُ أَشْهَدُ أَنَّكَ الدَّجَّالُ الَّذِي حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ ص حَدِيثَهُ فَيَقُولُ الدَّجَّالُ أَ رَأَيْتُمْ إِنْ قَتَلْتُ هَذَا ثُمَّ أَحْيَيْتُهُ أَ تَشُكُّونَ فِي الْأَمْرِ فَيَقُولُونَ لَا
One that day, a man would come out to him-la, and he is best of the people, or from the best people. He will say, ‘I testify that you-la are Al-Dajjal-la who Rasool-Allah-saww had narrated to us of his-la narration’. Al-Dajjal-la would say, ‘What are your views if I-la were to kill this one (a man from his followers), then revive him? Will you doubt regarding the matter?’ They (general ones) will say, ‘No’.
قَالَ فَيَقْتُلُهُ ثُمَّ يُحْيِيهِ فَيَقُولُ حِينَ يُحْيِيهِ وَ اللَّهِ مَا كُنْتُ فِيكَ قَطُّ أَشَدَّ بَصِيرَةً مِنِّي الْآنَ
He-saww said: ‘He-la would kill him, then revive him. He (the killed and revived one) would be saying when he-la revives him, ‘I have never been more insightful regarding you-la than I am now!’
قَالَ فَيُرِيدُ الدَّجَّالُ أَنْ يَقْتُلَهُ فَلَا يُسَلَّطُ عَلَيْهِ
He-saww said: ‘Al-Dajjal-la will want to kill him (the best of the people), but he-la will not overcome upon him’’.[8]
فَقَامَ إِلَيْهِ الْأَصْبَغُ بْنُ نُبَاتَةَ فَقَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ مَنِ الدَّجَّالُ
Al-Asbagh Bin Nubata stood up to him-asws and said, ‘O Amir Al-Momineen-asws! Who is Al-Dajjal-la?’
فَقَالَ أَلَا إِنَّ الدَّجَّالَ صَائِدُ بْنُ الصَّيْدِ فَالشَّقِيُّ مَنْ صَدَّقَهُ وَ السَّعِيدُ مَنْ كَذَّبَهُ يَخْرُجُ مِنْ بَلْدَةٍ يُقَالُ لَهَا أَصْبَهَانُ مِنْ قَرْيَةٍ تُعْرَفُ بِالْيَهُودِيَّةِ عَيْنُهُ الْيُمْنَى مَمْسُوحَةٌ وَ الْأُخْرَى فِي جَبْهَتِهِ تُضِيءُ كَأَنَّهَا كَوْكَبُ الصُّبْحِ فِيهَا عَلَقَةٌ كَأَنَّهَا مَمْزُوجَةٌ بِالدَّمِ
He-asws said: ‘Indeed! Al-Dajjal-la is Sa’id Bin Al-Sayd. Wretched is the one who ratifies him-la and fortunate is the one who belies him-la. He-la will emerge from a city called Asbahan (Isfahan in Iran), from a town known as Al-Yehudiya. His-la right eye is anointed (smeared) and the other is in his forehead and the other in his-la forehead would be shining as if it is the morning star. In it would be a lump as if it is mixed with blood.
بَيْنَ عَيْنَيْهِ مَكْتُوبٌ كَافِرٌ يَقْرَأْهُ كُلُّ كَاتِبٍ وَ أُمِّيٍّ يَخُوضُ الْبِحَارَ وَ تَسِيرُ مَعَهُ الشَّمْسُ بَيْنَ يَدَيْهِ جَبَلٌ مِنْ دُخَانٍ وَ خَلْفَهُ جَبَلٌ أَبْيَضُ يَرَى النَّاسُ أَنَّهُ طَعَامٌ يَخْرُجُ فِي قَحْطٍ شَدِيدٍ تَحْتَهُ حِمَارٌ أَقْمَرُ خُطْوَةُ حِمَارِهِ مِيلٌ تُطْوَى لَهُ الْأَرْضُ مَنْهَلًا مَنْهَلًا
In between his-la eyes would be inscribed, ‘Kafir’. Every scribe and illiterate wading through the seas would read it, and the sun would travel with him-la. In front of him-la would a mountain of smoke and behind him-la would be a white mountain. The people would view it as food emerging in severe drought. Under him-la would be white donkey. The step of his-la donkey would be a mile. The earth (ground) would be folded for him-la, watering place by watering place.
وَ لَا يَمُرُّ بِمَاءٍ إِلَّا غَارَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ يُنَادِي بِأَعْلَى صَوْتِهِ يَسْمَعُ مَا بَيْنَ الْخَافِقَيْنِ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ الشَّيَاطِينِ يَقُولُ إِلَيَّ أَوْلِيَائِي أَنَا الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى وَ قَدَّرَ فَهَدى أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلى
And he-la will not pass by a spring except it would sink (dry up) up to the Day of Qiyamah. He-la will call out at the top of his-la voice to be heard by what is between the two sides of the Jinn and the humans and the Satans-la. He-la will say, ‘To me-la, my-la friends! I-la am the one Who Created, then Completed [87:2] And the One Who Determined, then Guided [87:3] He said: ‘I am your lord, the most exalted!’ [79:24].
وَ كَذَبَ عَدُوُّ اللَّهِ إِنَّهُ الْأَعْوَرُ يَطْعَمُ الطَّعَامَ وَ يَمْشِي فِي الْأَسْوَاقِ وَ إِنَّ رَبَّكُمْ عَزَّ وَ جَلَّ لَيْسَ بِأَعْوَرَ وَ لَا يَطْعَمُ وَ لَا يَمْشِي وَ لَا يَزُولُ تَعَالَى اللَّهُ عَنْ ذَلِكَ عُلُوّاً كَبِيراً
And he-la would be lying, enemy of Allah-azwj! He-la is the one-eyed, eating the food and walking in the markets, and your Lord-azwj Mighty and Majestic isn’t one-eyed nor does He-azwj eat nor walk nor move. Exalted is Allah-azwj from that, Lofty, Great.
أَلَا وَ إِنَّ أَكْثَرَ أَشْيَاعِهِ يَوْمَئِذٍ أَوْلَادُ الزِّنَا وَ أَصْحَابُ الطَّيَالِسَةِ الْخُضْرِ يَقْتُلُهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِالشَّامِ عَلَى عَقَبَةٍ تُعْرَفُ بِعَقَبَةِ أَفِيقٍ لِثَلَاثِ سَاعَاتٍ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ عَلَى يَدَيْ مَنْ يُصَلِّي الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ خَلْفَهُ
Indeed! Most of his-la loyalists on that day would be children of adultery and companions of the green scarves. Allah-azwj Mighty and Majestic would Kill him-la at Syria upon a hill known as Afeeq hill, three hours from the day of Friday, upon the hand of the one-ajfj – the Messiah Isa Ibn Maryam-as would be praying behind.
أَلَا إِنَّ بَعْدَ ذَلِكَ الطَّامَّةَ الْكُبْرَى قُلْنَا وَ مَا ذَلِكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ
Indeed! After that would be the great distress!’ We said, ‘And what is that O Amir Al-Momineen-asws?’
قَالَ خُرُوجُ دَابَّةٍ مِنَ الْأَرْضِ مِنْ عِنْدِ الصَّفَا مَعَهَا خَاتَمُ سُلَيْمَانَ وَ عَصَا مُوسَى تَضَعُ الْخَاتَمَ عَلَى وَجْهِ كُلِّ مُؤْمِنٍ فَيُطْبَعُ فِيهِ هَذَا مُؤْمِنٌ حَقّاً وَ تَضَعُهُ عَلَى وَجْهِ كُلِّ كَافِرٍ فَيُكْتَبُ فِيهِ هَذَا كَافِرٌ حَقّاً حَتَّى إِنَّ الْمُؤْمِنَ لَيُنَادِي الْوَيْلُ لَكَ يَا كَافِرُ وَ إِنَّ الْكَافِرَ يُنَادِي طُوبَى لَكَ يَا مُؤْمِنُ وَدِدْتُ أَنِّي الْيَوْمَ مِثْلُكَ فَأَفُوزَ فَوْزاً
He-asws said: ‘Emergence of walker of the earth by Al-Safa. With it would be the ring of Suleyman-as, and staff of Musa-as. He will place the ring upon the face of every Momin and stamp upon him: ‘This is a Momin, truly’, and place upon the face of every Kafir, and it would be inscribed upon it: ‘This is a Kafir, truly’. Until the Momin would call out, ‘The woe be unto you, O Kafir!’, and the Kafir would call out, ‘Beatitude is for you, O Momin! I wish I had been like you today, so I would have succeeded with a success!’
ثُمَّ تَرْفَعُ الدَّابَّةُ رَأْسَهَا فَيَرَاهَا مَنْ بَيْنَ الْخَافِقَيْنِ بِإِذْنِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ بَعْدَ طُلُوعِ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا فَعِنْدَ ذَلِكَ تُرْفَعُ التَّوْبَةُ فَلَا تَوْبَةٌ تُقْبَلُ وَ لَا عَمَلٌ يُرْفَعُ وَ لا يَنْفَعُ نَفْساً إِيمانُها لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمانِها خَيْراً
Then the walker would raise its head and see the ones between the two sides, by the Permission of Allah-azwj Mighty and Majestic, after rising of the sun from its west. During that, the (opportunity) of repentance would be raised, so there will neither be any repentance being accepted nor any deed to be raised, a soul will not benefit from its Eman which had not believed from before or earned goodness during its Eman. [6:158]’.
ثُمَّ قَالَ ع لَا تَسْأَلُونِي عَمَّا يَكُونُ بَعْدَ ذَلِكَ فَإِنَّهُ عَهِدَ إِلَيَّ حَبِيبِي ع أَنْ لَا أُخْبِرَ بِهِ غَيْرَ عِتْرَتِي
Then he-asws said: ‘Do not ask me-asws what would happen after that, for it is a pact to me-asws by my-asws beloved (Rasool-Allah-saww) that I-asws should not inform anyone with it apart from my-asws offspring’.
فَقَالَ النَّزَّالُ بْنُ سَبْرَةَ لِصَعْصَعَةَ مَا عَنَى أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ بِهَذَا الْقَوْلِ فَقَالَ صَعْصَعَةُ يَا ابْنَ سَبْرَةَ إِنَّ الَّذِي يُصَلِّي خَلْفَهُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ هُوَ الثَّانِيَ عَشَرَ مِنَ الْعِتْرَةِ التَّاسِعُ مِنْ وُلْدِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ وَ هُوَ الشَّمْسُ الطَّالِعَةُ مِنْ مَغْرِبِهَا
Al-Nazzal Bin Sabrah said to Sa’sa, ‘What did Amir Al-Momineen-asws mean by this word?’ Sa’sa said, ‘O Ibn Sabrah! The one behind whom Isa-as Ibn Maryam-as would be praying Salat, he-ajfj is the twelfth from the offspring, the ninth from the sons-asws of Al-Husayn-asws Bin Ali-asws, and he-ajfj is the sun emerging from its west.
يَظْهَرُ عِنْدَ الرُّكْنِ وَ الْمَقَامِ يُطَهِّرُ الْأَرْضَ وَ يَضَعُ مِيزَانَ الْعَدْلِ فَلَا يَظْلِمُ أَحَدٌ أَحَداً فَأَخْبَرَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع أَنَّ حَبِيبَهُ رَسُولَ اللَّهِ ص عَهِدَ إِلَيْهِ أَلَّا يُخْبِرَ بِمَا يَكُونُ بَعْدَ ذَلِكَ غَيْرَ عِتْرَتِهِ الْأَئِمَّةِ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
He-ajfj shall appear by Al Rukn (The Yemeni corner) and Al Maqam (of Ibrahim-as), and he-ajfj will place the scale of justice, so no one will be unjust to anyone. Amir Al-Momineen-asws informed that his-asws beloved Rasool-Allah-saww had pacted to him-asws that he-asws should not inform with what would be happening after that, other than to his-asws offspring, the Imams-asws, may the Salawaat of Allah-azwj be upon them-asws all!’’[9]
Rasool Allah-saww said (in a lengthy Hadith):
إِنَّهُ يَخْرُجُ عَلَى حِمَارٍ عَرْضُ مَا بَيْنَ أُذُنَيْهِ مِيلٌ يَخْرُجُ وَ مَعَهُ جَنَّةٌ وَ نَارٌ وَ جَبَلٌ مِنْ خُبْزٍ وَ نَهَرٌ مِنْ مَاءٍ أَكْثَرُ أَتْبَاعِهِ الْيَهُودُ وَ النِّسَاءُ وَ الْأَعْرَابُ يَدْخُلُ آفَاقَ الْأَرْضِ كُلِّهَا إِلَّا مَكَّةَ وَ لَابَتَيْهَا وَ الْمَدِينَةَ وَ لَابَتَيْهَا
He (Dajjal-la) will emerge upon a donkey, the width of what is between its ears is a mile. He-la will emerge and with him would be a garden, and fire, and a mountain of bread, and a river of water. Most of his-la followers would Jews and Christians, and the chiefs would enter the horizons of the earth except Makkah and its flags, and Al-Medina and its flags’’.[10]
The Signs before the appearance of Dajjal:
محمد بن أحمد بن إبراهيم، عن أبي عبد الله الوراق محمد بن عبد الله بن الفرج عن علي بن بنان المقري، عن محمد بن سابق، عن زائدة، عن الاعمش قال: حدثنا فرات القزاز، عن أبي الطفيل عامر بن واثلة، عن حذيفة بن أسيد الغفاري قال: كنا جلوسا في المدينة في ظل حائط، قال: وكان رسول الله صلى الله عليه واله في غرفة فاطلع علينا فقال فيم أنتم ؟ فقلنا: نتحدث، قال: عم ذا ؟ قلنا: عن الساعة
Muhammad Bin Ahmad Bin Ibrahim, from Abu Abdullah Al Waraq Muhammad Bin Abdullah Bin Al Faraj, from Ali Bin Banan Al Maqry, from Muhammad Bin Sabiq, from Zaidah, form Al Amsh, from Furat Al Qazaz, from Abu Al Tufayl Aamir Bin Wasilah, from Huzeyfa Bin Aseyd Al Ghafary who said,
‘We were seated in Al-Medina in the shadow of a wall, and Rasool-Allah-saww was in a room and he-saww emerged unto us and he-saww said: ‘In which (discussion) are you?’ We said, ‘We are discussing’. He-saww said: ‘About what?’ We said, ‘About the Hour’.
فقال: إنكم لا ترون الساعة حتى تروا قبلها عشر آيات: طلوع الشمس من مغربها، والدجال، ودابة الارض وثلاثة خسوف تكون في الارض: خسف بالمشرق، وخسف بالمغرب، وخسف بجزيرة العرب، وخروج عيسى بن مريم عليه السلام، وخروج يأجوج ومأجوج، وتكون في آخر الزمان نار تخرج من اليمن من قعر الارض لا تدع خلفها أحدا تسوق الناس إلى المحشر كلما قاموا قامت لهم تسوقهم إلى المحشر
He-saww said: ‘You will not be seeing the Hour until you see ten signs before it – Emergence of the sun from its west, and the Dajjal-la, and Walker of the earth, and three collapses happening in the earth – a collapse in the east, and a collapse in the west, and a collapse in the Arabian island (Peninsula), and coming of Isa Bin Maryam-as, and coming of Yajouj and Majouj, and there would happen to be a fire at the end of times coming out from Yemen from the bottom of the earth, not leaving anyone behind it, ushering the people to the (Plains of) Resurrection. Every time they stand, it would stand to them, ushering them to the (Plains of) Resurrection’’.[11]
For additional information on Yajouj and Majouj see the link
Yajouj and Majouj – Gog and Magog | Hubeali
الغيبة للشيخ الطوسي ابْنُ فَضَّالٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ عَنْ أَبِي نَصْرٍ عَنْ عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص عَشْرٌ قَبْلَ السَّاعَةِ لَا بُدَّ مِنْهَا السُّفْيَانِيُّ وَ الدَّجَّالُ وَ الدُّخَانُ وَ الدَّابَّةُ وَ خُرُوجُ الْقَائِمِ وَ طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا وَ نُزُولُ عِيسَى ع وَ خَسْفٌ بِالْمَشْرِقِ وَ خَسْفٌ بِجَزِيرَةِ الْعَرَبِ وَ نَارٌ تَخْرُجُ مِنْ قَعْرِ عَدَنٍ تَسُوقُ النَّاسَ إِلَى الْمَحْشَرِ
(The book) ‘Al Ghayba’ of the Sheykh Al Tusi – Ibn Fazzal, from Hammad, from Al-Husayn Bin Al Mukhtar, from Abu Nasr, from Aamir Bin Wasila,
‘From Amir Al-Momineen-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Ten (signs) before (establishment of) the Hour, there is no escape from these – Al-Sufyani, and Al-Dajjal-la, and the walker (of the earth), and emergence of Al-Qaim-ajfj, and rising of the sun from its west, and descend of Isa-as, and submergence in the east, and a submergence in the Arabian Gulf, and fire emerging from the bottom of Aden ushering the people to the (plains of) Resurrection’’.[12]
In a Hadith, 6th Imam-asws says:
قَالَ مَا تَسْأَلُ عَنِ اسْمِي إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص قَالَ خَلَقَ اللَّهُ الْأَرْوَاحَ قَبْلَ الْأَجْسَادِ بِأَلْفَيْ عَامٍ ثُمَّ أَسْكَنَهَا الْهَوَاءَ فَمَا تَعَارَفَ مِنْهَا ثَمَّ ائْتَلَفَ هَاهُنَا وَ مَا تَنَاكَرَ ثَمَّ اخْتَلَفَ هَاهُنَا وَ مَنْ كَذَبَ عَلَيْنَا أَهْلَ الْبَيْتِ حَشَرَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَى يَهُودِيّاً وَ إِنْ أَدْرَكَ الدَّجَّالَ آمَنَ بِهِ وَ إِنْ لَمْ يُدْرِكْهُ آمَنَ بِهِ فِي قَبْرِهِ
He-asws said: ‘Do not ask about my-asws name. Rasool-Allah-saww said: ‘Allah-azwj Created the souls before the bodies by two thousand years, then Settled them in the air. So, whatever recognised from these, got together over there, and whatever denies, differed over there, and one who belies upon us-asws, People-asws of the Household, Allah-azwj would Resurrect him on the Day of Qiyamah as blind, a Jew, and if he were to come across Al-Dajjalla, would believe in him-la, and if he does not come across him-la, would believe in him-la in his grave’ (an extract).[13]
Dajjal is from the worse Enemies of Allah-azwj:
سُلَيْمُ بْنُ قَيْسٍ الْهِلَالِيُّ، عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ، قَالَ: قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي يَوْمِ بَيْعَةِ أَبِي بَكْرٍ: لَسْتُ بِقَائِلٍ غَيْرَ شَيْءٍ وَاحِدٍ أُذَكِّرُكُمْ بِاللَّهِ أَيُّهَا الْأَرْبَعَةُ- يَعْنِينِي وَ الزُّبَيْرَ وَ أَبَا ذَرٍّ وَ الْمِقْدَادَ- أَ سَمِعْتُمْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ يَقُولُ: إِنَّ تَابُوتاً مِنْ نَارٍ فِيهِ اثْنَا عَشَرَ رَجُلًا، سِتَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَ سِتَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ فِي جُبٍّ فِي قَعْرِ جَهَنَّمَ فِي تَابُوتٍ مُقَفَّلٍ، عَلَى ذَلِكَ الْجُبِّ صَخْرَةٌ إِذَا أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يُسَعِّرَ جَهَنَّمَ كَشَفَ تِلْكَ الصَّخْرَةَ عَنْ ذَلِكَ الْجُبِّ فَاسْتَعَاذَتْ جَهَنَّمُ مِنْ وَهَجِ ذَلِكَ الْجُبِّ
(The book) ‘Al Ihtijaj’ – Suleym Bin Qays al Hilali,
‘From Salman Al-Farsy-ra who said, ‘Amir Al-Momineen-asws said during the day of the allegiance of Abu Bakr: ‘I-asws am not going to say apart from one thing. I-asws remind you four’ – meaning myself (Salman-ra), and Abu Zarr-ra, and Al-Zubeyr and Al-Miqdad-ra – ‘I-asws heard Rasool-Allah-saww say that:
‘There is a coffin of Fire in which will be twelve men, six from the former ones and six from the later ones in a pit at the bottom of Hell inside a locked coffin. Upon that pit is a rock. Whenever Allah-azwj Intends to increase the heat of Hell, He-azwj will Remove that rock from that pit. Hell will be set ablaze from the glow of that pit’.
فَسَأَلْنَاهُ عَنْهُمْ وَ أَنْتُمْ شُهُودٌ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ: أَمَّا الْأَوَّلُونَ: فَابْنُ آدَمَ الَّذِي قَتَلَ أَخَاهُ، وَ فِرْعَوْنُ الْفَرَاعِنَةِ، وَ الَّذِي حَاجَّ إِبْراهِيمَ فِي رَبِّهِ، وَ رَجُلَانِ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ بَدَّلَا كِتَابَهُمَا وَ غَيَّرَا سُنَّتَهُمَا، أَمَّا أَحَدُهُمَا فَهَوَّدَ الْيَهُودَ، وَ الْآخَرُ نَصَّرَ النَّصَارَى، وَ إِبْلِيسُ سَادِسُهُمْ
We asked him-saww about them, and you are witnesses, and the Prophet-saww said: ‘As for the former ones – it is the son-as of Adam-as who killed his brother-as, and Pharaoh of the Pharaohs, and the one who argued with Ibrahim-as about his-as Lord-azwj, and two men from the Children of Israel who altered their Books and replaced their ways. As for one of them, he made the Jews to be Jews, and the other one made the Christians to be Christians, and Iblees-la is the sixth of them.
وَ الدَّجَّالُ فِي الْآخِرِينَ، وَ هَؤُلَاءِ الْخَمْسَةُ أَصْحَابُ الصَّحِيفَةِ الَّذِينَ تَعَاهَدُوا وَ تَعَاقَدُوا عَلَى عَدَاوَتِكَ يَا أَخِي، وَ التَّظَاهُرِ عَلَيْكَ بَعْدِي هَذَا .. وَ هَذَا حَتَّى عَدَّدَهُمْ وَ سَمَّاهُمْ. فَقَالَ سَلْمَانُ: فَقُلْنَا: صَدَقْتَ نَشْهَدُ أَنَّا سَمِعْنَا ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ
And the Dajjal-la is among the latter ones, and those five, the companions of the agreement[14], the ones who had made a pact and agreed upon your-asws enmity, O my-saww brother-asws, and the backing each other against you-asws after me-saww. This one and this one’ – until he-saww numbered them and named them. Salman-ra said, ‘We said, ‘You-asws have spoken the truth, we testify that we have heard that from Rasool-Allah-saww’’.[15]
Those from Shias who will follow Dajjal:
وَ رَوَى فِيهِ عَنْ مَالِكِ بْنِ خَالِدٍ الْأَسَدِيِّ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ آبَائِهِ، قَالَ: كَانَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ يَقُولُ: مَعْشَرَ الشِّيعَةِ! عَلِّمُوا أَوْلَادَكُمْ بُغْضَ عُثْمَانَ، فَإِنَّهُ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ حُبٌّ لِعُثْمَانَ فَأَدْرَكَ الدَّجَّالَ آمَنَ بِهِ، فَإِنْ لَمْ يُدْرِكْهُ آمَنَ بِهِ فِي قَبْرِهِ
And he reported in it from Malik Bin Khalid Al-Asady, from Al-Hassan Bin Ibrahim, from his forefathers having said: ‘Al-Hassan-asws Bin Ali-asws was saying: ‘Community of the Shias! Teach your children the hatred of Usman, for the one in whose heart is love for Usman, and comes across Al-Dajjal-la, would believing him-la, and if he does not come across him-la, he would believe in him-la in his grave’’.[16]
Who will kill Dajjal?
فس: الحسين بن عبد الله السكيني، عن أبي سعيد البجلي، عن عبد الملك بن هارون، عن أبي عبد الله، عن آبائه عليهم السلام قال: قال الحسن بن علي عليه السلام فيما ناظر به ملك الروم: كان عمر عيسى عليه السلام في الدنيا ثلاثة وثلاثين سنة، ثم رفعه الله إلى السماء، ويهبط إلى الارض بدمشق، وهو الذي يقتل الدجال
Al Husayn Bin Abdullah Al Sukayni, from Abu Saeed Al Jabaly, from Abdul Malik Bin Haroun,
‘From Abu Abdullah-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Al-Hassan-asws Bin Ali-asws said during what the king of Rome showed him-asws: ‘The age of Isa-as in the world was thirty-three years, then Allah-azwj Raised him-as to the sky, and he-as will descend to the earth at Damascus, and he-as is the one who will kill Al-Dajjal-la’’.[17]
جعفر بن محمد الفزاري رفعه إلى أبي جعفر عليه السلام قال: يا خيثمة سيأتي على الناس زمان لا يعرفون الله ما هو والتوحيد حتى يكون خروج الدجال، وحتى ينزل عيسى بن مريم عليه السلام من السماء، ويقتل الله الدجال على يديه، ويصلي بهم رجل منا أهل البيت، ألا ترى أن عيسى عليه السلام يصلي خلفنا وهو نبي إلا ونحن أفضل منه
Ja’far Bin Muhammad Al Fazary, raising it to,
‘Abu Ja’far-asws having said: ‘O Khaysama! There will be coming a time upon the people, they will not be recognising Allah-azwj What He-azwj is, and the Tawheed (Oneness), until the coming of Al-Dajjal-la, and until Isa-as Bin Maryam-as descends from the sky, and Allah-azwj Kills Al-Dajjal-la upon his-as hands and a man-asws from us-asws, the People-asws of the Household (Al-Qaim-asws) prays Salat leading them. Do you not see that Isa-as would be praying Salat behind us-asws, and he-as is a Prophet-as and we-asws are superior than him-as!’’[18]
ابن إدريس، عن أبيه، عن محمد بن الحسين بن زيد، عن الحسن بن موسى، عن علي بن سماعة، عن علي بن الحسن بن رباط، عن أبيه، عن المفضل، قال: قال الصادق عليه السلام: إن الله تبارك وتعالى خلق أربعة عشر نورا ” قبل خلق الخلق بأربعة عشر ألف عام، فهي أرواحنا، فقيل له: يا ابن رسول الله ومن الاربعة عشر ؟
Ibn Idrees, from his father, from Muhammad Bin Al Husayn Bin Zayd, from Al hassan Bin Musa, from Ali Bin Sama’at, from Ali Bin Al Hassan Bin Rabat, from Al Mufazzal who said,
‘Al-Sadiq-asws said: ‘Allah-azwj Blessed and Exalted Created fourteen Noors before the creation of the creatures by fourteen thousand years, so these are our-asws souls’. It was said to him-asws, ‘O son-asws of Rasool-Allah-saww! And who are the fourteen?’
فقال: محمد وعلي وفاطمة والحسن والحسين والائمة من ولد الحسين، آخرهم القائم الذي يقوم بعد غيبته فيقتل الدجال، ويطهر الارض من كل جور وظلم
He-asws said: ‘Muhammad-saww, and Ali-asws, and (Syeda) Fatima-asws, and Al-Hassan-asws, and Al-Husayn-asws, and the Imams-asws from the sons-asws of Al-Husayn-asws, the last of them-asws being Al-Qaim-asws who will rise after his-asws Occultation and will kill Al-Dajjal-la, and cleanse the earth from all tyranny and injustice’’.[19]
من رياض الجنان لفضل الله بن محمود الفارسي بإسناده إلى جابر الجعفي، عن أبي جعفر عليه السلام قال: يا جابر كان الله ولا شئ غيره، لا معلوم ولا مجهول، فأول ما ابتدأ من خلقه أن خلق محمدا صلى الله عليه وآله، وخلقنا أهل البيت معه من نور عظمته
From (the book) ‘Riyaz Al Janan’ of Fazlullah Bin Mahmoud Al Farsy, by his chain to Jabir Al Jufy,
‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘O Jabir! Allah-azwj Existed and there was nothing apart from Him-azwj, neither known or unknown. The first of what He-azwj Commenced with from His-azwj creation is that He-azwj Created Muhammad-saww, and Created us-asws the People-asws of the Household with him-saww from the Noor of His-azwj Magnificence.
فأوقفنا أظلة خضراء بين يديه، حيث لا سماء ولا أرض ولا مكان، ولا ليل ولا نهار، ولا شمس ولا قمر
We-asws paused as green shadows in front of Him-azwj when there was neither a sky, nor earth, nor place, nor night, nor day, nor sun nor moon’’.[20]
كان صلى الله عليه واله يمزح ولا يقول: إلا حقا، قال أنس: مات نغير لابي عمير وهو ابن لام سليم، فجعل النبي صلى الله عليه واله يقول: يابا عمير ما فعل النغير ؟
He-saww was being humorous and was not saying except truth. Anas (fabricator) said, ‘Nugheir of Abu Umeyr died and he was a son of Umm Suleym, so the Prophet-saww went on saying: ‘O Abu Umeyr! What happened to Nugheyr (a bird)’.
وكان حادي بعض نسوته خادمه أنجشة فقال له: يا أنجشة ارفق بالقوارير. وفي رواية: لا تكسر القوارير
And he-saww had gifted his-saww servant Anjashah to one of his-saww wives and said to him: ‘O Anjasha! Be gentle with the glass’. And in another report: ‘Do not break the glass’.
وكان له عبد أسود في سفر، فكان كل من أعيا ألقى عليه بعض متاعه حتى حمل شيئا كثيرا، فمر به النبي صلى الله عليه واله فقال: أنت سفينة فأعتقه
And there was a black slave for him-saww in a journey, and it so happened that everyone exhausted him and threw some of his chattels upon him until he was carrying a lot of things. The Prophet-saww passed by him and said: ‘You are a ship’. Then he-saww freed him’.
وقال رجل: احملني يا رسول الله، فقال: إنا حاملوك على ولد ناقة، فقال: ما أصنع بولد ناقة ؟ قال صلى الله عليه واله: وهل يلد الابل إلا النوق
And a man said, ‘Carry me (give me a lift), O Rasool-Allah-saww! He-saww said: ‘I-saww shall carry you upon a child of a she-camel’. He said, ‘What will I do with a child of a she-camel?’ He-saww said: ‘And does the camel beget except the camel?’
واستدبر رجلا من ورائه وأخذ بعضده، وقال: من يشتري هذا العبد ؟ يعني أنه عبد الله
And he-saww came up from behind a man and grabbed his upper arm and said: ‘Who will buy this slave?’ Meaning that he is a slave of Allah-azwj’.
وقال صلى الله عليه واله لاحد: لا تنس يا ذا الاذنين
And he-saww said: ‘Do not forget, O one with the two ears’’.
زيد بن أسلم إنه قال لامرأة وذكرت زوجها: أهذا الذي في عينيه بياض ؟ فقالت لا، ما بعينيه بياض، وحكت لزوجها فقال: أما ترين بياض عيني أكثر من سوادها ؟
Zayd Bin Aslam having said to a woman and mentioned her husband, ‘Is he the one in whose eye is whiteness?’ She said, ‘No, there is no whiteness in his eyes’, and related it to her husband. He said, ‘Do you not see whiteness in my eyes more than its blackness?’’.
ورأى صلى الله عليه واله جملا عليه حنطة، فقال: تمشي الهريسة
And he-saww saw a camel having wheat upon it, and he-saww said: ‘Walk, porridge!’
ورأي بلالا وقد خرج بطنه، فقال صلى الله عليه واله: ام حبين، وام حبين: ضرب من الغطاية ويقال: إنها الحرباء
And he-saww saw Bilal and his belly had come out (bulged). He-saww said: ‘Umm Habeyn’ (mother of chameleon)’’.
وقال صلى الله عليه واله للحسين: حزقة حزقة ترق عين بقة
And he-saww said to Al-Husayn-asws: ‘Spot by spot the eye of the bug advances’’.
ابن عباس إنه صلى الله عليه واله كسى بعض نسائه ثوبا واسعا، فقال لها: البسيه واحمدي الله، وجرى منه ذيلا كذيل العروس
Ibn Abbas – He-saww clothed one of his-saww wives with a wide cloth and said to her: ‘Wear it and praise Allah-azwj’, and there flowed a tail from it like that tail of the wedding gown’.
وقالت عجوز من الانصار للنبي صلى الله عليه واله، ادع لي بالجنة، فقال صلى الله عليه واله: إن الجنة لا يدخلها العجز، فبكت المرأة فضحك النبي صلى الله عليه واله وقال أما سمعت قول الله تعالى: ” إنا أنشأناهن إنشاء * فجعلناهن أبكارا
And an old woman from the Helpers said to the Prophet-saww. ‘Supplicate for me with the Paradise’. He-saww said to her: ‘The old people cannot enter the Paradise’. The woman cried, and the Prophet-saww laughed and said: ‘Have you not heard the Words of the Exalted: Surely We shall Grow them (with a) growth [56:35] So We will Make them as virgins [56:36]’’.
وقال للعجوز الاشجعية: يا أشجعية لا تدخل العجوز الجنة، فرآها بلال باكية، فوصفها للنبي صلى الله عليه واله فقال: والاسود كذلك، فجلسا يبكيان، فرأهما العباس فذكرهما له، فقال: والشيخ كذلك، ثم دعاهم وطيب قلوبهم، وقال: ينشئهم الله كأحسن ما كانوا، وذكر أنهم يدخلون الجنة شبانا منورين، وقال: إن أهل الجنة جردمرد مكحلون
And he-saww said to the old woman Al-Ashjaiya, ‘The old people will not enter the Paradise’. Bilal saw her crying and described her to the Prophet-saww, so he-saww said: ‘And the black people as well’. So, they both sat down crying. Al-Abbas saw them and mentioned them to him-saww, and he-saww said: ‘And the old man as well’. Then he-saww called them all and made their hearts feel good and said: ‘Allah-azwj will Case them to grow as beautiful as they can be’, and he-saww mentioned that they would be entering the Paradise as radiant youths, and said: ‘The people of the Paradise would beautified and kohl applied’.
وقال صلى الله عليه واله لرجل: – حين قال: أنت نبي الله حقا نعلمه، ودينك الاسلام دينا نعظمه نبغي مع الاسلام شيئا نقضمه، ونحن حول هذا ندندن – يا علي اقض حاجته، فأشبعه علي عليه السلام وأعطاه ناقة وجلة تمر
And he-saww said to a man, when he said, ‘You-saww are a Prophet-saww of Allah-azwj, we know it, and your-saww Religion is Al-Islam, a Religion we revere it. We seek something with Al-Islam we can nibble it, and we are murmuring around this. (He-saww said): ‘O Ali-asws! Fulfil his need’. So, Ali-asws satiated him and gave him a she-camel and a bunch of dates’.
وجاء أعرابي فقال: يا رسول الله بلغنا أن المسيح يعني الدجال يأتي الناس بالثريد وقد هلكوا جميعا جوعا، أفترى بأبي أنت وامي أن أكف من ثريده تعففا وتزهدا ؟ فضحك رسول الله صلى الله عليه واله ثم قال: بل يغنيك الله بما يغني به المؤمنين
And a Bedouin came and said, ‘O Rasool-Allah-saww! It reached us that the Messiah-as means the Dajjal-la, would come to the people with the porridge and all of them would have died of hunger. Do you-saww see, may my father and my mother be sacrificed for you-saww, if I were to restrain from his-la porridge, I would be chaste and ascetic?’ Rasool-Allah-saww laughed, then said: ‘But, Allah-azwj would Suffice you with what He-azwj would Suffice the Momineen with’’.
وقبل جد خالد القسري امرأة فشكت إلى النبي صلى الله عليه واله فأرسل إليه فاعترف، وقال: إن شاءت أن تقتص فلتقتص، فتبسم رسول الله صلى الله عليه واله وأصحابه، وقال: أو لا تعود ؟ فقال: لا والله يا رسول الله، فتجاوز عنه
And the grandfather of Khalid Al-Qasry kissed a woman, and she complained to the Prophet-saww. He-saww sent for him and he acknowledged and said, ‘If she so desires to retaliate, then let her retaliate (by kissing me back)’. Rasool-Allah-saww and his-saww companions smiled, and he-saww: ‘Or you will not repeat?’ He said, ‘No, by Allah-azwj, O Rasool-Allah-azwj!’ So, he-saww overlooked from him’’.
ورأي صلى الله عليه واله صهيبا يأكل تمرا، فقال صلى الله عليه واله: أتأكل التمر وعينك رمدة ؟ فقال: يا رسول الله إني أمضغه من هذا الجانب، وتشتكي عيني من هذا الجانب
And he-saww saw Suheyb eating dates, so he-saww said: ‘You are eating dates and your eyes are sore?’ He said, ‘O Rasool-Allah-saww! I am chewing it from this side, and the complaint of my eye is from this side’.
ونهى صلى الله عليه واله أبا هريرة عن مزاح العرب، فسرق نعل النبي صلى الله عليه واله ورهن بالتمر و جلس بحذائه صلى الله عليه واله يأكل، فقال صلى الله عليه واله: يا أبا هريرة ما تأكل ؟ فقال: نعل رسول الله صلي الله عليه وآله
And he-saww forbade Abu Hureyra from humouring the Arabs. He stole the slippers of Rasool-Allah-saww and mortgaged them for dates and sat facing him-saww eating (the dates). He-saww said: ‘O Abu Hureyra! What are you eating?’ He said, ‘Slippers of Rasool-Allah-saww’’.
وقال سويبط المهاجري لنعيمان البدري: أطعمني، وكان على الزاد في سفر، فقال: حتى تجئ الاصحاب، فمروا بقوم فقال لهم سويبط: تشترون مني عبدا لي ؟ قالوا: نعم، قال: إنه عبد له كلام وهو قائل لكم: إني حر، فإن سمعتم مقاله تفسدوا علي عبدي
Suweyt the Emigrant said to Nuayman Al-Badry, ‘Will you feed me’, and he was upon provision during travel. He said, ‘Until the companions come’. They passed by a people and Suweyt said to them, ‘Will you buy a slave of mine from me?’ They said, ‘Yes’. He said, ‘He is a slave who has speech for him, and he will say to you, ‘I am a free man’. So, if you listen to his word, you will spoil my slave upon me’.
فاشتروه بعشرة قلائص، ثم جاؤا فوضعوا في عنقه حبلا، فقال نعيمان: هذا، يستهزئ بكم وإني حر، فقالوا: قد عرفنا خبرك، وانطلقوا به حتى أدركهم القوم و خلصوه، فضحك النبي صلى الله عليه واله من ذلك حينا
They bought him for ten necklaces, then they came and place a rope in his neck. Nuayman said, ‘This is one mocking with you all, and I am a free man’. They said, ‘We have known of your news’, and they went with him until they came across the people and they finished him off from it. The Prophet-saww laughed from that for a while’’.
وكان نعيمان هذا أيضا مزاحا، فسمع محرمة بن نوفل وقد كف بصره يقول: ألا رجل يقودني حتى أبول ؟ فأخذ نعيمان بيده، فلما بلغ مؤخر المسجد قال: هاهنا فبل، فبال فصيح به، فقال: من قادني ؟ قيل: نعيمان، قال: الله علي أن أضربه بعصاي هذه، فبلغ نعيمان
And this Nuayman was humorous as well. He heard Mahrama Bin Nowfal, and he had lost his sight, saying, ‘Is there any man who will guide me until I urinate?’ So, Nuayman grabbed his hand. When he reached the end of the Masjid, he said, ‘Urinate over here’. He urinated, and he was shouted at, so he said, ‘Who guided me?’ It was said, ‘Nuayman’. He said, ‘By Allah-azwj! Bring him to me so I can hit him with this stick of mine, so make it reach Nuayman’.
فقال: هل لك في نعيمان ؟ قال: نعم، قال: قم، فقام معه فأتى به عثمان وهو يصلي، فقال: دونك الرجل، فجمع يديه بالعصا ثم ضربه، فقال الناس: أمير المؤمنين، فقال: من قادني ؟ قالوا: نعيمان، قال: لا أدعود إلى نعيمان أبدا
He said, ‘Is there for you regarding Nuayman?’ He said, ‘Yes’. He said, ‘Stand’. So, he stood with him and came with him to Usman while he was praying Salat. He said, ‘Below you, is the man’. He gathered his hand with the stick then hit him. The people said, ‘(This is the) commander of the faithful!’ He said, ‘Who guided me?’ They said, ‘Nuayman’. He said, ‘I will not go back to Nuayman, ever’’.
ورأى نعيمان مع أعرابي عكة عسل، فاشتراها منه، وجاء بها إلى بيت عايشة في يومها، وقال: خذوها، فتوهم النبي صلى الله عليه واله أنه أهداها له، ومر نعيمان والاعرابي على الباب، فلما طال قعوده قال: يا هؤلاء ردوها علي إن لم تحضر قيمتها
And Nuayman saw a pot of honey with a Bedouin, so he bought it from him, and came with it to the house of Ayesha during her day and said, ‘Take it’. The Prophet-saww suspected that he had given it to her for him-saww, and Nuayman passed by while the Bedouin was at the door. When his sitting was prolonged, he said, ‘O you! Return it to me, if you do not present its price’.
فعلم رسول الله صلى الله عليه وآله القصة فوزن له الثمن، وقال لنعيمان: ما حملك على ما فعلت ؟ فقال: رأيت رسول الله صلى الله عليه واله يحب العسل، ورأيت الاعرابي معه العكة، فضحك رسول الله صلى الله عليه واله ولم يظهر له نكرا
So, Rasool-Allah-saww knew the story and weighed the price for him and said to Nuayman: ‘What carried you upon what you did?’ He said, ‘I saw Rasool-Allah-saww loved the honey, and I saw the pot with the Bedouin’. Rasool-Allah-saww laughed and did not manifest any punishment to him’’.[21]
رجال الكشي بِالْإِسْنَادِ الْمُتَقَدِّمِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ فُضَيْلٍ الرَّسَّانِ عَنْ أَبِي عُمَرَ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ يَقُولُ وَ هُوَ مُتَعَلِّقٌ بِحَلْقَةِ بَابِ الْكَعْبَةِ أَنَا جُنْدَبٌ لِمَنْ عَرَفَنِي وَ أَنَا أَبُو ذَرِّ بْنُ جُنَادَةَ لِمَنْ لَمْ يَعْرِفْنِي
(The book) ‘Rijaal Al Kashy’ – By the preceding chain, from Aasim Bin Humeyd, from Fuzeyl Al Rassan, from Abu Umar, from Huzeyfa Bin Aseyd who said,
‘I heard Abu Zarr-ra saying and he-ra hanging by the knocker of the door of the Kabah, ‘I-ra am Jundab-ra to the one who recognises me-ra, and I-ra am Abu Zarr-ra son of Junada to the one who does not know me-ra.
إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص وَ هُوَ يَقُولُ مَنْ قَاتَلَنِي فِي الْأُولَى وَ فِي الثَّانِيَةِ فَهُوَ فِي الثَّالِثَةِ مِنْ شِيعَةِ الدَّجَّالِ إِنَّمَا مَثَلُ أَهْلِ بَيْتِي فِي هَذِهِ الْأُمَّةِ مَثَلُ سَفِينَةِ نُوحٍ فِي لُجَّةِ الْبَحْرِ مَنْ رَكِبَهَا نَجَا وَ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْهَا غَرِقَ أَلَا هَلْ بَلَّغْتُ
I-ra heard Rasool-Allah-saww and he-saww said: ‘One who fights me-saww regarding the first, and regarding the second, so he was be from the adherents of Al-Dajjal-la regarding the third. But rather, an example of the People-asws of my-saww Household in this community is an example of the ship of Noah-as in the turbulence of the sea, one who rides it would be saved, and one who stays behind from it would drown. Indeed! Have I-saww delivered?’’[22]
بشارة المصطفى الْحَسَنُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ بَابَوَيْهِ عَنْ شَيْخِ الطَّائِفَةِ عَنِ الْمُفِيدِ عَنْ عَلِيٍّ الْكَاتِبِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الثَّقَفِيِّ عَنْ عَبَّادِ بْنِ يَعْقُوبَ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ ظُهَيْرٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ رَافِعٍ مَوْلَى أَبِي ذَرٍّ قَالَ: رَأَيْتُ أَبَا ذَرٍّ رَحِمَهُ اللَّهُ أَخَذَ بِحَلْقَةِ بَابِ الْكَعْبَةِ وَ هُوَ يَقُولُ مَنْ عَرَفَنِي فَقَدْ عَرَفَنِي أَنَا جُنْدَبٌ الْغِفَارِيُّ وَ مَنْ لَمْ يَعْرِفْنِي فَأَنَا أَبُو ذَرٍّ الْغِفَارِيُّ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ مَنْ قَاتَلَنِي فِي الْأُولَى وَ قَاتَلَ أَهْلَ بَيْتِي فِي الثَّانِيَةِ حَشَرَهُ اللَّهُ فِي الثَّالِثَةِ مَعَ الدَّجَّالِ
(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Al Hassan Bin Al Husayn Bin Babuwayh, from sheykh Al Taifa, from Al Mufeed, from Ali the scribe, from Al Hassan Bin Ali Bin Abdul Kareem, from Is’haq Bin Ibrahim Al Saqafy, from Abbad Bin Yaqoub, from Al Hakam Bin Zuheyr, from Abu Is’haq, from Rafie a slave of Abu Zarr-ra who said,
‘I saw Abu Zarr-ra grabbed a ring of the door of the Kabah and saying, ‘The one who recognised me-ra so he has recognised me-ra! I-ra am Jundab Al-Ghifary! And the one who does not recognise me-ra, so I-ra am Abu Zarr-ra! I-ra heard Rasool-Allah-saww saying: ‘The one who fought against me-saww in the first (period) and fights against the People-asws of my-saww Household during the second (period), Allah-azwj would Resurrect him with the Dajjal-la’’.
إِنَّمَا مَثَلُ أَهْلِ بَيْتِي فِيكُمْ كَمَثَلِ سَفِينَةِ نُوحٍ مَنْ رَكِبَهَا نَجَا وَ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْهَا غَرِقَ وَ مَثَلِ بَابِ حِطَّةٍ مَنْ دَخَلَهُ نَجَا وَ مَنْ لَمْ يَدْخُلْهُ هَلَكَ
But rather the People-asws of the Household among you all is like an example of the ship of Noah-as. The one who sails it would attain salvation, and the one who stays behind from it, would drown; and an example of the door of Hitta (among the Children of Israel). The one who enters it attains salvation, and the one who does not enter it would be destroyed!’’[23]
إكمال الدين ابْنُ إِدْرِيسَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُوسَى عَنْ عَلِيِّ بْنِ سَمَاعَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ رِبَاطٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْمُفَضَّلِ قَالَ قَالَ الصَّادِقُ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى خَلَقَ أَرْبَعَةَ عَشَرَ نُوراً قَبْلَ خَلْقِ الْخَلْقِ بِأَرْبَعَةَ عَشَرَ أَلْفَ عَامٍ فَهِيَ أَرْوَاحُنَا
(The book) ‘Ikmal Al Deen’ – Ibn Idrees, from his father, from Muhammad Bin Al Husayn Bin Zayd, from Al Hassan Bin Musa Bin Ali Bin Sama’at, from Ali Bin Al Hassan Bin Ribat, from his father, from Al Mufazzal who said,
‘Al-Sadiq-asws said: ‘Allah-azwj Blessed and Exalted Created fourteen Noors (Lights) before Creating the creatures by fourteen thousand years, and these are our-asws souls’.
فَقِيلَ لَهُ يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ وَ مَنِ الْأَرْبَعَةَ عَشَرَ فَقَالَ مُحَمَّدٌ وَ عَلِيٌّ وَ فَاطِمَةُ وَ الْحَسَنُ وَ الْحُسَيْنُ وَ الْأَئِمَّةُ مِنْ وُلْدِ الْحُسَيْنِ ع آخِرُهُمُ الْقَائِمُ الَّذِي يَقُومُ بَعْدَ غَيْبَتِهِ فَيَقْتُلُ الدَّجَّالَ وَ يُطَهِّرُ الْأَرْضَ مِنْ كُلِّ جَوْرٍ وَ ظُلْمٍ
It was said to him-asws, ‘O son-asws of Rasool-Allah-saww! And who are the fourteen?’ He-asws said: ‘Muhammad-saww, and Ali-asws, and Fatima-asws, and Al-Hassan-asws, and Al-Husayn-asws, and the Imams-asws from the sons-asws of Al-Husayn-asws, the last of them-asws being Al-Qaim-asws rising after his-asws occultation, and he-asws will kill Al-Dajjal-la and clean the earth from every tyranny and injustice’’.[24]
[1] Al-Masih ad-Dajjal – Wikipedia
[2] Bihar Al Anwaar – V 28, The book of Fitna (Strife) And Ordeals, Ch 4 H 37
[3] Bihar Al-Anwaar – V 57 The book of creation – Ch 36 H 58
[4] بحار الأنوار (ط – بيروت)، ج64، ص: 32
[5] Bihar Al-Anwaar – V 28, The book of Fitna (Strife) And Ordeals, Ch 2 H 6
[6] Bihar Al-Anwaar – V 41, The book of History – Amir Al-Momineen-asws, Ch 114 H 42
[7] Bihar Al-Anwaar V 69 – The book of Eman and Kufr – Ch 101 H 13
[8] Bihar Al Anwaar – V 51 The book of History – Imam Al Mahdi-ajfj, Ch 6 H 38 / 45
[9] Bihar Al Anwaar – V 52 The book of History – Imam Al-Mahdi-ajfj, Ch 25 H 26
[10] Bihar Al Anwaar – V 52 The book of History – Imam Al-Mahdi-ajfj, Ch 25 H 27 a
[11] Bihar Al-Anwaar – V 6, The book of Justice, S 3, Ch 1 H 3
[12] Bihar Al Anwaar – V 52 The book of History – Imam Al-Mahdi-ajfj, Ch 25 H 48
[13] Bihar Al-Anwaar – V 47, The book of History – Ja’far Al-Sadiq-asws, Ch 11 H 64
[14] The parchment (agreement) of those five who had vowed to remain faithful to it, which they placed in the Kabah during the farewell Pilgrimage that, ‘If Allah-azwj Kills Muhammad-saww or he-saww were to pass away, they would collectively plot against me-asws so that I-asws would never arrive to the Caliphate’. Names of those are cited; Bihar Al-Anwaar – V 28, The book of Fitna (Strife) And Ordeals, Ch 3 H 7
[15] Bihar Al-Anwaar – V 30, The book of Fitna (Strife) And Ordeals, Ch 21 H 1
[16] Bihar Al-Anwaar – V 31, The book of Fitna (Strife) And Ordeals, Ch 25 H 200
[17] Bihar Al-Anwaar– V 14, The book of Prophet-hood, Ch 18 H 27
[18] Bihar Al-Anwaar– V 14, The book of Prophet-hood, Ch 24 H 10
[19] Bihar Al-Anwaar – V 15, The book of our Prophetsaww, Ch 1 H 40
[20] Bihar Al-Anwaar – V 15, The book of our Prophetsaww, Ch 1 H 41
[21] Bihar Al-Anwaar – V 16, The book of our Prophet-saww, Ch 10 H 1
[22] Bihar Al-Anwaar – V 22, The book of our Prophet-saww, P 4 Ch 12 H 25
[23] Bihar Al-Anwaar – V 23, The book of Imamate, P 1 Ch 7 H 3
[24] Bihar Al-Anwaar – V 25, The book of Imamate, P 2 Ch 1 H 29