Introduction
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ جَمِيلِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ( عليه السلام ) قَالَ إِنَّ أَكْمَلَ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَاناً أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً .
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Al Hassan Bin Mahboub, from Jameel Bin Salih, from Muhammad Bin Muslim,
(It has been narrated) from Abu Ja’far-asws having said: ‘The most perfect of the ‘Momineen’ (Believers) in Emān is the best of them in manners’.[1]
الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْوَشَّاءِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ( عليه السلام ) قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) مَا يُوضَعُ فِي مِيزَانِ امْرِئٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَفْضَلُ مِنْ حُسْنِ الْخُلُقِ .
Al Hassan Bin Muhammad, from Moalla Bin Muhammad, from Al Washha, from Abdullah Bin Sinan, from a man from the people of Al Medina,
(It has been narrated) from Ali-asws Bin Al-Husayn-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘No matter would be Placed upon the Scale on the Day of Judgement which is more superior to the good manners’.[2]
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ أَبِي وَلَّادٍ الْحَنَّاطِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ أَرْبَعٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ كَمَلَ إِيمَانُهُ وَ إِنْ كَانَ مِنْ قَرْنِهِ إِلَى قَدَمِهِ ذُنُوباً لَمْ يَنْقُصْهُ ذَلِكَ قَالَ وَ هُوَ الصِّدْقُ وَ أَدَاءُ الْأَمَانَةِ وَ الْحَيَاءُ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ .
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Ibn Mahboub, from Abu Wallad Al Hannat, from;
Abu Abdullah-asws has said: ‘Four (things), the one who has these in him, his Emān would be perfect, and even if he was (immersed) in sins from his head to his feet, that would not incur him a loss’. He-asws said: ‘And it is the truthfulness, and paying back of the entrustments, and the bashfulness, and good manners’.[3]
The Foul mouth:
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ دَاوُدَ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ( عليه السلام ) قَالَ خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) النَّاسَ فَقَالَ أَ لَا أُخْبِرُكُمْ بِشِرَارِكُمْ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ الَّذِي يَمْنَعُ رِفْدَهُ وَ يَضْرِبُ عَبْدَهُ وَ يَتَزَوَّدُ وَحْدَهُ فَظَنُّوا أَنَّ اللَّهَ لَمْ يَخْلُقْ خَلْقاً هُوَ شَرٌّ مِنْ هَذَا
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ali Bin Asbaat, from Dawood Bin Al Nu’man, from Abu Hamza,
(It has been narrated) from Abu Ja’far-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww addressed the people, so he-saww said: ‘Shall I-saww inform you of the most evil of you all?’ They said, ‘Yes, O Rssool-Allah-saww! The one who prevents his gifts, and strikes his slave, and provides from himself alone. Allah-azwj did not Create a creature who is more evil than this’.
ثُمَّ قَالَ أَ لَا أُخْبِرُكُمْ بِمَنْ هُوَ شَرٌّ مِنْ ذَلِكَ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ الَّذِي لَا يُرْجَى خَيْرُهُ وَ لَا يُؤْمَنُ شَرُّهُ فَظَنُّوا أَنَّ اللَّهَ لَمْ يَخْلُقْ خَلْقاً هُوَ شَرٌّ مِنْ هَذَا
Then he-saww said: ‘Shall I-saww inform you of the one who is more evil than that?’ They said, ‘Yes, O Rasool-Allah-saww! He-saww said: ‘The one whose goodness is not hoped for nor is there a safety from his evil’. So they thought that Allah-azwj has not Created a creature who is more evil than this.
ثُمَّ قَالَ أَ لَا أُخْبِرُكُمْ بِمَنْ هُوَ شَرٌّ مِنْ ذَلِكَ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ الْمُتَفَحِّشُ اللَّعَّانُ الَّذِي إِذَا ذُكِرَ عِنْدَهُ الْمُؤْمِنُونَ لَعَنَهُمْ وَ إِذَا ذَكَرُوهُ لَعَنُوهُ .
Then he-asws said: ‘Shall I-saww inform you of the one who is more evil than that?’ They said, ‘Yes, O Rasool-Allah-saww! He-saww said: ‘He is a foulmouthed, profane person. The one who, when the Momineen are mentioned in his presence, he curses them, and when they mention him, (they) condemn him’.[4]
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ يُونُسَ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) أَ لَا أُخْبِرُكُمْ بِأَبْعَدِكُمْ مِنِّي شَبَهاً قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ الْفَاحِشُ الْمُتَفَحِّشُ الْبَذِيءُ الْبَخِيلُ الْمُخْتَالُ الْحَقُودُ الْحَسُودُ الْقَاسِي الْقَلْبِ الْبَعِيدُ مِنْ كُلِّ خَيْرٍ يُرْجَى غَيْرُ الْمَأْمُونِ مِنْ كُلِّ شَرٍّ يُتَّقَى .
Ali Bin Ibrahim, from Muhammad Bin Isa, from Yunus, from one of his companions, from;
Abu Abdullah-asws narrates that Rasool-Allah-saww said: ‘Shall I-saww inform you of the ones who are the most remote from me-saww in likeness?’ They said, ‘Yes, O Rasool-Allah-saww!’. He-saww said: ‘The immoral, the scandalous, the foul-mouthed, the stingy, the rogue, the malicious, the envious, the hard of heart, the one remote from every hope of goodness without any safety from every evil feared’.[5]
وَ عَنْهُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ قَالَ قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) مَا تَقُولُ فِي رَجُلٍ سَبَّابَةٍ لِعَلِيٍّ ( عليه السلام ) قَالَ فَقَالَ لِي حَلَالُ الدَّمِ وَ اللَّهِ لَوْ لَا أَنْ تَعُمَّ بِهِ بَرِيئاً قَالَ فَقُلْتُ فَمَا تَقُولُ فِي رَجُلٍ مُؤْذٍ لَنَا قَالَ فَقَالَ فِيمَا ذَا قُلْتُ مُؤْذِينَا فِيكَ بِذِكْرِكَ قَالَ فَقَالَ لِي لَهُ فِي عَلِيٍّ ( عليه السلام ) نَصِيبٌ قُلْتُ إِنَّهُ لَيَقُولُ ذَاكَ وَ يُظْهِرُهُ قَالَ لَا تَعَرَّضْ لَهُ .
And from him, from Ahmad Bin Muhammad, from Ali Bin Al Hakam, from Hisham Bin Salim who said,
‘I said to Abu Abdullah-asws, ‘What are you-asws saying regarding a man who pointed a finger at Ali-asws (used foul language)?’ So he-asws said to me: ‘The blood is Permissible, by Allah-azwj, if it is not permeated by presumed innocence’. So I said, ‘So what are you-asws saying regarding a man who is hurting us?’ He-asws said: ‘With regards to what?’ I said, ‘He is hurting us regarding you-asws, by mentioning you-asws (in derogatory terms)?’ So he-asws said to me: ‘Is there a share for him with regards to Ali-asws?’ I said, ‘He is saying that and manifesting it’. He-asws said: ‘Do not meddle with him’.[6]
One can, however, rebuke those who are acting and inciting others to innovate in the religion.
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ عَنْ دَاوُدَ بْنِ سِرْحَانَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) إِذَا رَأَيْتُمْ أَهْلَ الرَّيْبِ وَ الْبِدَعِ مِنْ بَعْدِي فَأَظْهِرُوا الْبَرَاءَةَ مِنْهُمْ وَ أَكْثِرُوا مِنْ سَبِّهِمْ وَ الْقَوْلَ فِيهِمْ وَ الْوَقِيعَةَ وَ بَاهِتُوهُمْ كَيْلَا يَطْمَعُوا فِي الْفَسَادِ فِي الْإِسْلَامِ وَ يَحْذَرَهُمُ النَّاسُ وَ لَا يَتَعَلَّمُوا مِنْ بِدَعِهِمْ يَكْتُبِ اللَّهُ لَكُمْ بِذَلِكَ الْحَسَنَاتِ وَ يَرْفَعْ لَكُمْ بِهِ الدَّرَجَاتِ فِي الْآخِرَةِ .
Muhammad Bin Yahya, from Muhammad Bin Al Husayn, from Ahmad Bin Muhammad Bin Abu Nasr, from Dawood Bin Sirham,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Whenever you see the people of the doubts and the innovation from after me-saww, so display the disownment from them, and frequent from insulting them, and speaking regarding them, and the encountering them, and the defaming them, perhaps they would not covet (plant) the mischief in Al-Islam, and caution the people not to learn from their innovations, Allah-azwj would Write the good deeds for you due to that, and Raise the levels for you in the Hereafter due to that’.[7]
Good Manners will be Rewarding in the Hereafter:
عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ عَنْبَسَةَ الْعَابِدِ قَالَ قَالَ لِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) مَا يَقْدَمُ الْمُؤْمِنُ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ بِعَمَلٍ بَعْدَ الْفَرَائِضِ أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى مِنْ أَنْ يَسَعَ النَّاسَ بِخُلُقِهِ .
A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad Bin Khalid, from Ibn Mahboub, from Anbasa Al Abid who said,
‘Abu Abdullah-asws said to me: ‘A ‘Momin’ (The Believer) would not be going forward to Allah-azwj Mighty and Majestic with a deed, after the Obligatory ones, more Beloved to Allah‑azwj the Exalted, than if he accommodates the people with his (good) manners’.[8]
أَبُو عَلِيٍّ الْأَشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ صَفْوَانَ عَنْ ذَرِيحٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) إِنَّ صَاحِبَ الْخُلُقِ الْحَسَنِ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ الصَّائِمِ الْقَائِمِ .
Abu Ali Al Ashary, from Muhammad Bin Abdul Jabbar, from Safwan, from Zareeh, from;
Abu Abdullah-asws has narrated that Rasool-Allah-saww said: ‘The one of good manners, for him would be a Recompense of the Fasting one, the standing one (for the Salāt)’.[9]
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) أَكْثَرُ مَا تَلِجُ بِهِ أُمَّتِيَ الْجَنَّةَ تَقْوَى اللَّهِ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Al Nowfaly, from Al Sakuny, from;
Abu Abdullah-asws has narrated that Rasool-Allah-saww said: ‘The most by which my-saww community would be entering the Paradise is fear of Allah-azwj and good manners’.[10]
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حُسَيْنٍ الْأَحْمَسِيِّ وَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ إِنَّ الْخُلُقَ الْحَسَنَ يَمِيثُ الْخَطِيئَةَ كَمَا تَمِيثُ الشَّمْسُ الْجَلِيدَ .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Husayn Al Ahmasy, and Abdullah Bin Sinan, from;
Abu Abdullah-asws has said: ‘The good manners melt the sins just as the sun melts the ice’.[11]
عَنْهُ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ الْبِرُّ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ يَعْمُرَانِ الدِّيَارَ وَ يَزِيدَانِ فِي الْأَعْمَارِ .
From him, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Abdullah Bin Sinan,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: ‘The righteousness and the good manners both build the houses (households) and increase in the life-span’.[12]
عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) أَوْحَى اللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى إِلَى بَعْضِ أَنْبِيَائِهِ ( عليهم السلام ) الْخُلُقُ الْحَسَنُ يَمِيثُ الْخَطِيئَةَ كَمَا تَمِيثُ الشَّمْسُ الْجَلِيدَ .
A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Muhammad Bin Abdul Hameed who said, ‘Yahya Bin Amro narrated to me, from Abdullah Bin Sinan who said,
‘Abu Abdullah-asws said: ‘Allah-azwj Blessed and High Revealed unto one of His-azwj Prophets-as: “The good manners melt the sins just as the sun melts the ice”’.[13]
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَشَّاءِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ هَلَكَ رَجُلٌ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ ( صلى الله عليه وآله ) فَأَتَى الْحَفَّارِينَ فَإِذَا بِهِمْ لَمْ يَحْفِرُوا شَيْئاً وَ شَكَوْا ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا يَعْمَلُ حَدِيدُنَا فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا نَضْرِبُ بِهِ فِي الصَّفَا فَقَالَ وَ لِمَ إِنْ كَانَ صَاحِبُكُمْ لَحَسَنَ الْخُلُقِ ائْتُونِي بِقَدَحٍ مِنْ مَاءٍ فَأَتَوْهُ بِهِ فَأَدْخَلَ يَدَهُ فِيهِ ثُمَّ رَشَّهُ عَلَى الْأَرْضِ رَشّاً ثُمَّ قَالَ احْفِرُوا
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Al Hassan Bin Ali Al Washa, from Abdullah Bin Sinan,
Abu Abdullah-asws says: ‘A man died during the era of the Prophet-saww. So the grave diggers came over, but when they were with him, they could not dig anything, and they complained of that to Rasool-Allah-saww saying, ‘O Rasool-Allah-saww! Our irons (pick axes/spades) do not work in the ground. It is as if we are striking with it in the rock’. So he-saww said: ‘If your (dead) companion was of good manners, come to me with a cup of water’. So they brought it to him-saww. So he-saww immersed his-saww hand inside it, then sprinkled it upon the ground with a sprinkle, then said: ‘Dig!’
قَالَ فَحَفَرَ الْحَفَّارُونَ فَكَأَنَّمَا كَانَ رَمْلًا يَتَهَايَلُ عَلَيْهِمْ .
He-asws said: ‘So the grave-diggers dug, and it was as if it was sand falling upon them’.[14]
عَنْهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ إِنَّ الْخُلُقَ مَنِيحَةٌ يَمْنَحُهَا اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ خَلْقَهُ فَمِنْهُ سَجِيَّةٌ وَ مِنْهُ نِيَّةٌ فَقُلْتُ فَأَيَّتُهُمَا أَفْضَلُ فَقَالَ صَاحِبُ السَّجِيَّةِ هُوَ مَجْبُولٌ لَا يَسْتَطِيعُ غَيْرَهُ وَ صَاحِبُ النِّيَّةِ يَصْبِرُ عَلَى الطَّاعَةِ تَصَبُّراً فَهُوَ أَفْضَلُهُمَا .
From him, from Muhammad Bin Sinan, from Is’haq Bin Ammar,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: ‘The (good) manners are a Grant Granted by Allah-azwj Mighty and Majestic to His-azwj creatures. So, from it is the natural disposition, and from it is the intention’. So I said, ‘So which of the two is superior?’ So he‑asws said: ‘(As for) the one with the natural disposition, he is naturally disposed, not having the capacity for something else; while the one with the intention is patient upon the obedience with an excellent patience, therefore he is superior of the two’.[15]
وَ عَنْهُ عَنْ بَكْرِ بْنِ صَالِحٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي عَلِيٍّ اللَّهَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى لَيُعْطِي الْعَبْدَ مِنَ الثَّوَابِ عَلَى حُسْنِ الْخُلُقِ كَمَا يُعْطِي الْمُجَاهِدَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَغْدُو عَلَيْهِ وَ يَرُوحُ .
And from him, from Bakr Bin Salih, from Al Hassan Bin Ali, from Abdullah Bin Ibrahim, from Ali Bin Abu Ali Al Lahby, from;
Abu Abdullah-asws says: ‘Allah-azwj Blessed and High would be Giving from the Rewards to the servant based upon the good manners, just as He-azwj would Give to the fighter in the Way of Allah-azwj (waking up) in the morning and going upon it’.[16]
عَنْهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْحَجَّالِ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ الْقَابُوسِيِّ عَمَّنْ ذَكَرَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى أَعَارَ أَعْدَاءَهُ أَخْلَاقاً مِنْ أَخْلَاقِ أَوْلِيَائِهِ لِيَعِيشَ أَوْلِيَاؤُهُ مَعَ أَعْدَائِهِ فِي دَوْلَاتِهِمْ .
From him, from Abdullah Al Hajjal, from Abu Usman Al Qabousy, from the one who mentioned, from;
Abu Abdullah-asws says: ‘Allah-azwj Blessed and High has Lent to His-azwj enemies the manners from the mannerisms of His-azwj friends, so that His-azwj friends can live along with His-azwj enemies in their governments’.
وَ فِي رِوَايَةٍ أُخْرَى وَ لَوْ لَا ذَلِكَ لَمَا تَرَكُوا وَلِيّاً لِلَّهِ إِلَّا قَتَلُوهُ .
And in another report, ‘(He-asws said): ‘And had it not been for that, they would not have left a (single) friend of Allah-azwj, except that they would have killed him’.[17]
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ كَامِلٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) إِذَا خَالَطْتَ النَّاسَ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ لَا تُخَالِطَ أَحَداً مِنَ النَّاسِ إِلَّا كَانَتْ يَدُكَ الْعُلْيَا عَلَيْهِ فَافْعَلْ فَإِنَّ الْعَبْدَ يَكُونُ فِيهِ بَعْضُ التَّقْصِيرِ مِنَ الْعِبَادَةِ وَ يَكُونُ لَهُ حُسْنُ خُلُقٍ فَيُبَلِّغُهُ اللَّهُ بِ [حُسْنِ] خُلُقِهِ دَرَجَةَ الصَّائِمِ الْقَائِمِ .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Hammad Bin Isa, from Al Husayn Bin Al Mukhtar, from Al A’ala Bin Kamil who said,
‘Abu Abdullah-asws said: ‘When you mingle with the people, so if you have the capacity that you would not mingle with anyone from the people except that your hand would be higher upon his (with good manners and kindness), then do so. So if the servant happens to have in him part of the deficiency from the worship, and there happens to be good manners for him, then Allah-azwj would Make him to reach, due to his good manners, the level of the Fasting one, the standing one (for Salāt)’.[18]
عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ حَرِيزِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ بَحْرٍ السَّقَّاءِ قَالَ قَالَ لِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) يَا بَحْرُ حُسْنُ الْخُلُقِ يُسْرٌ ثُمَّ قَالَ أَ لَا أُخْبِرُكَ بِحَدِيثٍ مَا هُوَ فِي يَدَيْ أَحَدٍ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ قُلْتُ بَلَى
A number of our companions, from Ahmad Bin Abu Abdullah, from his father, from Hammad Bin Isa, from Hareyz Bin Abdullah, from Bahr Al Saqqa who said,
‘Abu Abdullah-asws said to me: ‘O Bahr! Good manners are an affluence’. Then he-asws said: ‘Shall I-asws inform you with a Hadeeth which is not in the hands of anyone from the people of Al-Medina?’ I said, ‘Yes’.
قَالَ بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) ذَاتَ يَوْمٍ جَالِسٌ فِي الْمَسْجِدِ إِذْ جَاءَتْ جَارِيَةٌ لِبَعْضِ الْأَنْصَارِ وَ هُوَ قَائِمٌ فَأَخَذَتْ بِطَرَفِ ثَوْبِهِ فَقَامَ لَهَا النَّبِيُّ ( صلى الله عليه وآله ) فَلَمْ تَقُلْ شَيْئاً وَ لَمْ يَقُلْ لَهَا النَّبِيُّ ( صلى الله عليه وآله ) شَيْئاً حَتَّى فَعَلَتْ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
He-asws said: ‘One day, while Rasool-Allah-saww was seated in the Masjid when a slave girl of one of the Helpers came over, and he-saww was sitting upright. So she grabbed a side of his-saww clothes. So the Prophet-saww stood up for her, but she did not say anything, and the Prophet-saww did not say anything to her, to the extent that she did that three times.
فَقَامَ لَهَا النَّبِيُّ فِي الرَّابِعَةِ وَ هِيَ خَلْفَهُ فَأَخَذَتْ هُدْبَةً مِنْ ثَوْبِهِ ثُمَّ رَجَعَتْ فَقَالَ لَهَا النَّاسُ فَعَلَ اللَّهُ بِكِ وَ فَعَلَ حَبَسْتِ رَسُولَ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) ثَلَاثَ مَرَّاتٍ لَا تَقُولِينَ لَهُ شَيْئاً وَ لَا هُوَ يَقُولُ لَكِ شَيْئاً مَا كَانَتْ حَاجَتُكِ إِلَيْهِ
So the Prophet-saww stood up for her during the fourth attempt, and she was behind him-saww, so she took an edge of his-saww cloth, then retracted. So the people said to her, ‘May Allah-azwj Deal with you and Do (whatever He-azwj may)! You withheld Rasool-Allah-saww three times, neither did you say anything to him nor did he-saww say anything to you. What was your need to him-saww?’
قَالَتْ إِنَّ لَنَا مَرِيضاً فَأَرْسَلَنِي أَهْلِي لآِخُذَ هُدْبَةً مِنْ ثَوْبِهِ لِيَسْتَشْفِيَ بِهَا فَلَمَّا أَرَدْتُ أَخْذَهَا رَآنِي فَقَامَ فَاسْتَحْيَيْتُ مِنْهُ أَنْ آخُذَهَا وَ هُوَ يَرَانِي وَ أَكْرَهُ أَنْ أَسْتَأْمِرَهُ فِي أَخْذِهَا فَأَخَذْتُهَا .
She said, ‘For us there is a sick one. So my people sent me to take an edge from his-saww cloth in order to heal him by it. So whenever I wanted to take it, he-saww saw me, and stood up. So I was too embarrassed from him-saww to take it while he-saww sees me, and I disliked to demand from him-saww with regards to taking it, therefore I took it’.[19]
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَبِيبٍ الْخَثْعَمِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) أَفَاضِلُكُمْ أَحْسَنُكُمْ أَخْلَاقاً الْمُوَطَّئُونَ أَكْنَافاً الَّذِينَ يَأْلَفُونَ وَ يُؤْلَفُونَ وَ تُوَطَّأُ رِحَالُهُمْ .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Habeeb Al Khash’amy,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The most preferable ones of you is the one of the best manners as his greatest quality, the one who is getting acquainted (with others), and they are getting acquainted with him modestly in their travels’.[20]
عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْأَشْعَرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَيْمُونٍ الْقَدَّاحِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ( عليه السلام ) الْمُؤْمِنُ مَأْلُوفٌ وَ لَا خَيْرَ فِيمَنْ لَا يَأْلَفُ وَ لَا يُؤْلَفُ .
A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Ja’far bin Muhammad Al Ashary, from Abdullah Bin Maymoun Al Qaddah,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: ‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘A ‘Momin’ (the Believer) gets acquainted (with others), and there is no good in the one who neither gets acquainted nor does he get acquainted with’.[21]
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ إِنَّ حُسْنَ الْخُلُقِ يَبْلُغُ بِصَاحِبِهِ دَرَجَةَ الصَّائِمِ الْقَائِمِ .
Al Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Abdullah Bin Sinan,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: ‘The good manners makes its owner to reach the level of the Fasting one, the standing one (in Salāt)’.[22]
– وَ قَالَ ع التُّقَى رَئِيسُ الْأَخْلَاقِ.
And he-asws said: ‘The piety is chief of the morals’’.[23]
الخصال الْخَلِيلُ بْنُ أَحْمَدَ عَنْ مُعَاذٍ عَنِ الْحُسَيْنِ الْمَرْوَزِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ دَاوُدَ الْأَوْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: أَوَّلُ مَا يُدْخِلُ النَّارَ مِنْ أُمَّتِيَ الْأَجْوَفَانِ
(The book) ‘Al Khisaal – Al Khaleel Bin Ahmad, from Muaz, from Al-Husayn Al Marouzy, from Muhammad Bin Ubeyd, from Dawood Al Awdy, from his father, from Abu Hureyra (well-known fabricator),
‘From the Prophet-saww having said: ‘The first ones from my-saww community to enter the Fire are the hollows!’
قَالُوا وَ مَا الْأَجْوَفَانِ
They said, ‘And what are the hollows?’
قَالَ الْفَرْجُ وَ الْفَمُ وَ أَكْثَرُ مَا يُدْخَلُ بِهِ الْجَنَّةُ تَقْوَى اللَّهِ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ.
He-saww said: ‘The private part and the mouth, and most of the ones enter the Paradise would be due to fear of Allah-azwj and the good manners’’.[24]
[1] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 1
[2] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 2
[3] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 3
[4] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 115 H 7
[5] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 115 H 9
[6] Al Kafi – V 7 – The Book of Legal Penalties Ch 63 H 44
[7] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 163 H 4
[8] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 4
[9] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 5
[10] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 6
[11] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 7
[12] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 8
[13] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 9
[14] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 10
[15] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 11
[16] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 12
[17] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 13
[18] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 14
[19] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 15
[20] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 16
[21] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 17
[22] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 49 H 18
[23] Bihar Al-Anwaar V 67 – The book of Eman and Kufr – Ch 56 H 6 e
[24] Bihar Al-Anwaar V 67 – The book of Eman and Kufr – Ch 56 H 20