Levels of a Believer

Summary:

Allah-azwj has Given three merits to a believer: an honour in the world regarding his Religion, and the success in the Hereafter (paradise), and the dignity in the chests of both worlds. The successful believers are those who follow the Ahadith (traditions).  The levels of a believer are selected by Allah-azwj, and for that he is tried in the world with health, wealth and children.

Allah-azwj Says:

أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ {1}

The successful are the Mominoun (believers) [23:1]

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ حَنَانٍ عَنْ أَبِي الصَّبَّاحِ الْكِنَانِيِّ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع فَقَالَ يَا أَبَا الصَّبَّاحِ قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ قَدْ أَفْلَحَ‏ الْمُسَلِّمُونَ‏ قَالَهَا ثَلَاثاً وَ قُلْتُهَا ثَلَاثاً

It has been narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Al-Husayn Bin Saeed, from Al-Qasim Bin Muhammad, from Salat Bin Hanaan, from Abu Al-Sabaah Al-Kanany who said:

‘I was in the presence of Abu Abdullah-asws. He-asws said: ‘O Abu Al-Sabaah, The Mominoun have succeeded [23:1]’. (Then) Abu Abdullah-asws said: ‘Thee submitters (to the Ahadeeth) have succeeded’. The Imam-asws said it three times, and I repeated (after him-asws) three times.

ثُمَّ قَالَ إِنَّ الْمُسَلِّمِينَ هُمُ الْمُنْتَجَبُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ هُمْ أَصْحَابُ الْحَدِيثِ

Then The Imam-asws said: ‘The submitters (to the Ahadith), they are the chosen ones on the Day of Judgement. They are the people of the Ahadith’.[1]

حدثنا الحسن بن على بن النعمان عن عبد الله بن مسكان عن كامل التمار قال قال أبو جعفر عليه السلام يا كامل تدرى ما قول الله قد افلح المؤمنون قلت جعلت فداك افلحوا وفازوا وادخلوا الجنة قال قد افلح المسلمون ان المسلمين هم النجباء

It has been narrated to us by Al-Hassan Bin Ali Bin Al-No’man, from Abdullah Bin Muskaan, from Kaamil Al-Tammar who said:

‘Abu Ja’far-asws said: ‘O Kaamil, do you know about the Words of Allah-azwj The Mominoun have succeeded [23:1]?’ I said, ‘May I be sacrificed for you-asws, succeeded, and won, and entered the Paradise?’ He-asws said: ‘The submitters (to the Hadeeth) have succeeded. The submitters (to the Hadeeth) are the excellent ones’.[2]

عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ‏ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ أَعْطَى الْمُؤْمِنَ ثَلَاثَ خِصَالٍ: الْعِزَّ فِي الدُّنْيَا فِي دِينِهِ، وَ الْفَلَاحَ فِي الْآخِرَةِ، وَ الْمَهَابَةَ فِي صُدُورِ الْعَالَمِينَ

From Abdul Momin Al Ansary –

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Allah-azwj Mighty and Majestic Gave three characteristics to the Momin – the honour in the world regarding his Religion, and the success in the Hereafter, and the dignity in the chests of the worlds’.[3]

علي بن إبراهيم، قال: قال الصادق (عليه السلام): «لما خلق الله الجنة، قال لها تكلمي، فقالت: قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ

Ali Bin Ibrahim said,

‘Al-Sadiq-asws said: ‘When Allah-azwj Created the Paradise, He-azwj Said to it: “Speak!” So it said: ‘The Mominoun have succeeded [23:1]’.

وَ الَّذِينَ هُمْ لِلزَّكاةِ فاعِلُونَ قال الصادق (عليه السلام): «من منع قيراطا من الزكاة، فليس هو بمؤمن، و لا مسلم

(And regarding): And those who are givers of the Zakat [23:4], Al-Sadiq-asws said: ‘The one who prevents the giving of the Zakat, so he is neither a Momin, nor a Muslim’.[4]

For detailed Ahadeeth regarding the characteristics please refer to Al Kafi V 2 – The Book of Eman and Kufr Ch 23 –  https://hubeali.com/books/English-Books/AlKafiVol2/AlKafiV2-TheBookOfBeliefAndDisbelief(2).pdf

Or Kitab Al-Momin – https://hubeali.com/books/English-Books/KitabAlMomin.pdf

A Believer only acts righteously:

مَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً ۖ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ {97}

One who does righteous deeds, from male or female, and he is a Momin, then We will Make him live a good life and We will Recompense them, being their Recompense for what they were doing [16:97]

ابن بابويه، قال: حدثنا محمد بن الحسن بن أحمد بن الوليد، قال: حدثنا محمد بن الحسن الصفار، قال: حدثنا أحمد بن محمد بن عيسى، عن محمد بن أبي عمير، عن بعض أصحابه، عن أبي عبد الله (عليه السلام)، قال: قيل له: إن أبا الخطاب يذكر عنك أنك قلت له: إذا عرفت الحق فاعمل ما شئت

Ibn Babuwayh, from Muhammad Bin Al-Hassan Bin Ahmad Bin Al-Waleed, from Muhammad Bin Al-Hassan Al-Saffar, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Muhammad Bin Abu Umeyr, from one of his companions,

‘It was said to Abu Abdullah-asws, ‘Abu Al-Khattab is mentioning from you-asws, that you-asws said to him: ‘When you recognise the Truth, then (you can) do whatsoever you like’.

فقال: «لعن الله أبا الخطاب، و الله ما قلت له هكذا، و لكني قلت له: إذا عرفت الحق فاعمل ما شئت من خير يقبل منك، إن الله عز و جل يقول: مَنْ عَمِلَ صالِحاً مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثى وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ يُرْزَقُونَ فِيها بِغَيْرِ حِسابٍ، و يقول تبارك و تعالى: مَنْ عَمِلَ صالِحاً مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثى وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَياةً طَيِّبَةً

He-asws said: ‘May Allah-azwj Curse Abu Al-Khattab! By Allah-azwj, I-asws did not say it to him like this. But, I-asws said to him: ‘When you recognise the Truth, then (you can) do whatsoever you like from the good deeds, they would be Accepted from you. Allah-azwj Mighty and Majestic is Saying: One who does evil deeds, so he would not be Recompensed except for its like, and one who does righteous deeds, from male or female, and he is a Momin, so they would be entering the Paradise, being Sustained therein without measure [40:40]. And the Blessed and Exalted is Saying: One who does righteous deeds, from male or female, and he is a Momin, then We will Make him live a good life [16:97]’.[5]

الشيخ، في (أماليه): قال: أخبرنا أبو محمد الحسن بن محمد بن يحيى الفحام بسر من رأى، قال: حدثني أبو الحسن محمد بن أحمد بن عبيد الله بن المنصور، قال: حدثني الإمام علي بن محمد، قال: حدثني أبي محمد بن علي، قال: حدثني أبي علي بن موسى، قال: حدثني أبي موسى بن جعفر (عليهم السلام)، قال: قال سيدنا الصادق (عليه السلام) في قوله: فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَياةً طَيِّبَةً قال: «القنوع

Al Sheykh in his (book) Amaaly, said, ‘It was informed to us by Abu Muhammad Al Hassan Bin Muhammad Bin Yahya Al Faham at Sur Man Rayy, from Abu Al Hassan Muhammad Bin Ahmad Bin Ubeydullah Bin Al Mansour, from; ‘Imam Ali-asws Bin Muhammad-asws having said: ‘It was narrated to me-asws by my-asws father-asws Muhammad-asws Bin Ali-asws having said: ‘It was narrated to me-asws by my-asws father-asws Ali-asws Bin Musa-asws having said: ‘It was narrated to me-asws by my-asws father Musa-asws Bin Ja’far-asws having said:

‘Our Master Al-Sadiq-asws said regarding His-azwj Words: then We will Make him live a good life [16:97], said: ‘The contentment’.[6]

عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ الْعَبْدَ يَكُونُ لَهُ عِنْدَ رَبِّهِ دَرَجَةٌ لَا يَبْلُغُهَا بِعَمَلِهِ‏ فَيُبْتَلَى‏ فِي‏ جَسَدِهِ‏ أَوْ يُصَابُ فِي مَالِهِ أَوْ يُصَابُ فِي وَلَدِهِ فَإِنْ هُوَ صَبَرَ بَلَّغَهُ اللَّهُ إِيَّاهُ

And from Abu Abdullah-asws having said: ‘The servant happens to have a status for him in the Presence of his Lord-azwj which he cannot reach by his deeds. So, he is afflicted in his body (or difficulties in his wealth), or difficulties in his children. So, if he is patient, Allah-azwj would Make him reach it (the level which Allah-azwj Loves for him)’.[7]

وَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ إِنَّهُ لَيَكُونُ لِلْعَبْدِ مَنْزِلَةٌ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ لَا يَبْلُغُهَا إِلَّا بِإِحْدَى الْخَصْلَتَيْنِ إِمَّا بِبَلِيَّةٍ فِي‏ جِسْمِهِ‏ أَوْ بِذَهَابِ مَالِه‏

And Abu Abdullah-asws said: ‘There happens to be a status for the servant in the Presence of Allah-azwj Mighty and Majestic which he cannot reach it except by one of the two characteristics – either by an affliction in his body or by the loss of his wealth’.[8]

The Six Adorable Characteristics of a Believer:

عَنْ عِيسَى بْنِ أَبِي مَنْصُورٍ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع أَنَا وَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَعْفُورٍ وَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَلْحَةَ فَقَالَ ع ابْتِدَاءً يَا ابْنَ أَبِي يَعْفُورٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص سِتُّ خِصَالٍ‏ مَنْ‏ كُنَ‏ فِيهِ‏ كَانَ‏ بَيْنَ‏ يَدَيِ‏ اللَّهِ‏ عَزَّ وَ جَلَّ وَ عَنْ يَمِينِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ قَالَ ابْنُ أَبِي يَعْفُورٍ وَ مَا هِيَ جُعِلْتُ فِدَاكَ

From Isa Bin Abu Mansour who said,

‘I was in the presence of Abu Abdullah-asws, I and Abdullah Bin Abu Yafour, and Abdullah Bin Talha, and he-asws said initiating: ‘O Ibn Abu Yafour! Rasool-Allah-saww said: ‘Six characteristics, the one has these in him, would be in front of Allah-azwj Mighty and Majestic and on the right of Allah-azwj Mighty and Majestic’. Ibn Abu Yafour said, ‘And what are these? May I be sacrificed for you-asws’.

قَالَ يُحِبُّ الْمَرْءُ الْمُسْلِمُ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِأَعَزِّ أَهْلِهِ وَ يَكْرَهُ الْمَرْءُ الْمُسْلِمُ لِأَخِيهِ مَا يَكْرَهُ لِأَعَزِّ أَهْلِهِ وَ يُنَاصِحُهُ الْوَلَايَةَ فَبَكَى ابْنُ أَبِي يَعْفُورٍ وَ قَالَ كَيْفَ يُنَاصِحُهُ الْوَلَايَةَ

Imam-asws said: ‘The Muslim man should love for his brother what he loves for the most dearest one of his own family, and the Muslim man should dislike for his brother what he dislikes for the dearest one of his own family, and he should advise him of the Wilayah’. So Ibn Abu Yafour wept, and said, ‘And how does one advise him of the Wilayah?’

قَالَ يَا ابْنَ أَبِي يَعْفُورٍ إِذَا كَانَ مِنْهُ بِتِلْكَ الْمَنْزِلَةِ بَثَّهُ هَمَّهُ‏ يَهُمُّ لِهَمِّهِ وَ فَرِحَ لِفَرَحِهِ إِنْ هُوَ فَرِحَ وَ حَزِنَ لِحُزْنِهِ إِنْ هُوَ حَزِنَ فَإِنْ كَانَ عِنْدَهُ مَا يُفَرِّجُ عَنْهُ فَرَّجَ عَنْهُ وَ إِلَّا دَعَا اللَّهَ لَهُ

Imam-asws said: ‘O Ibn Abu Yafour! When it would be from him with at status, he would be his main concern, and he would be worried to his worries, and he would be happy to his happiness if he is happy, and he would grieve to his grief if he were in grief. So, if there was with him (something) what could relieve him, he would relieve it from him, or else he would supplicate to Allah-azwj for him’.

 قَالَ ثُمَّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع ثَلَاثٌ لَكُمْ وَ ثَلَاثٌ لَنَا أَنْ تَعْرِفُوا فَضْلَنَا وَ أَنْ تَطَئُوا أَعْقَابَنَا وَ تَنْظُرُوا عَاقِبَتَنَا فَمَنْ كَانَ هَكَذَا كَانَ بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ فَيَسْتَضِيئُ بِنُورِهِمُ مَنْ هُوَ أَسْفَلُ مِنْهُمْ‏ فَأَمَّا الَّذِينَ عَنْ يَمِينِ اللَّهِ فَلَوْ أَنَّهُمْ يَرَاهُمْ مَنْ دُونَهُمْ لَمْ يَهْنِئْهُمُ الْعَيْشُ مِمَّا يَرَوْنَ مِنْ فَضْلِهِمْ

He (the narrator) said, ‘Then Abu Abdullah-asws said: ‘Three are for you and three are for us-asws – that you should be recognising our-asws merits, and that you should tread in our-asws footsteps, and you should be awaiting our-asws end-result (Al-Qaim-asws).

So, the one who was like this, he would be in front of Allah-azwj, so they would be illuminating the ones by their light who would be lower than them. So, as for those on the right of Allah-azwj, if the ones besides them were to see them, the life would not be palatable to them from what they would be seeing from their merits’.

فَقَالَ ابْنُ أَبِي يَعْفُورٍ مَا لَهُمْ فَمَا يَرَوْنَهُمْ وَ هُمْ عَنْ يَمِينِ اللَّهِ قَالَ يَا ابْنَ أَبِي يَعْفُورٍ إِنَّهُمْ مَحْجُوبُونَ بِنُورِ اللَّهِ أَ مَا بَلَغَكَ حَدِيثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص كَانَ يَقُولُ إِنَّ الْمُؤْمِنِينَ عَنْ يَمِينِ اللَّهِ وَ بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وُجُوهُهُمْ أَبْيَضُ مِنَ الثَّلْجِ وَ أَضْوَأُ مِنَ الشَّمْسِ الضَّاحِيَةِ فَيَسْأَلُ السَّائِلُ مَنْ هَؤُلَاءِ فَيُقَالُ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ تَحَابُّوا فِي جَلَالِ اللَّهِ‏

Ibn Abu Yafour said, ‘What is it to them and what they are seeing them on the right of Allah-azwj!?’ He-asws said: ‘O Ibn Abu Yafour! They would be Veiled by the Light of Allah-azwj. Has not the Hadeeth reached you that Rasool-Allah-saww was saying: ‘The Momineen-asws would be on the right of Allah-azwj and in front of Allah-azwj, and their faces would be whiter than the snow and more illuminating that the illumination of the sun. So, the questioner will ask: ‘Who are they?’ And it would be said to them: ‘They are those who used to love each other for the Majesty of Allah-azwj’’.[9]

Difficulties in the worldly life of a Believer:

عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ يُونُسَ عَنْ بَشِيرٍ الدَّهَّانِ عَنْ كَامِلٍ التَّمَّارِ قَالَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ ( عليه السلام ) قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ أَ تَدْرِي مَنْ هُمْ قُلْتُ أَنْتَ أَعْلَمُ قَالَ قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ الْمُسَلِّمُونَ إِنَّ الْمُسَلِّمِينَ هُمُ النُّجَبَاءُ فَالْمُؤْمِنُ غَرِيبٌ فَطُوبَى لِلْغُرَبَاءِ

Ali Bin Muhammad Bin Abdullah, from Ahmad Bin Muhammad Al Barqy, from his father, from Muhammad Bin Abdul Hameed, from Mansour Bin Yunus, from Bashir Al Dahhan, from Kamil Al Tammar who said,

‘Abu Ja’far-asws said: Successful indeed are the Believers [23:1]. Do you know who they are?’ I said, ‘Youasws are more knowing’. Imamasws said: ‘Successful indeed are the Momineen – the submitters. Surely, the submitters are the excellent ones, but a Momin is a ‘غَرِيبٌ’ stranger/foreigner (wherever he lives) and foreigners are successful (in the Hereafter)’.[10]

عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنِ الْخَشَّابِ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ رَبِيعٍ الْمُسْلِيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا الْأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَسْتَكْمِلَ الْإِيمَانَ كُلَّهُ فَلْيَقُلِ الْقَوْلُ مِنِّي فِي جَمِيعِ الْأَشْيَاءِ قَوْلُ آلِ مُحَمَّدٍ فِيمَا أَسَرُّوا وَ مَا أَعْلَنُوا وَ فِيمَا بَلَغَنِي عَنْهُمْ وَ فِيمَا لَمْ يَبْلُغْنِي

Ali Bin Muhammad, from one of our companions, from Al Khashab, from Al Abbas Bin Aamir, from Rabie Al Musly, from Yahya Bin Zakariyya Al Ansary, from;

Imam Abu Abdullah-asws said: ‘The one who wants that his Eman is completed, so let him say, ‘The words from me in the entirety of the matters are the words of the Progeny-asws of Muhammad-saww regarding whatever was kept secretive and whatever was announced, and regarding whatever reached me from them-asws and regarding whatever did not reach me’.[11]

The submitters to Holy Ahl Al-Bayt-asws:

أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ رَحِمَهُ اللَّهُ عَنْ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْحَسَنِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عُقْبَةَ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ أَيْمَنَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ إِلَى آخِرِ الْآيَةِ قَالَ هُمُ الْمُسَلِّمُونَ لآِلِ مُحَمَّدٍ الَّذِينَ إِذَا سَمِعُوا الْحَدِيثَ لَمْ يَزِيدُوا فِيهِ وَ لَمْ يَنْقُصُوا مِنْهُ جَاءُوا بِهِ كَمَا سَمِعُوهُ

Ahmad Bin Mihran, from Abdul Azeem Al Hassany, from Ali Bin Asbat, from Ali Bin Uqba, from Al Hakam Bin Ayman, from Abu Baseer whom said,

‘I asked Abu Abdullah-asws about the Words of Allahazwj Mighty and Majestic Those who listen intently to the Word, then follow the best of it [39:18] – up to the end of the Verse. Heasws said: ‘They are the submitters to the Progenyasws of Muhammadsaww, those who, when they hear the Hadeeth, they neither increase in it nor do they reduce from it. They come with it just as they had heard it’.[12]

ختص، الإختصاص الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الزَّيْتُونِيُّ وَ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ هِلَالٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَطِيَّةَ قَالَ: كَانَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ وَاقِفاً عَلَى الصَّفَا فَقَالَ لَهُ عَبَّادٌ الْبَصْرِيُّ حَدِيثٌ يُرْوَى عَنْكَ قَالَ وَ مَا هُوَ قَالَ قُلْتُ حُرْمَةُ الْمُؤْمِنِ أَعْظَمُ مِنْ حُرْمَةِ هَذِهِ الْبَنِيَّةِ

(The book) ‘Al Ikhtisaas’ – Al Hassan Bin Ali Al Zaytuni, and Muhammad Bin Ahmad Bin Abu Qatadah, from Ahmad Bin HIlal, from Ibn Mahboub, from Al Hassan Bin Atiyya who said,

‘Abu Abdullahasws was standing upon Al-Safa. Abbad Al-Basry said to himasws, ‘There is a Hadeeth being reported from youasws’. Heasws said: ‘And what is it?’ He said, ‘Sanctity of the Momin is greater than sanctity of this House (Kabab)’.

قَالَ قَدْ قُلْتُ ذَلِكَ إِنَّ الْمُؤْمِنَ لَوْ قَالَ لِهَذِهِ الْجِبَالِ أَقْبِلِي أَقْبَلَتْ

Heasws said: ‘Iasws have said that. If the Momin were to say to this mountain, ‘Come forward!’ It would come’.

قَالَ فَنَظَرْتُ إِلَى الْجِبَالِ قَدْ أَقْبَلَتْ فَقَالَ لَهَا عَلَى رِسْلِكِ إِنِّي لَمْ أُرِدْكِ‏

He (the narrator) said, ‘I looked at the mountain coming over’. Heasws said to it: ‘Be upon your place (do not be hasty), Iasws did not mean you!’’[13]

A Believer improves his status:

وَ قَوْلُهُ ع‏ قِيمَةُ كُلِّ امْرِئٍ مَا يُحْسِنُهُ

(Amir Al-Momineen-asws said:) And his-asws words: ‘Value of every person is what he improves’.[14]

[1] Basaair Al Darajaat – P 10 CH 20 H 25

[2] Basaair Al Darajaat – P 10 CH 20 H 1

[3] تفسير نور الثقلين، ج‏3، ص: 528 – H 5

[4] تفسير القمّي 2: 88 (Extract)

[5] معاني الأخبار: 388/ 26.

[6] الأمالي 1: 281.

[7] Kitab Al Momin – Ch1 H 45

[8] Kitab Al Momin – Ch1 H 50

[9] Kitab Al Momin – Ch 4 H 94

[10] Al Kafi V 1 – The Book Of Divine Authority CH 95 H 5

[11] Al Kafi V 1 – The Book Of Divine Authority CH 95 H 6

[12] Al Kafi V 1 – The Book Of Divine Authority CH 95 H 8

[13] Bihar Al Awaar – V 46, The book of History – Ja’far Al Sadiqasws, Ch 5 H 95

[14] Bihar Al-Anwaar V 74 – The book ‘Al Rawza’ – Ch 15 H 40 / 36

×