The Great ‘Eid of Allah-azwj’ – Eid-e-Ghadeer
عَنِ الصَّادِقِ قَالَ: هُوَ عِيْدُ اللٌّهِ الأَكْبَرُ، وَ مَا بَعَثَ اللٌّهُ نَبِيًّا إِلاَّ وَ تَعَيَّدَ فِي هٌذَا الْيَوْمِ وَ عَرَفَ حُرْمَتَهُ وَ اسْمُهُ فِي السَّمَآءِ يَوْمُ الْعَهْدِ الْمَعْهُودِ وَ فِي الأَرْضِ يَوْمُ الْمِيثَاقِ الْمَأْخُوذِ وَ الْجَمْعِ الْمَشْهُودِ
Al-Sadiq-asws [6th Imam] said, “This is the greatest ‘Eid of Allah-azwj, and every Prophet appointed by Allah-azwj celebrated this day as an ‘Eid, and knew the sanctity of this day. The name of this day in the heavens is the Day of the Allegiance and Well-Known Pact, and on the Earth this Day is known as the Day of the Promise which is taken and the Day of the Gathering of those who witnessed (the event).”[1]
قَالَ أَبُو عَبْدِ اللٌّهِ أَلْعَجَبُ يَا حَفْصَ لِمَا لَقِيَ عَلِيَِ بْنَ أَبِىطَالِبٍ!! أَنَّهُ كَانَ لَهُ عَشْرَةَ الأَلْفِ شَاهِداً لَمْ يَقْدِرْ عَلى أَخْذِ حَقِّهِ وَ الرَّجُلُ يَأْخُذُ حَقَّهُ بِشَاهِدَينِ
Abu ‘Abd Allah-asws [6th Imam] has said, “O’ Hafsa! I-asws am surprised at what happened to ‘Ali-asws Ibn Abi Talib-asws!! Despite having tens of thousands of witnesses he-asws could not claim his-asws right when in reality a person needs only two witnesses to claim what is rightfully his!”[2]
Virtues of Eid-e-Ghadeer
وَ عَنْ جَمَاعَةٍ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ هَارُونَ بْنِ مُوسَى التَّلَّعُكْبَرِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ الْخُرَاسَانِيِّ الْحَاجِبِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ هَارُونَ أَبِي عَمْرٍو الْمَرْوَزِيِّ عَنِ الْفَيَّاضِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ الطُّوسِيِّ أَنَّهُ شَهِدَ أَبَا الْحَسَنِ عَلِيَّ بْنَ مُوسَى الرِّضَا ع فِي يَوْمِ الْغَدِيرِ وَ بِحَضْرَتِهِ جَمَاعَةٌ مِنْ خَاصَّتِهِ قَدِ احْتَبَسَهُمْ لِلْإِفْطَارِ وَ قَدْ قَدَّمَ إِلَى مَنَازِلِهِمْ الطَّعَامَ وَ الْبُرَّ وَ الصِّلَاتِ وَ الْكِسْوَةَ حَتَّى الْخَوَاتِيمَ وَ النِّعَالَ وَ قَدْ غَيَّرَ مِنْ أَحْوَالِهِمْ وَ أَحْوَالِ حَاشِيَتِهِ وَ جُدِّدَتْ لَهُ آلَةٌ غَيْرُ الْآلَةِ الَّتِي جَرَى الرَّسْمُ بِابْتِذَالِهَا قَبْلَ يَوْمِهِ وَ هُوَ يَذْكُرُ فَضْلَ الْيَوْمِ وَ قِدَمَهُ فَكَانَ مِنْ قَوْلِهِ ع حَدَّثَنِي الْهَادِي أَبِي عَنْ آبَائِهِ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع أَنَّهُ اتَّفَقَ فِي زَمَانِهِ الْجُمُعَةُ وَ الْغَدِيرُ فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ عَلَى خَمْسِ سَاعَاتٍ مِنْ نَهَارِ ذَلِكَ الْيَوْمِ ثُمَّ ذَكَرَ خُطْبَتَهُ ع بِطُولِهَا إِلَى أَنْ قَالَ ثُمَّ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى جَمَعَ لَكُمْ مَعْشَرَ الْمُؤْمِنِينَ فِي هَذَا الْيَوْمِ عِيدَيْنِ عَظِيمَيْنِ كَبِيرَيْنِ لَا يَقُومُ أَحَدُهُمَا إِلَّا بِصَاحِبِهِ لِيَكْمُلَ عِنْدَكُمْ جَمِيلُ صَنِيعِهِ ثُمَّ ذَكَرَ مِنْ فَضْلِ يَوْمِ الْغَدِيرِ شَيْئاً كَثِيراً جِدّاً إِلَى أَنْ قَالَ فَالدِّرْهَمُ فِيهِ بِمِائَةِ أَلْفِ دِرْهَمٍ وَ الْمَزِيدُ مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ صَوْمُ هَذَا الْيَوْمِ مِمَّا نَدَبَ اللَّهُ تَعَالَى إِلَيْهِ وَ جَعَلَ الْجَزَاءَ الْعَظِيمَ كِفَاءً لَهُ عَنْهُ حَتَّى لَوْ تَعَبَّدَ لَهُ عَبْدٌ مِنَ الْعَبِيدِ فِي الشَّبِيبَةِ مِنِ ابْتِدَاءِ الدُّنْيَا إِلَى تَقَضِّيهَا صَائِماً نَهَارُهَا قَائِماً لَيْلُهَا إِذَا أَخْلَصَ الْمُخْلِصُ فِي صَوْمِهِ لَقَصُرَتْ إِلَيْهِ أَيَّامُ الدُّنْيَا عَنْ كِفَائِهِ وَ مَنْ أَسْعَفَ أَخَاهُ مُبْتَدِئاً وَ بَرَّهُ رَاغِباً فَلَهُ كَأَجْرِ مَنْ صَامَ هَذَا الْيَوْمَ وَ قَامَ لَيْلَتَهُ وَ مَنْ أَفْطَرَ مُؤْمِناً فِي لَيْلَتِهِ فَكَأَنَّمَا فَطَّرَ فِئَاماً وَ فِئَاماً يَعُدُّهَا بِيَدِهِ عَشَرَةً فَنَهَضَ نَاهِضٌ فَقَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ مَا الْفِئَامُ قَالَ مِائَةُ أَلْفِ نَبِيٍّ وَ صِدِّيقٍ وَ شَهِيدٍ فَكَيْفَ بِمَنْ تَكَفَّلَ عَدَداً مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ وَ أَنَا ضَمِينُهُ عَلَى اللَّهِ تَعَالَى الْأَمَانَ مِنَ الْكُفْرِ وَ الْفَقْرِ وَ إِنْ مَاتَ فِي لَيْلَتِهِ أَوْ يَوْمِهِ أَوْ بَعْدَهُ إِلَى مِثْلِهِ مِنْ غَيْرِ ارْتِكَابِ كَبِيرَةٍ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَ مَنِ اسْتَدَانَ لِإِخْوَانِهِ وَ أَعَانَهُمْ فَأَنَا الضَّامِنُ عَلَى اللَّهِ إِنْ بَقَّاهُ قَضَاهُ وَ إِنْ قَبَضَهُ حَمَلَهُ عَنْهُ وَ إِذَا تَلَاقَيْتُمْ فَتَصَافَحُوا بِالتَّسْلِيمِ وَ تَهَانَوُا النِّعْمَةَ فِي هَذَا الْيَوْمِ وَ لْيُبَلِّغِ الْحَاضِرُ الْغَائِبَ وَ الشَّاهِدُ الْبَائِنَ وَ لْيَعُدِ الْغَنِيُّ عَلَى الْفَقِيرِ وَ الْقَوِيُّ عَلَى الضَّعِيفِ أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ ص بِذَلِكَ ثُمَّ أَخَذَ ع فِي خُطْبَةِ الْجُمُعَةِ وَ جَعَلَ صَلَاةَ جُمُعَتِهِ صَلَاةَ عِيدِهِ وَ انْصَرَفَ بِوُلْدِهِ وَ شِيعَتِهِ إِلَى مَنْزِلِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ع بِمَا أَعَدَّ لَهُ مِنْ طَعَامِهِ وَ انْصَرَفَ غَنِيُّهُمْ وَ فَقِيرُهُمْ بِرِفْدِهِ إِلَى عِيَالِهِ
Fayyaz Bin Muhammad Bin Umar narrates that: ‘On the day of Ghadeer I went to the Holy Imam Al-Reza-asws and saw that Imam-asws had a group of close devotees with him-asws whom Imam-asws had invited for breaking fast (on that day) and had sent food, drinks, clothes, even rings to their homes. I also saw that Imam-asws had asked his servants to give those guest new outfits as some of them were wearing ordinary cloths. Therefore, Imam-asws had liked them to wear neat looking outfits and they were regularly mentioning the virtues and the holiness of this day (the day of Ghadeer). In sum, one of the ahadith Imam-asws had mentioned was: ‘My father has narrated to me on the authority of his-asws pious and glorified ancestors the tradition (Hadith) that – ‘Once in the time of the Amir-ul-Momineen-asws, the day of Friday had coincided with the day of the Eid of Ghadeer. Five hours had passed of the day when Amir-ul-Momineen-asws ascended to the pulpit and gave a long sermon, which has been recorded, word to word, by the Holy Imam Ali Al-Reza-asws. Amir-ul-Momineen-asws said in the sermon: ‘O group of believers! Allah-azwj has today brought two great Eids together for you. One would not be complete without (celebration of) the other so that Lord-azwj can complete His Favours on you in this way.’ Then, the Amir-ul-Momineen-asws described numerous virtues of the ‘Eid-e-Ghadeer’ to the extent that Amir-ul-Momineen-asws came to the following:
‘On this day the spending of one Dirham is equivalent to the spending of a thousand on any other day. Any more than this is in the Hands of Providence of Allah-azwj, Who-azwj has Called people to fast on this day. If an advanced aged person were to fast during the days and spend the nights in worshiping, from the inception of this world to its end, even then he would not be able to equate to the reward of keeping fast on this very day; and whoever were to fulfil the need of a ‘Momin’ (believing brother) and be good to him on this day then he would be like the one who fasts on this day and worships during its night. Whoever provides the means of breaking fast of a single ‘Momin’ in the evening (of Ghadeer) it is like one who is ‘Fayam, Fayam, Fayam’, (Until Amir-ul-Momineen-asws mentioned this ten times). One person got up and asked: ‘Ya Amir-ul-Momineen-asws! What is one Fayam?’ Amir-ul-Momineen-asws replied: ‘One hundred thousand Prophets, Righteous and Martyrs!’ Even if one were to provide means for breaking fast of many believing men and women, then I-asws give the guarantee that he will be safeguarded from loosing his faith and being struck by poverty; and if he were to die on its night, or on its day or any of the days or nights in the forthcoming year, provided he had not committed any major sins, then his (enormous) reward for this would be obligatory upon Allah-azwj.
On this day, if one gives a loan to someone or helps him, then I promise you that Allah-azwj will keep him safe from great calamities. When you meet each other on this day then greet each other with ‘Salaams’ (salutations) and handshakes, and exchange gifts with each other. The present should relate this message to those who are absent, and the rich should be benevolent with the poor and the strong should be lenient with the weak. The Holy Prophet-saww had commanded me to narrate this day’s virtues regularly.’ After the call to prayer (Adhaan) Amir-ul-Momineen-asws proceeded with the sermon of the Friday Prayer and made the Friday Prayer to be the Eid Prayer. After finishing the salat Amir-ul-Momineen-asws went to the house of his-asws son the Holy Imam Hassan-asws, where an (‘Eid’) meal had already been prepared for him-asws and his companions. Thus (upon breaking fasts), the rich and the poor went back to their families, they shared their gifts with close ones while praying for the Holy Imam-asws.’’[3]
Aamaal – e – Ghadeer
Hussain Bin Hassan has narrated from Mohammed Bin Musa Al-Hamdani who narrated from Ali Bin Al-Wasati who narrated from Ali Bin Al-Hussain Al-Abdi who has said that I heard from Abu Abdullah-asws saying that:
- Fasting on the day of Ghadeer-e-Khum is equal to fasting for the whole life.
- Praying two Rakaat after taking bath before half hour of Zohar prayer is equivalent to one hundred thousand Hajj and one hundred thousand Umrah.
- Giving One dirham in charity on this day is equal to one thousand dirham.
The Rewards of Fasting and the Salaat on Al-Ghadeer
317- 1- الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ الْحُسَيْنِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَسَّانَ الْوَاسِطِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعَبْدِيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ الصَّادِقَ ع يَقُولُ صِيَامُ يَوْمِ غَدِيرِ خُمٍّ يَعْدِلُ صِيَامَ عُمُرِ الدُّنْيَا لَوْ عَاشَ إِنْسَانٌ ثُمَّ صَامَ مَا عَمَرَتِ الدُّنْيَا لَكَانَ لَهُ ثَوَابُ ذَلِكَ وَ صِيَامُهُ يَعْدِلُ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فِي كُلِّ عَامٍ مِائَةَ حَجَّةٍ وَ مِائَةَ عُمْرَةٍ مَبْرُورَاتٍ مُتَقَبَّلَاتٍ وَ هُوَ عِيدُ اللَّهِ الْأَكْبَرُ وَ مَا بَعَثَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ نَبِيّاً قَطُّ إِلَّا وَ تَعَيَّدَ فِي هَذَا الْيَوْمِ وَ عَرَفَ حُرْمَتَهُ وَ اسْمُهُ فِي السَّمَاءِ يَوْمُ الْعَهْدِ الْمَعْهُودِ وَ فِي الْأَرْضِ يَوْمُ الْمِيثَاقِ الْمَأْخُوذِ وَ الْجَمْعِ الْمَشْهُودِ
Al Husayn Bin Al Hassan Al Husayni who said, ‘Muhammad Bin Musa Al Hamdani narrated to us, from Ali Bin Hassan Al Wasati, from Ali Bin Al Husayn Al Abady who said,
‘I heard Abu Abdullah-asws Al-Sadiq-asws saying: ‘A Fast on the Day of Ghadeer Khum equates to Fasting the (whole) life of the world if a human being were to live, then Fasts for as long as the world lives, for him would be that Reward, and its Fast equates to, in the Presence of Allah-azwj Mighty and Majestic, during every year, one hundred Hajj, and one hundred Umrah performed correctly and Accepted; and it is the greatest Eid of Allah-azwj, and Allah-azwj Mighty and Majestic did not Send a Prophet-as at all except that he-as observed Eid during this day and recognised its sanctity, and its name in the sky is the Day of the Assigned Pact, and in the earth it is the day of the Taken Covenant, and the (day) witnessed by the entirety (of the creatures).[4]
Salat on the Day of Ghadeer
مَنْ صَلَّى فِيهِ رَكْعَتَيْنِ يَغْتَسِلُ عِنْدَ زَوَالِ الشَّمْسِ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَزُولَ مِقْدَارَ نِصْفِ سَاعَةٍ يَسْأَلُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ سُورَةَ الْحَمْدِ مَرَّةً وَ عَشْرَ مَرَّاتٍ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ عَشْرَ مَرَّاتٍ آيَةَ الْكُرْسِيِّ وَ عَشْرَ مَرَّاتٍ إِنَّا أَنْزَلْناهُ عَدَلَتْ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ مِائَةَ أَلْفِ حَجَّةٍ وَ مِائَةَ أَلْفِ عُمْرَةٍ وَ مَا سَأَلَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ حَاجَةً مِنْ حَوَائِجِ الدُّنْيَا وَ حَوَائِجِ الْآخِرَةِ إِلَّا قُضِيَتْ كَائِنَةً مَا كَانَتِ الْحَاجَةُ
The one who prays two Cycles of Salat during it should wash at midday before it (the sun) starts its decline by a measurement of half an hour, asking Allah-azwj Mighty and Majestic, reciting during each Cycle Surah Al-Hamd (Chapter 1) once and Surah Al-Ikhlas (Chapter 112) ten times, and Ayat Al-Kursy (Chapter 2:255) ten times, and Surah Inna Anzalna ten times, equating in the Presence of Allah-azwj Mighty and Majestic to one hundred thousand Hajj and one hundred thousand Umrah; and one would not ask Allah-azwj Mighty and Majestic for a need from the need of the world and the needs of the Hereafter except that it would be Fulfilled’
وَ إِنْ فَاتَتْكَ الرَّكْعَتَانِ وَ الدُّعَاءُ قَضَيْتَهُمَا بَعْدَ ذَلِكَ وَ مَنْ فَطَّرَ فِيهِ مُؤْمِناً كَانَ كَمَنْ أَطْعَمَ فِئَاماً وَ فِئَاماً وَ فِئَاماً فَلَمْ يَزَلْ يَعُدُّ إِلَى أَنْ عَقَدَ بِيَدِهِ عَشْراً ثُمَّ قَالَ أَ تَدْرِي كَمِ الْفِئَامُ قُلْتُ لَا قَالَ مِائَةُ أَلْفٍ كُلُّ فِئَامٍ كَانَ لَهُ ثَوَابُ مَنْ أَطْعَمَ بِعَدَدِهَا مِنَ النَّبِيِّينَ وَ الصِّدِّيقِينَ وَ الشُّهَداءِ فِي حَرَمِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ سَقَاهُمْ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ وَ الدِّرْهَمُ فِيهِ بِأَلْفِ أَلْفِ دِرْهَمٍ
‘And if the two Cycles and the supplication are missed by you, make up for it after that; and the one who breaks (does not Fast) during it, being a Believer, he would be like the one who feeds a Fiyaam and a Fiyaam, and a Fiyaam’, and he-asws did not cease to repeat up to he-asws indicated ten with his-asws hand, then said: ‘Do you know how much is that Fiyaam?’ I said, ‘No’. He-asws said: ‘One hundred thousand (people). For each Fiyaam, there would be for him a Reward of the one who feed, by its number from the Prophets-as, and the truthful, and the martyrs in the Harram of Allah-azwj Mighty and Majestic, and quenches them in a day of hunger. And the Dirham (given in charity) during it (equates to) a thousand Dirham.
قَالَ لَعَلَّكَ تَرَى أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ خَلَقَ يَوْماً أَعْظَمَ حُرْمَةً مِنْهُ لَا وَ اللَّهِ لَا وَ اللَّهِ لَا وَ اللَّهِ
He-asws said: ‘Perhaps you are viewing that Allah-azwj Mighty and Majestic Created a day greater in sanctity than it? No, by Allah-azwj! No, by Allah-azwj! No, by Allah-azwj!’
ثُمَّ قَالَ وَ لْيَكُنْ مِنْ قَوْلِكُمْ إِذَا الْتَقَيْتُمْ أَنْ تَقُولُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَكْرَمَنَا بِهَذَا الْيَوْمِ وَ جَعَلَنَا مِنَ الْمُوفِينَ بِعَهْدِهِ إِلَيْنَا وَ مِيثَاقِهِ الَّذِي وَاثَقَنَا بِهِ مِنْ وَلَايَةِ وُلَاةِ أَمْرِهِ وَ الْقُوَّامِ بِقِسْطِهِ وَ لَمْ يَجْعَلْنَا مِنَ الْجَاحِدِينَ وَ الْمُكَذِّبِينَ بِيَوْمِ الدِّينِ
Then he-asws said: ‘And let it happen to be your words, when you meet (this Day of Ghadeer), that you should be saying, ‘The Praise is for Allah-azwj Who Honoured us with this Day and Made us to be from the loyalists with its pledge to us and with its Covenant we have been Covenanted with, from the Wilayah of the Masters-asws of the Command, the establishers with its equity, and did not Make us to be from the ungrateful ones and the beliers in the Day of the Religion’.
ثُمَّ قَالَ وَ لْيَكُنْ مِنْ دُعَائِكَ فِي دُبُرِ هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ أَنْ تَقُولَ-
Then he-asws said: ‘And let it happen to be from your supplication at the end of these two Cycles (of Salat) that you should be saying,
رَبَّنا إِنَّنا سَمِعْنا مُنادِياً يُنادِي لِلْإِيمانِ أَنْ آمِنُوا بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا رَبَّنا فَاغْفِرْ لَنا ذُنُوبَنا وَ كَفِّرْ عَنَّا سَيِّئاتِنا وَ تَوَفَّنا مَعَ الْأَبْرارِ رَبَّنا وَ آتِنا ما وَعَدْتَنا عَلى رُسُلِكَ وَ لا تُخْزِنا يَوْمَ الْقِيامَةِ إِنَّكَ لا تُخْلِفُ الْمِيعادَ
‘Our Lord-azwj! We heard a caller calling for the Eman (faith): ‘Believe in your Lord-azwj!’ So we believed, our Lord-azwj. Therefore, Forgive our sins for us and Cover our evil deeds of our and Join us along with the righteous ones, our Lord-azwj and Give us what You-azwj Promised us by Your-azwj Rasool-saww, and do not Disgrace us on the Day of Judgement. You-azwj do not Break the Promise’.
ثُمَّ تَقُولُ بَعْدَ ذَلِكَ-
Then you should be saying after that,
اللَّهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ وَ كَفَى بِكَ شَهِيداً وَ أُشْهِدُ مَلَائِكَتَكَ وَ حَمَلَةَ عَرْشِكَ وَ سُكَّانَ سَمَاوَاتِكَ وَ أَرْضِكَ بِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الْمَعْبُودُ الَّذِي لَيْسَ مِنْ لَدُنْ عَرْشِكَ إِلَى قَرَارِ أَرْضِكَ مَعْبُودٌ يُعْبَدُ سِوَاكَ إِلَّا بَاطِلٌ مُضْمَحِلٌّ غَيْرُ وَجْهِكَ الْكَرِيمِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الْمَعْبُودُ فَلَا مَعْبُودَ سِوَاكَ تَعَالَيْتَ عَمَّا يَقُولُ الظَّالِمُونَ عُلُوّاً كَبِيراً
‘O Allah-azwj! I hold You-azwj as a Witness and suffice with You-azwj as a Witness, and hold Your-azwj Angels and bearers of the Your-azwj Throne, and dwellers of Your-azwj skies and Your-azwj earth with You-azwj. You-azwj are Allah-azwj, there being no god except for You-azwj. The worshipped One, there is none worshipped from Your-azwj Throne up to Your-azwj earth besides You-azwj, except that it is a vanishing falsehood without Your-azwj Benevolent Face. There is no god except for You-azwj, the worshipped One, and there is no worshipped one besides You-azwj, Exalted from what the unjust are saying, Higher, Greater.
وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً ص عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ وَ أَشْهَدُ أَنَّ عَلِيّاً صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ وَ وَلِيُّهُمْ وَ مَوْلَاهُمْ رَبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا بِالنِّدَاءِ وَ صَدَّقْنَا الْمُنَادِيَ رَسُولَ اللَّهِ ص إِذَا نَادَى بِنِدَاءٍ عَنْكَ بِالَّذِي أَمَرْتَهُ بِهِ أَنْ يُبَلِّغَ مَا أَنْزَلْتَ إِلَيْهِ مِنْ وَلَايَةِ وَلِيِّ أَمْرِكَ
I testify that Muhammad-saww is Your-azwj servant and Your-azwj Rasool-saww. And I testify that Ali-asws is Amir-ul-Momineen-asws and their (Believer’s) Guardian and their Master. Our Lord-azwj! We heard the call and we ratified the Caller Rasool-Allah-saww when he-saww called with the Call from You-azwj, by which You-azwj Commanded him-saww with, that he-saww delivered what was Revealed unto him-saww from the Wilayah of the Masters of the Your-azwj Command.
فَحَذَّرْتَهُ وَ أَنْذَرْتَهُ إِنْ لَمْ يُبَلِّغْ أَنْ تَسْخَطَ عَلَيْهِ وَ أَنَّهُ إِنْ بَلَّغَ رِسَالاتِكَ عَصَمْتَهُ مِنَ النَّاسِ فَنَادَى مُبَلِّغاً وَحْيَكَ وَ رِسَالاتِكَ أَلَا مَنْ كُنْتُ مَوْلَاهُ فَعَلِيٌّ مَوْلَاهُ وَ مَنْ كُنْتُ وَلِيَّهُ فَعَلِيٌّ وَلِيُّهُ وَ مَنْ كُنْتُ نَبِيَّهُ فَعَلِيٌّ أَمِيرُهُ
So You-azwj Cautioned him-saww and Warned him-saww that if he-saww were not to deliver (the Message) You-azwj would be Angered upon him-saww, and if he-saww does deliver Your-azwj Message You-azwj would Protect him-saww from the people. So he-saww called out delivering Your-azwj Revelation and Your-azwj Message: ‘Indeed! The one whose Master I-saww was, so Ali-asws is his Master, and the one whose guardian I-saww was, so Ali-asws is his guardian, and the one whose Prophet-as I-saww was, so Ali-asws is his Emir’.
رَبَّنَا فَقَدْ أَجَبْنَا دَاعِيَكَ النَّذِيرَ الْمُنْذِرَ مُحَمَّداً ص عَبْدَكَ وَ رَسُولَكَ إِلَى عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع الَّذِي أَنْعَمْتَ عَلَيْهِ وَ جَعَلْتَهُ مَثَلًا- لِبَنِي إِسْرَائِيلَ إِنَّهُ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ وَ مَوْلَاهُمْ وَ وَلِيُّهُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ يَوْمِ الدِّينِ فَإِنَّكَ قُلْتَ إِنْ هُوَ إِلَّا عَبْدٌ أَنْعَمْنا عَلَيْهِ وَ جَعَلْناهُ مَثَلًا لِبَنِي إِسْرائِيلَ
Our Lord-azwj! We have answered Your-azwj Caller, the warner, the Warned, Muhammad-saww, Your-azwj servant and Your-azwj Rasool-saww, to Ali-asws Bin Abu Talib-asws whom You-azwj Favoured upon him-saww and Made him-asws as an example for the Children of Israel. He-asws is their Amir-ul-Momineen-asws and their Master, and their Guardian up to the Day of Judgement, the Day of the Religion, for You-azwj Said [43:59] He was naught but a servant on whom We Bestowed Favour, and We made him an example for the children of Israel.
رَبَّنَا آمَنَّا وَ اتَّبَعْنَا مَوْلَانَا وَ وَلِيَّنَا وَ هَادِيَنَا وَ دَاعِيَنَا وَ دَاعِيَ الْأَنَامِ وَ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ السَّوِيَّ وَ حُجَّتَكَ وَ سَبِيلَكَ الدَّاعِيَ إِلَيْكَ عَلَى بَصِيرَةٍ هُوَ وَ مَنِ اتَّبَعَهُ وَ سُبْحانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ* بِوَلَايَتِهِ وَ بِمَا يُلْحِدُونَ بِاتِّخَاذِ الْوَلَائِجِ دُونَهُ
Our Lord-azwj! We believed, and we followed our Master-asws, and our Guardian, and our Guide, and our Caller, and Caller of the people, and Your-azwj Straight Path, the even, and Your-azwj Proof, and Your-azwj Way. The Caller to You-azwj upon vision, him-asws and the ones who follow him, and Glorious is Allah-azwj from what they are associating with his-asws Wilayah, and with what they are perverting by taking a confidant besides him-asws.
فَأَشْهَدُ يَا إِلَهِي أَنَّهُ الْإِمَامُ الْهَادِي الْمُرْشِدُ الرَّشِيدُ عَلِيٌّ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِي ذَكَرْتَهُ فِي كِتَابِكَ فَقُلْتَ- وَ إِنَّهُ فِي أُمِّ الْكِتابِ لَدَيْنا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ لَا أُشْرِكُ مَعَهُ إِمَاماً وَ لَا أَتَّخِذُ مِنْ دُونِهِ وَلِيجَةً
So I testify, O my Allah-azwj, that he-asws is the Imam-asws, the Guide, the leader, the rightly Guided, Ali Amir-ul-Momineen-asws whom You-azwj Mentioned in Your-azwj Book, so You-azwj Said [43:4] And surely it is in the Mother of the Book with Us, for Ali, a wise (man). I do not associate any (other) imam with him-asws nor do I take a confidant besides him-asws.
اللَّهُمَّ فَإِنَّا نَشْهَدُ أَنَّهُ عَبْدُكَ الْهَادِي مِنْ بَعْدِ نَبِيِّكَ النَّذِيرُ الْمُنْذِرُ وَ صِرَاطُكَ الْمُسْتَقِيمُ وَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ وَ قَائِدُ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِينَ وَ حُجَّتُكَ الْبَالِغَةُ وَ لِسَانُكَ الْمُعَبِّرُ عَنْكَ فِي خَلْقِكَ وَ الْقَائِمُ بِالْقِسْطِ مِنْ بَعْدِ نَبِيِّكَ وَ دَيَّانُ دِينِكَ وَ خَازِنُ عِلْمِكَ وَ مَوْضِعُ سِرِّكَ وَ عَيْبَةُ عِلْمِكَ وَ أَمِينُكَ الْمَأْمُونُ الْمَأْخُوذُ مِيثَاقُهُ مَعَ مِيثَاقِ رَسُولِكَ ص مِنْ جَمِيعِ خَلْقِكَ وَ بَرِيَّتِكَ شَهَادَةً بِالْإِخْلَاصِ لَكَ بِالْوَحْدَانِيَّةِ بِأَنَّكَ
O Allah-azwj! We testify that he-asws is Your-azwj servant, the Guide from after Your-azwj Prophet-saww, the warner, the Warned, and Your-azwj Straight Path, and Amir-ul-Momineen-asws, and the Guide of the resplendent (faces), and Your-azwj delivered Proof, and Your-azwj expressive tongue from You-azwj among Your-azwj creatures, and the established with the equity from after Your-azwj Prophet-saww, establisher of Your-azwj Religion, and a treasurer of Your-azwj Knowledge, and a place of Your-azwj Secrets, and a holder of Your-azwj Knowledge, and Your-azwj trustworthy Trustee, the one for whom the Covenant was taken along with Your-azwj Prophet-saww, from the entirety of Your-azwj creatures, and Your-azwj righteous one with the sincerity to You-azwj, with the Oneness with You-azwj.
أَنْتَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ وَ عَلِيّاً أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ وَ أَنَّ الْإِقْرَارَ بِوَلَايَتِهِ تَمَامُ تَوْحِيدِكَ وَ الْإِخْلَاصُ بِوَحْدَانِيَّتِكَ وَ كَمَالُ دِينِكَ وَ تَمَامُ نِعْمَتِكَ وَ فَضْلِكَ عَلَى جَمِيعِ خَلْقِكَ وَ بَرِيَّتِكَ فَإِنَّكَ قُلْتَ وَ قَوْلُكَ الْحَقُّ- الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَ أَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَ رَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلامَ دِيناً
You-azwj are Allah-azwj Who, there is no god except for You-azwj, and that Muhammad-saww is Your-azwj servant and Your-azwj Rasool-saww, and Ali-asws is Amir-ul-Momineen-asws, and that the acceptance with his-asws Wilayah completes Your-azwj Oneness (Tawheed), and the sincerity with Your-azwj Oneness, and perfects Your-azwj Religion, and completes Your-azwj Favour and Your-azwj Grace upon the entirety of Your-azwj creatures and Your-azwj righteous ones, for You-azwj Said, and Your-azwj Words are true [5:3] This day have I Perfected for you your Religion and Completed My Favour on you and Chosen for you Islam as a Religion.
اللَّهُمَّ فَلَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا مَنَنْتَ بِهِ عَلَيْنَا مِنَ الْإِخْلَاصِ لَكَ بِوَحْدَانِيَّتِكَ إِذْ هَدَيْتَنَا لِمُوَالاةِ وَلِيِّكَ الْهَادِي مِنْ بَعْدِ نَبِيِّكَ الْمُنْذِرِ وَ رَضِيتَ لَنَا الْإِسْلَامَ دِيناً بِمُوَالاتِهِ وَ أَتْمَمْتَ عَلَيْنَا نِعْمَتَكَ الَّتِي جَدَّدْتَ لَنَا عَهْدَكَ وَ مِيثَاقَكَ وَ ذَكَّرْتَنَا ذَلِكَ وَ جَعَلْتَنَا مِنْ أَهْلِ الْإِخْلَاصِ وَ التَّصْدِيقِ بِعَهْدِكَ وَ مِيثَاقِكَ وَ مِنْ أَهْلِ الْوَفَاءِ بِذَلِكَ وَ لَمْ تَجْعَلْنَا مِنَ النَّاكِثِينَ وَ الْجَاحِدِينَ وَ الْمُكَذِّبِينَ بِيَوْمِ الدِّينِ
O Allah-azwj! For You-azwj is the Praise upon what You-azwj Favoured with upon us, from the sincerity to You-azwj with Your-azwj Oneness when You-azwj Guided us to the guardianship of Your-azwj Guardian, the Guide from after Your-azwj Prophet-saww, the warner, and were Pleased for us with Al-Islam as a Religion with his-asws Wilayah, and Completed Your-azwj Favour upon us which renewed for us Your-azwj Pledge and Your-azwj Covenant, and Made us to remember that, and Made us to be from the people of sincerity and the ratifiers of Your-azwj Pledge and Your-azwj Covenant, and to be from the people of the loyalty with that, and did not Make us to be from the breakers, and the rejecters, and the beliers of the Day of the Religion.
وَ لَمْ تَجْعَلْنَا مِنْ أَتْبَاعِ الْمُغَيِّرِينَ وَ الْمُبَدِّلِينَ وَ الْمُنْحَرِفِينَ وَ الْمُبَتِّكِينَ آذَانَ الْأَنْعَامِ وَ الْمُغَيِّرِينَ خَلْقَ اللَّهِ وَ مِنَ الَّذِينَ اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطانُ فَأَنْساهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ وَ صَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَ عَنِ الصِّرَاطِ الْمُسْتَقِيمِ
And You-azwj did not Make us to be from the followers of the alterers, and the changers, and the distorters, and the replacers of the Azaan of the people, and the alterers of the creatures of Allah-azwj, and from those whom the Satan-la overcame, so he-la made them forget the Mention of Allah-azwj and blocked them from the Way, and from the Straight Path’.
وَ أَكْثِرْ مِنْ قَوْلِكَ فِي يَوْمِكَ وَ لَيْلَتِكَ أَنْ تَقُولَ اللَّهُمَّ الْعَنِ الْجَاحِدِينَ وَ النَّاكِثِينَ وَ الْمُغَيِّرِينَ وَ الْمُكَذِّبِينَ بِيَوْمِ الدِّينِ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَ الْآخِرِينَ اللَّهُمَّ فَلَكَ الْحَمْدُ عَلَى إِنْعَامِكَ عَلَيْنَا بِالَّذِي هَدَيْتَنَا إِلَى وَلَايَةِ وُلَاةِ أَمْرِكَ مِنْ بَعْدِ نَبِيِّكَ الْأَئِمَّةِ الْهُدَاةِ الرَّاشِدِينَ الَّذِينَ جَعَلْتَهُمْ أَرْكَاناً لِتَوْحِيدِكَ وَ أَعْلَامَ الْهُدَى وَ مَنَارَ التَّقْوَى وَ الْعُرْوَةَ الْوُثْقَى وَ كَمَالَ دِينِكَ وَ تَمَامَ نِعْمَتِكَ
And frequent from your words during your day and your night that you should be saying, ‘O Allah-azwj! Curse the rejecters, and the breakers, and the alterers and the beliers of the Day of the Religion, from the former ones and the later ones. O Allah-azwj! For You-azwj is the Praise upon Your-azwj Favours upon us by which You-azwj Guided us to the command of the Masters-asws of the Command from after Your-azwj Prophet-saww, the Imams-asws of Guidance, the rightly Guided whom You-azwj Made to be as cornerstones of Your-azwj Oneness (Tawheed), and banners of the Guidance, and Minarets of the piety, and the Firm handles, and perfection of Your-azwj Religion, and completion of Your-azwj Favour.
فَلَكَ الْحَمْدُ آمَنَّا بِكَ وَ صَدَّقْنَا بِنَبِيِّكَ وَ اتَّبَعْنَا مِنْ بَعْدِهِ النَّذِيرَ الْمُنْذِرَ وَ وَالَيْنَا وَلِيَّهُمْ وَ عَادَيْنَا عَدُوَّهُمْ وَ بَرِئْنَا مِنَ الْجَاحِدِينَ وَ النَّاكِثِينَ وَ الْمُكَذِّبِينَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ
For You-azwj is the Praise. We believe in You-azwj, and we ratify Your-azwj Prophet-saww, and we follow from after him-saww, the warner, the Warned, and we befriend their-asws friends and are inimical to their-asws enemies, and we disavow from the rejecters, and the breakers, and the beliers, up to the Day of Judgement.
اللَّهُمَّ فَكَمَا كَانَ مِنْ شَأْنِكَ يَا صَادِقَ الْوَعْدِ يَا مَنْ لا يُخْلِفُ الْمِيعادَ*- يَا مَنْ هُوَ كُلَّ يَوْمٍ فِي شَأْنٍ أَنْ أَنْعَمْتَ عَلَيْنَا بِمُوَالاةِ أَوْلِيَائِكَ الْمَسْئُولِ عَنْهَا عِبَادُكَ فَإِنَّكَ قُلْتَ وَ قَوْلُكَ الْحَقُّ- ثُمَّ لَتُسْئَلُنَ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ وَ قُلْتَ وَ قِفُوهُمْ إِنَّهُمْ مَسْؤُلُونَ
O Allah-azwj! So if it was from Your-azwj Glory, O Truthful, the promise, O one who does not break the Promise! O the One Who is in Glory every day! You-azwj Favoured upon us with the guardianship of Your-azwj Guardians, the ones whom Your-azwj servants would be questioned about, for You-azwj Said, and Your-azwj Words are True [102:8] Then on that day you shall most certainly be questioned about the boons, and You-azwj Said [37:24] And stop them, for they shall be questioned.
وَ مَنَنْتَ عَلَيْنَا بِشَهَادَةِ الْإِخْلَاصِ لَكَ بِمُوَالاةِ أَوْلِيَائِكَ الْهُدَاةِ مِنْ بَعْدِ النَّذِيرِ الْمُنْذِرِ وَ السِّرَاجِ الْمُنِيرِ وَ أَكْمَلْتَ الدِّينَ بِمُوَالاتِهِمْ وَ الْبَرَاءَةِ مِنْ عَدُوِّهِمْ وَ أَتْمَمْتَ عَلَيْنَا النِّعْمَةَ الَّتِي جَدَّدْتَ لَنَا عَهْدَكَ وَ ذَكَّرْتَنَا مِيثَاقَكَ الْمَأْخُوذَ مِنَّا فِي مُبْتَدَإِ خَلْقِكَ إِيَّانَا وَ جَعَلْتَنَا مِنْ أَهْلِ الْإِجَابَةِ وَ ذَكَّرْتَنَا الْعَهْدَ وَ الْمِيثَاقَ وَ لَمْ تُنْسِنَا ذِكْرَكَ فَإِنَّكَ قُلْتَ وَ إِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنْ بَنِي آدَمَ مِنْ ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَ أَشْهَدَهُمْ عَلى أَنْفُسِهِمْ أَ لَسْتُ بِرَبِّكُمْ قالُوا بَلى اللَّهُمَّ بَلَى
And You-azwj Favoured upon us with the sincere testimony to You-azwj with the guardianship of Your-azwj Guardians, the Guides from after the warner, the Warned, and the Radiant Lamp, and Completed the Religion by their-asws Wilayah, and the disavowing from their-asws enemies; and You-azwj Favoured upon us with the Favour which renewed for us Your-azwj Pledge, and reminded us of Your-azwj Covenant Taken from us during the beginning of Your-azwj Creation of us, and Made us to be from the answering people and reminded us of the Pledge and the Covenant, and we did not forget Your-azwj Mentioned, for You-azwj Said [7:172] And when your Lord brought forth from the Children of Adam, from their backs, their descendants, and made them testify against their own souls: Am I not your Lord? They said: Yes! O Allah-azwj! Yes.
شَهِدْنَا بِمَنِّكَ وَ لُطْفِكَ بِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ رَبُّنَا وَ مُحَمَّدٌ عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ نَبِيُّنَا وَ عَلِيٌّ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْحُجَّةُ الْعُظْمَى وَ آيَتُكَ الْكُبْرَى وَ النَّبَأُ الْعَظِيمُ الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
We testify in Your-azwj Favour and Your-azwj Kindness that You-azwj are Allah-azwj, there being no God except for You-azwj, our Lord-azwj; and Muhammad-saww is Your-azwj Rasool-saww, our Prophet-saww; and Ali-asws is Amir-ul-Momineen-asws, and the magnificent Proof, and Your-azwj greatest Sign [78:2] About the Great News, [78:3] About which they are differing.
اللَّهُمَّ فَكَمَا كَانَ مِنْ شَأْنِكَ أَنْ أَنْعَمْتَ عَلَيْنَا بِالْهِدَايَةِ إِلَى مَعْرِفَتِهِمْ فَلْيَكُنْ مِنْ شَأْنِكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُبَارِكَ لَنَا فِي يَوْمِنَا هَذَا الَّذِي ذَكَّرْتَنَا فِيهِ عَهْدَكَ وَ مِيثَاقَكَ وَ أَكْمَلْتَ دِينَنَا وَ أَتْمَمْتَ عَلَيْنَا نِعْمَتَكَ وَ جَعَلْتَنَا مِنْ أَهْلِ الْإِجَابَةِ وَ الْإِخْلَاصِ بِوَحْدَانِيَّتِكَ وَ مِنْ أَهْلِ الْإِيمَانِ وَ التَّصْدِيقِ بِوَلَايَةِ أَوْلِيَائِكَ وَ الْبَرَاءَةِ مِنْ أَعْدَائِكَ وَ أَعْدَاءِ أَوْلِيَائِكَ الْجَاحِدِينَ الْمُكَذِّبِينَ بِيَوْمِ الدِّينِ
O Allah-azwj! So if it was from Your-azwj Glory that You-azwj should Favour upon us with the Guidance to recognising them-asws, so let it happen from Your-azwj Glory that You-azwj should Send Blessings upon Muhammad-saww and the Progeny-asws of Muhammad-saww, and that You-azwj Bless for us during this day of ours in which You-azwj Reminded us of Your-azwj Pledge, and Your-azwj Covenant, and Perfected our Religion, and Completed Your-azwj Favour upon us, and Made us to be from the answering people, the ones sincere with Your-azwj Oneness, and the ones from the people of the faith, and the ratification with the Wilayah of Your-azwj Guardians, and the disavowing from Your-azwj enemies and the enemies of Your-azwj Guardians, the rejecters, and the beliers in the Day of the Religion.
وَ أَنْ لَا تَجْعَلَنَا مِنَ الْغَاوِينَ وَ لَا تُلْحِقَنَا بِالْمُكَذِّبِينَ بِيَوْمِ الدِّينِ وَ اجْعَلْ لَنَا قَدَمَ صِدْقٍ مَعَ النَّبِيِّينَ وَ تَجْعَلُ لَنَا مَعَ الْمُتَّقِينَ إِمَاماً إِلَى يَوْمِ الدِّينِ يَوْمَ يُدْعَى كُلُ أُناسٍ بِإِمامِهِمْ وَ احْشُرْنَا فِي زُمْرَةِ الْهُدَاةِ الْمَهْدِيِّينَ وَ أَحْيِنَا مَا أَحْيَيْتَنَا عَلَى الْوَفَاءِ بِعَهْدِكَ وَ مِيثَاقِكَ الْمَأْخُوذِ مِنَّا وَ عَلَيْنَا لَكَ وَ اجْعَلْ لَنَا مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا وَ ثَبِّتْ لَنَا قَدَمَ صِدْقٍ فِي الْهِجْرَةِ
And that You-azwj did not Make us to be from the deviators, and do not Join us with the beliers in the Day of the Religion, and Make for us true steps along with the Prophets-as, and Make for us an Imam-asws along with the pious up to the Day of Judgement, a Day in which every human being would be called with their Imam; and Resurrect us in a tranquil group, the guided ones, and Revive for us what we should be revived upon – the loyalty with Your-azwj Pledge and Your-azwj Covenant Taken from us, and upon us, for You-azwj; and Make for us a way with the Rasools-as and Affirm true steps for us during the migration.
اللَّهُمَّ وَ اجْعَلْ مَحْيَانَا خَيْرَ الْمَحْيَا وَ مَمَاتَنَا خَيْرَ الْمَمَاتِ وَ مُنْقَلَبَنَا خَيْرَ الْمُنْقَلَبِ حَتَّى تَوَفَّانَا وَ أَنْتَ عَنَّا رَاضٍ قَدْ أَوْجَبْتَ لَنَا حُلُولَ جَنَّتِكَ بِرَحْمَتِكَ وَ الْمَثْوَى فِي دَارِكَ وَ الْإِنَابَةَ إِلَى دَارِ الْمُقَامَةِ مِنْ فَضْلِكَ لا يَمَسُّنا فِيها نَصَبٌ وَ لا يَمَسُّنا فِيها لُغُوبٌ
O Allah-azwj! And Make our life to be the best of the lives, and our death to be the best of the deaths, and our transfer to be the best of the transfers until we die and You-azwj are Pleased, having had Obligated the inhabiting in Your-azwj Paradise by Your-azwj Mercy, and the boarding in Your-azwj House, and the turning to Your-azwj Prepared House, from Your-azwj Grace. Neither will cheating touch us therein nor a vanity.
رَبَّنَا إِنَّكَ أَمَرْتَنَا بِطَاعَةِ وُلَاةِ أَمْرِكَ وَ أَمَرْتَنَا أَنْ نَكُونَ مَعَ الصَّادِقِينَ فَقُلْتَ أَطِيعُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِي الْأَمْرِ مِنْكُمْ وَ قُلْتَ اتَّقُوا اللَّهَ وَ كُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ فَسَمِعْنَا وَ أَطَعْنَا
Our Lord-azwj! You-azwj Commanded us with the obedience to the Masters of Your-azwj Command and that we should come to be with the truthful, so You-azwj Said [4:59] O you who believe! Obey Allah and obey the Rasool and those with the authority from among you. And You-azwj Said: [9:119] O you who believe! Fear Allah and be with the truthful ones. So we hear and we obeyed.
رَبَّنَا فَ ثَبِّتْ أَقْدامَنا* وَ تَوَفَّنا مُسْلِمِينَ مُصَدِّقِينَ لِأَوْلِيَائِكَ وَ لا تُزِغْ قُلُوبَنا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنا وَ هَبْ لَنا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ
Our Lord-azwj! Affirm our feet and Cause us to die as Muslims, having ratified Your-azwj Guardians and do not let our hearts to deviate after having Guided us, and Endow Mercy upon us from Yourself-azwj, You-azwj being the Endower.
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِالْحَقِّ الَّذِي جَعَلْتَهُ عِنْدَهُمْ وَ بِالَّذِي فَضَّلْتَهُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ جَمِيعاً أَنْ تُبَارِكَ لَنَا فِي يَوْمِنَا هَذَا الَّذِي أَكْرَمْتَنَا فِيهِ وَ أَنْ تُتِمَّ عَلَيْنَا نِعْمَتَكَ وَ تَجْعَلَهُ عِنْدَنَا مُسْتَقَرّاً وَ لَا تَسْلُبَنَاهُ أَبَداً وَ لَا تَجْعَلَهُ مُسْتَوْدَعاً فَإِنَّكَ قُلْتَ فَمُسْتَقَرٌّ وَ مُسْتَوْدَعٌ فَاجْعَلْهُ مُسْتَقَرّاً وَ لَا تَجْعَلْهُ مُسْتَوْدَعاً
O Allah-azwj! I ask You-azwj by the right which You-azwj Made it to be with them-asws, and by which You-azwj Merited them-asws upon the entirety of the worlds, that You-azwj Bless for us in this day of ours which You-azwj Honoured us in, and that You-azwj Complete Your-azwj Favours upon us, and Make it to be a permanency to us and not Confiscate it, ever, and do not Make it as a temporary depository, for You-azwj Said [6:98] then there is a (permanent) resting-place and a (temporary) depository. Therefore, Make it to be permanent and do not Make it to be temporary.
وَ ارْزُقْنَا نَصْرَ دِينِكَ مَعَ وَلِيٍّ هَادٍ مَنْصُورٍ مِنْ أَهْلِ بَيْتِ نَبِيِّكَ وَ اجْعَلْنَا مَعَهُ وَ تَحْتَ رَايَتِهِ شُهَدَاءَ صِدِّيقِينَ فِي سَبِيلِكَ وَ عَلَى نُصْرَةِ دِينِكَ
And Grace us with helping Your-azwj Religion along with a Guardian, a helping Guide from the People-asws of the Household of Your-azwj Prophets, and make us to be with him-asws, and beneath his-asws banner, as martyrs, truthful in Your-azwj Way, and upon helping Your-azwj Religion’.
ثُمَّ تَسْأَلُ بَعْدَهَا حَاجَتَكَ لِلدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ فَإِنَّهَا وَ اللَّهِ مَقْضِيَّةٌ فِي هَذَا الْيَوْمِ.
Then you should ask after it, for your need of the world and the Hereafter, for it, by Allah-azwj, would be Fulfilled in this day’.[5]
عید غدیر کی فضیلت
فیاض بن محمد بن عمرطوسی بیان کرتے ہیں کہ میں غدیر کے دن حضرت امام علی رضا علیہ الصلوۃ والسلام کی خدمت میں حاضر ہوا تو دیکھا کہ آپ ؑ کے پاس آپ ؑ کے خواص کی ایک جماعت مو جود ہے جسے آپ ؑ نے افطار ی کے لیے روک رکھا ہے۔ اور ان کے گھروں میں کھانا،حلے،کپڑے اورحتیٰ کہ انگوٹھیاں اور جوتے تک بھجوائے ہیں۔اور ان کی اور اپنے حشم و خدم کی ہیئت بدل رکھی ہے، یعنی عام عادی کپڑوں کے علاوہ ان کو اعلیٰ قسم کے کپڑے پہنا رکھے ہیں۔ اور وہ برابر اس دن کی فضیلت اور اس کی قداست بیان کر رہے ہیں چنانچہ منجملہ آپ ؑ کے ارشادات کے ایک یہ تھا کہ فرمایا: مجھ ؑ سے میرے والد ماجد ؑ نے اپنے آبا ء طاہرین علیہم الصلوۃ والسلام کے سلسلہ سند سے یہ حدیث بیان کی ہے کہ حضرت امیرعلیہ الصلوۃ والسلام کے عہد میں ایک بار جمعہ اور عید غدیر اکھٹے ہوگئے ہنوز دن کے پانچ گھنٹے گزرے تھے کہ آپ ؑ منبر پر تشریف لے گئے اور ایک طویل خطبہ دیا، جسے امام رضا علیہ الصلوۃ والسلام نے من و عن نقل کیا۔فرمایا: اے گروہ مومناں! خدا نے آج تمھارے لیے دو بڑی عظیم الشان عیدیں اکھٹی کر دی ہیں، ایک بغیر دوسری کے مکمل نہیں ہوتی، تاکہ اس طرح خدا تم پر احسان مکمل کرے، پھر حضرت امیر علیہ الصلوۃ والسلام نے غدیر کی بہت سی فضیلت بیان فرمائی، یہاں تک کہ فرمایا: اس دن ایک درہم راہ خدا میں خرچ کرنا ہزار درہم کے برابر ہے۔ زیادہ خدا کے قبضہ قدرت میں ہے اور اس دن کے روزہ کی طرف خدا نے بلایا ہے۔ اگر کوئی بوڑھا بزرگ ابتداء دنیا سے اس کے آخر تک دن کو روزہ رکھے اور رات کوعبادت خدا میں بسر کرے، تو اس ایک دن کے روزہ کی برابری نہیں کر سکتا۔ اور جو شخص اس دن اپنے برادر مومن کی از خود حاجت بر آری کرے اور اس سے نیکی کرے وہ ایسا ہوگا جیسے اس دن روزہ رکھنے والا اور رات عبادت میں بسر کرنے والا۔ اور جو شخص اس کی رات کوایک مومن کا روزہ افطار کرائے وہ ایسا ہے جیسے کوئی ایک فیام، فیام، فیام۔ (حتیٰ کہ دس فیام شمار کئے) کو روزہ افطار کرائے۔ایک شخص نے کھڑے ہو کر عرض کیا: یا امیر المومنین علیہ الصلوۃ والسلام! فیام کیا ہے؟ فرمایا ایک لاکھ نبی، صدیق اور شہید! چہ جائیکہ جو شخص کئی مو منین و مومنات کی افطاری کرائے۔فرمایا: جو ایسا کرے گا،میں ؑ خدا کی بارگاہ میں ضامن ہوں کہ وہ کفر اور فقر سے محفوظ رہے گا اور اگر اس رات یا اس دن یا اس کے بعد آنے والے سال کی اس تاریخ تک بھی مر گیا بشرطیکہ کسی گناہ کبیرہ کا ارتکاب نہ کیاہو تو اس کا اجر خدا پر لازم ہوگا،اور جو شخص اس دن اپنے دینی بھائیوں کو قرضہ دے گا اور ان کی اعانت و امداد کرے گا تو میں ؑ ضامن ہوں کہ خدا اسے بری قضاوقدر سے محفوظ رکھے گا۔ جب اس دن آپس میں ملوتو سلام کرتے ہوئے مصافحہ کرو اور اس دن ہدیوں (تحائف) کا تبادلہ کرو،چاہیے کہ حاضرین یہ باتیں غائبین تک پہنچا دیں اور چاہیے کہ مالدار، غریب و نادار پر اور طاقت ور کمزور پر مہربانی کرے۔ حضرت رسول ؐ خدا صلی اللہ علیہ وآلہٖ وسلم نے مجھے اسی چیز کا حکم دیا ہے۔بعد ازاں جمعہ کے خطبہ میں مشغول ہوگئے اور اس دن اپنے جمعہ کی نماز کو اپنی عید کی نماز قرار دیا۔اور فارغ ہو کر اپنی اولاد اور اپنے شیعوں کے ہمراہ امام حسن ؑ مجتبیٰ علیہ الصلوۃ والسلام کے مکان پر تشریف لے گئے،کیونکہ انھوں نے طعام کا انتظام کیاہوا تھا۔پس جب (شام کے وقت)مالدار اور غریب و نادار لوگ اپنے اہل و عیال کے پاس لوٹے تو امام ؑ کی عطا و بخشش کے ساتھ لوٹے۔
[1] Wasa’il ash-Shi’a, Volume 5, Page 224
[2] Biharul Anwar, Volume 37, Page 140
[3] وسائلالشيعة 10 444
[4] تهذيب الأحكام (تحقيق خرسان)، ج3، ص: 143
[5] تهذيب الأحكام (تحقيق خرسان)، ج3، ص: 143