27th Rajab Prophet-hood descended upon Muhammad (saww)

The significance of 27th of Rajab:

There are several Ahadith, all describing the significance of 27th of Rajab, as when the Prophet-hood was bestowed upon Rasool Allahsaww, however most Muslims related 27th of Rajab to the ‘Mi’raj’. First we present the Hadith describing the importance of 27th of Rajab:

There were several visits of Rasool Allah to the Heavens (Mi’raj), in some Ahadith, Mi’raj had occurred one hundred and twenty (120) times.

محمد بن الحسن الصفار: عن علي بن محمد بن سعيد، عن حمدان بن سليمان، عن عبد الله بن محمد اليماني، عن منيع، عن يونس، عن صباح المزني، عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال: «عرج بالنبي (صلى الله عليه و آله) مائة و عشرين مرة، ما من مرة إلا و قد أوصى الله النبي (صلى الله عليه و آله) بولاية علي (عليه السلام) و الأئمة من بعده، أكثر مما أوصاه بالفرائض».

Muhammad Bin Al Hassan Al Saffar, from Ali Bin Muhammad Bin Saeed, from Hamdan Bin Sulayman, from Abdullah Bin Muhammad Al Yamani, from Mani’e, from Yunus, from Sabah Al Mazny,

‘Abu Abdullahasws having said: ‘The Ascension took place with the Prophetsaww one hundred and twenty (120) times. There was not a single time except that Allahazwj Advised the Prophetsaww with the Wilayah of Aliaswsand the Imamsasws from after himsaww, more than what Heazwj Advised himsaww with the Obligations’.[1]

Two Ahadith on the recommended Amal (acts of worship) are cited below and some Ahadith on Mi’raj are included in the Appendix.

عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ رَفَعَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ إِذَا كَانَ النِّصْفُ مِنْ شَعْبَانَ فَصَلِّ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ تَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ مِائَةَ مَرَّةٍ فَإِذَا فَرَغْتَ فَقُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي إِلَيْكَ فَقِيرٌ وَ إِنِّي عَائِذٌ بِكَ وَ مِنْكَ خَائِفٌ وَ بِكَ مُسْتَجِيرٌ رَبِّ لَا تُبَدِّلِ اسْمِي رَبِّ لَا تُغَيِّرْ جِسْمِي رَبِّ لَا تُجْهِدْ بَلَائِي أَعُوذُ بِعَفْوِكَ مِنْ عِقَابِكَ وَ أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ وَ أَعُوذُ بِرَحْمَتِكَ مِنْ عَذَابِكَ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْكَ جَلَّ ثَنَاؤُكَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ وَ فَوْقَ مَا يَقُولُ الْقَائِلُونَ

Ali Bin Muhammad, raising it, from

Abu Abdullahasws has said: ‘Whenever it is from the middle of Shabaan, so pray four Rak’at of Salāt, reciting in each Rak’at Al-Hamd (Chapter 1) and [112:1] Say He Allah is One (Chapter 112) one hundred times, So when you are free, say, ‘O Allahazwj! I am needy to Youazwj, and I seek Refuge with Youazwj, and fearful from Youazwj, and Sanctuary with Youazwj. Lordazwj! Do not Change my name. Lordazwj! Do not Change my body. Lordazwj! Do not Overload my afflictions. I seek Refuge with Yourazwj Pardon; and I seek Refuge with Yourazwj Pleasure from Yourazwj Wrath; and I seek Refuge with Yourazwj Mercy from Yourazwj Punishment; and I seek Refuge with Youazwj from Youazwj. Masjestic is Yourazwj Praise. Youazwj are just as Youazwj Praised Yourselfazwj, and above what the speakers are saying’.

قَالَ وَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) يَوْمُ سَبْعَةٍ وَ عِشْرِينَ مِنْ رَجَبٍ نُبِّئَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) مَنْ صَلَّى فِيهِ أَيَّ وَقْتٍ شَاءَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَ سُورَةٍ مَا تَيَسَّرَ فَإِذَا فَرَغَ وَ سَلَّمَ جَلَسَ مَكَانَهُ ثُمَّ قَرَأَ أُمَّ الْقُرْآنِ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ وَ الْمُعَوِّذَاتِ الثَّلَاثَ كُلَّ وَاحِدَةٍ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ فَإِذَا فَرَغَ وَ هُوَ فِي مَكَانِهِ قَالَ

He (the narrator) said, ‘Abu Abdullahasws said: ‘On the day of the twenty seventh of Rajab, Rasool-Allahsawwgave the news during it: ‘The one who prays a Salāt of twelve Rak’at during it, whichever time he so desires to, reciting in each Rak’at with the Mother of the Book (Chapter 1) and a Chapter what is easy,

So when he is free and Salām, sits in his place, then recites the Mother of the Quran (Chapter 1) four times, and Al-Mawizat (Chapters 112, 113 & 114), each one four times, so when he is free and he is in his place, says,

لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ

‘There is no god except for Allahazwj, and Allahazwj is the Greatest, and the Praise is for Allahazwj, and Glorious is Allahazwj, and there is neither a Might nor Strength except with Allahazwj’, four times,

ثُمَّ يَقُولُ

then he is saying,

اللَّهُ اللَّهُ رَبِّي لَا أُشْرِكُ بِهِ شَيْئاً أَرْبَعَ مَرَّاتٍ

‘Allahazwj! Allahazwj is my Lordazwj. There is nothing which associates with Himazwj’, four times,

ثُمَّ يَدْعُو فَلَا يَدْعُو بِشَيْ‏ءٍ إِلَّا اسْتُجِيبَ لَهُ فِي كُلِّ حَاجَةٍ إِلَّا أَنْ يَدْعُوَ فِي جَائِحَةِ قَوْمٍ أَوْ قَطِيعَةِ رَحِمٍ .

then supplicates, so he would not supplicate with anything except that it would be Answered for him regarding every need, except if he were to supplicate regarding a catastrophe (to befall upon a) people, or cutting-off of a relationship’.[2]

عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ يَحْيَى عَنْ جَدِّهِ الْحَسَنِ بْنِ رَاشِدٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ لِلْمُسْلِمِينَ عِيدٌ غَيْرَ الْعِيدَيْنِ قَالَ نَعَمْ يَا حَسَنُ أَعْظَمُهُمَا وَ أَشْرَفُهُمَا قُلْتُ وَ أَيُّ يَوْمٍ هُوَ قَالَ هُوَ يَوْمٌ نُصِبَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اللَّهِ وَ سَلَامُهُ عَلَيْهِ فِيهِ عَلَماً لِلنَّاسِ

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Al Qasim Bin Yahya, from grandfather Al Hassan Bin Rashid,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws, said, ‘I said, ‘May I be sacrificed for youasws! Is there for the Muslims an Eid other than the two Eids?’ Heasws said: ‘Yes, O Hassan, one greater than these two and more noble’. I said, ‘And which day is it?’ Heasws said: ‘It is the day in which Amir Al-Momineenasws was nominated as a flag for the people’.

قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ وَ مَا يَنْبَغِي لَنَا أَنْ نَصْنَعَ فِيهِ قَالَ تَصُومُهُ يَا حَسَنُ وَ تُكْثِرُ الصَّلَاةَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ تَبَرَّأُ إِلَى اللَّهِ مِمَّنْ ظَلَمَهُمْ فَإِنَّ الْأَنْبِيَاءَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ كَانَتْ تَأْمُرُ الْأَوْصِيَاءَ بِالْيَوْمِ الَّذِي كَانَ يُقَامُ فِيهِ الْوَصِيُّ أَنْ يُتَّخَذَ عِيداً

I said, ‘May I be sacrificed for youasws! And what is befitting for us that we should be doing during it?’ Heaswssaid: ‘You should be Fasting it, O Hassan, and frequenting the Salawaat upon Muhammadasws and the Progenyasws of Muhammadsaww, and disavowing to Allahazwj from the one who oppressed them, for the Prophetsas used to order theiras successorsas with the day in which the successoras was nominated in, that they (the people) should be taking it as an Eid’.

قَالَ قُلْتُ فَمَا لِمَنْ صَامَهُ قَالَ صِيَامُ سِتِّينَ شَهْراً وَ لَا تَدَعْ صِيَامَ يَوْمِ سَبْعٍ وَ عِشْرِينَ مِنْ رَجَبٍ فَإِنَّهُ هُوَ الْيَوْمُ الَّذِي نَزَلَتْ فِيهِ النُّبُوَّةُ عَلَى مُحَمَّدٍ ( صلى الله عليه وآله ) وَ ثَوَابُهُ مِثْلُ سِتِّينَ شَهْراً لَكُمْ .

He (the narrator) said, ‘I said, ‘So what is for the one who Fasts it?’ Heasws said: ‘The Fasts of sixty months; and do not leave the Fast of the twenty seventh of Rajab, for it is the day in which the Prophet-hood descended upon Muhammadsaww, and its Reward is like sixty months for you’.[3]

عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ لَمَّا عُرِجَ بِرَسُولِ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) انْتَهَى بِهِ جَبْرَئِيلُ إِلَى مَكَانٍ فَخَلَّى عَنْهُ فَقَالَ لَهُ يَا جَبْرَئِيلُ تُخَلِّينِي عَلَى هَذِهِ الْحَالَةِ فَقَالَ امْضِهْ فَوَ اللَّهِ لَقَدْ وَطِئْتَ مَكَاناً مَا وَطِئَهُ بَشَرٌ وَ مَا مَشَى فِيهِ بَشَرٌ قَبْلَكَ .

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ahmad Bin Muhammad Bin Abu Nasr, from Hammad Bin Usman, from Abu Baseer,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘When there was an Ascension (Mi’raj) with Rasool-Allahsaww, Jibraeelas ended up with himsaww to a place, and heas isolated from himsaww. So hesaww said to himas: ‘O Jibraeelas! Youas are isolating from mesaww upon this state?’ So heas said: ‘Carry on, for by Allahazwj, yousaww are treading in a place in which no person has trod upon and no person has walked in it before yousaww’.[4]

عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْقَمَّاطِ عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ( عليه السلام ) قَالَ لَمَّا أُسْرِيَ بِالنَّبِيِّ ( صلى الله عليه وآله ) قَالَ يَا رَبِّ مَا حَالُ الْمُؤْمِنِ عِنْدَكَ قَالَ يَا مُحَمَّدُ مَنْ أَهَانَ لِي وَلِيّاً فَقَدْ بَارَزَنِي بِالْمُحَارَبَةِ وَ أَنَا أَسْرَعُ شَيْ‏ءٍ إِلَى نُصْرَةِ أَوْلِيَائِي وَ مَا تَرَدَّدْتُ عَنْ شَيْ‏ءٍ أَنَا فَاعِلُهُ كَتَرَدُّدِي عَنْ وَفَاةِ الْمُؤْمِنِ يَكْرَهُ الْمَوْتَ وَ أَكْرَهُ مَسَاءَتَهُ

A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad Bin Khalid, from Ismail Bin Mihran, from Abu Saeed Al Qammat, from Aban Bin Taghlub,

Abu Ja’farasws has said: ‘When there was Ascension (Mi’raj) with the Prophetsaww, hesaww said: ‘O Lordazwj! What is the state of the Momin in Yourazwj Presence?’ Heazwj Said: “O Muhammadsaww! The one who despises a friend of Mineazwj, so he has declared a war against Meazwj and Iazwj am the Quickest to Helping Myazwj friends and Iazwj do not Hesitate from anything which Iazwj Do like Iazwj Hesitate from the death of the Momin. He dislikes the death and Iazwj Dislike Disappointing him.

وَ إِنَّ مِنْ عِبَادِيَ الْمُؤْمِنِينَ مَنْ لَا يُصْلِحُهُ إِلَّا الْغِنَى وَ لَوْ صَرَفْتُهُ إِلَى غَيْرِ ذَلِكَ لَهَلَكَ وَ إِنَّ مِنْ عِبَادِيَ الْمُؤْمِنِينَ مَنْ لَا يُصْلِحُهُ إِلَّا الْفَقْرُ وَ لَوْ صَرَفْتُهُ إِلَى غَيْرِ ذَلِكَ لَهَلَكَ

And from Myazwj Momineen servants there is one for whom it is not correct except for the riches, and were Iazwj to Exchange it to other than that, he would be destroyed; and from Myazwj Momineen servants there is one for whom it is not correct except for the poverty, and were Iazwj to Exchange it to other than that, he would be destroyed.

وَ مَا يَتَقَرَّبُ إِلَيَّ عَبْدٌ مِنْ عِبَادِي بِشَيْ‏ءٍ أَحَبَّ إِلَيَّ مِمَّا افْتَرَضْتُ عَلَيْهِ وَ إِنَّهُ لَيَتَقَرَّبُ إِلَيَّ بِالنَّافِلَةِ حَتَّى أُحِبَّهُ فَإِذَا أَحْبَبْتُهُ كُنْتُ إِذاً سَمْعَهُ الَّذِي يَسْمَعُ بِهِ وَ بَصَرَهُ الَّذِي يُبْصِرُ بِهِ وَ لِسَانَهُ الَّذِي يَنْطِقُ بِهِ وَ يَدَهُ الَّتِي يَبْطِشُ بِهَا إِنْ دَعَانِي أَجَبْتُهُ وَ إِنْ سَأَلَنِي أَعْطَيْتُهُ .

And a servant will not (be able to) come near to Meazwj with anything more Beloved to Meazwj than what Iazwjhave Obligated upon him, and let him come closer to Meazwj with the Optional (Salāt) until Iazwj Love him. So when Iazwj do Love him, Iazwj would be the hearing which he listens with, and his vision which he sees with, and his tongue which he speaks with, and his hand which he strikes with. If he were to supplicate to Meazwj, Iazwj would Answer him, and if he were to ask Meazwj, Iazwj would Give it to him”’.[5]

مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) فَضَّلَ اللَّهُ الْجُمُعَةَ عَلَى غَيْرِهَا مِنَ الْأَيَّامِ وَ إِنَّ الْجِنَانَ لَتُزَخْرَفُ وَ تُزَيَّنُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ لِمَنْ أَتَاهَا وَ إِنَّكُمْ تَتَسَابَقُونَ إِلَى الْجَنَّةِ عَلَى قَدْرِ سَبْقِكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ وَ إِنَّ أَبْوَابَ السَّمَاءِ لَتُفَتَّحُ لِصُعُودِ أَعْمَالِ الْعِبَادِ .

Muhammad in Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Muhammad Bin Khalid, from Al Nazar Bin Suweyd, from Abdullah Bin Sinan who said,

‘Abu Abdullahasws said: ‘Allahazwj Preferred the Friday over the others from the days and that the Gardens (of Paradise) are decorated and adorned on the day of Friday for the ones who come to it, and you all would be preceding to the Paradise upon a measurement of your preceding to the Friday; and that the Gates of the skies are opened for the ascension of the deeds of the servants’.[6]

The Mi’raj (Ascension)

علي بن إبراهيم، قال: حكى أبي، عن محمد بن أبي عمير، عن هشام بن سالم، عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال: «جاء جبرئيل و ميكائيل و إسرافيل بالبراق إلى رسول الله (صلى الله عليه و آله)، فأخذ واحد باللجام و واحد بالركاب، و سوى الآخر عليه ثيابه، فتضعضعت البراق فلطمها جبرئيل (عليه السلام)، ثم قال لها: اسكني يا براق، فما ركبك نبي قبله، و لا يركبك بعده مثله- قال- فرقت به و رفعته ارتفاعا ليس بالكثير، و معه جبرئيل (عليه السلام) يريه الآيات من السماء و الأرض.

Ali Bin Ibrahim said, ‘My father told me, from Muhammad Bin Abu Umeyr, from Hisham Bin Salim,

‘Abu Abdullahasws said: ‘Jibraeelas, and Mikaeelas, and Israfeelas came with Al-Buraaq (the ride) to Rasool-Allahsaww. So one of themas grabbed the harness, and one of them (grabbed) the stirrup, and the other evened hissaww robe for himsaww. Al-Buraq became restless, so Jibraeelas said to it: ‘Calm down, O Buraaq, for no Prophetsaww has ridden you before himsaww, nor would any ride upon you after himsaww, the like of himsaww’. So it dispersed with himsaww, and rose up with himsaww, not much, and with himsaww was Jibraeelas, showing himsaww the Signs from the sky and the earth.

قال (صلى الله عليه و آله): فبينا أنا في مسيري، إذ نادى مناد عن يميني: يا محمد. فلم أجبه، و لم ألتفت إليه، ثم نادى مناد عن يساري: يا محمد. فلم أجبه، و لم ألتفت إليه، ثم استقبلتني امرأة كاشفة عن ذراعيها، و عليها من كل زينة الدنيا، فقالت: يا محمد، انظرني حتى أكلمك. فلم ألتفت إليها، ثم سرت فسمعت صوتا أفزعني، فجاوزت،

Hesaww said: ‘So while Isaww was in mysaww journey, a Caller called out from mysaww right: ‘O Muhammadsaww!’ Isaww did not answer him, nor did Isaww turn towards him. Then a Caller called out from mysaww left: ‘O Muhammadsaww!’ Isaww did not answer him, and did not turn towards him. Then a woman faced mesaww, uncovering her arms, and upon her were all adornments of the world. So she said, ‘O Muhammadsaww! Look at me until I speak to you’. But Isaww did not turn towards her. Then a chill ran down mysaww spine when Isaww heard a sound which frightened mesaww, but Isaww ignored it.

فنزل بي جبرئيل، فقال: صل. فنزلت و صليت. فقال لي: أ تدري أين صليت؟ فقلت: لا. فقال: صليت بطيبة، و إليها مهاجرتك.

So Jibraeelas descended unto mesaww and said: ‘Pray Salat!’ So Isaww descended and prayed Salat. So heassaid to me: ‘Do yousaww know where yousaww have prayed Salat?’ So Isaww said: ‘No’. So heas said: ‘Yousawwhave prayed Salat at Tayba, and to it is yoursaww emigration’. Then Isaww rode.

ثم ركبت فمضينا ما شاء الله، ثم قال لي: انزل و صل. فنزلت و صليت، فقال لي: أ تدري أين صليت؟ فقلت: لا. فقال: صليت بطور سيناء، حيث كلم الله موسى تكليما.

So time went by for what Allahazwj so Desired, then heas said to mesaww: ‘Descend and pray Salat!’ So Isawwdescended and prayed Salat. So heas said to mesaww: ‘Do yousaww know where yousaww have prayed Salat?’ So Isaww said: ‘No’. So heas said: ‘Yousaww prayed Salat at (Mount) Toor of Sinai, where Allahazwj Spoke to Musaas with a Speech’.

ثم ركبت فمضينا ما شاء الله، ثم قال: انزل فصل. فنزلت و صليت. فقال لي: أ تدري أين صليت؟ فقلت: لا. فقال: صليت في بيت لحم. و بيت لحم بناحية بيت‏ المقدس، حيث ولد عيسى بن مريم (عليه السلام).

Then Isaww rode, so time went by for what Allahazwj so Desired. Then heas said to me: ‘Descend and pray Salat!’ So Isaww descended and prayed. So heas said me: ‘Do you know where yousaww have prayed Salat?’ So Isaww said: ‘No’. So heas said: ‘Yousaww prayed Salat in Bayt Laham, And Bayt Laham is around Bayt Al Maqdas, where Isa Bin Maryamas was born’.

ثم ركبت فمضينا حتى أتينا إلى بيت المقدس، فربطت البراق بالحلقة التي كانت الأنبياء تربط بها، فدخلت المسجد، و معي جبرئيل (عليه السلام) إلى جنبي، فوجدنا إبراهيم و موسى و عيسى (عليهم السلام)، فيمن شاء الله من أنبياء الله، قد جمعوا إلي، و أقيمت الصلاة، و لا أشك إلا و جبرئيل يستقدمنا، فلما استووا أخذ جبرئيل بعضدي، فقدمني فأممتهم و لا فخر.

Then, Isaww rode, so weas went by until weas came to Bayt Al Maqdas. So Buraq went to a group where the Prophetsas were. Isaww entered the Masjid, and with mesaww was Jibraeelas to mysaww side. Weas found Ibrahimas, and Musaas, and Isaas, and the ones whom Allahazwj so Desired to, gathered around mesaww, and Isaww established the Salat, and Isaww not doubt except that Jibraeelas would be leading usas. So when they had evened themselves out, Jibraeelas grabbed mysaww upper arm, and placed mesaww forward, so Isaww led themas, and Isaww do not pride.

ثم أتاني الخازن بثلاثة أوان: إناء فيه لبن، و إناء فيه ماء، و إناء فيه خمر، فسمعت قائلا يقول: إن أخذ الماء غرق و غرقت أمته، و إن أخذ الخمر غوى و غوت أمته، و إن أخذ اللبن هدي و هديت أمته. فأخذت اللبن فشربت منه، فقال جبرئيل: هديت و هديت أمتك.

Then the treasurer came to me with three containers – a container in which was milk, and a container in which was water, and a container in which was wine. So Isaww heard a speaker saying, ‘If hesaww takes the water, hesaww would drown and hissaww community would drown with himsaww. And if hesaww takes the wine, hesawwwould go astray and hissaww community would go astray. And if hesaww takes the milk, hesaww would be Guided, and hissaww community would be Guided’. So Isaww took the milk and drank from it. So Jibraeelas said: ‘Yousaww are Guided, and yoursaww community is Guided!’

ثم قال لي: ماذا رأيت في مسيرك؟ قلت: ناداني مناد عن يميني. فقال لي: أ و أجبته؟ فقلت: لا، و لم ألتفت إليه. فقال: ذلك داعي اليهود، لو أجبته لتهودت أمتك من بعدك.

Then heas said to mesaww: ‘What did yousaww see in yoursaww journey?’ Isaww said: ‘A Caller called out from mysaww right. So heas said to mesaww: ‘Did yousaww answer him?’ So Isaww said: ‘No, and Iazwj did not turn towards him either’. So heas said: ‘That was the Jewish caller. Had yousaww answered him, yoursawwcommunity would have become Jews from after yousaww’.

ثم قال: ماذا رأيت؟ قلت: ناداني مناد عن يساري. فقال: أو أجبته؟ فقلت: لا، و لم ألتفت إليه. فقال: ذلك داعي النصارى، لو أجبته لتنصرت أمتك من بعدك.

Then heas said: ‘What did yousaww see?’ Isaww said: ‘A Caller called out to mesaww from mysaww left’. So heassaid: ‘Did yousaww answer him?’ Isaww said: ‘No, and Isaww did not turn towards him either’. So heas said: ‘That was the Christian caller. Had yousaww answered him, yoursaww community would have become Christians from after yousaww’.

ثم قال: ماذا استقبلك؟ فقلت: لقيت امرأة كاشفة عن ذراعيها، عليها من كل زينة الدنيا، فقالت: يا محمد، انظرني حتى أكلمك. فقال لي: أ فكلمتها؟ فقلت: لم أكلمها، و لم ألتفت إليها. فقال: تلك الدنيا، و لو كلمتها لاختارت أمتك الدنيا على الآخرة.

Then heas said: ‘What did yousaww face?’ So Isaww said: ‘Isaww met a woman who had uncovered her arms, and upon her were every adornments of the world. She said, ‘O Muhammadsaww! Look at me until I speak to yousaww’. So heas said to mesaww: ‘Did yousaww speak to her?’ So Isaww said: ‘Isaww did not speak to her, and did not turn towards her’. So heas said: ‘That is the world. Had yousaww spoken to her, yoursaww community would have chosen the world over the Hereafter’.

ثم سمعت صوتا أفزعني، فقال لي جبرئيل: أ تسمع، يا محمد؟ قلت: نعم. قال: هذه صخرة قذفتها عن شفير جهنم منذ سبعين سنة، فهذا حين استقرت.

Then Isaww heard a sound which terrified mesaww, so Jibraeelas said to mesaww: ‘Did yousaww hear, O Muhammadsaww! Isaww said: ‘Yes’. Heas said: ‘This is a rock which was cast from the brink of Hell seventy years ago, so this is where it has hit the bottom of it’.

قالوا: فما ضحك رسول الله (صلى الله عليه و آله) حتى قبض.

Heasws: ‘So Rasool-Allahsaww did not laugh (after that), until hesaww passed away’.

قال (صلى الله عليه و آله): فصعد جبرئيل و صعدت معه إلى السماء الدنيا، و عليها ملك يقال له: إسماعيل، و هو صاحب الخطفة التي قال الله عز و جل: إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهابٌ ثاقِبٌ و تحته سبعون ألف ملك، تحت كل ملك سبعون ألف ملك،

Hesaww said: ‘So Jibraeelas ascended, and Isaww ascended with himas, to the sky of the world, and upon it was an Angel called Ismaeel, and he was in charge of the snatching which Allahazwj Mighty and Majestic Speaks of: Except one who snatches the snatch, so there pursues him a shooting star [37:10]. And under him were seventy thousand Angels, and under each of those Angels were seventy thousand Angels.

فقال: يا جبرئيل، من هذا الذي معك؟ فقال: محمد رسول الله. قال: و قد بعث؟ قال: نعم. ففتح الباب، فسلمت عليه و سلم علي، و استغفرت له و استغفر لي، و قال: مرحبا بالأخ [الناصح و النبي‏] الصالح.

So he said: ‘O Jibraeelas! Who is this onesaww with youas?’ So heas said: ‘Muhammad Rasool-Allahsaww’. He said: ‘And hesaww had been Sent?’ Heas said: ‘Yes’. So he opened the gate. So Isaww greeted him and he greeted mesaww, and Isaww sought Forgiveness for him, and he sought Forgiveness for mesaww, and said: ‘Welcome to the brother, the adviser and the righteous Prophetsaww’.

و تلقتني الملائكة حتى دخلت سماء الدنيا، فما لقيني ملك إلا ضاحكا مستبشرا حتى لقيني ملك من الملائكة، لم أر خلقا أعظم منه، كريه المنظر، ظاهر الغضب، فقال لي مثل ما قالوا من الدعاء، إلا أنه لم يضحك، و لم أر فيه من الاستبشار ما رأيت ممن ضحك من الملائكة،

And the Angels kept meeting mesaww until Isaww entered the sky of the world. No Angel met mesaww except that he was laughing, joyful, until Isaww met and Angel from the Angles. Isaww had never seen a creature greater than it, unpleasant to view, manifesting the anger. So he said to me what the other said, except that he did not laugh, and Isaww did not see in him any joyfulness what Isaww had seen from the laughter of the other Angels.

فقلت: من هذا- يا جبرئيل- فإني قد فزعت منه؟ فقال: يجوز أن تفزع منه، و كلنا نفزع منه، إن هذا مالك خازن النار، لم يضحك قط، و لم يزل منذ ولاه الله جهنم يزداد كل يوم غضبا و غيظا على أعداء الله، و أهل معصيته، فينتقم الله به منهم، و لو ضحك إلى أحد كان قبلك أو كان ضاحكا إلى أحد بعدك لضحك إليك، و لكنه لا يضحك.

So Isaww said: ‘Who is this – O Jibraeelas – for Isaww am scared from himsaww?’ So heas said: ‘It is permissible that yousaww should be scared from him, and all of us are scared of him. This is Maalik, the Keeper of the Fire. He does not laugh at all, and he has not ceased being increasingly angry and with full rage since AllahazwjMade him the ruler of Hell and the people of the disobedience. Thus, Allahazwj Takes Revenge upon them, by him. And had he laughed with anyone before yousaww, or would be laughing with anyone after yousaww, he would have laughed with yousaww, but he does not laugh’.

فسلمت عليه، فرد علي السلام و بشرني بالجنة، فقلت لجبرئيل، و جبرئيل بالمكان الذي وصفه الله: مُطاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ: ألا تأمره أن يريني النار؟ فقال له‏ جبرئيل: يا مالك، أر محمدا النار.

So Isaww greeted him, and he returned mysaww greeting, and gave me the good news of the Paradise. So Isaww said to Jibraeelas, and Jibraeelas was at the status which Allahazwj has Described as: Obeyed, then trustworthy [81:21]: ‘Will youas not order him to show me the Fire?’ So Jibraeelas said to him: ‘O Maalik! Show Muhammadsaww the Fire!’

فكشف عنها غطاءها، و فتح بابا منها، فخرج منها لهب ساطع في السماء، و فارت فارتفعت حتى ظننت ليتناولني مما رأيت، فقلت: يا جبرئيل، قل له فليرد عليها غطاءها. فأمرها فقال لها: ارجعي. فرجعت إلى مكانها الذي خرجت منه.

So he uncovered its covering, and opened the gates from it. A flame came out from it shining in the sky, soaring up, until Isaww though that it would engulf mesaww from what Isaww saw. So Isaww said: ‘O Jibraeelas! Tell him to return the covering upon it’. So heas ordered for it, and he said to it: ‘Return!’ So it returned to its place which it had come out from.

ثم مضيت فرأيت رجلا آدما جسيما، فقلت: من هذا، يا جبرئيل؟ فقال: هذا أبوك آدم. فإذا هو تعرض عليه ذريته، فيقول: روح طيب و ريح طيبة، من جسد طيب،

Then Isaww went, and Isaww saw a man or wheatish complexion. So Isaww said: ‘Who is this, O Jibraeelas?’ Heas said: ‘This is yoursaww father Adamas. So when yoursaww offspring were presented to himas, heas was saying: ‘Good (male) soul, good (female) soul, ones with good bodies’.

ثم تلا رسول الله (صلى الله عليه و آله) سورة المطففين على رأس سبع عشرة آية: كَلَّا إِنَّ كِتابَ الْأَبْرارِ لَفِي عِلِّيِّينَ وَ ما أَدْراكَ ما عِلِّيُّونَ كِتابٌ مَرْقُومٌ إلى آخرها.

Then Rasool-Allahsaww recited Surah Al-Mutaffiffeen (Chapter 83), seventeen Verses from its start: Never! Surely the Book of the righteous would be in Illiyeen [83:18] And what will make you realise what Illiyeen is? [83:19] A labelled Book [83:20] – up to its end.

قال: فسلمت على أبي آدم و سلم علي، و استغفرت له و استغفر لي، و قال: مرحبا بالابن الصالح، و النبي الصالح، و المبعوث في الزمن الصالح

Hesaww said: ‘So Isaww greeted mysaww fatheras Adamas, and heas greeted mesaww, and Isaww sought Forgiveness for himas and heas sought Forgiveness for mesaww, and said: ‘Welcome to the sonsaww of the righteous, and the righteous Prophetsaww, and the onesaww Sent in the righteous era’.

ثم مررت بملك من الملائكة و هو جالس على مجلس، و إذا جميع الدنيا بين ركبتيه، و إذا بيده لوح من نور، مكتوب فيه كتاب ينظر فيه، و لا يلتفت يمينا و لا شمالا، مقبلا عليه كهيئة الحزين، فقلت: من هذا، يا جبرئيل؟

Then Isaww passed by an Angel from the Angels, and he was seated in a gathering, and the whole of the world was in between his knees. And in his hand was a Tablet of Light, in which was writing he was looking into. He was neither turning to the right nor to the left, facing towards it only, as if he was in grief. So Isaww said: ‘Who is this, O Jibraeelas?’

فقال: هذا ملك الموت، دائب في قبض الأرواح. فقلت: يا جبرئيل، أدنني منه حتى أكلمه. فأدناني منه، فسلمت عليه، و قال له جبرئيل: هذا محمد نبي الرحمة الذي أرسله الله إلى العباد،

So heas said: ‘This is the Angel of Death, allocated with the capturing of the souls’. So Isaww said: ‘O Jibraeelas! Take mesaww closer to him until Isaww speak to him’. So hesaww took mesaww closer to him. Isawwgreeted him, and Jibraeelas said to him: ‘This is Muhammadsaww, the Prophetsaww of Mercy whom AllahazwjSent to Hisazwj servants’.

فرحب بي و حياني بالسلام، و قال: أبشر- يا محمد- فإني أرى الخير كله في أمتك. فقلت: الحمد لله المنان ذي النعم و الإحسان على عباده، ذلك من فضل ربي و رحمته علي.

He welcomed mesaww, and greeted mesaww, and said: ‘Receive good news – O Muhammadsaww – for I see all the good in yoursaww community’. So Isaww said: ‘The Praise is for Allahazwj, the Bestower with the Bounties and the Favours upon Hisazwj servants. That is from the Grace of mysaww Lordazwj, and Hisazwj Mercy upon mesaww’.

فقال جبرئيل: هو أشد الملائكة عملا. فقلت: أكل من مات، أو هو ميت فيما بعد هذا، تقبض روحه؟ قال: نعم. قلت: تراهم حيث كانوا و تشهدهم بنفسك؟ فقال: نعم.

Jibraeelas said: ‘He is the most intense of the Angels in his work’. Isaww said: ‘Everyone who dies, he dies after you capture his soul?’ He said: ‘Yes’. Isaww said: ‘You see them where they are and are present yourself?’ So he said: ‘Yes’.

و قال ملك الموت: ما الدنيا كلها عندي فيما سخرها الله لي و مكنني منها، إلا كالدرهم في كف الرجل، يقلبه كيف يشاء، و ما من دار إلا و أنا أتصفحها في كل يوم خمس مرات، و أقول إذا بكى أهل الميت على ميتهم: لا تبكوا عليه، فإن لي فيكم عودة و عودة حتى لا يبقى منكم أحد.

And (then) the Angel of Death said: ‘What is this world in my presence which Allahazwj Made to be subservient to me and has Enabled me from it, except like a Dirham (coin) in the palm of the man. He turns it howsoever he desires to. And there is none from the house except that I browse in it five times a day, and I say to the family of dead when they weep over their dead: ‘Do not be weeping over him, for with regards to you all is the returning, the returning, until there does not remain any one from among you’.

قال رسول الله (صلى الله عليه و آله): كفى بالموت طامة، يا جبرئيل. فقال جبرئيل: إن ما بعد الموت أطم و أطم من الموت.

Rasool-Allahsaww said: ‘Enough with the death, O Jibraeelas’. So heas said: ‘There is nothing more sufficient after the death, and more sufficient than the death’.

قال: ثم مضيت فإذا أنا بقوم بين أيديهم موائد من لحم طيب و لحم خبيث، يأكلون اللحم الخبيث و يدعون الطيب، فقلت: من هؤلاء، يا جبرئيل؟ فقال: هؤلاء الذين يأكلون الحرام و يدعون الحلال، و هم من أمتك، يا محمد.

Hesaww said: ‘Then Isaww went, and was with a people in front of whom was good meat, and bad meat. They were eating the bad meat, and were leaving the good. So Isaww said: ‘Who are they, O Jibraeelas?’ So heassaid: ‘They are the ones who were consuming the Prohibited and were leaving out the Permissible, and they are from yoursaww community, O Muhammadsaww!’

و قال رسول الله (صلى الله عليه و آله): ثم رأيت ملكا من الملائكة، جعل الله أمره عجبا، نصف جسده من النار و النصف الآخر ثلج، فلا النار تذيب الثلج و لا الثلج يطفئ النار، و هو ينادي بصوت رفيع: سبحان الذي كف حر هذه النار فلا تذيب الثلج، و كف برد هذا الثلج فلا يطفئ حر هذه النار، اللهم يا مؤلف بين الثلج و النار ألف بين قلوب عبادك المؤمنين.

And Rasool-Allahsaww said:’ Then Isaww saw an Angel from the Angels. Allahazwj had Made his matter to be strange. Half of his body was from the fire and the other half was from the ice. Neither was the fire melting the ice, nor was the ice extinguishing the fire, and he was calling out in a loud voice: ‘Glory be to Himazwj who Restrains the heat of this fire, so it does not melt the ice, and restrains the cold of this ice, so it does not extinguish the heat of this fire! Our Allahazwj! O Composer of a thousand compositions of the ice and the fire between the hearts of Yourazwj Momineen servants!’

فقلت: من هذا يا جبرئيل؟ فقال: هذا ملك و كله الله بأكناف السماوات و أطراف الأرضين، و هو أنصح ملائكة الله تعالى لأهل الأرض من عباده المؤمنين، يدعو لهم بما تسمع منه منذ خلق، و ملكان يناديان في السماء، أحدهما يقول: اللهم أعط كل منفق خلفا، و الآخر يقول: اللهم أعط كل ممسك تلفا.

So Isaww said: ‘Who is this, O Jibraeelas?’ Heas said: ‘This is an Angel whom Allahazwj has Allocated with the protection of the skies and the ends of the firmaments, and he is the adviser to the Angels of Allahazwj the Exalted of the Momineen servants, supplicating for them with what he hears from them, since the creation. And two Angels call out in the sky, and one of them is saying: ‘Our Allahazwj! Replace the spending of every spender’, and the other one is saying: ‘Our Allahazwj! Replace the damage of everyone who attaches himself to Youazwj’.

ثم مضيت فإذا أنا بأقوام لهم مشافر كمشافر الإبل، يقرض اللحم من جنوبهم و يلقى في أفواههم، فقلت: من هؤلاء يا جبرئيل؟ فقال: هؤلاء الهمازون اللمازون. ثم مضيت، فإذا أنا بأقوام ترضخ رؤوسهم بالصخر، فقلت: من هؤلاء، يا جبرئيل؟ فقال: هؤلاء الذين ينامون عن صلاة العشاء.

Then Isaww went, and Isaww was with a people whose heads were bowed down due to the rocks, so Isaww said: ‘Who are they, O Jibraeelas?’ So heas said: ‘They are the ones who were sleeping during the evening Salat’.

ثم مضيت، فإذا أنا بأقوام تقذف النار في أفواههم، و تخرج من أدبارهم، فقلت: من هؤلاء، يا جبرئيل؟ فقال: هؤلاء الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوالَ الْيَتامى ظُلْماً إِنَّما يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ ناراً وَ سَيَصْلَوْنَ سَعِيراً.

Then Isaww went, so Isaww was with a group of people, fire was being cast into their mouths, and it was coming out from their backs, so Isaww said: ‘Who are they, O Jibraeelas?’ So heas said: They are the ones: who are devouring the wealth of the orphans unjustly, but rather they are swallowing fire into their bellies, and they shall be arriving at the Blazing Fire [4:10]’.

ثم مضيت، فإذا أنا بأقوام يريد أحدهم أن يقوم فلا يقدر من عظم بطنه، فقلت: من هؤلاء، يا جبرئيل؟ قال: هؤلاء الَّذِينَ يَأْكُلُونَ الرِّبا لا يَقُومُونَ إِلَّا كَما يَقُومُ الَّذِي يَتَخَبَّطُهُ الشَّيْطانُ مِنَ الْمَسِّ و إذا هم بسبيل آل فرعون، يعرضون على النار غدوا و عشيا، يقولون: ربنا متى تقوم الساعة؟

Then Isaww went, so Isaww was with a people, one of who wanted to stand up, but he was not able to due to the hugeness of his belly. So Isaww said: ‘Who are they, O Jibraeelas?’ Heas said: ‘They are the ones: Those who are consuming the interest are not standing except as the standing of the one whom the Satan has confused him from the craze [2:275], and they were upon the way of the people of the Pharaohla, being presented to the Fire morning and evening, saying, ‘Our Lordazwj! When will the Hour be Established?’

قال: ثم مضيت، فإذا أنا بنسوان معلقات بأثدائهن، فقلت: من هؤلاء، يا جبرئيل؟ فقال: هؤلاء الزواني، يورثن أموال أزواجهن أولاد غيرهم.

Hesaww said: ‘Then Isaww went, and Isaww was with women being suspended with their breasts. So Isaww said: ‘Who are they, O Jibraeelas?’ So heas said: ‘The adulteresses, who were making to inherit the wealth from their husbands for the sons of others’.

ثم قال رسول الله (صلى الله عليه و آله): اشتد غضب الله على امرأة أدخلت على قوم في نسبهم من ليس منهم، فاطلع على عوراتهم و أكل خزائنهم.

Then Rasool-Allahsaww said: ‘The Anger of Allahazwj is Intensified against the woman who includes upon a people, in their kinship, one who is not from them. So they see their nakedness and eat from their treasures’.

قال: ثم مررنا بملائكة من ملائكة الله عز و جل، خلقهم الله كيف شاء، و وضع وجوههم كيف شاء، ليس شي‏ء من أطباق أجسادهم إلا و يسبح الله و يحمده من كل ناحية، بأصوات مختلفة، أصواتهم مرتفعة بالتحميد و البكاء من خشية الله، فس

Then we passed by an Angel from the Angels of Allahazwj Mighty and Majestic. Allahazwj Created him howsoever Heazwj Desired to, and Placed their faces howsoever Heazwj so Desired to. There was nothing from the layers of their bodies but it Glorified Allahazwj from every area, in different voices. Their voices were rising with the Praise, and the weeping from the fear of Allahazwj.

ألت جبرئيل عنهم، فقال: كما ترى خلقوا، إن الملك منهم إلى جنب صاحبه ما كلمه قط، و لا رفعوا رؤوسهم إلى ما فوقها، و لا خفضوها إلى ما تحتهم خوفا من الله و خشوعا.

So Isaww asked Jibraeelas about them. Heas said: ‘They have been Created as yousaww see. An Angel from among them does not speak at all to his companion by his side, nor do they raise their heads to what is above them, nor do their lower them to what is underneath them out of fear from Allahazwj and their humility’.

فسلمت عليهم، فردوا علي إيماء برؤوسهم، لا ينظرون إلي من الخشوع، فقال لهم جبرئيل: هذا محمد نبي الرحمة أرسله الله إلى العباد رسولا و نبيا، و هو خاتم النبيين و سيدهم، أ فلا تكلمونه؟

So Isaww greeted them, and their replied to mesaww by the nodding of their heads, not looking towards mesawwfrom the fear. So Jibraeelas said to them: ‘This is Muhammadsaww, Prophetsaww of Mercy. Allahazwj Sent himsaww to the servants as a Rasoolsaww, a Prophetsaww, and hesaww is the last of the Prophetsas and their Chief. Will you not be speaking to himsaww?’

قال: فلما سمعوا ذلك من جبرئيل، أقبلوا علي بالسلام و أكرموني و بشروني بالخير لي و لأمتي.

Hesaww said: ‘So when they heard that from Jibraeelas, faced towards mesaww with the greetings, and honoured mesaww, and gave mesaww the good news with the goodness for mesaww and mysaww community’.

قال (صلى الله عليه و آله): ثم صعدنا إلى السماء الثانية، فإذا فيها رجلان متشابهان، فقلت: من هذان، يا جبرئيل؟ فقال لي: ابنا الخالة يحيى و عيسى. فسلمت عليهما و سلما علي، فاستغفرت لهما و استغفرا لي، و قالا: مرحبا بالأخ الصالح و النبي الصالح،

Hesaww said: ‘Then we ascended to the second sky, so there was in it two men resembling each other. So Isaww said: ‘Who are these two, O Jibraeelas?’ So heas said to mesaww: ‘Two cousins, Yahyaas and Isaas’. So Isaww greeted them bothas, and they bothas greeted mesaww. Isaww sought Forgiveness for bothas of them, and they bothas sought Forgiveness for mesaww and said: ‘Welcome to the righteous brother, and the righteous Prophetsaww!’

و إذا فيها من الملائكة مثل ما في السماء الأولى، و عليهم الخشوع، قد وضع الله وجوههم كيف شاء، ليس منهم ملك إلا يسبح الله و يحمده بأصوات مختلفة.

And in it (the second sky) were Angels the likes of which were in the first sky, and they had humility. Allahazwjhad Placed their faces howsoever Heazwj so Desired to. There was no Angel from them except that he Glorified Allahazwj, and Praised Himazwj in difference voices.

ثم صعدنا إلى السماء الثالثة، فإذا فيها رجل فضل حسنه على سائر الخلق كفضل القمر ليلة البدر على سائر النجوم،

Then we ascended to the third sky, so there was in it a man the preference of whose beauty over the rest of the creatures was like the preference of the moon on the night of the full moon over the rest of the stars.

فقلت: من هذا، يا جبرئيل؟ فقال: هذا أخوك يوسف. فسلمت عليه و سلم علي، و استغفرت له و استغفر لي، فقال: مرحبا بالنبي الصالح و الأخ الصالح و المبعوث في الزمن الصالح.

So Isaww said: ‘Who is this, O Jibraeelas?’ So heas said: ‘This is yoursaww brother Yusufas’. So Isaww greeted himas and heas greeted mesaww. And Isaww sought Forgiveness for himas, and heas sought Forgiveness for mesaww. Heas said: ‘Welcome to the righteous Prophetsaww and the righteous brother, and the one Sent in the righteous era’.

و إذا فيها ملائكة عليهم من الخشوع مثل ما وصفت في السماء الأولى و الثانية، و قال لهم جبرئيل في أمري مثل ما قال للآخرين، و صنعوا بي مثل ما صنع الآخرون.

And in it (the third sky) were Angels who had humility similar to what was described with regards to the first and the second sky. And Jibraeelas said to them regarding mysaww matter, similar to what heas said to the ones in the other two, and did with mesaww what heas did in the others.

ثم صعدنا إلى السماء الرابعة، و إذا فيها رجل، فقلت: من هذا، يا جبرئيل؟ قال: هذا إدريس، رفعه الله مكانا عليا، فسلمت عليه و سلم علي و استغفرت له و استغفر لي،

Then we ascended to the fourth sky, and in it was a man, so Isaww said: ‘Who is this, O Jibraeelas?’ Heas said: ‘This is Idreesas. Allahazwj Raised himas to an elevated position’. So Isaww greeted himas and heas greeted mesaww. And Isaww sought Forgiveness for himas and heas sought Forgiveness for mesaww.

و إذا فيها ملائكة عليهم من الخشوع مثل ما في السماوات، فبشروني بالخير لي و لامتي. ثم رأيت ملكا جالسا على سرير، تحت يديه سبعون ألف ملك، تحت كل ملك سبعون ألف ملك. فوقع في نفس رسول الله (صلى الله عليه و آله) أنه هو، فصاح به جبرئيل، فقال: قم. فهو قائم إلى يوم القيامة.

And in it (the fourth sky) were Angels who had humility similar to what was in the (first three) skies. So they gave me the good news with the goodness for mesaww and for mysaww community. Then Isaww saw and Angel seated upon a couch; under his hand were seventy thousand Angels, and under each of these Angels were seventy thousand Angels’. So it occurred within Rasool-Allahsaww that he was himas (Jibraeelas), so Jibraeelasshouted at him: ‘Stand!’ So he will be standing up to the Day of Judgement’.

ثم صعدنا إلى السماء الخامسة، فإذا فيها رجل كهل، عظيم العين، لم أر كهلا أعظم منه، حوله ثلة من أمته فأعجبتني كثرتهم، فقلت: من هذا، يا جبرئيل؟ فقال: هذا المحبب في قومه هارون بن عمران. فسلمت عليه و سلم علي، و استغفرت له و استغفر لي، و إذا فيها من الملائكة الخشوع مثل ما في السماوات.

Hesaww said: ‘Then we ascended to the fifth sky, so there was an old man, with great eyes. Isaww had not seen a man older than him, and around him were a group of his community. So their great numbers astounded me, so Isaww said: ‘Who is this, O Jibraeelas?’ So heas said: ‘This is the beloved one of his community Haroun Bin Imranas’. So Isaww greeted himas and heas greeted mesaww, and Isaww sought Forgiveness for himas and heassought Forgiveness for mesaww. And in it (the fifth sky) were Angels with humility similar to what was in the (other four) skies’.

ثم صعدنا إلى السماء السادسة، و إذا فيها رجل آدم، طويل، كأنه من شبوة، و لو أن عليه قميصين لنفذ شعره فيهما، فسمعته يقول: تزعم بنو إسرائيل أني أكرم ولد آدم على الله، و هذا رجل أكرم على الله مني

Then we ascended to the sixth sky, and in it was a tall man, as if he was from heads of a tribe (شبوة), and if he had two shirts upon him, his hair would have been carried in these two. So Isaww heard him saying: ‘The Children of Israel are alleging that I am the most honourable of the sons of Adamas, to Allahazwj, and here is a mansaww who is more honourable to Allahazwj than I am!’

فقلت: من هذا، يا جبرئيل؟ فقال: هذا أخوك موسى بن عمران. فسلمت عليه و سلم علي، و استغفرت له و استغفر لي، و إذا فيها من ملائكة الخشوع مثل ما في السماوات.

So Isaww said: ‘Who is this, O Jibraeelas?’ So heas said: ‘This is yoursaww brother Musaas Bin Imranas. So Isawwgreeted him, and heas greeted mesaww, and Isaww sought Forgiveness for himas and heas sought Forgiveness for mesaww. And in it (the sixth sky) were Angels with the humility similar to what was in the (other) skies’.

قال (صلى الله عليه و آله): ثم صعدنا إلى السماء السابعة، فما مررت بملك من الملائكة إلا قالوا: يا محمد، احتجم و أمر أمتك بالحجامة. و إذا فيها رجل أشمط الرأس و اللحية جالس على كرسي،

Hesaww said: ‘Then we ascended to the seventh sky, so we did not pass by an Angel from the Angels except that they said: ‘O Muhammadsaww! Perform cupping and order yoursaww community for the cupping!’ And in it was a man who was of dual-coloured head and beard, seated upon a chair.

فقلت: يا جبرئيل، من هذا الذي في السماء السابعة على باب البيت المعمور في جوار الله؟ فقال: هذا- يا محمد- أبوك إبراهيم، و هذا محلك‏ و محل من اتقى من أمتك.

So Isaww said: ‘O Jibraeelas, who is this one in the seventh sky upon the gate of the Frequented House (البيت المعمور) in the closeness of Allahazwj?’ So heas said: ‘This – O Muhammadsaww – is yoursaww father Ibrahimas, and this is yoursaww place and the place of the ones who are pious from yoursaww community’.

ثم قرأ رسول الله (صلى الله عليه و آله): إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْراهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَ هذَا النَّبِيُّ وَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ اللَّهُ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ، فسلمت عليه و سلم علي، و قال: مرحبا بالنبي الصالح، و الابن الصالح، و المبعوث في الزمن الصالح. و إذا فيها من الملائكة الخشوع مثل ما في السماوات، فبشروني بالخير لي و لامتي.

Then Rasool-Allahsaww recited: Surely the foremost of people to Ibrahim are those who follow him and this Prophet and those who are believing; and Allah is the Guardian of the Momineen [3:68]. So Isawwgreeted himas and heas greeted mesaww and said: ‘Welcome to the righteous Prophetsaww, and the righteous son, and the one Sent in the righteous era. And in it (the seventh sky) were Angels with the humility similar to what was in the (other) skies, and they gave mesaww the good news with the goodness for mesaww and mysaww community’.

قال رسول الله (صلى الله عليه و آله): و رأيت في السماء السابعة بحارا من نور يتلألأ، يكاد تلألؤه يخطف بالأبصار، و فيها بحار مظلمة و بحار ثلج ترعد، فكلما فزعت و رأيت هؤلاء سألت جبرئيل، فقال: أبشر يا محمد، و اشكر كرامة ربك، و اشكر الله بما صنع إليك.

Rasool-Allahsaww said: ‘And Isaww saw in the seventh sky sparkling oceans of light, the sparkle of which almost takes away your vision, and in it were oceans of darkness, and oceans of ice with thunder. So when Isaww saw these, Isaww got scared and asked Jibraeelas, so heas said: ‘Receive good news, O Muhammadsaww, and be thankful for the Prestige of yoursaww Lordazwj, and thank Allah azwj for what Heazwj has done with yousaww’.

قال: فثبتني الله بقوته و عونه حتى كثر قولي لجبرئيل و تعجبي، فقال جبرئيل: يا محمد، تعظم ما ترى؟ إنما هذا خلق من خلق ربك، فكيف بالخالق الذي خلق ما ترى، و ما لا ترى أعظم من هذا من خلق ربك؟ إن بين الله و بين خلقه تسعين  ألف حجاب، و أقرب الخلق إلى الله أنا و إسرافيل، و بيننا و بينه أربعة حجب: حجاب من نور، و حجاب من ظلمة، و حجاب من غمام، و حجاب من الماء.

Hesaww said: ‘So Allahazwj Made mesaww to be steadfast by Hisazwj Strength and Support until it broke mysawwspeech to Jibraeelas and mysaww astonishment. So Jibraeelas said: ‘O Muhammadsaww! You consider it great what yousaww see? But rather, this is a creation from the creation of yoursaww Lordazwj. So how would it be with the Creator Who Created what yousaww see, and what yousaww do not see is greater than this from the creation of yoursaww Lordazwj? Surely, in between Allahazwj and the creatures are thousand Veils, and the creatures closest to Allahazwj are Ias and Israfeelas, and between usas and between Himazwj are four Veils – A Veil of Light, and a Veil of darkness, and a Veil of clouds, and a veil of water’.

قال (صلى الله عليه و آله): و رأيت من العجائب التي خلق الله و سخره على ما أراده، ديكا رجلاه في تخوم الأرضين السابعة، و رأسه عند العرش، و ملكا من ملائكة الله، خلقه الله كما أراد، رجلاه في تخوم الأرضين السابعة، ثم أقبل مصعدا حتى خرج في الهواء إلى السماء السابعة، و انتهى فيها مصعدا حتى انتهى قرنه إلى قرب العرش، و هو يقول: سبحان ربي حيثما كنت، لا تدري أين ربك من عظم شأنه، و له جناحان في منكبيه إذا نشرهما جاوزا المشرق و المغرب،

Hesaww said: ‘And Isaww saw from the wonders which Allahazwj has Created, and Made it to be subservient upon what Heazwj Intended, a rooster whose feet are in the edge of the seven firmaments, and its head is in the Presence of the Throne, and it is an Angel from the Angels of Allahazwj. Allahazwj has Created it just as Heazwj Intended to in the edges of the seven firmaments. Then it ascended until it went in the air to the seventh sky, and its ascension does not end until it ends up near the Throne, and it is saying: ‘Glorified is my Lordazwj everywhere. You do not know where the Glory of your Lordazwj is the Greatest’. It has two wings in its shoulders. If it were to display them, they would exceed the east and the west.

فإذا كان في السحر، نشر ذلك الديك جناحيه و خفق بهما و صرخ بالتسبيح، يقول: سبحان الله الملك القدوس، سبحان الله الكبير المتعال، لا إله إلا الله الحي القيوم. و إذا قال ذلك سبحت ديوك الأرض كلها، و خفقت بأجنحتها، و أخذت في الصراخ، فإذا سكت ذلك الديك في السماء سكتت ديوك الأرض كلها، و لذلك الديك زغب أخضر و ريش أبيض كأشد بياض، ما رأيته قط، و له زغب أخضر أيضا تحت ريشه الأبيض كأشد خضرة، ما رأيتها قط.

So when it is the dawn, that rooster displays its wings, and flaps with it, and shouts out its Glorification saying: ‘Glory be to Allahazwj, the King, the Holy! Glory be to Allahazwj the Great, the most Exalted! There is not God except for Allahazwj, the Living, the Eternal!’ So when it says that, all the roosters of the earth Glorify Allahazwj, and flap their wings, and join up with the scream. So when that rooster becomes silent, all the roosters of the earth become silent with it. And for that rooster is green fluff and white feathers of such extreme whiteness which have not been seen at all. And there is also green fluff underneath is jaw of extreme greenness, which has not been seen at all’.

قال (صلى الله عليه و آله): ثم مضيت مع جبرئيل (عليه السلام)، فدخلت البيت المعمور، فصليت فيه ركعتين، و معي أناس من أصحابي عليهم ثياب جدد، و آخرون عليهم ثياب خلقان، فدخل أصحاب الجدد و جلس أصحاب الخلقان، ثم خرجت، فانقاد لي نهران: نهر يسمي الكوثر، و نهر يسمي الرحمة، فشربت من الكوثر و اغتسلت من الرحمة،

Hesaww said: ‘Then Isaww went with Jibraeelas and entered Frequented House (البيت المعمور). So Isaww prayed two Cycles Salat therein, and with mesaww were a people from mysaww companions upon whom were new clothes, and others had worn out clothes. So the ones with the new clothes came up and confined the ones with the worn out clothes, then went out. Two Rivers were submitted to mesaww – a River called Al Kawsar, and a River called Al Rahmat. So Isaww drank from Al Kawsar and bathed in Al-Rahmat.

ثم انقادا لي جميعا حتى دخلت الجنة فإذا على حافتيها بيوتي و بيوت أزواجي، و إذا ترابها كالمسك، فإذا جارية تنغمس في أنهار الجنة، فقلت: لمن أنت، يا جارية؟ قالت: لزيد بن حارثة. فبشرته بها حين‏ أصبحت،

Then everything was submitted to mesaww until Isaww entered the Paradise. So there was upon its edges was mysaww house and the houses of mysaww wives. And its dust is like the Musk, and there was a maiden immersed in the Rivers of the Paradise. So Isaww said: ‘Who are you for, O maiden?’ She said, ‘For Zayd Bin Harisa’. So Isaww gave him the good news of it in the morning.

و إذا بطيرها كالبخت، و إذا رمانها مثل الدلاء العظام، و إذا شجرة لو أرسل طائر في أصلها ما دارها سبعمائة سنة، و ليس في الجنة منزل إلا و فيه فنن منها، فقلت: ما هذه، يا جبرئيل؟ فقال: هذه شجرة طوبى، قال الله: طُوبى لَهُمْ وَ حُسْنُ مَآبٍ.

And therein were weird and wonderful birds, and its pomegranates were like the buckets. And there was such a tree that if a bird were to be sent from its roots to its branches, it would take it seven hundred years, and there is no house in the Paradise except in it is a branch from it. So Isaww said: ‘What is this, O Jibraeelas?’ So heas said: ‘This is the Tooba tree. Allahazwj Says: (the tree of) Tooba would be for them and an excellent resort [13:29]’.

قال رسول الله (صلى الله عليه و آله): فلما دخلت الجنة، رجعت إلى نفسي فسألت جبرئيل عن تلك البحار و هولها و أعاجيبها، قال: هي سرادقات الحجب التي احتجب الله بها، و لو لا تلك الحجب لهتك نور العرش كل شي‏ء فيه.

Rasool-Allahsaww said: ‘So when Isaww entered the Paradise, Isaww returned to myselfsaww, and Isaww asked Jibraeelas about those oceans, and their surroundings, and their wonders. Heas said: ‘These are pavilions of Veils by which Allahazwj Veils Himselfazwj, and had those Veils not been there, the Light of the Throne would have Violated everything in it’.

و انتهيت إلى سدرة المنتهى، فإذا الورقة منها تظل أمة من الأمم، فكنت منها كما قال الله تبارك و تعالى: قابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنى

And Isaww ended up at the Lote Tree (سدرة المنتهى), and a leaf from it can shade a community from the communities. So Isaww was from it, as Allahazwj Blessed and Exalted Said: So he was (at a distance of) two bows or nearer [53:9]’.

فقال رسول الله (صلى الله عليه و آله): يا رب أعطيت أنبياءك فضائل فأعطني، فقال الله: قد أعطيتك فيما أعطيتك كلمتين من تحت عرشي: لا حول و لا قوة إلا بالله، لا منجى منك إلا إليك.

Then Rasool-Allahsaww said: ‘O Lordazwj! Youazwj have Granted Yourazwj Prophetsas, so (now) Grant mesaww!’ So Allahazwj Said: “Iazwj Grant yousaww two Words from underneath the Throne – There is no Might nor Strength except by Allahazwj; There is no Refuge from Youazwj except with Youazwj’.

ثم سمعت الأذان، فإذا ملك يؤذن لم ير في السماء قبل تلك الليلة، ثم أممت الملائكة في السماء كما أممت الأنبياء في بيت المقدس، قال: ثم غشيتني ضبابة فخررت ساجدا، فناداني ربي: أني قد فرضت على كل نبي كان قبلك خمسين صلاة، و فرضتها عليك و على أمتك، فقم بها أنت في أمتك.

Then Isaww heard the Azaan. There was an Angel Calling Salat, who had not been seen in the sky before that night. Then Isaww led (in the Prayer) the Angels in the sky in the Salat just as Isaww had led the Prophetsas at Bayt Al Maqdas. Then Isaww was overwhelmed and fell down in Sajdah, so mysaww Lordazwj Called out to mesaww: “Iazwj had Obligated upon every Prophetas who was before yousaww, fifty Salats (daily), and IazwjObligate these upon yousaww and upon yoursaww community, there yousaww establish these in yoursawwcommunity”.

فقال رسول الله (صلى الله عليه و آله): فانحدرت حتى مررت بإبراهيم فلم يسألني عن شي‏ء، حتى انتهيت إلى‏ موسى، فقال: ما صنعت، يا محمد؟ فقلت: قال ربي: فرضت على كل نبي كان قبلك خمسين صلاة، و فرضتها عليك و على أمتك.

So Rasool-Allahsaww said: ‘Isaww descended until Isaww passed by Ibrahimas, but heas did not ask mesawwabout anything, until Isaww ended up to Musaas. So Heas said: ‘What happened, O Muhammadsaww?’ So Isawwsaid: ‘Mysaww Lordazwj Said: “Iazwj had Obligated upon every Prophetas who was before yousaww, fifty Salats (daily), and Iazwj Obligate these upon yousaww and upon yoursaww community”.

فقال موسى: يا محمد، إن أمتك آخر الأمم و أضعفها، و إن ربك لا يرد عليك شيئا، و إن أمتك لا تستطيع أن تقوم بها، فارجع إلى ربك فسله التخفيف لامتك.

So Musaas said: ‘O Muhammadsaww! Yoursaww community is the last of the communities, and the weakest of them all, and yoursaww would never Refuse yousaww anything, and yoursaww community would not be able to establish these. Therefore, return to yoursaww Lordazwj, and ask Himazwj for the Lightening for yoursawwcommunity’.

فرجعت إلى ربي حتى انتهيت إلى سدرة المنتهى، فخررت ساجدا، ثم قلت: فرضت علي و على امتي خمسين صلاة، و لا أطيق ذلك و لا امتي، فخفف عني. فوضع عني عشرا فرجعت إلى موسى فأخبرته، فقال: إرجع، لا تطيق.

So Isaww returned until Isaww ended up at the Lote Tree, and fell down in Sajdah. Then Isaww said: ‘YouazwjObligated upon mesaww and mysaww community fifty (daily) Salats, and Isaww cannot tolerate it, nor can mysaww community. Therefore, Lighten it from mesaww’. So Heazwj Reduced ten from mesaww. Then Isawwreturned to Musaas and informed himas of it. Heas said: ‘Return! It will not be tolerated’.

فرجعت إلى ربي فسألته، فوضع عني عشرا، فرجعت إلى موسى فأخبرته، فقال: إرجع، و في كل رجعة أرجع إليه أخر ساجدا، حتى رجع إلى عشر صلوات.

So Isaww returned to mysaww Lordazwj and asked Himazwj. So He azwj Reduced ten from mesaww. Then Isawwreturned to Musaas and informed himas of it. Heas said: ‘Return!’ And during every return to Himazwj with another Sajdah, Isaww returned with a reduction of ten Salats, until it was ten Salats.

فرجعت إلى موسى فأخبرته، فقال: لا تطيق. فرجعت إلى ربي فوضع عني خمسا، فرجعت إلى موسى فأخبرته، فقال: لا تطيق. فقلت: قد استحييت من ربي، و لكن أصبر عليها.

So Isaww returned to Musaas and informed himas about it, so heas said: ‘It cannot be tolerated’. So Isawwreturned to mysaww Lordazwj, so He azwj reduced five from mesaww. Then Isaww returned to Musaas and informed himas about it. So heas said: ‘It cannot be tolerated!’ So Isaww said: ‘Isaww am bashful from mysawwLordazwj, and Isaww would be patient over these now.

فناداني مناد: كما صبرت عليها، فهذه الخمس بخمسين، كل صلاة بعشر، من هم من أمتك بحسنة يعملها فعملها كتبت له عشرا، و إن لم يعملها كتبت له عشرا، و إن لم يعملها كتبت له واحدة، و من هم من أمتك بسيئة فعملها كتبت عليه واحدة، و إن لم يعملها لم أكتب عليه شيئا».

Then a Caller called out to mesaww: ‘If yousaww are patient upon these, so these five would be (multiplied by) fifty, each Salat by ten. The one who is from yoursaww community who does these with good deeds, it would be Written ten for him, and if he does not do these good deeds, one would be Written for him. And the one from yoursaww community who does an evil deed, one would be written for him, and if he does not do it, nothing would be written for him’.

فقال الصادق (عليه السلام): «جزى الله موسى عن هذه الامة خيرا». فهذا تفسير قوله تعالى: سُبْحانَ الَّذِي أَسْرى بِعَبْدِهِ لَيْلًا إلى آخر الآية.

Al-Sadiqasws said: ‘May Allahazwj Recompense Musaas with goodness, from this community’. So, this is the Tafseer (explanation) of the Words of the Exalted: Glorified is He Who Journeyed His Servant on a night [17:1] – up to the end of the Verse’.[7]

The Signs Shown to Rasool-Allahsaww were not Allahazwj

الطبرسي في (الاحتجاج): عن صفوان بن يحيى، قال: سألني أبو قرة المحدث صاحب شبرمة أن أدخله على أبي الحسن الرضا (عليه السلام)- إلى أن قال- و سأله عن قول الله عز و جل: سُبْحانَ الَّذِي أَسْرى بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى.

Al-Tabarsy in Al-Ihtijaj – From Safwan Bin Yahya who said,

‘Qarat Al-Muhaddith, a companion of Shabramat (a judge), asked me if I could get him permission to see Abu Al Hassan Al Rezaasws’ – until he said, ‘And ask himasws about the Words of Allahazwj Mighty and Majestic:  I would like to see Abu Al-Hassanasws Al-Rezaasws, and I asked himasws about the Words of Allahazwj Mighty and Majestic: Glorified is He Who Journeyed His Servant on a night from the Sacred Masjid to Masjid Al Aqsa [17:1]’.

فقال أبو الحسن (عليه السلام): قد أخبر الله تعالى أنه أسرى به، ثم أخبر أنه لم أسرى به، فقال: لِنُرِيَهُ مِنْ آياتِنا ،

So Abu Al-Hassanasws said: ‘Allahazwj the Exalted has Informed that Heazwj Made himsaww to journey, and then Informed as to why Heazwj Made himsaww to journey, so Heazwj Said:  in order to Show him form Our Signs [17:1].

فآيات الله غير الله، فقد أعذر و بين لم فعل به ذلك، و ما رآه و قال: فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَ آياتِهِ يُؤْمِنُونَ، فأخبر أنه غير الله.

Thus, the Signs of Allahazwj are other than Allahazwj and Heazwj has Given the reason as to why Heazwj did that with himsaww and what hesaww saw: These are the Signs of Allah. We Recite these upon you with the Truth, so afterwards, with which Hadeeth of Allah and His Signs will you be believing? [45:6]. So HeazwjInformed that (the Signs) were other than Allahazwj’’.[8]

و عنه، قال: حدثنا الحسين بن إبراهيم بن أحمد بن هشام المؤدب، و علي بن عبد الله الوراق و أحمد بن زياد بن جعفر الهمداني (رضي الله عنه)، قالوا: حدثنا علي بن إبراهيم بن هاشم، عن أبيه، عن يحيى بن أبي عمران و صالح بن السندي، عن يونس بن عبد الرحمن، قال: قلت لأبي الحسن موسى بن جعفر (عليهما السلام): لأي علة عرج الله بنبيه (صلى الله عليه و آله) إلى السماء، و منها إلى سدرة المنتهى، و منها إلى حجب النور و خاطبه و ناجاه هناك، و الله لا يوصف بمكان؟

And from him, from Al Husayn Bin Ibrahim Bin Ahmad Bin Hisham Al Mo’dab, and Ali Bin Abdullah Al Waraaq and Ahmad Bin Ziyad Bin Ja’far al Hamdany, from Ali Bin Ibrahim Bin Hashim, from his father, from Yahya Bin Abu Umran and Salih Bin Al Sandy, from Yunus Bin Abdul Rahman who said,

‘I said to Abu Al-Hassan Musaasws Bin Ja’farasws, ‘What was the reason for Allahazwj to Ascend HisazwjProphetsaww to the sky, and from it to the Lote Tree, and from it to Veils of Light. And Heazwj Addressed himsaww and hesaww whispered to Himazwj over there, and Allahazwj cannot be described by a place?’

فقال (عليه السلام): «إن الله لا يوصف بمكان، و لا يجري عليه زمان، و لكنه عز و جل أراد أن يشرف به ملائكته و سكان سماواته، و يكرمهم بمشاهدته، و يريه من عجائب عظمته ما يخبر به بعد هبوطه، و ليس ذلك على ما يقوله المشبهون، سبحانه و تعالى عما يصفون».

So heasws said: ‘Surely, Allahazwj cannot be described to be in a place, nor does the time flow for Himazwj, but the Mighty and Majestic Intended that Heazwj should Grant the Nobility to Hisazwj Angels and the inhabitants of the skies, and Honour them by looking at himsaww. And Heazwj Showed himsaww from the great wonders what hesaww informed of after hissaww descent. And that is not as per what the resemblers (who make resemblances of Allahazwj) are saying. Glorious is He and Exalted from what they are ascribing [6:100]’.[9]

و عنه: بإسناده عن ثابت بن دينار، قال: سألت زين العابدين علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب (عليهم السلام) عن الله عز و جل هل يوصف بمكان؟ فقال: «لا، تعالى الله عن ذلك». قلت: فلم أسرى بنبيه (صلى الله عليه و آله) إلى السماء؟ قال: «ليريه ملكوت السماوات و ما فيها من عجائب صنعه و بدائع خلقه».

And from him (Al Sadouq), by his chain from Sabit Bin Dinar who said,

‘I asked Zayn Al-Abideen Aliasws Bin Al-Husaynasws Bin Aliasws Bin Abu Talibasws about Allahazwj Mighty and Majestic, can Heazwj be described by a place?’ So heasws said: ‘No, Allahazwj is Exalted from that’. I said, ‘So why did Heazwj Journey Hisazwj Prophetsaww to the sky?’ Heasws said: ‘In order to Show himsaww the kingdoms of the skies and whatever is therein from the wonders of Hisazwj Making and manifestation of Hisazwj creation’’.[10]

The main purpose of Mi’raj (Ascension)

محمد بن الحسن الصفار: عن علي بن محمد بن سعيد، عن حمدان بن سليمان، عن عبد الله بن محمد اليماني، عن منيع، عن يونس، عن صباح المزني، عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال: «عرج بالنبي (صلى الله عليه و آله) مائة و عشرين مرة، ما من مرة إلا و قد أوصى الله النبي (صلى الله عليه و آله) بولاية علي (عليه السلام) و الأئمة من بعده، أكثر مما أوصاه بالفرائض».

Muhammad Bin Al Hassan Al Saffar, from Ali Bin Muhammad Bin Saeed, from Hamdan Bin Sulayman, from Abdullah Bin Muhammad Al Yamani, from Mani’e, from Yunus, from Sabah Al Mazny,

‘Abu Abdullahasws having said: ‘The Ascension took place with the Prophetsaww one hundred and twenty times. There was not a single time except that Allahazwj Advised the Prophetsaww with the Wilayah of Aliaswsand the Imamsasws from after himsaww, more than what Heazwj Advised himsaww with the Obligations’.[11]

و عنه: عن عدة من أصحابنا، عن أحمد بن محمد، عن الحسين بن سعيد، عن القاسم بن محمد الجوهري، عن علي بن أبي حمزة، قال سأل أبو بصير أبا عبد الله (عليه السلام) و أنا حاضر، فقال: جعلت فداك، كم عرج برسول الله (صلى الله عليه و آله)؟ فقال: «مرتين، فأوقفه جبرئيل (عليه السلام) موقفا فقال له: مكانك- يا محمد- فلقد وقفت موقفا ما وقفه ملك قط و لا نبي، إن ربك يصلي.

And from him (Al Kulayni), from a number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad, from Al Husayn Bin Saeed, from Al Qasim Bin Muhammad Al Jowhary, from Ali Bin Abu Hamza who said,

Abu Baseer asked Abu Abdullahasws and I was present. He said, ‘May I be sacrificed for youasws! How many times was the Ascension with Rasool-Allahsaww?’ So heasws said: ‘Twice, and Jibraeelas paused himsaww at a pausing stop and said to himsaww: ‘(Be) in yoursaww place, O Muhammadsaww, for yousaww have paused in a pausing stop, no Angel has paused at all, nor any Prophetas. Yoursaww Lordazwj is performing Salat’.

فقال: يا جبرئيل، و كيف يصلي؟ قال: يقول: سبوح قدوس أنا رب الملائكة و الروح، سبقت رحمتي غضبي.

So hesaww said: ‘O Jibraeelas! And how does Heazwj perform Salat?’ Heas said: ‘Heazwj is Saying: “Glorious! Holy am Iazwj, Lordazwj of the Angels and the Spirit! Myazwj Mercy precedes Myazwj Anger!”’.

فقال: اللهم عفوك عفوك- قال- و كان كما قال الله: قابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنى».

So hesaww said: ‘O Allahazwj! Yourazwj Pardon! Yourazwj Pardon!’ Heasws said: ‘And it was just as AllahazwjSaid: So he was (at a distance of) two bows or nearer [53:9]’.

فقال له أبو بصير: جعلت فداك، و ما قاب قوسين أو أدنى؟

So Abu Baseer said to himasws, ‘May I be sacrificed for youasws! And what is (the meaning of): two bows or nearer [53:9]’.

قال: «ما بين سيتها إلى رأسها، فقال: كان بينهما حجاب يتلألأ- و لا أعلمه إلا و قد قال: زبرجد- فنظر في مثل سم الإبرة إلى ما شاء الله من نور العظمة،

Heasws said: ‘What is between its bottom to its top’. And heasws said: ‘And between them was a shining Veil’ – and I (the narrator) do not know it except and heasws had said: ‘Aquamarine’. (Heasws said): ‘So hesaww looked into like an eye of the needle towards whatever Allahazwj so Desired from the Light of the Magnificence.

فقال الله تبارك و تعالى: يا محمد، قال: لبيك ربي. قال: من لامتك من بعدك؟ قال: الله أعلم. قال: علي بن أبي طالب أميرالمؤمنين، و سيد المسلمين، و قائد العز المحجلين».

Then Allahazwj Blessed and Exalted Said: “O Muhammadsaww!” Hesaww said: ‘At Yourazwj service, mysawwLordazwj!’ Heazwj said: “Who is for yoursaww community from after yousaww?” Hesaww said: ‘Allahazwj is more Knowing’. Heazwj Said: ‘Aliasws Bin Abu Talibasws, is the Emir of the Momineen, and Chief of the submitters, and Guide of the resplendent!”

قال: ثم قال أبو عبد الله (عليه السلام) لأبي بصير: «يا أبا محمد، و الله ما جاءت ولاية علي (عليه السلام) من الأرض، و لكن جاءت من السماء».

He (the narrator) said, ‘Then Abu Abdullahasws said to Abu Baseer: ‘O Abu Muhammad! By Allahazwj! The Wilayah of Aliasws did not come from the earth, but it came from the sky’’.[12]

الشيخ في (مجالسه)، قال: أخبرنا جماعة، عن أبي المفضل، قال: حدثنا أبو القاسم جعفر بن محمد بن عبد الله الموسوي في داره بمكة بعشرين و ثلاثمائة، قال: حدثني مؤدبي عبيد الله بن أحمد بن نهيك الكوفي، قال: حدثنا محمد بن زياد بن أبي عمير، قال: حدثني علي بن رئاب، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله‏ جعفر بن محمد، عن آبائه، عن علي (عليهم السلام) قال: قال لي رسول الله (صلى الله عليه و آله): «يا علي، إنه لما أسري بي إلى السماء تلقاني الملائكة بالبشارات في كل سماء حتى لقيني جبرئيل (عليه السلام) في محفل من الملائكة، قال: يا محمد، لو اجتمعت أمتك على حب علي، ما خلق الله عز و جل النار.

Al Sheykh in his Majaalis, said’ A group informed us, from Abu Al Mufazzal, from Abu Al Qasim Ja’far Bin Muhammad bin Abdullah Al Musawi in his house at Makkah in the year three hundred and twenty, from Mu’daby Ubeydullah Bin Ahmad Bin Naheyk Al Kufi, from Muhammad Bin Ziyad Bin Abu Umeyr, from Ali Bin Ra’ib, from Abu Baseer,

‘Abu Abdullah Ja’farasws Bin Muhammadasws, from hisasws forefathersasws, from Aliasws having said: ‘Rasool-Allahsaww said to measws: ‘O Aliasws! When Isaww was journeyed with to the sky, the Angels met mesaww with the good news in every sky, to the extent that Jibraeelas took mesaww to a forum of the Angels and said: ‘O Muhammadsaww! If yoursaww community had united upon the love for Aliasws, Allahazwj Mighty and Majestic would not have Created the Fire.

يا علي، إن الله تعالى أشهدك معي في سبعة مواطن حتى أنست بك. أما أول ذلك: فليلة أسري بي إلى السماء، قال لي جبرئيل (عليه السلام): أين أخوك يا محمد؟ فقلت: خلفته ورائي، فقال: ادع الله عز و جل فليأتك به فدعوت الله عز و جل فإذا مثالك معي،

O Aliasws! Allahazwj the Exalted Made youasws to be present with mesaww in seven places until Isaww (felt) closeness with youasws. As for the first of that – So, it was on the night Isaww was ascended with to the sky, Jibraeelas said to me: ‘Where is yoursaww brotherasws, O Muhammadsaww?’ So Isaww said: ‘Isaww left himaswsbehind mesaww’. Heas said: ‘Supplicate to Allahazwj Mighty and Majestic, so Heazwj would Bring himasws to yousaww’. So Isaww supplicated to Allahazwj Mighty and Majestic, and yourasws resemblance was with mesaww.

و إذا الملائكة وقوف صفوف، فقلت: يا جبرئيل، من هؤلاء؟ فقال: هؤلاء الذين يباهيهم الله عز و جل بك يوم القيامة، فدنوت فنطقت بما كان و بما يكون إلى يوم القيامة.

And when the Angels paused in rows, Isaww said: ‘O Jibraeelas, who are they?’ So heas said: ‘They are the ones whom Allahazwj would Boast about yousaww on the Day of Judgement’. So Isaww approached, and spoke with what had happened and what has to happen up to the Day of Judgement.

و الثاني: حين أسري بي إلى ذي العرش عز و جل، قال جبرئيل: أين أخوك يا محمد؟ فقلت: خلفته ورائي. فقال: ادع الله عز و جل فليأتك به فدعوت الله عز و جل فإذا مثالك معي، و كشط لي عن سبع سماوات حتى رأيت سكانها و عمارها و موضع كل ملك منها.

And the second – When Isaww was ascended with to the One with the Throne, Mighty and Majestic, Jibraeelassaid: ‘Where is yoursaww brotherasws, O Muhammadsaww?’ So Isaww said: ‘Isaww have left himasws behind mesaww’. So heas said: ‘Supplicate to Allahazwj Mighty and Majestic so that Heazwj would Bring himasws to yousaww’. So Isaww supplicated to Allah azwj Mighty and Majestic, so there was yourasws resemblance with mesaww, and the seven skies were opened up for mesaww to the extent that Isaww saw its inhabitants, and its patient ones, and the place of every Angel from these.

و الثالثة: حين بعثت إلى الجن، فقال لي جبرئيل (عليه السلام): أين أخوك؟ فقلت: خلفته ورائي. فقال: ادع الله عز و جل فليأتك به فدعوت الله عز و جل فإذا أنت معي، فما قلت لهم شيئا و لا ردوا علي شيئا إلا سمعته و وعيته.

And the third – Where Isaww was Sent to the Jinn, so Jibraeelas said to mesaww: ‘Where is yoursawwbrotherasws?’ So Isaww said: ‘Isaww left himasws behind mesaww’. So heas said: ‘Supplicate to Allah azwj Mighty and Majestic, so that He azwj would Bring himasws to yousaww’. So Isaww supplicated to Allahazwj Mighty and Majestic, and there youasws were, with mesaww. So there was nothing which Isaww said to them, nor anything which they responded to mesaww with, except that youasws heard it and realised it (as well).

و الرابعة: خصصنا بليلة القدر، و أنت معي فيها، و ليست لأحد غيرنا.

And the fourth – Weasws have been specialised with the Night of Pre-destination (ليلة القدر), and youasws are with measws in it, and there is no one else apart from usasws.

و الخامسة: ناجيت الله عز و جل و مثالك معي، فسألت فيك خصالا أجابني إليها إلا النبوة، فإنه قال: خصصتها بك، و ختمتها بك.

And the fifth – Isaww whispered to Allahazwj Mighty and Majestic, and yourasws resemblance was with mesaww. So Isaww asked regarding yourasws merits, it was Answered for mesaww except for the Prophet-hood, for HeazwjSaid: “This is especially for yousaww, and ends with yousaww.

و السادسة: لما طفت بالبيت المعمور كان مثالك معي.

And the sixth – When Isaww performed Tawaaf of the Frequented House (البيت المعمور), yourasws resemblance was with mesaww.

و السابعة: هلاك الأحزاب على يدي و أنت معي.

And the seventh – The destruction of the allies (see Chapter 33) upon mysaww hands, and youasws were with mesaww.

يا علي، إن الله أشرف إلى الدنيا فاختارني على رجال العالمين، ثم اطلع الثانية فاختارك على رجال العالمين، ثم اطلع الثالثة فاختار فاطمة على نساء العالمين، ثم اطلع الرابعة فاختار الحسن و الحسين و الأئمة من ولده على رجال العالمين.

O Aliasws! Allahazwj Looked over to the world, so Heazwj Chose mesaww over the men of the worlds, then Gave it a second Look, so Heazwj Chose youasws over the men of the worlds. Then Gave it a third Look, so HeazwjChose (Syeda) Fatimaasws over the women of the worlds. Then gave it a fourth Look, so Heazwj Chose Al-Hassanasws, and Al-Husaynasws, and the Imamsasws from hisasws sons, over the men of the worlds’.

يا علي، إني رأيت اسمك مقرونا باسمي في أربعة مواطن فأنست بالنظر إليه: إني لما بلغت بيت المقدس في معارجي إلى السماء وجدت على صخرتها: لا إله إلا الله، محمد رسول الله أيدته بوزيره و نصرته به. فقلت: يا جبرئيل: و من وزيري؟ فقال: علي بن أبي طالب (عليه السلام).

O Aliasws! Isaww saw yourasws name paired with mysaww name in four places, so Isaww (felt) closeness to youasws by looking at it – When Isaww reached Bayt Al Maqdas during mysaww ascension to the sky, Isawwfound (inscribed) upon its rock: ‘There is no God except for Allahazwj, Muhammadsaww is Rasool-Allahsaww, Iazwj have Supported himsaww by hissaww Vizier and Helped himsaww by himasws’. So Isaww said: ‘O Jibraeelas, and who is mysaww Vizier?’ So heas said: ‘Aliasws Bin Abu Talibasws’.

فلما انتهيت إلى سدرة المنتهى وجدت مكتوبا عليها: لا إله إلا الله، أنا وحدي، و محمد صفوتي من خلقي، أيدته بوزيره و نصرته به. فقلت يا جبرئيل و من وزيري؟ فقال: علي بن أبي طالب.

So when Isaww ended up to the Lote Tree (سدرة المنتهى), Isaww found written upon it: ‘There is no God except for Allahazwj, Iazwj am Alone, and Muhammadsaww is Myazwj elite from Myazwj creatures. Iazwj support himsaww by hissaww Vizier, and help himsaww by himasws’. So Isaww said: ‘O Jibraeelas, and who is mysaww Vizier?’ So heassaid: ‘Aliasws Bin Abu Talibasws’.

فلما جاوزت السدرة و انتهيت إلى عرش رب العالمين وجدت مكتوبا على قائمة من قوائم العرش: أنا الله، لا إله إلا أنا وحدي، محمد حبيبي و صفوتي من خلقي، أيدته بوزيره و أخيه و نصرته به.

So when Isaww exceeded the Lote Tree and ended up to the Throne of the Lordazwj of the Worlds, Isaww found written upon a Pillar from the Pillar of the Throne: “Iazwj am Allahazwj! There is no God except for Meazwj Alone! Muhammadsaww is Myazwj Beloved and Myazwj elite from Myazwj creatures. Iazwj Support himsaww by hissawwVizier and hissaww brother, and help himsaww by himasws’.

يا علي، إن الله عز و جل أعطاني فيك سبع خصال: أنا أول من يشق القبر و أنت معي، و أنت أول من يقف معي على الصراط، فتقول للنار: خذي هذا فهو لك،

O Aliasws! Allahazwj Mighty and Majestic has Given mesaww, with regards to youasws, seven merits – Isaww am the first one to come out from mysaww grave and youasws would be with measws; and youasws would be the first one to pause with mesaww upon the Bridge. So the Fire would say: ‘Take this one for he is for youasws, and leave this one for he is not for youasws!’

و ذري هذا فليس هولك و أنت أول من يكسى إذا كسيت، و يحيا إذا حييت، و أنت أول من يقف معي عن يمين العرش، و أول من يقرع معي باب الجنة، و أول من يسكن معي في عليين، و أول من يشرب معي من الرحيق المختوم الذي ختامه مسك، و في ذلك فليتنافس المتنافسون».

And youasws would be the first one to be clothed (with the Robes of the Paradise) when Isaww am clothed, and live (in the Paradise) when Isaww live in it; and youasws would be the first one to pause along with mesaww at the right of the Throne, and the first one to knock upon the Gate of the Paradise along with mesaww, and the first one to dwell with mesaww in the Illiyeen, and the first one to drink with mesaww: They would be Quenched from sealed nectar [83:25] Its sealing being of musk, and regarding that, so let the aspiring ones aspire [83:26]’.[13]

The Signs of Allahazwj

قال: و سمعته يقول: «كذبوا بآياتنا كلها، في بطن القرآن، أن كذبوا بالأوصياء كلهم».

He (the narrator) said, ‘And I heard him (Abu Ja’farasws) saying: ‘They belying ourasws signs, all of them, in the esoteric of the Quran, and they were belying the succesorsasws, all of themasws’’.[14]

و قال علي بن إبراهيم: الآيات: أمير المؤمنين و الائمة (عليهم السلام)، و الدليل على ذلك‏ قول أمير المؤمنين (عليه السلام): «ما لله آية أكبر مني».

And Ali Bin Ibrahim said,

‘The Signs are Amir-Al-Momineenasws and the Imamsasws, and the evidence upon that are the words of Amir-Al-Momineenasws: ‘There is no ‘Sign’ of Allahazwj greater than Iasws!’[15]

محمد بن يعقوب: عن محمد بن يحيى، عن أحمد بن محمد، عن محمد بن أبي عمير أو غيره، عن محمد بن الفضيل، عن أبي حمزة، عن أبي جعفر (عليه السلام)، قال: كان أمير المؤمنين (صلوات الله عليه) يقول: ما لله عز و جل آية هي أكبر مني، و لا لله من نبأ أعظم مني».

Muhammad Bin Yaqoub, from Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Muhammad Bin Abu Umeyr or someone else, from Muhammad Bin Al Fazeyl, from Abu Hamza,

From Abu Ja’farasws having said, Amir-Al-Momineenasws was saying: ‘There is no ‘Sign’ of Allahazwj Mighty and Majestic which is greater than Iasws, nor a News from Allahazwj greater than Iasws!’[16]

الشيخ في (أماليه): بإسناده عن الحفار، قال: حدثني ابن الجعابي، قال: حدثنا أبو عثمان سعيد ابن عبد الله بن عجب الأنباري، قال: حدثنا خلف بن درست، قال: حدثنا القاسم بن هارون، قال: حدثنا سهل بن سفيان، عن همام، عن قتادة، عن أنس، قال: قال رسول الله (صلى الله عليه و آله): «لما عرج بي إلى السماء دنوت من ربي عز و جل حتى كان بيني و بينه قاب قوسين أو أدنى، فقال: يا محمد، من تحب من الخلق؟ قلت: يا رب، عليا. قال: التفت يا محمد، فالتفت عن يساري فإذا علي بن أبي طالب».

Al Sheykh, in his Amaali, by his chain from Al Hafaar, from Ibn Al Ja’alby, from Abu Usman Saeed Ibn Abdullah Bin Ajab Al Anbary, from Khalaf Bin Darasat, from Al Qasim Bin Haroun, from Sahal Bin Sufyan, from Hamam, from Qatada, from Anas who said,

‘Rasool-Allahsaww said: ‘When Isaww was ascended with to the sky, Isaww approached mysaww Lordazwj Mighty and Majestic until there was in between mesaww and Himazwj So he was (at a distance of) two bows or nearer [53:9]. Heazwj Said: “O Muhammadsaww! Whom do yousaww love the most from the creatures?” Isawwsaid: ‘O Lordazwj! Aliasws!’ Heazwj Said: ‘Turn around, O Muhammadsaww!” So Isaww turned around from mysawwright, so there was Aliasws Bin Abu Talibasws’.[17]

المفيد في (الاختصاص): عن أحمد بن عبد الله، عن عبيد الله بن محمد العيشي، قال: أخبرني حماد بن سلمة، عن الأعمش، عن زياد بن وهب، عن عبد الله بن مسعود، قال: أتيت (فاطمة (صلوات الله عليها))، فقلت لها: أين بعلك؟ فقالت: «عرج به جبرئيل (عليه السلام) إلى السماء». فقلت: في ماذا؟ فقالت: «إن نفرا من الملائكة تشاجروا في شي‏ء فسألوا حكما من الآدميين، فأوحى الله إليهم أن تخيروا، فاختاروا علي بن أبي طالب».

Al-Mufeed, in Al Ikhtisas, from Ahmad Bin Abdullah, from Ubeydullah Bin Muhammad Al Ayyashi, from Hamad Bin Salmat, from Al Amsh, from Ziyad Bin Wahab, from Abdullah Bin Mas’oud who said,

‘I came up to (the door of Syeda) Fatimaasws so I said to herasws, ‘Where is yourasws husband?’ So sheaswssaid: ‘Gone up to the sky, with Jibraeelas’. So I said, ‘Regarding what?’ sheasws said: ‘A number of the Angels quarrelled with regards to something, so they asked for a judgement (to be given) by someone from the human beings. So Allahazwj Revealed to them that they should choose (a judge), and they chose Aliasws Bin Abu Talibasws’.[18]

Presence of Amir Al-Momineenasws in the sky

الشيخ في (أماليه)، قال: أخبرنا أبو الفتح هلال بن محمد بن جعفر الحفار، قال: حدثنا ابن الجعابي، قال: حدثنا أبو عثمان سعيد بن عبد الله بن عجب الأنباري، قال: حدثنا خلف بن درست، قال: حدثنا القاسم بن هارون، قال: حدثنا سهل بن صقين، عن همام، عن قتادة، عن أنس، قال: قال رسول الله (صلى الله عليه و آله): «لما عرج بي إلى السماء، دنوت من ربي عز و جل، حتى كان بيني و بينه قاب قوسين أو أدنى، فقال: يا محمد من تحب من الخلق؟ قلت: يا رب عليا، قال: التفت يا محمد فالتفت عن يساري، فإذا علي بن أبي طالب».

Al-Sheykh in his Amaali, from Abu Al-fatah HilAl-Bin Muhammad Bin Ja’far Al-Hafar, from Ibn Al-Ja’aby, from Abu Usman Saeed Bin Abdullah Bin Ajab Al-Anbary, from Khalaf Bin Darast, from Al-Qasim Bin Haroun, from Sahl Bin Saqeen, from Hamam, from Qatada, from Anas who said,

‘Rasool-Allahsaww said: ‘When Isaww ascended up to the sky, Isaww approached mysaww Lordazwj Mighty and Majestic, until there was between mesaww and Himazwj So he was (at a distance of) two bows or nearer [53:9]. So Heazwj Said: “O Muhammadsaww! Whom do yousaww love from the creation?” I said: ‘O Lordazwj! Aliasws!’ Heazwj Said: “Turn, O Muhammadsaww!” So Isaww turned to mysaww left, and there was Aliasws Bin Abu Talibasws’.[19]

Testification of Aliasws Inscribed in the kingdoms of the skies

وَ بِإِسْنَادِهِ إِلَى الرِّضَا عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ: لَمَّا أُسْرِيَ بِي إِلَى السَّمَاءِ أَخَذَ جَبْرَئِيلُ بِيَدِي وَ أَقْعَدَنِي عَلَى دُرْنُوكٍ‏ مِنْ دَرَانِيكِ الْجَنَّةِ، ثُمَّ نَاوَلَنِي سَفَرْجَلَةً، فَإِذَا أَقْلِبُهَا إِذَا انْفَلَقَتْ فَخَرَجَتْ مِنْهَا جَارِيَةٌ حَوْرَاءُ لَمْ أَرَ أَحْسَنَ مِنْهَا،

And by his chain going up to Al-Rezaasws having said: ‘Rasool-Allahsaww said: ‘When Heazwj Journeyed mesaww to the sky, Jibraeelas grabbed mysaww hand and got mesaww to be seated upon a rug from the rugs of the Paradise. Then heas gave mesaww a quince. But when Isaww turned it, it broke, and there came out from it a Hourie girl, Isaww had not seen one more beautiful than her.

فَقَالَتْ: السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مُحَمَّدُ قُلْتُ: مَنْ أَنْتِ؟ قَالَتْ: أَنَا الرَّاضِيَةُ الْمَرْضِيَّةُ خَلَقَنِي الْجَبَّارُ مِنْ ثَلَثَةِ أَصْنَافٍ: أَسْفَلِي مِنَ الْمِسْكِ، وَ وَسَطِي مِنْ كَافُورٍ، وَ أَعْلَايَ مِنْ عَنْبَرٍ، وَ عَجَنَنِي مِنْ مَاءِ الْحَيَوَانِ، قَالَ الْجَبَّارُ: كُونِي فَكُنْتُ خَلَقَنِي لِأَخِيكَ وَ ابْنِ عَمِّكَ.

She said, ‘The greetings be upon yousaww, O Muhammadsaww’. Isaww said: ‘Who are you?’ She said, ‘I am the pleasing one, being pleased. The Compeller Created me from three types – my lower part is from musk, and my middle is from camphor, and my upper part is from anber, and Heazwj Kneaded me from the water of (the river) Haywaan. The Compeller Said: “Be!” So I came into being. Heazwj Created me for yoursaww brotheraswsand yoursaww cousin (Aliasws Bin Abu Talibasws)’’.[20]

فِي كِتَابِ ثَوَابِ الْأَعْمَالِ عَنْ عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلَامُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ أَنَّهُ قَالَ فِي وَصِيَّةٍ لَهُ: يَا عَلِيُّ إِنِّي رَأَيْتُ اسْمَكَ مَقْرُوناً إِلَى اسْمِي فِي أَرْبَعَةِ مَوَاطِنَ فَأَنِسْتُ بِالنَّظَرِ إِلَيْهِ،

In the book Sawaab Al Amaal –

‘From Aliasws, from the Prophetsaww having said in a bequest of hissaww: ‘O Aliasws! Isaww saw yourasws name paired with mysaww name in four places, and Isaww loved looking at it.

إِنَّي لَمَّا بَلَغْتُ بَيْتَ الْمَقْدِسِ فِي مِعْرَاجِي إِلَى السَّمَاءِ وَجَدْتُ عَلَى الصَّخْرَةِ مَكْتُوباً: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ أَيَّدْتُهُ بِوَزِيرِهِ وَ نَصَرْتُهُ بِوَزِيرِهِ، فَقُلْتُ لِجَبْرَئِيلَ: مَنْ وَزِيرِي؟ قَالَ: عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ،

Isaww, when Isaww reached Bayt Al-Maqdas during my ascension (Mi’raj) to the sky, Isaww found inscribed upon the rock: “There is no god except Allahazwj. Muhammadsaww is Rasool-Allahsaww. Iazwj Assisted himsaww by hissaww Vizier and Helped himsaww by hissaww Vizier”. So Isaww asked Jibraeelas: ‘Who is mysaww Vizier?’ Heassaid: ‘Aliasws Bin Abu Talibasws’.

فَلَمَّا انْتَهَيْتُ إِلَى سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى وَجَدْتُ‏ مَكْتُوباً عَلَيْهَا: إِنِّي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا وَحْدِي، مُحَمَّدٌ صَفْوَتِي مِنْ خَلْقِي، أَيَّدْتُهُ بِوَزِيرِهِ وَ نَصَرْتُهُ بِوَزِيرِهِ، فَقُلْتُ لِجَبْرَئِيلَ: مَنْ وَزِيرِي؟ فَقَالَ: عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ،

So when Isaww ended up to Sidrat Al-Muntaha, Isaww found inscribed upon it: “Isaww am Allahazwj. There is no god except Isaww Alone. Muhammadsaww is Mysaww elite from Myazwj creatures. Isaww Assisted himsaww by hissaww Vizier and Helped himsaww by hissaww Vizier”. So Isaww said to Jibraeelas: ‘Who is mysaww Vizier?’ Heas said: ‘Aliasws Bin Abu Talibasws’.

فَلَمَّا جَاوَزْتُ السِّدْرَةَ انْتَهَيْتُ إِلَى عَرْشِ رَبِّ الْعَالَمِينَ جَلَّ جَلَالُهُ فَوَجَدْتُ مَكْتُوباً عَلَى قَوَائِمِهِ: أَنَا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا وَحْدِي، مُحَمَّدٌ حَبِيبِي، أَيَّدْتُهُ بِوَزِيرِهِ وَ نَصَرْتُهُ بِوَزِيرِهِ،

So when Isaww exceeded Al-Sidrat, Isaww ended up to the Throne of the Lordazwj of the worlds, Majestic is Hisazwj Majesty, and Isaww found inscribed upon its Pillar: “Iazwj am Allahazwj. There is no god except IsawwAlone. Muhammadsaww is Myazwj Beloved. Iazwj Assisted himsaww by hissaww Vizier and Helped himsaww by hissaww Vizier”.

فَلَمَّا رَفَعْتُ رَأْسِي نَظَرْتُ عَلَى بُطْنَانِ الْعَرْشِ مَكْتُوباً: أَنَا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا مُحَمَّدٌ عَبْدِي وَ رَسُولِي، أَيَّدْتُهُ بِوَزِيرِهِ وَ نَصَرْتُهُ بِوَزِيرِهِ.

So when Isaww raised mysaww head, Isaww looked at the interior of the Throne (wherein) was inscribed: “Iazwjam Allahazwj. There is no god except Iazwj. Muhammadsaww is Myazwj servant and Myazwj Rasoolsaww. IazwjAssisted himsaww by hissaww Vizier and Helped himsaww by hissaww Vizier”’.[21]

Why Rasool-Allahsaww returned to Allahazwj to Reduce the daily Salats

فقد روى محمد بن علي بن بابويه في (من لا يحضره الفقيه): عن زيد بن علي بن الحسين، أنه قال: سألت أبي سيد العابدين (عليه السلام)، فقلت له: يا أبت، أخبرني عن جدنا رسول الله (صلى الله عليه و آله) لما عرج به إلى السماء، و أمره ربه عز و جل بخمسين صلاة، كيف لم يسأله التخفيف عن أمته حتى قال له موسى بن عمران (عليه السلام): «ارجع إلى ربك فاسأله التخفيف فإن أمتك لا تطيق ذلك»؟

Muhammad Bin Ali Bin Babuwayh in Man La Yahzar Al Faqih,

‘Zayd son of Aliasws Bin Al-Husaynasws, said, ‘I asked my fatherasws the Chief of the worshippers, so I said to himasws, ‘O fatherasws! Inform me about ourasws grandfathersaww Rasool-Allahsaww when hesaww was ascended with to the sky, and hissaww Lordazwj Mighty and Majestic Commanded himsaww with fifty (daily) Salats. How come hesaww did not ask Himazwj to Lighten these from hissaww community until Musaas Bin Imranas said to him: ‘Return to yoursaww Lordazwj, and ask Himazwj for the Lightening, for yoursaww community would not be able to tolerate that’?’

فقال: «يا بني، إن رسول الله (صلى الله عليه و آله) لا يقترح على ربه عز و جل، و لا يراجعه في شي‏ء يأمره به، فلما سأله موسى (عليه السلام) ذلك، و صار شفيعا لامته إليه لم يجز له أن يرد شفاعة أخيه موسى (عليه السلام)، فرجع إلى ربه عز و جل فسأله التخفيف، إلى أن ردها إلى خمس صلوات».

So heasws said: ‘O myasws son! Rasool-Allahsaww did not suggest (anything) to hissaww Lordazwj nor did hesawwreturn (disagree to) anything with what Heazwj Commanded himsaww with. So when Musaas asked himsaww to do that, it became an intercession for hissaww community, and it was not proper for himsaww that hesaww should reject the intercession of hissaww brother Musaas Bin Imranas. Thus, hesaww returned to hissaww LordazwjMighty and Majestic, asked Himazwj for the Lightening, to it being five Salats (daily)’.[22]

Inferiority of Jibraeelas to Rasool-Allahsaww

و في رواية اخرى: عن هشام، عنه (عليه السلام) قال: «لما أسري برسول الله (صلى الله عليه و آله) حضرت الصلاة، فأذن جبرئيل و أقام للصلاة، فقال: يا محمد، تقدم. فقال له رسول الله (صلى الله عليه و آله): تقدم يا جبرئيل. فقال له: إنا لا نتقدم الآدميين منذ أمرنا بالسجود لآدم».

And in another report, from Hisham, from himasws (Imam Al-Sadiqasws) having said: ‘When Rasool-Allahsawwwas journeyed with, the Salat (time) presented itself, so Jibraeelas recited the Azaan and established the Salatsaying: ‘O Muhammadsaww, proceed (to lead)!’ So Rasool-Allahsaww said to himas: ‘Proceed, O Jibraeelas!’ So heas said to himsaww: ‘We (Angels) can never lead the human beings ever since we were Commanded with the Sajdah to Adamas’.[23]

عن هشام بن الحكم، عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال: «إن رسول الله (صلى الله عليه و آله) صلى العشاء الآخرة و صلى الفجر في الليلة التي أسري به فيها بمكة».

From Hisham Bin Al Hakam,

‘Abu Abdullahasws having said: ‘Rasool-Allahsaww Prayed Al-Isha and Al-Fajr (Salats) at Makkah, during the night which hesaww was journeyed with’.[24]

The ultimate point of Jibraeelas

محمد بن يعقوب: عن علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن أحمد بن محمد بن أبي نصر، عن حماد ابن عثمان، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال: «لما عرج برسول الله (صلى الله عليه و آله) انتهى به جبرئيل إلى مكان فخلى عنه. فقال له: يا جبرئيل، أ تخليني على هذه الحال؟! فقال: أمضه، فو الله، لقد وطئت مكانا ما وطئه بشر و ما مشى فيه بشر قبلك».

Muhammad Bin Yaqoub, from Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ahmad Bin Muhammad Bin Abu Nasr, from Hamaad Ibn Usmaan, from Abu Baseer,

‘Abu Abdullahasws has said: ‘When Rasool-Allahsaww was ascended with, Jibraeelas ended up with himsaww at a place, and left himsaww alone at it. So hesaww said: ‘O Jibraeelas, youas are leaving measws alone in this situation?’ So heas said: ‘Carry on, for by Allahazwj, yousaww have trodden upon a place which not one has trodden upon, and no one has ever walked upon it before yousaww’.[25]

Refusal of Quraysh to believe the Mi’raj (Ascension)

الخصيبي في (هدايته): بإسناده عن الصادق (عليه السلام) أنه قال: «لما أسري برسول الله (صلى الله عليه و آله)، رأى في طريق الشام عيرا لقريش بمكان، فقال لقريش حين أصبح: يا معشر قريش، إن الله تبارك و تعالى قد أسرى بي في هذه الليلة من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى- يعني بيت المقدس- حتى ركبت على البراق، و قد أتاني به جبرئيل (عليه السلام)، و هو دابة أكبر من الحمار و أصغر من البغل و خطوتها مد البصر، فلما صرت عليه صعدت إلى السماء و صليت بالنبيين أجمعين، و الملائكة كلهم و رأيت الجنة و ما فيها، و النار و ما فيها، و اطلعت على الملك كله.

Al Khusaybi, is his Hidaaya, by his chain,

‘Al-Sadiqasws has said: ‘When Rasool-Allahsaww was journeyed with, hesaww saw on the road to Damascus a camel of the Quraysh at a place. So hesaww said to the Quraysh in the morning: ‘O group of Quraysh! AllahazwjBlessed and Exalted Made mesaww to ascend last night from the Sacred Masjid to the Masjid Al-Aqsa – meaning Bayt Al-Maqdas – and Isaww rode upon Al-Buraaq which Jibraeelas had come with, and it is an animal which is larger than the donkey and small than a mule and its steps were as extensive as the eye could see. So when Isaww journeyed upon it, it ascended to the sky, and Isaww prayed Salat with all the Prophetsas, and all the Angels. And Isaww saw the Paradise and whatever was in it and the Fire and whatever was in it, and looked at whole Kingdom’.

فقالوا: يا محمد، كذب بعد كذب يأتينا منك مرة بعد مرة، لئن لم تنته عما تقول و تدعي لنقتلنك شر قتلة، تريد أن تأفكنا عن آلهتنا، و تصدنا عما كان يعبد آباؤنا الشم الغطاريف؟ فقال: يا قوم، إنما أتيتكم بالخير، إن قبلتموه، فإن لم تقبلوه فارجعوا، و تربصوا بي، إني متربص بكم، و إني لأرجوا أن أرى فيكم ما آمله من الله، فسوف تعلمون.

So they said, ‘O Muhammadsaww! Lies after lies keep coming from yousaww to us, time after time. If yousawwdo not end what yousaww are saying and calling for, we will kill yousaww with an evil killing. Yousaww are intending to restrain us from our gods, and turn us away from what our noble and high forefathers have been worshipping?’ So hesaww said: ‘O people! But rather, Isaww come to you with the good if you were to accept it. And if you were not to accept it, so return, and you wait for mesaww and Isaww wait for you, and Isaww have seen among you what your deeds are, from Allahazwj, so very soon you shall come to know’.

فقال له أبو سفيان: يا محمد، إن كنت صادقا فيما تقول، فإنا قد دخلنا الشام و مررنا على طريق الشام، فخبرنا عن طريق الشام و ما رأيت فيه، و نحن نعلم أنك لم تدخل الشام، فإن أنت أعطيتنا علامته علمنا أنك نبي و رسول.

So Abu Sufyan said to himsaww, ‘O Muhammadsaww! If yousaww were truthful regarding what yousaww are saying, so we have entered Damascus and passed by the roads of Damascus. So, inform us about the road of Damascus and what yousaww have seen in it, and we know very well that yousaww have never entered Damascus. So, if yousaww were to come to us with its signs, we would know that yousaww are a Prophetsaww, and a Rasoolsaww’.

فقال: و الله لأخبرنكم بما رأت عيناي الساعة، رأيت عيرا لك يا أبا سفيان، و هي ثلاثة و عشرون جملا يقدمها جمل أرمك، عليه عباءتان قطوانيتان، و فيهما غلامان لك: أحدهما صبيح، و الآخر رياح، في موضع كذا و كذا، و رأيت لك يا هشام بن المغيرة عيرا في موضع كذا و كذا، و هي ثلاثون بعيرا يقدمها جمل أحمر، فيها ثلاثة مما ليك: أحدهم ميسرة، و الآخر سالم و الثالث يزيد، و قد وقع لهم بعير، و يأتونكم يوم كذا و كذا في ساعة كذا و كذا، و وصف لهم جميع ما رأوه في بيت المقدس.

So hesaww said: ‘By Allahazwj! Isaww shall inform you all with what Isaww saw with mysaww own eyes, this very moment. Isaww saw your caravan, O Abu Sufyan, and it is of twenty three camels, led by a camel upon which is a short white cloak, wherein are two young boys of yours – one of them Sabeeh, and the other one Rayaah, in such an such a place. And Isaww saw for you, O Hisham Bin Al-Mugheira, a caravan in such and such a place, and it is of thirty camels, led by a red camel, wherein are three herders – one of them is Maysara, and the other Saalim, and the third Yazeed. And the caravan would be coming to you on such and such a day in such and in such a time’ – and hesaww described for them all of what hesaww had seen in Bayt Al-Maqdas.

قال أبو سفيان: أما في بيت المقدس فقد وصفت لنا إياه، و أما العير فقد ادعيت أمرا، فإن لم يوافق قولك، علمنا أنك كذاب، و أن ما تدعيه الباطل.

Abu Sufyan said, ‘As for with regards to Bayt Al-Maqdas, so yousaww have described it for us, and as for the caravan, so yousaww have made a claim for its matter, so if it is not compatible with yoursaww speech, we will know that yousaww are a liar, and that yoursaww claim is false’.

فلما كان ذلك اليوم الذي أخبرهم أن العير تأتيهم فيه، خرج أبو سفيان و هشام بن المغيرة حتى لقيا العير و قد أقبلت في الوقت الذي وعده النبي (صلى الله عليه و آله)، فسألا غلمانهم عن جميع ما كانوا فيه، فأخبروهم مثل ما أخبرهم به النبي (صلى الله عليه و آله).

So, when it was that day which hesaww had informed them that the caravan would be reaching them, Abu Sufyan and Hisham Bin Al-Mugheira went out until they met up with the caravan, and it had arrived at the time which the Prophetsaww had promised that it would. So, they asked the boys about all what they had been through, so they informed them similar to what the Prophetsaww had informed them of’.

فلما أقبلا قال لهما: ما صنعتما؟ فقالا جميعا: لقد رأينا جميع ما قلت، و ما يعلم أحد السحر إلا إياك، و إن لك شيطانا عالما يخبرك بجميع ذلك، و الله لو رأينا ملائكة من السماء تنزل عليك ما صدقناك و لا قلنا إنك رسول الله و لا آمنا بما تقول، فهو علينا سواء، أو عظت أم لم تكن من الواعظين».

So when the caravan arrived, hesaww said to the two of them: ‘What will you do now?’ so they both said, ‘We have seen all of what yousaww have said, and no one knows the sorcery except what yousaww do, and for yousaww are Satansla who inform yousaww of all that. By Allahazwj! Even if we were to see the Angels from the sky descending upon yousaww, we would not ratify yousaww, nor would we ever say that yousaww are Rasool-Allahsaww, nor believe in what yousaww are saying, for it is the same to us, whether you preach or do not become from the preachers’.[26]

Description of Al-Buraaq

في (صحيفة الرضا (عليه السلام)): قال رسول الله (صلى الله عليه و آله): «إن الله تعالى سخر لي البراق، و هي: دابة من دواب الجنة، ليست بالطويل و لا بالقصير، فلو أن الله عز و جل أذن لها لجالت الدنيا و الآخرة في جرية واحدة، و هي أحسن الدواب لونا».

In Saheefa Al-Rezaasws – ‘Rasool-Allahsaww said: ‘Allahazwj the Exalted Made Al-Buraaq to be subservient to mesaww and it is an animal from the animals of the Paradise, not very long and not very short. If Allahazwj were to Permit it to gallop the world and the Hereafter, it would do so in one gallop. And it is the best of the animals in colour’.[27]

البرسي: عن ابن عباس: أن النبي (صلى الله عليه و آله) لما جاء جبرئيل (عليه السلام) ليلة الإسراء بالبراق و أمره عن أمر الله بالركوب قال: «ما هذه»؟ فقال: دابة خلقت لأجلك و لها في جنة عدن ألف سنة. فقال له النبي (صلى الله عليه و آله): «و ما سير هذه الدابة؟» فقال: إن شئت أن تجوز بها السماوات السبع و الأرضين السبع فتقطع سبعين ألف عام ألف مرة كلمح البصر قدرت.

Al-Barsy, from Ibn Abbas having said that,

‘The Prophetsaww, when Jibraeelas came up with Al-Buraaq, and told himsaww of the Command of Allahazwj to ride upon it, said: ‘What is this?’ So heas said: ‘An animal, Created for you and it has been in the Garden of Eden for a thousand years’. So, the Prophetsaww said to himas: ‘And what is the travelling of this animal?’ So heas said: ‘If yousaww so desire, by it yousaww can exceed the seven skies and the seven firmaments, and yousaww would be able to cut the journey of seven thousand years in one time like the twinkling of an eye’.[28]

العياشي: عن عبد الله بن عطاء، عن أبي جعفر (عليه السلام)، قال: «إن جبرئيل (عليه السلام) أتى بالبراق إلى النبي (صلى الله عليه و آله) و كان أصغر من البغل و أكبر من الحمار، مضطرب الأذنين، عيناه في حوافره، خطوته مد البصر».

Al Ayyashi, from Abdullah Bin Ata’a,

(It has been narrated) from Abu Ja’farasws having said: ‘Jibraeelas came with Al-Buraaq to the Prophetsaww, and it was smaller than the mule and larger than the donkey. Its two ears were trembling, its eyes were in its hooves, it’s step was for as far as the eye could see’.[29]

The Origin of the Azan and the Aqamah and the Salat

عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنِ ابْنِ أُذَيْنَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ قَالَ مَا تَرْوِي هَذِهِ النَّاصِبَةُ فَقُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ فِيمَا ذَا فَقَالَ فِي أَذَانِهِمْ وَ رُكُوعِهِمْ وَ سُجُودِهِمْ فَقُلْتُ إِنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ رَآهُ فِي النَّوْمِ فَقَالَ كَذَبُوا فَإِنَّ دِينَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ أَعَزُّ مِنْ أَنْ يُرَى فِي النَّوْمِ

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Ibn Azina,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘What are these Hostile Ones (Nasibis) reporting?’ So, I said, ‘May I be sacrificed for youasws! With regards to what?’ So heasws said: Regarding their Azans, and their Rukū and their Sajdahs. So I said, ‘They are saying that Abayy Bin Ka’ab saw it during the sleep (dream)’. So heasws said: ‘They are lying, for the Religion of Allahazwj Mighty and Majestic is more Honourable than for it to be seen during the sleep (dreamt)’.

قَالَ فَقَالَ لَهُ سَدِيرٌ الصَّيْرَفِيُّ جُعِلْتُ فِدَاكَ فَأَحْدِثْ لَنَا مِنْ ذَلِكَ ذِكْراً فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ لَمَّا عَرَجَ بِنَبِيِّهِ ( صلى الله عليه وآله ) إِلَى سَمَاوَاتِهِ السَّبْعِ أَمَّا أُولَاهُنَّ فَبَارَكَ عَلَيْهِ وَ الثَّانِيَةَ عَلَّمَهُ فَرْضَهُ فَأَنْزَلَ اللَّهُ مَحْمِلًا مِنْ نُورٍ فِيهِ أَرْبَعُونَ نَوْعاً مِنْ أَنْوَاعِ النُّورِ كَانَتْ مُحْدِقَةً بِعَرْشِ اللَّهِ تَغْشَى أَبْصَارَ النَّاظِرِينَ

He (the narrator) said, ‘So Sudeyr Al-Sayrafi said to himasws, ‘May I be sacrificed for youasws! So narrate to us a reminder of that’. So Abu Abdullahasws said: ‘When Allahazwj Mighty and Majestic Ascended HisazwjProphetsaww to the seven skies, so as for the first of these, Heazwj Blessed upon himsaww, and (in) the second, Taught himsaww hissaww Obligations. So Allahazwj Sent down a carriage of Light wherein were forty varieties from the varieties of Light which engulf the Throne of Allahazwj, overwhelming the sights of the onlookers.

أَمَّا وَاحِدٌ مِنْهَا فَأَصْفَرُ فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ اصْفَرَّتِ الصُّفْرَةُ وَ وَاحِدٌ مِنْهَا أَحْمَرُ فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ احْمَرَّتِ الْحُمْرَةُ وَ وَاحِدٌ مِنْهَا أَبْيَضُ فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ ابْيَضَّ الْبَيَاضُ وَ الْبَاقِي عَلَى سَائِرِ عَدَدِ الْخَلْقِ مِنَ النُّورِ وَ الْأَلْوَانِ فِي ذَلِكَ الْمَحْمِلِ حَلَقٌ وَ سَلَاسِلُ مِنْ فِضَّةٍ

As for one of these, so it was yellow, and due to that is the yellowness of the yellow; and one of these was red, and due to that is the redness of the red; and one of these was white, and due to that is the whiteness of the white; and the remainder were upon the number of the rest of the creatures of light; and the colours in that carriage, the ring, and the chain were from silver.

ثُمَّ عَرَجَ بِهِ إِلَى السَّمَاءِ فَنَفَرَتِ الْمَلَائِكَةُ إِلَى أَطْرَافِ السَّمَاءِ وَ خَرَّتْ سُجَّداً وَ قَالَتْ سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ مَا أَشْبَهَ هَذَا النُّورَ بِنُورِ رَبِّنَا فَقَالَ جَبْرَئِيلُ ( عليه السلام ) اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ثُمَّ فُتِحَتْ أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَ اجْتَمَعَتِ الْمَلَائِكَةُ فَسَلَّمَتْ عَلَى النَّبِيِّ ( صلى الله عليه وآله ) أَفْوَاجاً وَ قَالَتْ يَا مُحَمَّدُ كَيْفَ أَخُوكَ إِذَا نَزَلْتَ فَأَقْرِئْهُ السَّلَامَ

Then hesaww was ascended with to the sky, so the Angels alienated towards the horizons of the sky and fell down in Sajdah and said, ‘Glorious One! Holy One! How resembling is this light with the Light of our Lordazwj!’ So Jibraeelas said: ‘Allahazwj is the Greatest!’ Then the door of the sky were opened and the Angels gathered around. So, they greeted upon the Prophetsaww in droves, and said, ‘O Muhammadsaww! How is yoursawwbrotherasws? When yousaww descend, so convey the greetings to himasws’.

قَالَ النَّبِيُّ ( صلى الله عليه وآله ) أَ فَتَعْرِفُونَهُ قَالُوا وَ كَيْفَ لَا نَعْرِفُهُ وَ قَدْ أُخِذَ مِيثَاقُكَ وَ مِيثَاقُهُ مِنَّا وَ مِيثَاقُ شِيعَتِهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ عَلَيْنَا وَ إِنَّا لَنَتَصَفَّحُ وُجُوهَ شِيعَتِهِ فِي كُلِّ يَوْمٍ وَ لَيْلَةٍ خَمْساً يَعْنُونَ فِي كُلِّ وَقْتِ صَلَاةٍ وَ إِنَّا لَنُصَلِّي عَلَيْكَ وَ عَلَيْهِ

The Prophetsaww said: ‘Do you all recognise himasws?’ They said, ‘And how can we not recognise himasws, and heasws has taken yoursaww Covenant and hissaww own Covenant from us, and the Covenant of hisasws Shias upon us up to the Day of Judgement, and we browse through the faces of hisasws Shias five times during every day and night, meaning during every time for Salāt, and we send Blessings upon yousaww and upon himasws’.

قَالَ ثُمَّ زَادَنِي رَبِّي أَرْبَعِينَ نَوْعاً مِنْ أَنْوَاعِ النُّورِ لَا يُشْبِهُ النُّورَ الْأَوَّلَ وَ زَادَنِي حَلَقاً وَ سَلَاسِلَ وَ عَرَجَ بِي إِلَى السَّمَاءِ الثَّانِيَةِ فَلَمَّا قَرِبْتُ مِنْ بَابِ السَّمَاءِ الثَّانِيَةِ نَفَرَتِ الْمَلَائِكَةُ إِلَى أَطْرَافِ السَّمَاءِ وَ خَرَّتْ سُجَّداً وَ قَالَتْ سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَ الرُّوحِ مَا أَشْبَهَ هَذَا النُّورَ بِنُورِ رَبِّنَا فَقَالَ جَبْرَئِيلُ ( عليه السلام ) أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ فَاجْتَمَعَتِ الْمَلَائِكَةُ وَ قَالَتْ يَا جَبْرَئِيلُ مَنْ هَذَا مَعَكَ قَالَ هَذَا مُحَمَّدٌ ( صلى الله عليه وآله ) قَالُوا وَ قَدْ بُعِثَ قَالَ نَعَمْ

Hesaww said: ‘Then mysaww Lordazwj Increased for mesaww forty types from the verities of the Light, non resembling the earlier Lights (Given to mesaww before), and Increased mesaww with a ring, and chain, and Ascended with me to the second sky. So when Isaww was near to the door of the second sky, the Angels alienated towards the horizons of the sky and fell down in Sajdah, and said: ‘Glorious One! Holy One! Lordazwjof the Angels and the Spirit! How resembling is this light with the Light of our Lordazwj!’ So Jibraeelas said: ‘I testify that there is no god except for Allahazwj’. So the Angels gathered around and said, ‘O Jibraeelas! Who is this one with youas?’ Heas said: ‘This is Muhammadsaww’. They said: ‘And hesaww has (already) been sent (with the Prophet-hood)?’ Heas said: ‘Yes’.

قَالَ النَّبِيُّ ( صلى الله عليه وآله ) فَخَرَجُوا إِلَيَّ شِبْهَ الْمَعَانِيقِ فَسَلَّمُوا عَلَيَّ وَ قَالُوا أَقْرِئْ أَخَاكَ السَّلَامَ قُلْتُ أَ تَعْرِفُونَهُ قَالُوا وَ كَيْفَ لَا نَعْرِفُهُ وَ قَدْ أُخِذَ مِيثَاقُكَ وَ مِيثَاقُهُ وَ مِيثَاقُ شِيعَتِهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ عَلَيْنَا وَ إِنَّا لَنَتَصَفَّحُ وُجُوهَ شِيعَتِهِ فِي كُلِّ يَوْمٍ وَ لَيْلَةٍ خَمْساً يَعْنُونَ فِي كُلِّ وَقْتِ صَلَاةٍ

The Prophetsaww said: ‘So they came out towards mesaww resembling the swarms, and they greeted upon mesaww and said: ‘Convey the greetings to yoursaww brotherasws’. Isaww said: ‘Do you all recognise himasws?’ They said: ‘How can we not recognise himasws, and heasws has taken yoursaww Covenant, and hisasws own Covenant, and the Covenant of hisasws Shias upon us up to the Day of Judgement, and we browse through the faces of the Shias five times during every day and night, meaning during every time for Salāt’.

قَالَ ثُمَّ زَادَنِي رَبِّي أَرْبَعِينَ نَوْعاً مِنْ أَنْوَاعِ النُّورِ لَا تُشْبِهُ الْأَنْوَارَ الْأُولَى ثُمَّ عَرَجَ بِي إِلَى السَّمَاءِ الثَّالِثَةِ فَنَفَرَتِ الْمَلَائِكَةُ وَ خَرَّتْ سُجَّداً وَ قَالَتْ سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَ الرُّوحِ مَا هَذَا النُّورُ الَّذِي يُشْبِهُ نُورَ رَبِّنَا فَقَالَ جَبْرَئِيلُ ( عليه السلام ) أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُ اللَّهِ

Hesaww said: ‘Then mysaww Lordazwj Increased me with forty types from the varieties of the Light, non resembling the earlier Lights (Given to mesaww before). Then Isaww was ascended with to the third sky. So the Angels alienated and fell down Sajdah, and said: ‘Glorious One! Holy One! Lordazwj of the Angels and the Spirit! What is this light which resembles the Light of our Lordazwj?’ So Jibraeelas said: ‘Ias testify that Muhammadsaww is Rasool-Allahsaww! Ias testify that Muhammadsaww is Rasool-Allahsaww!’

قَالَ فَاجْتَمَعَتِ الْمَلَائِكَةُ وَ قَالَتْ مَرْحَباً بِالْأَوَّلِ وَ مَرْحَباً بِالْآخِرِ وَ مَرْحَباً بِالْحَاشِرِ وَ مَرْحَباً بِالنَّاشِرِ مُحَمَّدٌ خَيْرُ النَّبِيِّينَ وَ عَلِيٌّ خَيْرُ الْوَصِيِّينَ

Hesaww said: ‘So the Angels gathered around and said: ‘Welcome to the first one! And welcome to the last one! And welcome to the Resurrector (of souls)! And welcome to the Publisher (of the deeds), Muhammadsaww, the best of the Prophetsas, and Aliasws the best of the successorsas’.

قَالَ النَّبِيُّ ( صلى الله عليه وآله ) ثُمَّ سَلَّمُوا عَلَيَّ وَ سَأَلُونِي عَنْ أَخِي قُلْتُ هُوَ فِي الْأَرْضِ أَ فَتَعْرِفُونَهُ قَالُوا وَ كَيْفَ لَا نَعْرِفُهُ وَ قَدْ نَحُجُّ الْبَيْتَ الْمَعْمُورَ كُلَّ سَنَةٍ وَ عَلَيْهِ رَقٌّ أَبْيَضُ فِيهِ اسْمُ مُحَمَّدٍ وَ اسْمُ عَلِيٍّ وَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ وَ الْأَئِمَّةِ ( عليهم السلام ) وَ شِيعَتِهِمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَ إِنَّا لَنُبَارِكُ عَلَيْهِمْ كُلَّ يَوْمٍ وَ لَيْلَةٍ خَمْساً يَعْنُونَ فِي وَقْتِ كُلِّ صَلَاةٍ وَ يَمْسَحُونَ رُءُوسَهُمْ بِأَيْدِيهِمْ

The Prophetsaww said: ‘Then they greeted upon mesaww and asked measws about mysaww brotherasws. Isawwsaid: ‘Heasws is in the earth. Do you all recognise himasws?’ They said: ‘And how can we not recognise himaswsand we perform the Hajj of the Bayt Al-Mamour (The Frequented House) every year, and upon it is a white Parchment wherein is the name of Muhammadsaww, and name of Aliasws, and Al-Hassanasws, and Al-Husaynasws, and the Imamsasws, and theirasws Shias up to the Day of Judgement, and we Bless upon them five times during every day and night, during the time for every Salāt, and we wipe their heads by their hands’ (while performing Wuzu).

قَالَ ثُمَّ زَادَنِي رَبِّي أَرْبَعِينَ نَوْعاً مِنْ أَنْوَاعِ النُّورِ لَا تُشْبِهُ تِلْكَ الْأَنْوَارَ الْأُولَى ثُمَّ عَرَجَ بِي حَتَّى انْتَهَيْتُ إِلَى السَّمَاءِ الرَّابِعَةِ فَلَمْ تَقُلِ الْمَلَائِكَةُ شَيْئاً وَ سَمِعْتُ دَوِيّاً كَأَنَّهُ فِي الصُّدُورِ فَاجْتَمَعَتِ الْمَلَائِكَةُ فَفُتِحَتْ أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَ خَرَجَتْ إِلَيَّ شِبْهَ الْمَعَانِيقِ فَقَالَ جَبْرَئِيلُ ( عليه السلام )

Hesaww said: ‘Then mysaww Lordazwj Increased for me forty types from the varieties of Light not resembling the earlier Lights (Given to mesaww before). Then Isaww was ascended with to the sky until Isaww ended up to the fourth sky. Where the Angels were quiet, and I heard a vibration as if it is in the chests. So the Angels gathered around, and the doors of the sky were open, and they came out towards mesaww resembling the hordes. So Jibraeelas said:

حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ فَقَالَتِ الْمَلَائِكَةُ صَوْتَانِ مَقْرُونَانِ مَعْرُوفَانِ فَقَالَ جَبْرَئِيلُ ( عليه السلام ) قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ فَقَالَتِ الْمَلَائِكَةُ هِيَ لِشِيعَتِهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ

‘Hasten to the Salāt! Hasten to the Salāt! Hasten to the success! Hasten to the success!’ So the Angels said: ‘These two voices are paired and well-known’. So Jibraeelas said: ‘The Salāt has been established! The Salāthas been established!’ So the Angels said: ‘(These phrases) are for hissaww Shias up to the Day of Judgement’.

ثُمَّ اجْتَمَعَتِ الْمَلَائِكَةُ وَ قَالَتْ كَيْفَ تَرَكْتَ أَخَاكَ فَقُلْتُ لَهُمْ وَ تَعْرِفُونَهُ قَالُوا نَعْرِفُهُ وَ شِيعَتَهُ وَ هُمْ نُورٌ حَوْلَ عَرْشِ اللَّهِ وَ إِنَّ فِي الْبَيْتِ الْمَعْمُورِ لَرَقّاً مِنْ نُورٍ فِيهِ كِتَابٌ مِنْ نُورٍ فِيهِ اسْمُ مُحَمَّدٍ وَ عَلِيٍّ وَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ وَ الْأَئِمَّةِ وَ شِيعَتِهِمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا يَزِيدُ فِيهِمْ رَجُلٌ وَ لَا يَنْقُصُ مِنْهُمْ رَجُلٌ وَ إِنَّهُ لَمِيثَاقُنَا وَ إِنَّهُ لَيُقْرَأُ عَلَيْنَا كُلَّ يَوْمِ جُمُعَةٍ

The Angels gathered around and said: ‘How did yousaww leave yoursaww brotherasws?’ So Isaww said to them: ‘And you all recognise himasws?’ They said: ‘We recognise himasws, and hisasws Shias when they were lights around the Throne of Allahazwj, and in the Bayt Al-Mamour (The Frequented House) is a Parchment of light wherein is writing of light, in which are names of Muhammadsaww, and Aliasws, and Al-Hassanasws, and Al-Husaynasws, and the Imamasws, after the Imamasws, and theirasws Shias up to the Day of Judgement. Neither is a man increased among them nor is a man reduced from them; and it is our Covenant which is read out to us every Friday’.

ثُمَّ قِيلَ لِي ارْفَعْ رَأْسَكَ يَا مُحَمَّدُ فَرَفَعْتُ رَأْسِي فَإِذَا أَطْبَاقُ السَّمَاءِ قَدْ خُرِقَتْ وَ الْحُجُبُ قَدْ رُفِعَتْ ثُمَّ قَالَ لِي طَأْطِئْ رَأْسَكَ انْظُرْ مَا تَرَى فَطَأْطَأْتُ رَأْسِي فَنَظَرْتُ إِلَى بَيْتٍ مِثْلِ بَيْتِكُمْ هَذَا وَ حَرَمٍ مِثْلِ حَرَمِ هَذَا الْبَيْتِ لَوْ أَلْقَيْتُ شَيْئاً مِنْ يَدِي لَمْ يَقَعْ إِلَّا عَلَيْهِ

Then it was Said to mesaww: “O Muhammadsaww! Raise yoursaww head!” So Isaww raised mysaww head, and there were the layers of the sky which had been pierced and the veils had been raised. Then Heazwj Said to mesaww: “Lower yoursaww head, look! What do yousaww see?” So Isaww lowered mysaww head and looked at a house similar to these houses of yours, and a Sanctuary like the Sanctuary of this House (Kabah). If Isaww had thrown something from mysaww hand, it would not have fallen except upon it.

فَقِيلَ لِي يَا مُحَمَّدُ إِنَّ هَذَا الْحَرَمُ وَ أَنْتَ الْحَرَامُ وَ لِكُلِّ مِثْلٍ مِثَالٌ ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ إِلَيَّ يَا مُحَمَّدُ ادْنُ مِنْ صَادٍ فَاغْسِلْ مَسَاجِدَكَ وَ طَهِّرْهَا وَ صَلِّ لِرَبِّكَ

So it was Said to mesaww: “O Muhammadsaww! This is the Sanctuary and yousaww are the sanctimonious, and for every like there is a like”. Then Allahazwj Revealed unto mesaww: “O Muhammadsaww! Approach Sa’ad (a river) and wash yoursaww places of Sajdah, and clean these, and pray Salāt to yoursaww Lordazwj”.

فَدَنَا رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) مِنْ صَادٍ وَ هُوَ مَاءٌ يَسِيلُ مِنْ سَاقِ الْعَرْشِ الْأَيْمَنِ فَتَلَقَّى رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) الْمَاءَ بِيَدِهِ الْيُمْنَى فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ صَارَ الْوُضُوءُ بِالْيَمِينِ

So Rasool-Allahsaww approached Sa’ad (a river), and it is water which flows from the right Pillar of the Throne. So Rasool-Allahsaww scooped the water with hissaww right hand, and due to that the Wuzu came to be performed with the right hand.

ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ أَنِ اغْسِلْ وَجْهَكَ فَإِنَّكَ تَنْظُرُ إِلَى عَظَمَتِي ثُمَّ اغْسِلْ ذِرَاعَيْكَ الْيُمْنَى وَ الْيُسْرَى فَإِنَّكَ تَلَقَّى بِيَدِكَ كَلَامِي ثُمَّ امْسَحْ رَأْسَكَ بِفَضْلِ مَا بَقِيَ فِي يَدَيْكَ مِنَ الْمَاءِ وَ رِجْلَيْكَ إِلَى كَعْبَيْكَ فَإِنِّي أُبَارِكُ عَلَيْكَ وَ أُوطِئُكَ مَوْطِئاً لَمْ يَطَأْهُ أَحَدٌ غَيْرُكَ فَهَذَا عِلَّةُ الْأَذَانِ وَ الْوُضُوءِ

Then Allahazwj Mighty and Majestic Revealed unto himsaww: “Wash yoursaww face for yousaww would be looking at Myazwj Magnificence. Then wash yoursaww right arm and the left for yousaww would be receiving Myazwj Speech with yoursaww hands. Then wipe your head with the remnants of what remain in your hands from the water, and the feet up to your ankles, for Iazwj would Bless upon yousaww, and Make yousaww to tread upon a place where not one had trod upon before apart from you”. Thus this is the reason for the Azan and the Wuzu’.

ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ يَا مُحَمَّدُ اسْتَقْبِلِ الْحَجَرَ الْأَسْوَدَ وَ كَبِّرْنِي عَلَى عَدَدِ حُجُبِي فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ صَارَ التَّكْبِيرُ سَبْعاً لِأَنَّ الْحُجُبَ سَبْعٌ فَافْتَتِحْ عِنْدَ انْقِطَاعِ الْحُجُبِ فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ صَارَ الِافْتِتَاحُ سُنَّةً وَ الْحُجُبُ مُتَطَابِقَةٌ بَيْنَهُنَّ بِحَارُ النُّورِ وَ ذَلِكَ النُّورُ الَّذِي أَنْزَلَهُ اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ ( صلى الله عليه وآله ) فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ صَارَ الِافْتِتَاحُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ لِافْتِتَاحِ الْحُجُبِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَصَارَ التَّكْبِيرُ سَبْعاً وَ الِافْتِتَاحُ ثَلَاثاً

Then Allahazwj Mighty and Majestic Revealed unto himsaww: “O Muhammadsaww! Face the Black Stone and exclaim Myazwj Greatness upon the number of Myazwj Veils”. So due to that, the exclamations of Takbīr’ came to be seven, because the Veils are seven. So hesaww commenced at the intermission of the Veils, and due to that the commencement came to be a Sunnah; and the Veils are layered, there being oceans of Light between them, and that is the Light which descended unto Muhammadsaww, and due to that, the commencement is three times because of the opening of the Veils three times. Thus the exclamations of the Takbīrs (altogether before commencement) came to be seven, and the commencement, three.

فَلَمَّا فَرَغَ مِنَ التَّكْبِيرِ وَ الِافْتِتَاحِ أَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ سَمِّ بِاسْمِي فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ جُعِلَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ فِي أَوَّلِ السُّورَةِ ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ أَنِ احْمَدْنِي فَلَمَّا قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ قَالَ النَّبِيُّ فِي نَفْسِهِ شُكْراً فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ قَطَعْتَ حَمْدِي فَسَمِّ بِاسْمِي فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ جُعِلَ فِي الْحَمْدِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ مَرَّتَيْنِ

So when you are free from the exclamations of Takbīr’ and the commencement, Allahazwj Revealed unto himsaww: “Name Meazwj by Myazwj Name”. So due to that, ‘In the Name of Allahazwj the Beneficent, the Merciful’ is in the first Chapter. Then Allahazwj Revealed unto himsaww: “Praise Meazwj”. So when hesaww said: ‘The Praise is for Allahazwj, Lordazwj of the worlds’, the Prophetsaww said within himselfsaww: ‘Thanks’. So Allahazwj Mighty and Majestic Revealed unto himsaww: “Now you discontinued speaking of Meazwj. Call Meazwjby Myazwj Name”. So due to that ‘The Beneficent, the Merciful’ was Made to be twice in Al-Hamd (Chapter 1).

فَلَمَّا بَلَغَ وَ لَا الضَّالِّينَ قَالَ النَّبِيُّ ( صلى الله عليه وآله ) الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ شُكْراً فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ قَطَعْتَ ذِكْرِي فَسَمِّ بِاسْمِي فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ جُعِلَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ فِي أَوَّلِ السُّورَةِ

So when hesaww reached ‘nor of those who has strayed’, the Prophetsaww said: ‘The Praise is for Allahazwj the Lordazwj of the worlds, thanks’. So Allahazwj Revealed unto himsaww: “Revealed unto himsaww: “Now you discontinued speaking of Meazwj. Call Meazwj by Myazwj Name”. So due to that, ‘In the Name of Allahazwj the Beneficent, the Merciful was made to be in the first Chapter.

ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ اقْرَأْ يَا مُحَمَّدُ نِسْبَةَ رَبِّكَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ. اللَّهُ الصَّمَدُ. لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ. وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ

Then Allahazwj Mighty and Majestic Revealed unto himsaww: “Read, O Muhammadsaww, a Relationship of yoursaww Lordazwj Blessed and Exalted. Read: Say: ‘He, Allah, is One [112:1] Allah is the He on Whom all depend [112:2] He does not beget and is not begotten [112:3] And there does not happen to be anyone a match for Him [112:4].

ثُمَّ أَمْسَكَ عَنْهُ الْوَحْيَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) الْوَاحِدُ الْأَحَدُ الصَّمَدُ فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ. وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ .

Then the Revelation was Withheld from him, so Rasool-Allahsaww said: ‘The Alone, the One, the Depended upon’. So Allahazwj Revealed until himsaww: He does not beget and is not begotten [112:3] And there does not happen to be anyone a match for Him [112:4].

ثُمَّ أَمْسَكَ عَنْهُ الْوَحْيَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) كَذَلِكَ اللَّهُ كَذَلِكَ اللَّهُ رَبُّنَا فَلَمَّا قَالَ ذَلِكَ أَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ ارْكَعْ لِرَبِّكَ يَا مُحَمَّدُ فَرَكَعَ فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ وَ هُوَ رَاكِعٌ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ فَفَعَلَ ذَلِكَ ثَلَاثاً

Then the Revelation was Withheld from himsaww, so Rasool-Allahsaww said: ‘Like that is our Lordazwj! Like that is our Lordazwj!’ So when hesaww said that, Allahazwj Revealed unto himsaww: “Perform Rukū to yoursawwLordazwj, O Muhammadsaww!” So hesaww went down into Rukū, and Allahazwj Revealed unto himsaww: “Say Glorious is mysaww Lordazwj, the Magnificent”. So hesaww did that three (times).

ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ أَنِ ارْفَعْ رَأْسَكَ يَا مُحَمَّدُ فَفَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) فَقَامَ مُنْتَصِباً فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ أَنِ اسْجُدْ لِرَبِّكَ يَا مُحَمَّدُ فَخَرَّ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) سَاجِداً فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْأَعْلَى فَفَعَلَ ذَلِكَ ثَلَاثاً

Then Allahazwj Revealed unto himsaww: “Raise yoursaww head, O Muhammadsaww!” So Rasool-Allahsaww stood upright and Allahazwj Mighty and Majestic Revealed unto himsaww: “Perform Sajdah to yoursaww Lordazwj, O Muhammadsaww!” So Rasool-Allahsaww fell down in Sajdah, and Allahazwj Mighty and Majestic Revealed onto himsaww: “Say: Glorious is mysaww Lordazwj, the Exalted”. So hesaww did that three (times).

ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ اسْتَوِ جَالِساً يَا مُحَمَّدُ فَفَعَلَ فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنْ سُجُودِهِ وَ اسْتَوَى جَالِساً نَظَرَ إِلَى عَظَمَتِهِ تَجَلَّتْ لَهُ فَخَرَّ سَاجِداً مِنْ تِلْقَاءِ نَفْسِهِ لَا لِأَمْرٍ أُمِرَ بِهِ فَسَبَّحَ أَيْضاً ثَلَاثاً فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ انْتَصِبْ قَائِماً فَفَعَلَ فَلَمْ يَرَ مَا كَانَ رَأَى مِنَ الْعَظَمَةِ فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ صَارَتِ الصَّلَاةُ رَكْعَةً وَ سَجْدَتَيْنِ

Then Allahazwj Revealed unto himsaww: “Sit upright, O Muhammadsaww!” So hesaww did. So when hesawwraised hissaww head from his Sajdah and sat upright, hesaww looked at Hisazwj Magnificence being Manifested to himsaww, so hesaww fell down in Sajdah from his own self, not to a Command hesaww been Commanded with, and he Glorified three (times) as well. So Allahazwj Revealed unto himas: “Stand upright!” So hesaww did, but could not see what hesaww had seen from the Magnificence. Thus, from the reason of that, the Salāt came to be with one Rukū and two Sajdahs.

ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ اقْرَأْ بِالْحَمْدِ لِلَّهِ فَقَرَأَهَا مِثْلَ مَا قَرَأَ أَوَّلًا ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ اقْرَأْ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فَإِنَّهَا نِسْبَتُكَ وَ نِسْبَةُ أَهْلِ بَيْتِكَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَ فَعَلَ فِي الرُّكُوعِ مِثْلَ مَا فَعَلَ فِي الْمَرَّةِ الْأُولَى

Then Allahazwj Mighty and Majestic Revealed unto himsaww: “Read the Praise for Allahazwj”. So hesaww recited it similar to what hesaww had recited firstly. Then Allahazwj Mighty and Majestic Revealed unto him: “Read: Surely We revealed it [97:1] (Chapter 97), for it is yoursaww relationship and the relationship of the Peopleasws of yoursaww Household, up to the Day of Judgement”. And hesaww did in the Rukū the like of what hesaww had done the first time.

ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَةً وَاحِدَةً فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ تَجَلَّتْ لَهُ الْعَظَمَةُ فَخَرَّ سَاجِداً مِنْ تِلْقَاءِ نَفْسِهِ لَا لِأَمْرٍ أُمِرَ بِهِ فَسَبَّحَ أَيْضاً

Then he prostrated (and performed) one Sajdah. So when hesaww raised hissaww head, the Magnificence Manifested to himsaww, so hesaww fell down in Sajdah from hissaww own self, not to a Command hesaww had been Commanded with, and hesaww Glorified, as well.

ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ ارْفَعْ رَأْسَكَ يَا مُحَمَّدُ ثَبَّتَكَ رَبُّكَ فَلَمَّا ذَهَبَ لِيَقُومَ قِيلَ يَا مُحَمَّدُ اجْلِسْ فَجَلَسَ فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ يَا مُحَمَّدُ إِذَا مَا أَنْعَمْتُ عَلَيْكَ فَسَمِّ بِاسْمِي فَأُلْهِمَ أَنْ قَالَ بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ وَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى كُلُّهَا لِلَّهِ

Then Allahazwj Revealed unto himsaww: “Raise yoursaww head, O Muhammadsaww, yoursaww Lordazwj has Affirmed yousaww”. So when hesaww went on to stand, Heazwj Said: “O Muhammadsaww! Be seated”. So hesaww sat, and Allahazwj Revealed unto himsaww: “O Muhammadsaww! Whenever Iazwj Favour upon yousaww, so Name Meazwj by Myazwj Name”. So hesaww was inspired that hesaww should say: ‘In the Name of Allahazwj, and by Allahazwj, and there is no god except for Allahazwj, and the beautiful Names, all of them are for Allahazwj’.

ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ يَا مُحَمَّدُ صَلِّ عَلَى نَفْسِكَ وَ عَلَى أَهْلِ بَيْتِكَ فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيَّ وَ عَلَى أَهْلِ بَيْتِي وَ قَدْ فَعَلَ ثُمَّ الْتَفَتَ فَإِذَا بِصُفُوفٍ مِنَ الْمَلَائِكَةِ وَ الْمُرْسَلِينَ وَ النَّبِيِّينَ فَقِيلَ يَا مُحَمَّدُ سَلِّمْ عَلَيْهِمْ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ

Then Allahazwj Revealed unto himsaww: “O Muhammadsaww! Send Blessings upon yourselfsaww and upon the Peopleasws of yoursaww Household”. So hesaww said: ‘May Allahazwj Send Blessings upon mesaww and upon the Peopleasws of mysaww Household’, and it had been done. Then hesaww turned, and hesaww was with rows of Angels, and the Mursil Prophetsas, and the Prophetsas. So it was said: “O Muhammadsaww! Greet upon them!” So hesaww said: ‘The greetings be upon you, and the Mercy of Allahazwj and Hisazwj Blessings’.

فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ أَنَّ السَّلَامَ وَ التَّحِيَّةَ وَ الرَّحْمَةَ وَ الْبَرَكَاتِ أَنْتَ وَ ذُرِّيَّتُكَ

So Allahazwj Revealed unto himsaww: “The greetings, and the salutation, and the Mercy, and the Blessings, are yousaww and yoursaww childrenasws”.

ثُمَّ أَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ أَنْ لَا يَلْتَفِتَ يَسَاراً وَ أَوَّلُ آيَةٍ سَمِعَهَا بَعْدَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ آيَةُ أَصْحَابِ الْيَمِينِ وَ أَصْحَابِ الشِّمَالِ

Then Allahazwj Revealed unto himsaww: “Do not turn towards the left!” And the first Verse hesaww heard after: Say: ‘He, Allah, is One [112:1] (Chapter 112) and: Surely, We revealed it [97:1] (Chapter 97), was the Verse of the companions of the right and the companions of the left (Chapter 56).

فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ كَانَ السَّلَامُ وَاحِدَةً تُجَاهَ الْقِبْلَةِ وَ مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ كَانَ التَّكْبِيرُ فِي السُّجُودِ شُكْراً وَ قَوْلُهُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ لِأَنَّ النَّبِيَّ ( صلى الله عليه وآله ) سَمِعَ ضَجَّةَ الْمَلَائِكَةِ بِالتَّسْبِيحِ وَ التَّحْمِيدِ وَ التَّهْلِيلِ

Thus, it was due to that, the Salām is one with you facing the Qiblah, and due to that the exclamation of Takbīr’ in the Sajdah is the thanks, and Hisazwj Words: “Allahazwj Hears the one who Praise Himazwj”, is because the Prophetsaww heard the sounds of the Angels with the Glorifications, and the Praises, and the Extollation of Holiness.

فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ وَ مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ صَارَتِ الرَّكْعَتَانِ الْأُولَيَانِ كُلَّمَا أَحْدَثَ فِيهِمَا حَدَثاً كَانَ عَلَى صَاحِبِهِمَا إِعَادَتُهُمَا فَهَذَا الْفَرْضُ الْأَوَّلُ فِي صَلَاةِ الزَّوَالِ يَعْنِي صَلَاةَ الظُّهْرِ .

Thus, it was due to that Heazwj Said: “Allahazwj Hears the one who Praises Himazwj; and it was due to that the first two Rak’at of Salāt came to be such that every time your Wudu breaks in these two, it would be upon its performer that he repeats it. So this is the first necessity (Obligation) during Salāt of midday, meaning Salāt Al-Zohr’.[30]

و عنه: عن أبيه، عن محمد بن أبي عمير، عن هشام بن سالم، عن أبي عبد الله (عليه السلام)، عن رسول الله (صلى الله عليه و آله) في حديث الإسراء، قال (صلى الله عليه و آله): «ثم صعدت إلى السماء الرابعة، و إذا فيها رجل، فقلت: من هذا، يا جبرئيل؟ قال: هذا إدريس رفعه الله مكانا عليا، فسلمت عليه و سلم علي، و استغفرت له و استغفر لي».

And from him (Ali Bin Ibrahim), from his father, from Muhammad Bin Abu Umeyr, from Hisham Bin Salim,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws, from Rasool-Allahsaww, in a Hadeeth of the Ascension (Mi’raj), having said; ‘Then Isaww ascended to the fourth sky, and therein was a man. So Isaww said: ‘Who is this one, O Jibraeelas?’ Heas said: ‘This is Idreesas. Allahazwj has Elevated himas to a high status. So Isaww greeted himasand heas greeted mesaww. And Isaww sought Forgiveness for himas, and heas sought Forgiveness for mesaww’.[31]

في تفسير على بن ابراهيم حديث طويل عن النبي صلى الله عليه واله في ذكر ما راى في المعراج وفيه قال صلى الله عليه واله: ثم مررنا بملائكة من ملائكة الله عزوجل خلقهم الله كيف شاء، ووضع وجوههم كيف شاء، ليس شئ من أطباق أجسادهم الا وهو يسبح الله ويحمده من كل ناحية بأصوات مختلفة، أصواتهم مرتفعة بالتحميد والبكاء من خشية الله،

In Tafseer of Ali Ibn Ibrahim (Qummi) –

‘In a lengthy Hadeeth from the Prophetsaww regarding the mention of what hesaww saw during the Ascension, and in it hesaww said: ‘Then we passed by certain Angels from the Angels of Allahazwj Mighty and Majestic. Allahazwj had Created them howsoever Heazwj Desired to, and Placed their faces howsoever Heazwj Desired to. There was nothing from the layers of their bodies except that it was Glorifying Allahazwj, and Praising Himazwj from every area by different sounds. Their voices were rising with the Praise, and the wailing from fear of Allahazwj.

فسألت جبرئيل عنهم فقال: كما ترى خلقوا، ان الملك منهم الى جنب صاحبه ما كلمه قط، ولا رفعوا رؤسهم الى ما فوقها، ولا حفظوها ! الى ما تحتها خوفا وخشوعا، فسلمت عليهم فردوا على ايماءا برؤوسهم، ولا ينظرون الى من الخشوع،

So Isaww asked Jibraeelas about them, so heas said: ‘They have been Created as yousaww see them to be. An Angel from them does not speak to his companion by the side of him, nor does he raise his head to what is above him, nor to look below him out of fear and humbleness. Isaww greeted them, and they responded by nodding their heads, and did not look at mesaww out of the fear.

فقال لهم جبرئيل: هذا محمد نبى الرحمة أرسله الله الى العباد رسولا ونبيا، وهو خاتم النبيين وسيدهم أفلا تكلموه ؟ قال: فلما سمعوا ذلك من جبرئيل أقبلوا على بالسلام وأكرمونى وبشرونى بالخير لى ولامتى.

Then Jibraeelas said to them: ‘This is Muhammadsaww, the Prophetsaww of Mercy. Allahazwj Sent himsaww to the servants as a Rasoolsaww, and a Prophetsaww, and hesaww is the final of the Prophetsas, and theiras Chief. Will you all not speak to himsaww?’ So when they heard that from Jibraeelas, they welcomed mesaww with the greetings, and honoured mesaww, and gave me the good news with the goodness, and were not blamed for it’.[32]

Mention of Idreesas

و عنه: عن أبيه، عن محمد بن أبي عمير، عن هشام بن سالم، عن أبي عبد الله (عليه السلام)، عن رسول الله (صلى الله عليه و آله) في حديث الإسراء، قال (صلى الله عليه و آله): «ثم صعدت إلى السماء الرابعة، و إذا فيها رجل، فقلت: من هذا، يا جبرئيل؟ قال: هذا إدريس رفعه الله مكانا عليا، فسلمت عليه و سلم علي، و استغفرت له و استغفر لي».

And from him (Ali Bin Ibrahim), from his father, from Muhammad Bin Abu Umeyr, from Hisham Bin Salim,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws, from Rasool-Allahsaww, in a Hadeeth of the Ascension (Mi’raj), having said; ‘Then Isaww ascended to the fourth sky, and therein was a man. So Isaww said: ‘Who is this one, O Jibraeelas?’ Heas said: ‘This is Idreesas. Allahazwj has Elevated himas to a high status. So Isaww greeted himasand heas greeted mesaww. And Isaww sought Forgiveness for himas, and heas sought Forgiveness for mesaww’.[33]

عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ هِشَامٍ الْخُرَاسَانِيِّ عَنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) بِالْكُوفَةِ أَيَّامَ قَدِمَ عَلَى أَبِي الْعَبَّاسِ فَلَمَّا انْتَهَيْنَا إِلَى الْكُنَاسَةِ قَالَ هَاهُنَا صُلِبَ عَمِّي زَيْدٌ رَحِمَهُ اللَّهُ ثُمَّ مَضَى حَتَّى انْتَهَى إِلَى طَاقِ الزَّيَّاتِينَ وَ هُوَ آخِرُ السَّرَّاجِينَ فَنَزَلَ وَ قَالَ انْزِلْ فَإِنَّ هَذَا الْمَوْضِعَ كَانَ مَسْجِدَ الْكُوفَةِ الْأَوَّلَ الَّذِي خَطَّهُ آدَمُ (عليه السلام) وَ أَنَا أَكْرَهُ أَنْ أَدْخُلَهُ رَاكِباً

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Mahboub, from Hisham Al-Khurasany, from Al-Mufazzal Bin Umar who said:

I was in the presence of Abu Abdullahasws at Al-Kufa in the days of Ali Bin Al-Abbas. So when we ended up to Al-Kunasa, heasws said: ‘Over there is where they crucified myasws uncle Zayd, may Allahazwj have Mercy upon him’. Then we went until we ended up at the (market) stall of the oilmen, and it was at the end of the two lamps, and heasws descended and said: ‘Descend, for this is the place where the Masjid Al-Kufa used to be at first which Adamas had marked, and Iasws do not like that Iasws should enter it riding’.

قَالَ قُلْتُ فَمَنْ غَيَّرَهُ عَنْ خِطَّتِهِ قَالَ أَمَّا أَوَّلُ ذَلِكَ الطُّوفَانُ فِي زَمَنِ نُوحٍ (عليه السلام) ثُمَّ غَيَّرَهُ أَصْحَابُ كِسْرَى وَ نُعْمَانَ ثُمَّ غَيَّرَهُ بَعْدُ زِيَادُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ

I said, ‘So who was the other one who had marked it?’ Heasws said: ‘As for the first one, that was the storm during the era of Nuhas. Then others from the companions of Chosroe and Nu’man, and thereafter Ziyad Bin Abu Sufyan’.

فَقُلْتُ وَ كَانَتِ الْكُوفَةُ وَ مَسْجِدُهَا فِي زَمَنِ نُوحٍ (عليه السلام) فَقَالَ لِي نَعَمْ يَا مُفَضَّلُ وَ كَانَ مَنْزِلُ نُوحٍ وَ قَوْمِهِ فِي قَرْيَةٍ عَلَى مَنْزِلٍ مِنَ الْفُرَاتِ مِمَّا يَلِي غَرْبِيَّ الْكُوفَةِ

So I said, ‘And there was a Masjid at Al-Kufa during the era of Nuhas?’ Heasws said to me; ‘Yes, O Mufazzal. And the houses of Nuhas and hisas people were in a town, at a place from the Euphrates which follows west of Al-Kufa’.

قَالَ وَ كَانَ نُوحٌ (عليه السلام) رَجُلًا نَجَّاراً فَجَعَلَهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ نَبِيّاً وَ انْتَجَبَهُ وَ نُوحٌ (عليه السلام) أَوَّلُ مَنْ عَمِلَ سَفِينَةً تَجْرِي عَلَى ظَهْرِ الْمَاءِ

Heasws said: ‘And Nuhas was a carpenter. So Allahazwj Made himas a Prophetas and Answered himas. And Nuhas was the first one to make a ship which flowed upon the back of the water’.

قَالَ وَ لَبِثَ نُوحٌ (عليه السلام) فِي قَوْمِهِ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَاماً يَدْعُوهُمْ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فَيَهْزَءُونَ بِهِ وَ يَسْخَرُونَ مِنْهُ فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ مِنْهُمْ دَعَا عَلَيْهِمْ فَقَالَ رَبِّ لا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكافِرِينَ دَيَّاراً إِنَّكَ إِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبادَكَ وَ لا يَلِدُوا إِلَّا فاجِراً كَفَّاراً

Heasws said: ‘And Nuhas lived among hisas people for fifty years less a thousand years (950), calling them to Allahazwj Mighty and Majestic. However, they derided himas and laughed at himas. So when heas saw that from them, heas supplicated against them saying: ‘Lordazwj! Do not Leave upon the earth any house of the infidels. If Youazwj Leave them, they will lead astray Yourazwj servants, and will not give birth to anyone except the infidel tyrants’.

فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَى نُوحٍ أَنِ اصْنَعْ سَفِينَةً وَ أَوْسِعْهَا وَ عَجِّلْ عَمَلَهَا فَعَمِلَ نُوحٌ سَفِينَةً فِي مَسْجِدِ الْكُوفَةِ بِيَدِهِ فَأَتَى بِالْخَشَبِ مِنْ بُعْدٍ حَتَّى فَرَغَ مِنْهَا

So Allahazwj Revealed unto Nuhas that heas should make a ship and make it a big one, and hurriedly. So Nuhasmade a ship in Masjid Al-Kufa by hisas hands. He brought the wood from afar until heas finished it’.

قَالَ الْمُفَضَّلُ ثُمَّ انْقَطَعَ حَدِيثُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) عِنْدَ زَوَالِ الشَّمْسِ فَقَامَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) فَصَلَّى الظُّهْرَ وَ الْعَصْرَ ثُمَّ انْصَرَفَ مِنَ الْمَسْجِدِ فَالْتَفَتَ عَنْ يَسَارِهِ وَ أَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى مَوْضِعِ دَارِ الدَّارِيِّينَ وَ هُوَ مَوْضِعُ دَارِ ابْنِ حَكِيمٍ وَ ذَاكَ فُرَاتٌ الْيَوْمَ فَقَالَ لِي يَا مُفَضَّلُ وَ هَاهُنَا نُصِبَتْ أَصْنَامُ قَوْمِ نُوحٍ (عليه السلام) يَغُوثَ وَ يَعُوقَ وَ نَسْراً

Al-Mufazzal said, ‘Then Abu Abdullahasws interrupted the Hadeeth during the sunset. So Abu Abdullahaswsstood up and prayed the Midday Salat (Al-Zohar), and the afternoon Salat (Al-Asar), then left from the Masjid. Heasws indicated by hisasws hand to hisasws left to a place where there was a house among the houses, and it was the place of the house of Ibn Hakeym, and where is Euphrates today, and heasws said to me: ‘O Mufazzal! Over there is where the idols of the people of Nuhas were fixed – Yagows, and Yaowq, and Nasraa’.

ثُمَّ مَضَى حَتَّى رَكِبَ دَابَّتَهُ فَقُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ فِي كَمْ عَمِلَ نُوحٌ سَفِينَتَهُ حَتَّى فَرَغَ مِنْهَا قَالَ فِي دَوْرَيْنِ قُلْتُ وَ كَمِ الدَّوْرَيْنِ قَالَ ثَمَانِينَ سَنَةً قُلْتُ وَ إِنَّ الْعَامَّةَ يَقُولُونَ عَمِلَهَا فِي خَمْسِمِائَةِ عَامٍ فَقَالَ كَلَّا كَيْفَ وَ اللَّهُ يَقُولُ وَ وَحْيِنا

Then heasws went and rode upon hisasws animal. So I said, ‘May I be sacrificed for youasws, how long did it take for Nuhas to build hisas ship until heas finished it?’ Heasws said: ‘In two time periods’. I said, ‘And how long are these two time periods?’ Heasws said: ‘Eighty years’. I said, ‘The general Muslims are saying that heas built it over five hundred years’. Heasws said: ‘No! How are they saying this, and by Allahazwj it has been Revealed to usasws?’

قَالَ قُلْتُ فَأَخْبِرْنِي عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ حَتَّى إِذا جاءَ أَمْرُنا وَ فارَ التَّنُّورُ فَأَيْنَ كَانَ مَوْضِعُهُ وَ كَيْفَ كَانَ فَقَالَ كَانَ التَّنُّورُ فِي بَيْتِ عَجُوزٍ مُؤْمِنَةٍ فِي دُبُرِ قِبْلَةِ مَيْمَنَةِ الْمَسْجِدِ فَقُلْتُ لَهُ فَإِنَّ ذَلِكَ مَوْضِعُ زَاوِيَةِ بَابِ الْفِيلِ الْيَوْمَ

I said, ‘Inform me about the Words of Allahazwj: and when Our Command comes and the oven overflows [23:27], so where is its place and how was it?’ Heasws said: ‘It was the oven in the house of an elderly believing woman in the direction of the Qiblah, on the right of the Masjid’. I said to himasws, ‘So that is the place of the corner of the Baab Al-Feel today’.

ثُمَّ قُلْتُ لَهُ وَ كَانَ بَدْءُ خُرُوجِ الْمَاءِ مِنْ ذَلِكَ التَّنُّورِ فَقَالَ نَعَمْ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ أَحَبَّ أَنْ يُرِيَ قَوْمَ نُوحٍ آيَةً ثُمَّ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى أَرْسَلَ عَلَيْهِمُ الْمَطَرَ يُفِيضُ فَيْضاً وَ فَاضَ الْفُرَاتُ فَيْضاً وَ الْعُيُونُ كُلُّهُنَّ فَيْضاً فَغَرَّقَهُمُ اللَّهُ عَزَّ ذِكْرُهُ وَ أَنْجَى نُوحاً وَ مَنْ مَعَهُ فِي السَّفِينَةِ

Then I said to himasws, ‘And is that the oven where the water started coming from?’ Heasws said: ‘Yes. AllahazwjLoved to show a sign to the people of Nuhas. Then Allahazwj Sent rain upon them which flooded them with a flood, and the Euphrates overflowed with a flood, and then all the rivers overflowed. Thus Allahazwj Drowned all of them and saved Nuhas and those who were with himas in the ship’.

فَقُلْتُ لَهُ كَمْ لَبِثَ نُوحٌ فِي السَّفِينَةِ حَتَّى نَضَبَ الْمَاءُ وَ خَرَجُوا مِنْهَا فَقَالَ لَبِثُوا فِيهَا سَبْعَةَ أَيَّامٍ وَ لَيَالِيَهَا وَ طَافَتْ بِالْبَيْتِ أُسْبُوعاً ثُمَّ اسْتَوَتْ عَلَى الْجُودِيِّ وَ هُوَ فُرَاتُ الْكُوفَةِ

So I said to him, ‘How long did Nuhas remain in the ship until the water subsided, and heas came out from it?’ Heasws said: ‘Heas remained in it for seven days and nights. It circled around the House for a week, then settled upon the Mount Joudy, and it is Euphrates of Al-Kufa’.

فَقُلْتُ لَهُ إِنَّ مَسْجِدَ الْكُوفَةِ قَدِيمٌ فَقَالَ نَعَمْ وَ هُوَ مُصَلَّى الْأَنْبِيَاءِ (عليهم السلام) وَ لَقَدْ صَلَّى فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ (صلى الله عليه وآله) حِينَ أُسْرِيَ بِهِ إِلَى السَّمَاءِ فَقَالَ لَهُ جَبْرَئِيلُ (عليه السلام) يَا مُحَمَّدُ هَذَا مَسْجِدُ أَبِيكَ آدَمَ (عليه السلام) وَ مُصَلَّى الْأَنْبِيَاءِ (عليهم السلام) فَانْزِلْ فَصَلِّ فِيهِ فَنَزَلَ فَصَلَّى فِيهِ ثُمَّ إِنَّ جَبْرَئِيلَ (عليه السلام) عَرَجَ بِهِ إِلَى السَّمَاءِ.

I said to himasws, ‘The Masjid of Al-Kufa is old?’ Heasws said: ‘Yes, and it is a praying place of the Prophetsas, and the Rasool Allahsaww had prayed in it when hesaww Taken on an ascension to the sky. Jibraeelas said to himas: ‘O Muhammadsaww! This is a Mosque of yoursaww father Adamas, and a praying place of the Prophetsas’. So hesaww descended and prayed therein. Then Jibraeelas ascended with himsaww to the sky’.[34]

ابن شهر آشوب: من أحاديث علي بن الجعد، عن شعبة، عن قتادة في تفسير قوله تعالى: وَ تَرَى الْمَلائِكَةَ حَافِّينَ مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ الآية، قال أنس: قال رسول الله (صلى الله عليه و آله): «لما كانت ليلة المعراج نظرت تحت العرش أمامي، فإذا أنا بعلي بن أبي طالب قائم أمامي تحت العرش، يسبح الله و يقدسه، قلت: يا جبرئيل سبقني علي بن أبي طالب؟

Ibn Shehr Ashub, from the Ahadeeth of Ali Bin Al-Ja’ad, from Sha’bat, from Qatada –

Regarding the interpretation of the Words of the Exalted: And you shall see the Angels surrounding the Throne [39:75] – the Verse, Anas said, ‘Rasool-Allahsaww said: ‘When it was the night of the Ascension (المعراج), Isaww looked towards underneath the Throne in front of mesaww, so Isaww was looking at Aliasws Bin Abu Talibasws standing in front of mesaww underneath the Throne, Glorifying Allahazwj and Extolling HisazwjHoliness. Isaww said; ‘O Jibraeelas! Aliasws Bin Abu Talibasws has preceded mesaww?’

قال: لا، لكني أخبرك يا محمد، أن الله عز و جل يكثر من الثناء و الصلاة على علي بن أبي طالب (عليه السلام) فوق عرشه، فاشتاق العرش إلى رؤية علي بن أبي طالب (عليه السلام)، فخلق الله تعالى هذا الملك على صورة علي بن أبي طالب (عليه السلام) تحت عرشه، لينظر إليه العرش، فيسكن شوقه،

Heas said: ‘No, but Ias inform yousaww, O Muhammadsaww, that Allahazwj Mighty and Majestic Frequents in the Praising and the Greetings upon Aliasws Bin Abu Talibasws above the Throne, so the Throne Yearned to see Aliasws Bin Abu Talibasws. Therefore Allahazwj Created this Angel upon the image of Aliasws Bin Abu Talibaswsunderneath the Throne, so that the Throne may look at him, and its Yearning would settled down.

و جعل تسبيح هذا الملك و تقديسه و تحميده ثوابا لشيعة أهل بيتك، يا محمد».

And Heazwj has Made the Glorification of this Angel, and the Extollation of Hisazwj Holiness, and Praise of Himazwj to be a Reward for the Shias of the Peopleasws of yoursaww Household, O Muhammadsaww!’[35]

علي بن إبراهيم، قال: حكي أبي، عن محمد بن أبي عمير، عن هشام بن سالم، عن أبي عبد الله (عليه السلام)، قال: قال رسول الله (صلى الله عليه و آله)- في حديث الإسراء-: «ثم مضيت فإذا أنا بأقوام يريد أحدهم أن يقوم فلا يقدر من عظم بطنه، فقلت: من هؤلاء يا جبرئيل؟ قال: هؤلاء الذين [يأكلون الربا لا يقومون إلا كما يقوم الذي‏] يتخبطه الشيطان من المس، فإذا هم بسبيل آل فرعون يعرضون على النار غدوا و عشيا، يقولون: ربنا متى تقوم الساعة؟».

Ali Bin Ibrahim, ‘My father related it to me, from Muhammad Bin Abu Umeyr, from Hisham Bin Salim,

‘Abu Abdullahasws having said: ‘Rasool-Allahsaww said – in a Hadeeth of the Ascension (Mi’raj): ‘Then Isawwpassed by a people, and one of them wanted to stand up but could not do so due to the greatness of his belly, so Isaww said, ‘Who are these, O Jibraeelas?’ Heas said: ‘They are the ones: Those who are consuming the interest are not standing except as the standing of the one whom the Satan has confused him from the craze [2:275]. So they are upon the way of the people of Pharaohla who: The Fire – they would be presented to it morning and evening [40:46]. They would be saying, ‘Our Lordazwj! When with the Hour be Established?’[36]

محمد بن العباس: عن جعفر بن محمد الحسني، عن علي بن إبراهيم القطان، عن عباد بن يعقوب، عن محمد بن الفضل، عن محمد بن سوقة، عن علقمة، عن عبد الله بن مسعود، قال: قال لي رسول الله (صلى الله عليه و آله)، في حديث الإسراء: «فإذا ملك قد أتاني، فقال: يا محمد، سل من أرسلنا من قبلك من رسلنا: على ماذا بعثتم؟

Muhammad Bin Al-Abbas, from Ja’far Bin Muhammad Al-Hasany, from Ali Bin Ibrahim Al-Qatan, from Abaad Bin Yaqoub, from Muhammad Bin Al-Fazal, from Muhammad Bin Sowqat, from Alqama, from Abdullah Bin Mas’oud who said,

‘Rasool-Allahsaww said to me in a Hadeeth of the Ascension (Mi’raj): ‘An Angel came to mesaww and said: ‘O Muhammadsaww! And ask ones We Sent from before you from Our Rasools [43:45] – upon what (stipulation) were theyas Sent?’

فقلت لهم: معاشر الرسل و النبيين على ماذا بعثكم الله قبلي؟ قالوا: على ولايتك يا محمد، و ولاية علي بن أبي طالب».

Isaww said to themas: ‘O group of the Rasoolsas and the Prophetsas, upon what (stipulation) did Allahazwj Send youas all before mesaww?’ Theyas said: ‘Upon yoursaww Wilayah, O Muhammadsaww, and the Wilayah of Aliasws Bin Abu Talibasws’.[37]

During the event of Mi’raj (Ascension)

و عنه، قال: حدثنا أحمد بن هوذة الباهلي، عن إبراهيم بن إسحاق النهاوندي، عن عبد الله بن حماد الأنصاري عن محمد بن عبد الله، عن أبي عبد الله جعفر بن محمد، عن أبيه، عن جده، عن علي (عليهم السلام)، قال: «قال رسول الله (صلى الله عليه و آله): ليلة أسري في إلى السماء صرت إلى السماء صرت إلى سدرة المنتهى، فقال لي: جبرئيل، تقدم يا محمد،

And from him, from Ahmad Bin Howzat Al-Bahily, from Ibrahim Bin Is’haq Al-Nahawandy, from Abdullah Bin Hamad Al-Ansary, from Muhammad Bin Abdullah,

‘Abu Abdullahasws Ja’farasws Bin Muhammadasws, from hisasws fatherasws, from hisasws grandfatherasws, from Aliasws having said: ‘Rasool-Allahsaww said: ‘On the night of the Ascension (Mi’raj), Isaww came to the sky, and (then arrived above) the sky, and came to the Lote Tree (سدرة المنتهى). So Jibraeelas said to mesaww (and said) ‘Proceed, O Muhammadsaww!’

فدنوت دنوة- و الدنوة مد البصر- فرأيت نورا ساطعا، فخررت لله ساجدا، فقال لي: يا محمد، من خلفت في الأرض؟

So Isaww advanced an advance – and the advance was as far as the eye could see – and Isaww saw a brilliant Light, so Isaww fell down in Sajdah to Allahazwj. Heazwj Said to mesaww: “O Muhammadsaww! Whom have yousaww left behind (in yoursaww place) in the earth?’

قلت يا ربي أعدلها و أصدقها و أبرها و آمنها  علي بن أبي طالب، وصيي و وارثي، و خليفتي في أهلي. فقال لي: أقرئه مني السلام، و قل له: إن غضبه عز، و رضاه حكم.

Isaww said, ‘O mysaww Lordazwj! Isaww have left for it, and ratified for it, and fulfilled it, and entrusted it to AliaswsBin Abu Talibasws as mysaww successor, and mysaww inheritor, and mysaww Caliph in mysaww Family’. So Heazwj Said to mesaww: “Convey to himasws the Greetings from Meazwj, and tell himasws: ‘Hisasws strike is mighty and hisasws approval is wise’.

يا محمد، إني أنا الله لا إله إلا أنا العلي الأعلى، و هبت لأخيك اسما من أسمائي، فسميته، عليا، و أنا العلي الأعلى:

O Muhammadsaww! Iazwj am Allahazwj. There is no god except Meazwj, the most Exalted of the exalted ones, and Iazwj have Gifted to yoursaww brotherasws a Name from Myazwj Names, so Iazwj Named himasws Aliasws, and Iazwj am the most Exalted of the exalted ones.

يا محمد، إني أنا الله لا إله إلا أنا فاطر السماوات و الأرض، و هبت لابنتك اسما من أسمائي، فسميتها فاطمة، و أنا فاطر كل شي‏ء، .

O Muhammadsaww! Iazwj am Allahazwj. There is no god except for Meazwj, the Originator of the Skies and the earth. And Iazwj have Gifted to yoursaww daughterasws a Name from Myazwj Names, so Iazwj Named her Fatimaasws, and Iazwj am the Originator of everything.

يا محمد، إني أنا الله لا إله إلا أنا الحسن البلاء، و هبت لسبطيك اسمين من أسمائي، فسميتهما الحسن و الحسين، و أنا الحسن البلاء.

O Muhammadsaww! Iazwj am Allahazwj. There is no god except for Meazwj, Iazwj am the Beauty spread out, and have Gifted two Names from Myazwj Names, so Iazwj Named them Al-Hassanasws and Al-Husaynasws, and Iazwjam the Beauty spread out”.

قال: فلما حدث النبي (صلى الله عليه و آله) قريشا بهذا الحديث، قال قوم: ما أوحى الله إلى محمد بشي‏ء، و إنما تكلم هو عن نفسه،

Heasws said: ‘So when the Prophetsaww narrated this Hadeeth to the Quraysh, the people said, ‘Allahazwj has not Revealed to Muhammadsaww anything. But rather, hesaww speaks from hissaww own self’.

فأنزل الله تبارك و تعالى تبيان ذلك وَ النَّجْمِ إِذا هَوى ما ضَلَّ صاحِبُكُمْ وَ ما غَوى وَ ما يَنْطِقُ عَنِ الْهَوى إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحى عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوى».

Therefore Allahazwj Blessed and Exalted Revealed the explanation of that: (I Swear) by the star when it swoops down [53:1] Your companion does not err, and does not deviate [53:2] And he does not speak out of (personal) desire [53:3] Surely it is only a Revelation He Revealed [53:4]’.[38]

Speaking from (on behalf of) Allahazwj

في اصول الكافي على بن محمد عن سهل بن زياد عن أحمد بن محمد عن عمر بن عبد العزيز عن هشام بن سالم وحماد بن عثمان وغيره قالوا: سمعنا أبا عبد الله عليه السلام يقول: حديثى حديث أبى، وحديث أبى حديث جدى، وحديث جدى حديث الحسين، وحديث الحسين حديث الحسن، وحديث الحسن حديث أمير – المؤمنين، وحديث أمير المؤمنين حديث رسول الله صلى الله عليه وآله، وحديث رسول الله صلى الله عليه وآله قول الله عزوجل.

In Usool Al-kafi – Ali Bin Muhammad, from Sahl Bin Ziyad, from Ahmad Bin Muhammad, from Umar Bin Abdul Aziz, from Hisham Bin Salim and Hamad Bin Usman, and someone else.

They said, ‘We heard Abu Abdullahasws saying: ‘Myasws Hadeeth is a Hadeeth of myasws fatherasws; and a Hadeeth of myasws fatherasws is a Hadeeth of myasws grandfatherasws; and a Hadeeth of myaswsgrandfatherasws is a Hadeeth of Al-Husaynasws; and a Hadeeth of Al-Husaynasws is a Hadeeth of Al-Hassanasws; and a Hadeeth of Al-Hassanasws is a Hadeeth of Amir-al-Momineenasws; and a Hadeeth of Amir-al-Momineenasws is a Hadeeth of Rasool-Allahsaww; and a Hadeeth of Rasool-Allahsaww are the Words of Allahazwj Mighty and Majestic’.[39]

Punishment of the rejecter

[ أبو الفرج الاصفهاني ] أخبرني الحسن بن القاسم البجلي الكوفي قال: حدثنا علي بن إبراهيم بن المعلى قال: حدثني الوليد بن وهب، عن أبي حمزة الثمالي، عن عكرمة قال: لما نزلت: * (والنجم إذا هوى) *، قال عتبة للنبي (صلى الله عليه وآله): أنا أكفر برب النجم إذا هوى. فقال رسول الله (صلى الله عليه وآله): اللهم أرسل عليه كلبا من كلابك.

Abu Al Faraj Al Isfahany – Al Hassan Bin Al Qasim Al Bajaly Al Kufy informed me, from Ali Bin Ibrahim Bin Al Moala, from Al Waleed Bin Wahab, from Abu Hamza Al Sumaly, from Akrama who said,

‘When (the Surah): (I Swear) by the star when it swoops down [53:1], was Revealed, Oteyba said to the Prophetsaww, ‘I reject the Lordazwj of the star which swoops down’. So Rasoo-Allahsaww said: ‘O Allahazwj! Send to him a hound from Yourazwj hounds!’

قال: فقال ابن عباس: فخرج إلى الشام في ركب فيهم هبار بن الأسود، حتى إذا كانوا بوادي الغاضرة، وهي مسبعة، نزلوا ليلا، فافترشوا صفا واحدا، فقال عتبة: أتريدون أن تجعلوني حجزة ؟ لا، والله، لا أبيت إلا وسطكم. فبات وسطهم.

He (the narrator) said, ‘Ibn Abbas said, ‘So he (Oteyba) went out to Syria in the footsteps of Habar Bin Al-Aswad, until when they were at Al-Ghazara valley, and it is Masba’at. The night descended, and they slept in one row. So Oteyba said, ‘Are you intending to make room for me? No, by Allahazwj, I shall not sleep except in your midst’. So he slept in their midst.

قال هبار: فما أنبهني إلا السبع يشم رؤوسهم رجلا رجلا، حتى انتهى إليه، فأنشب أنيابه في صدغيه، فصاح: أي قوم، قتلتني دعوة محمد، فأمسكوه، فلم يلبث أن مات في أيديهم.

Habar said, ‘So what awakened me was the lion which was smelling their heads, man by man, until it ended up at him, and it sunk its teeth in his temples. So he shrieked, ‘O people, the supplication of Muhammadsawwkilled me!’ It seized him, and it was not before he died in their hands’.[40]

وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏: لَمَّا أُسْرِيَ بِي إِلَى السَّمَاءِ كُنْتُ مِنْ رَبِّي كَقَابِ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى فَأَوْحَى إِلَيَّ رَبِّي مَا أَوْحَى

And by this chain, said, ‘Rasool-Allahsaww said: ‘When Isaww was taken to the sky during Ascension, Isaww was from mysaww Lordazwj: So he was (at a distance of) two bows or nearer [53:9], and mysaww LordazwjRevealed unto mesaww what Heazwj Revealed.

ثُمَّ قَالَ يَا مُحَمَّدُ اقْرَأْ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ فَمَا سَمَّيْتُ بِهَذَا الِاسْمِ أَحَداً قَبْلَهُ وَ لَا أُسَمِّي بِهَذَا أَحَداً بَعْدَهُ.

Then Heazwj Said: “O Muhammadsaww! Convey that Aliasws Bin Abu Talibasws is the Emir of the Momineen, for Iazwj have not Named with this name before himasws not will Iazwj Name anyone with this after himasws”’.[41]

حدثنا احمد بن محمد عن الحسين بن سعيد عن النضر بن سويد عن عبد الصمد بن بشير قال ذكر عند ابى عبد الله عليه السلام بدو الاذان وقصة الاذان في اسراء النبي صلى الله عليه وآله حتى انتهى إلى السدرة قال فقالت السدرة المنتهى ما جاوزني مخلوق قبلك

It has been narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Al-Husayn Bin Saeed, from Al-Nazar Bin Suweyd, from Abdul Samad Bin Bashir who said:

‘It has been mentioned from Abu Abdullahasws, the beginning of Azaan (Call for Salat) and story of the Azaan during the ascension (Mi’raj) of the Prophetsaww until heasws ended at (mention of) Al-Sidrat. Heasws said, ‘So Al-Sidrat Al-Muntaha (The Lote Tree), said: ‘No creature has exceeded before yousaww’.

قال ثم دنى فتدلى فكان قاب قوسين أو أدنى فأوحى إلى عبده ما اوحى قال فدفع إليه كتاب اصحاب اليمين واصحاب الشمال

Heazwj said: ‘And he was in the highest horizon [53:7] Then he approached, so he bowed [53:8] So he was (at a distance of) two bows or nearer [53:9] And He Revealed unto His servant what He Revealed [53:10]. Heasws said: ‘And Heazwj Handed over to himsaww a Book of the companions of the right and (a Book of) companions of the left.

فاخذ كتاب اصحاب اليمين بيمينه وفتحه ونظر فيه فإذا فيه اسماء اهل الجنة واسماء آبائهم وقبايلهم

Hesaww took the Book of companions of the right by hissaww right hand, and opened it, and looked in it. In it were the names of the inhabitants of the Paradise and the names of their fathers and their tribes’.

قال وفتح كتاب اصحاب الشمال ونظر فيه فإذا هي اسماء اهل النار واسماء آبائهم وقبايلهم ثم نزل ومعه الصحيفتان فدفعهما إلى على بن ابي طالب عليه السلام.

Heasws said: ‘And hesaww opened the Book of companions of the left and looked in it. In it were the names of the inhabitants of the Fire and the names of their fathers and their tribes. Then hesaww came down and with himsaww were two Parchments. Hesaww handed them both over to Aliasws Bin Abu Talibasws’.[42]

ثم قال: حدثني أبي، عن إبراهيم بن محمد الثقفي، عن أبان بن عثمان، عن أبي داود، عن أبي بردة الأسلمي، قال: سمعت رسول الله (صلى الله عليه و آله) يقول لعلي (عليه السلام): «يا علي إن الله أشهدك معي في سبعة مواطن أما أول ذلك: فليلة أسري بي إلى السماء، قال لي جبرئيل: أين أخوك؟ فقلت خلفته ورائي.

Then (Ali Bin Ibrahim) said, ‘My father narrated to me, from Ibrahim Bin Muhammad Al-Saqafy, from Aban Bin Usman, from Abu Dawood, from Abu Bardat Al-Aslamy who said,

‘I heard Rasool-Allahsaww saying to Aliasws: ‘O Aliasws! Allahazwj is a Witness with mesaww in seven occasions. As for the first of that is on the night of the Ascension (Mi’raj) to the sky. Jibraeelas said to mesaww: ‘Where is yoursaww brotherasws?’ So Isaww said: ‘Isaww left himasws behind mesaww’. Heas said: ‘Supplicate to Allahazwjand Heazwj will Bring himasws to yousaww’. So Isaww supplicated to Allahazwj, and there was youraswsresemblance with mesaww.

قال: ادع الله فليأتك به، فدعوت الله، فإذا مثالك معي، و إذا الملائكة وقوف صفوف، فقلت: يا جبرئيل، من هؤلاء؟ قال: هم الذين يباهيهم الله بك يوم القيامة، فدنوت و نطقت بما كان و بما يكون إلى يوم القيامة.

And when the Angels paused in rows, Isaww said: ‘O Jibraeelas, who are they?’ Heas said: ‘They are the ones whom Allahazwj will Boast to regarding yousaww on the Day of Judgement. So Isaww approached, and we spoke of what has happened and what will be happening up to the Day of Judgement’.

و الثاني: حين أسري بي في المرة الثانية، فقال لي جبرئيل: أين أخوك؟ قلت: خلفته ورائي. قال ادع الله فليأتك به فدعوت الله، فإذا مثالك معي، فكشط لي عن سبع سماوات حتى رأيت سكانها و عمارها و موضع كل ملك منها.

And the second (occasion) – Where Isaww went on Ascension for the second time. Jibraeelas said to mesaww: ‘Where is yoursaww brotherasws?’ Isaww said: ‘Isaww left himasws behind mesaww’. Heas said: ‘Supplicate to Allahazwj, so Heazwj would Bring himasws to yousaww’. So Isaww supplicated to Allahazwj, and there was youraswsresemblance with mesaww. So the seven skies were Displayed to mesaww to the extent that Isaww saw its dwellers, and its buildings, and the place of every Angel from it’.

و الثالث: حين بعثت إلى الجن، فقال لي جبرئيل أين أخوك؟ قلت: خلفته ورائي. فقال: ادع الله فليأتك به، فدعوت الله، فإذا أنت معي، فما قلت لهم شيئا، و لا ردوا علي شيئا إلا سمعته.

And the third (occasion) – Where Isaww was sent to the Jinn. Jibraeelas said to mesaww: ‘Where is yoursawwbrotherasws?’ Isaww said: ‘Isaww left himasws behind mesaww’. So heas said: ‘Supplicate to Allahazwj, so Heazwjwill Bring himasws to yousaww’. So Isaww supplicated to Allahazwj, and there youasws were with mesaww. So there was nothing which Isaww said to them, nor did they reply anything to mesaww except that youasws heard it (as well)’.

و الرابع: خصصنا بليلة القدر، و ليست لأحد غيرنا.

And the fourth (occasion) – Specialised us with the Night of Pre-destination (ليلة القدر), and it is not for anyone apart from usasws’.

و الخامس: دعوت الله فيك فأعطاني فيك كل شي‏ء إلا النبوة، فإنه قال: خصصتك- يا محمد- بها، و ختمتها بك.

And the fifth (occasion) – Isaww supplicated to Allahazwj regarding youasws, so Allahazwj Gave mesawweverything regarding youasws except for the Prophet-hood, for Heazwj Said: “Iazwj have Specialised it for yousaww – O Muhammadsaww – and end it with yousaww’.

و أما السادس: لما أسري بي إلى السماء، جمع الله النبيين فصليت بهم و مثالك خلفي.

And as for the sixth (Occasion) – When Isaww ascended to the sky, Allahazwj Gathered the Prophetsas. So Isaww Prayed with themas, and yourasws resemblance was behind mesaww’.

و السابع: هلاك الأحزاب بأيدينا».

And the seventh (Occasion) – Destruction of the confederates (الأحزاب) by ourasws hands’.

فهذا رد على من أنكر المعراج.

(Ali Bin Ibrahim) said, ‘So this is the rebuttal to the one who denies the (physical) Ascension (المعراج)’.[43]

و عنه، قال: حدثنا محمد بن همام، عن محمد بن إسماعيل، عن عيس بن داود، عن أبي الحسن موسى بن جعفر، عن أبيه، عن جده، عن علي (عليه السلام) في قوله عز و جل: إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ ما يَغْشى.

And from him, from Muhammad Bin Hamam, from Muhammad Bin Ismail, from Ays Bin Dawood,

‘Abu Al-Hassanasws Al-Musaasws Bin Ja’farasws, from hisasws fatherasws, from hisasws grandfatherasws, from Aliasws regarding the Words of the Mighty and Majestic: When the Lote Tree was overwhelmed by what overwhelmed it [53:16].

قال: «إن النبي (صلى الله عليه و آله) لما أسري به إلى ربه، قال: وقف بي جبرئيل (عليه السلام) عند شجرة عظيمة، لم أر مثلها، على كل غصن منها ملك، و على كل ورقة منها ملك، و على كل ثمرة منها ملك، و قد تجللها نور من نور الله عز و جل،

Heasws said: ‘When the Prophetsaww went on Ascension (Mi’raj) to hissaww Lordazwj, hesaww said (about it): ‘Jibraeelas paused with mesaww in the presence of a Magnificent Tree. Isaww had never seen the like of it before. Upon each of its branches was an Angel, and upon each of its leaves was an Angel, and upon each of its fruit was an Angel, and it was radiating Noor from the Noor of Allahazwj Mighty and Majestic.

فقال جبرئيل [ (عليه السلام): هذه سدرة المنتهى، كان ينتهي الأنبياء قبلك إليها]، ثم لا يتجاوزونها، و أنت تجوزها إن شاء الله ليريك من آياته الكبرى، فاطمئن أيدك الله تعالى بالثبات حتى تستكمل كراماته، و تصير إلى جواره،

Jibraeelas said: ‘This here is The Lote Tree (سدرة المنتهى). The Prophetsas before yousaww have ended up to here, then theyas never exceeded it, and yousaww exceed it, and if Allahazwj so Desires, Heazwj will Show yousaww from the Greatest Signs. Be assured that Allahazwj the Exalted will Support yousaww to be steadfast until Heazwj Completes Hisazwj Prestige (upon yousaww), and yousaww travel to Hisazwj Nearness’.

ثم صعد بي إلى تحت العرش، فدلي إلي رفرف أخضر، ما أحسن أصفه، فرفعني بإذن ربي، فصرت عنده، و انقطع عني أصوات الملائكة و دويهم، و ذهبت المخاوف و الروعات، و هدأت نفسي و استبشرت، و جعلت أمتد و أنقبض، و وقع علي السرور و الاستبشار، و ظننت أن جميع الخلائق قد ماتوا، و لم أر غيري أحدا من خلقه،

Then Isaww ascended to be underneath the Throne, so a green flap approached mesaww, the beauty of which Isaww cannot describe, and it raised mesaww by the Permission of mysaww Lordazwj. I went to be in HisazwjPresence, and the voices of the Angels and their sounds was cut off from measws, and the fears and the concerns went away from mesaww and Isaww calmed myselfsaww and was encouraged, and Isaww extended myselfsaww and was overcome by the delightfulness and the serenity of it all, and Isaww thought that the whole of the creation had died out, and Isaww did not see anyone apart from myselfsaww from Hisazwj Creatures.

فتركني ما شاء الله، ثم رد علي روحي فأفقت، و كان توفيقا من ربي أن غمضت عيني، و كل بصري و غشي عن النظر، فجعلت أبصر بقلبي كما أبصر بعيني، بل أبعد و أبلغ، و ذلك قوله تعالى: ما زاغَ الْبَصَرُ وَ ما طَغى لَقَدْ رَأى مِنْ آياتِ رَبِّهِ الْكُبْرى و إنما كنت أبصر مثل مخيط  الإبرة نورا بيني و بين ربي لا تطيقه الأبصار.

So Isaww was left (in that situation) for as long as Allahazwj so Desired to. Then Heazwj Returned mysaww soul back to mesaww, so Isaww came around, and it was a Guidance from mysaww Lordazwj that mysaww eyes were closed, and every vision and look was covered. So Isaww went on to visualise with mysaww heart just as Isawwvisualise with mysaww eyes. But it was more extensive and more profound, and these are the Words of the Exalted: The heart did not belie what it saw [53:11]. But rather, Isaww was visualising a corridor of Light like a needle, between mesaww and mysaww Lordazwj, which the sight cannot bear’.

فناداني ربي، فقال تبارك و تعالى: يا محمد. قلت: لبيك ربي و سيدي و إلهي لبيك. قال: [هل‏] عرفت قدرك عندي، و موضعك و منزلتك؟ قلت: نعم، يا سيدي. قال: يا محمد، هل عرفت موقعك مني و موقع ذريتك؟ قلت: نعم، يا سيدي،

So mysaww Lordazwj Blessed and Exalted Called out to mesaww: “O Muhammadsaww!” Isaww said: ‘Here Isawwam mysaww Lordazwj, and mysaww Godazwj, and mysaww Masterazwj!’ Heazwj Said: “Do yousaww understand yoursaww worth in mysaww Presence, and yoursaww place, and yoursaww status?” Isaww said: ‘Yes, mysawwMasterazwj!’ Heazwj Said: “O Muhammadsaww! Do yousaww understand yoursaww place from Meazwj and the place of yoursaww descendants?’ Isaww said: ‘Yes, mysaww Masterazwj!’

قال: فهل تعلم يا محمد فيما اختصم الملأ الأعلى؟ قلت: يا رب أنت أعلم و أحكم، و أنت علام الغيوب.

Heazwj Said: “So do yousaww know, O Muhammadsaww, regarding what the Exalted Assembly quarrelled?’ Isaww said: ‘O Lordazwj, Youazwj are more Knowing and more Wise, and Youazwj are the Knower of the Hidden matters’.

قال: اختصموا في الدرجات و الحسنات [فهل تدري ما الدرجات و الحسنات‏]، قلت: أنت أعلم سيدي و أحكم.

Heazwj Said: “They quarrelled regarding the Levels, and the Rewards. So, do yousaww know what are these Levels and the Rewards?” Isaww said: ‘Youazwj are more Knowing mysaww Masterazwj, and more Wise’.

قال: إسباغ الوضوء في المفروضات، و المشي على الأقدام إلى الجماعات [معك‏]، و مع الأئمة من ولدك، و انتظار الصلاة بعد الصلاة، و إفشاء السلام، و إطعام الطعام، و التهجد بالليل و الناس نيام.

Heazwj Said: “The performance of the Wudu during the Obligations (Salat), and the walking upon the feet to the congregation (Salat) with yousaww, and with yoursaww childrenasws, and the awaiting for the Salat after the Salat, and disclosure of the greetings, and the feeding of the food, and the Tahajjud (Salat) at night when the people sleep”.

قال: أسألك عما أنا أعلم به منك، من خلفت في الأرض بعدك؟ قلت: خير أهلها، أخي و ابن عمي، و ناصر دينك و الغاضب لمحارمك إذا استحلت و لنبيك غضب النمر إذا غضب علي بن أبي طالب.

Heazwj Said: “Iazwj Ask yousaww, although Iazwj am more Knowing of it than yousaww are, who is the oneaswswhom yousaww have left behind (in yoursaww place) in the earth after yousaww?’ Isaww said: ‘The best of mysawwFamily, mysaww brother and cousin, and helper of Yourazwj Religion, and the angry one at those who permit Yourazwj Prohibitions, and for the sake of Yourazwj Prophetsaww, has the anger of the angry tiger, Aliasws Bin Abu Talibasws’.

قال: صدقت يا محمد، إني اصطفيتك بالنبوة، و بعثتك بالرسالة، و امتحنت عليا بالبلاغ و الشهادة على أمتك و جعلته حجة في الأرض معك و بعدك، و هو نور أوليائي، و ولي من أطاعني، و هو الكلمة التي ألزمتها المتقين،

Heazwj Said: “Yousaww have spoken the truth, O Muhammadsaww! Iazwj Chose yousaww for the Prophet-hood, and Sent yousaww with the Message, and Selected Aliasws with the preaching and the martyrdom upon yoursaww community, and Made himasws as a Divine Authority in the earth with yousaww and after yoursaww. And heasws is the Light of the Former ones, and the Guardian of the one who obeys Meazwj, and heasws is the ‘Word’ which is necessitated upon the pious.

يا محمد، و زوجه فاطمة، فإنه وصيك و وارثك و وزيرك، و غاسل عورتك، و ناصر دينك، و المقتول على سنتي و سنتك، يقتله شقي هذه الامة.

O Muhammadsaww! And get himasws married to Fatimaasws, for heasws is yoursaww successor, and yoursawwinheritor, and your Vizier, and washer of yoursaww body, and helper of yoursaww Religion, and the murdered one upon Myazwj Sunnah and yoursaww Sunnah, and it would be the wretched one of this community who would kill himasws”.

قال رسول الله (صلى الله عليه و آله): ثم إن ربي أمرني بأمور و أشياء، و أمرني أن أكتمها، و لم يأذن لي في إخبار أصحابي بها

Rasool-Allahsaww said: ‘Then mysaww Lordazwj Commanded mesaww with matters and things, and Commanded mesaww that Isaww keep these concealed, and did not Permit mesaww for informing mysaww companions about these.

ثم هوى بي الرفرف، فإذا بجبرئيل (عليه السلام) فتناولني حتى صرت إلى سدرة المنتهى، فوقف بي تحتها، ثم أدخلني جنة المأوى، فرأيت مسكني و مسكنك يا علي فيها،

Then the (green) flap raised measws, and took mesaww back to Sidrat Al-Muntaha to be with Jibraeelas, who was waiting for mesaww underneath it. Then he entered mesaww into the Garden of Abode (جنة المأوى). So Isawwsaw mysaww dwelling place, and yourasws dwelling, O Aliasws, in it.

فبينما جبرئيل يكلمني إذ علاني نور من نور الله، فنظرت إلى مثل مخيط الإبرة، مثل ما كنت نظرت إليه في المرة الاولى، فناداني ربي جل جلاله: يا محمد. قلت: لبيك يا ربي و إلهي و سيدي؟

While Jibraeelas was speaking to mesaww, Isaww noticed a Light from the Light of Allahazwj. So Isaww looked at it, and it was like a needle, similar to what Isaww saw the first time. Mysaww Lordazwj, Majestic is Hisazwj Majesty Called out to mesaww: “O Muhammadsaww!” Isaww said: ‘Here Iasws am, mysaww Lordazwj, mysaww Godazwj, mysaww Masterazwj?’

قال: سبقت رحمتي غضبي لك و لذريتك، أنت صفوتي من خلقي، و أنت أميني و حبيبي و رسولي، و عزتي و جلالي لو لقيني جميع خلقي يشكون فيك طرفة عين أو ينقصونك أو ينقصون صفوتي من ذريتك لأدخلتهم ناري و لا ابالي.

Heazwj Said: “Myazwj Mercy Precedes Myazwj Anger for yousaww and for yoursaww descendantsasws. Yousawware of Myazwj qualities from Myazwj creatures, and yousaww are Myazwj Trustworthy one, and Myazwj Beloved, and Myazwj Rasoolsaww, and Myazwj Honour, and Myazwj Majesty. Even if all of Myazwj creatures were to doubt regarding yousaww, for the blink of an eye, or (try to find) faults in yousaww, or (try to find) fault in yoursawwdescendantsasws, Iazwj would Enter all of them into the Fire, and Iazwj would not Care.

يا محمد، علي أمير المؤمنين، و سيد المرسلين، و قائد الغر المحجلين إلى جنات النعيم، أبو السبطين سيدي شباب جنتي المقتولين بي ظلما.

O Muhammadsaww! Aliasws is the Amir-al-Momineenasws, and the Chief of the Rasoolsas, and the Guide of the Resplendent to the Garden of Bliss, fatherasws of the grandsons (السبطين) the Chiefs of the youths of MyazwjParadise, the ones (who will be) murdered by injustice”.

ثم فرض علي الصلاة و ما أراد تبارك و تعالى، و قد كنت قريبا منه فى المرة الأولى مثل ما بين كبد القوس إلى سيته، فذلك قوله تعالى: كقاب قوسين أو أدنى من ذلك».

Then Heazwj Obligated upon mesaww the Prayer, and whatever the Blessed and Exalted Wanted, and Isawwwas closer to Himazwj in the first time, similar to what is in between the two ends of the bow. So these are the Words of the Exalted: So he was (at a distance of) two bows or nearer [53:9]’.[44]

في مجمع البيان وعن أنس عن النبي صلى الله عليه وآله قال: مررت ليلة اسرى بى بنهر حافتاه قباب المرجان فنوديت عنه: السلام عليك يا رسول الله فقلت: يا جبرئيل من هؤلاء ؟ قال: هؤلاء جوار من الحور العين استأذن ربهن ان يسلمن عليك فأذن لهن فقلن: نحن الخالدات فلا نموت ونحن الناعمات فلا نيأس أزواج رجال كرام، ثم قرء صلى الله عليه وآله ” حور مقصورات في الخيام”.

In Majma Ul Bayaan, and from Anas,

‘From the Prophetsaww: ‘Isaww passed by, on the night of the Ascension (Mi’raj), by a river, on the banks of which were domes of rubies. They called out “Peace be upon yousaww, O Rasool-Allahsaww!” Isaww said: ‘O Jibraeelas, who are they?’ He said: ‘They are from the vicinity of the Maiden Houries who asked permission from their Lordazwj to be able to salute yousaww. They were Given the permission.’ They said, ‘We are the eternal ones, we do not die, and we are the Bounties. We do not lose hope of marrying the prestigious men.’ Then hesaww recited: Houries restrained in the pavilions [55:72]’.[45]

Testimony of the Prophetsas on the night of Ascension (Mi’raj)

ویحدّث الإمام أمیر المؤمنین (علیه السلام) أن رسول االله (صلى االله علیه وآله) لمّا صلّى بالنبیّین لیلة المعراج أمره االله أن یسألهم: بم تشهدون؟

And the Imam Amir Al-Momineenasws has narrated that Rasool-Allahsaww, when hesaww prayed Salat with (all) the Prophetsas on the night of the Ascension (Mi’raj), Allahazwj Commanded himasws that hesaww asks themas: ‘With how many did youas all testify?’

فالتفت إلیهم وقال: (بم تشهدون؟ قالوا: نشهد أن لا إله إلا االله وحده لا شریك له، وأنك رسول االله، وأن علیاً أمیر المؤمنین وصیّك على ذلك، أخذت مواثیقنا لكما بالشهادة

So hesaww turned around towards themas and said: ‘With how many did youas all testify?’ Theyas said: ‘Weastestified that there is no god except Allahazwj Alone, there being no associates for Himazwj, and yousaww are a Rasoolsaww of Allahazwj, and that Aliasws is Amir Al-Momineenasws, being yoursaww successorasws upon that. Heazwj Took ouras Covenant for both of youasws with the testimonies’’.[46]

Overall explanation

قال: و قال رجل لأبي جعفر (عليه السلام): يا بن رسول الله، لا تغضب علي. قال: «لماذا؟». قال: لما أريد أن أسألك عنه. قال: «قل». قال: و لا تغضب. قال: «و لا أغضب». قال: أ رأيت قولك في ليلة القدر، تنزل الملائكة و الروح فيها إلى الأوصياء، يأتونهم بأمر لم يكن رسول الله (صلى الله عليه و آله) قد علمه، [أو يأتونهم بأمر كان رسول الله (صلى الله عليه و آله) يعلمه‏] و قد علمت أن رسول الله (صلى الله عليه و آله) مات و ليس من علمه شي‏ء إلا و علي (عليه السلام) له واع؟

And a man said to Abu Ja’farasws, ‘O sonasws of the Rasool-Allahsaww, do not be angry with me.’ Heasws said: ‘Why?’ He said, ‘Because of what I am about to ask youasws.’ Heasws said: ‘And I will not be angry.’ He said, ‘And do not be angry, for I has seen yourasws statement regarding the Night of Pre-determination (Laylat Al-Qadr), that the Angels and the Spirit descend during it upon the successorsasws. Do they bring to themasws the affairs that the Rasool-Allahsaww did not have the knowledge of, or do they bring to themasws the affairs that the Rasool-Allahsaww did know of, and from what I know, the Rasool-Allahsaww passed away, and there was nothing from hissaww knowledge but it was preserved with Aliasws?’

قال أبو جعفر (عليه السلام): «ما لي و ما لك أيها الرجل، و من أدخلك علي»؟ قال: أدخلني عليك القضاء لطلب الدين،

Abu Ja’farasws said: ‘What is it to measws and what is it to you, O man, and from where have you come to me?’ He said, ‘I have come to youasws for fulfilling the seeking of the Religion.’

قال: «فافهم ما أقول لك، إن رسول الله (صلى الله عليه و آله) لما أسري به لم يهبط حتى أعلمه الله جل ذكره علم ما قد كان و ما سيكون، و كان كثير من علمه ذلك جملا يأتي تفسيرها في ليلة القدر، و كذلك كان علي بن أبي طالب (عليه السلام) قد علم جمل العلم، و يأتي تفسيره في ليالي القدر، كما كان مع رسول الله (صلى الله عليه و آله)».

Heasws said: ‘Understand what Iasws say to you. Surely, the Rasool-Allahsaww, when hesaww went on ascension (Me’raaj), did not come down until Allahazwj had Taught himsaww about all that had transpired and all that has yet to transpire, and that was a lot from Hisazwj Knowledge that was in a summary, the detail of which was to come during the Night of Predestination (Laylat Al-Qadr), and similarly Aliasws Bin Abu Talibasws had the total knowledge, and its detail came during the Night of Predestination (Laylat Al-Qadr), as was with the Rasool-Allahsaww.’

قال السائل: أو ما كان في الجمل تفسيره؟ قال: «بلى، و لكنه إنما يأتي بالأمر من الله تبارك و تعالى في ليالي القدر إلى النبي (صلى الله عليه و آله) و إلى الأوصياء: افعل كذا و كذا، لأمر قد كانوا علموه، أمروا كيف يعملون فيه».

The questioner said, ‘Or was there no explanation of the summary available?’ Heasws said: ‘Yes, but the affairs come from Allahazwj Blessed and Exalted during the Night of Pre-determination (Laylat Al-Qadr) to the Prophetsaww and to the successorsasws: “Do such and such act”, the Command that they knew about, and the Command was how to go about it.’

قلت: فسر لي هذا؟ قال: «لم يمت رسول الله (صلى الله عليه و آله) إلا حافظا لجملة العلم و تفسيره». قلت: فالذي كان يأتيه في ليالي القدر، علم ما هو؟ قال: «الأمر و اليسر فيما كان قد علم».

The man said, ‘Can you explain this to me?’ Heasws said: ‘Rasool-Allahsaww did not pass away but after preserving the total knowledge and its explanation.’ The man said, ‘That which came to him during the Night of Pre-determination (Laylat Al-Qadr), what knowledge was that?’ Heasws said: ‘The Command and the easiness in what hesaww already knew about.’

قال السائل: فما يحدث لهم في ليالي القدر علم سوى ما علموا؟ قال: «هذا مما أمروا بكتمانه، و لا يعلم تفسير ما سألت عنه إلا الله عز و جل».

The questioner said, ‘What happens to themasws during the Night of Predestination (Laylat Al-Qadr), is it the knowledge other than what theyasws already knew?’ This is what theyasws have been Ordered to conceal, and no one knows the detail of that which you have asked except Allahazwj Mighty and Majestic.’

قال السائل: فهل يعلم الأوصياء ما لا يعلم الأنبياء؟ قال: «لا، و كيف يعلم وصي غير علم ما اوصي إليه؟».

The questioner said, ‘Do the successorsasws know that which the Prophetsas did not?’ Heasws said: ‘No, and how can the successorasws know any knowledge other than what has been bequeathed to himasws?’

قال السائل: فهل يسعنا أن نقول: إن أحدا من الوصاة يعلم ما لا يعلم الآخر؟ قال: «لا، لم يمت نبي إلا و علمه في جوف وصيه، و إنما تنزل الملائكة و الروح في ليلة القدر بالحكم الذي يحكم به بين العباد».

The questioner said, ‘Can we say that one from the successorsasws knows what the other successorasws does not know?’ Heasws said: ‘No, no Prophetas passes away but hisas knowledge gets known to the successorasws, and it is on himasws that the Angels descend, and the Spirit during the Night of Pre-determination (Laylat Al-Qadr) with the Judgements by which heasws will judge among the servants.’

قال السائل: و ما كانوا علموا ذلك الحكم؟ قال: «بلى، قد علموه، و لكنهم لا يستطيعون إمضاء شي‏ء منه حتى يؤمروا في ليالي القدر كيف يصنعون إلى السنة المقبلة».

The questioner said, ‘Did theyasws know of that Judgement?’ Heasws said: ‘Yes, theyasws knew, but theyaswsdid not know of the method carrying anything out from it until theyasws are Commanded for it during the Night of Pre-determination (Laylat Al-Qadr), until the next year.’

قال السائل: يا أبا جعفر، لا أستطيع إنكار هذا؟ قال أبو جعفر (عليه السلام): «من أنكره فليس منا».

The questioner said, ‘O Abu Ja’farasws, Can I not deny this?’ Abu Ja’farasws said: ‘One who denies this is not from usasws.’

قال السائل: يا أبا جعفر، أ رأيت النبي (صلى الله عليه و آله) هل كان يأتيه في ليالي القدر شي‏ء لم يكن علمه؟

The questioner said, ‘O Abu Ja’farasws, Do youasws think that the Prophetsaww received something during the Night of Pre-determination (Laylat Al-Qadr) which he had no knowledge of previously?’

قال:  «لا يحل لك أن تسأل عن هذا، أما علم ما كان و ما يكون؟ فليس يموت نبي و لا وصي إلا و الوصي الذي بعده يعلمه، أما هذا العلم الذي تسأل عنه، فإن الله عز و جل أبى أن يطلع الأوصياء عليه إلا أنفسهم».

Heasws said: ‘It is not permissible for you to ask about this. As for the knowledge of the past and the future, no Prophetas passes away or the successorasws except that the successorasws after himasws gets to know it all, and as for the knowledge that you have asked about, Allahazwj Might and Majestic Disdains that the successorsasws will tell anyone about it except to themselvesasws.’

قال السائل: يا بن رسول الله، كيف أعرف أن ليلة القدر تكون في كل سنة؟ قال: «إذا أتى شهر رمضان فأقرأ سورة الدخان في كل ليلة مائة مرة، فإذا أتت ليلة ثلاث و عشرين فإنك ناظر إلى تصديق الذي سألت عنه».

The questioner said, ‘O sonasws of the Rasool-Allahsaww, how do I recognise the Night of Pre-determination taking place every year?’ Heasws said: ‘When the month of Ramadhan comes, recite the Chapter Al-Dukhanone hundred times every night. When the twenty third night comes up, you will see the verification of that which you have asked for.’[47]

The slanderer and the defamer on the Day of Judgment

 في عوالي اللئالى وقال صلى الله عليه وآله: رايت ليلة الاسراء قوما يقطع اللحم من جنوبهم ثم يلقمونه، ويقال: كلوا ما كنتم تأكلون من لحم أخيكم فقلت: يا جبرئيل من هؤلاء ؟ فقال: هؤلاء الهمازون من امتك اللمازون.

In Awaly Al Lu’aly –

And hesaww said: ‘Isaww saw on the night of the ascension, a group of people whose flesh was being cut off from their sides and being fed to them, and it was being said to them: ‘Eat! What you used to eat from the flesh of your brothers’. So Isaww said: ‘O Jibraeelas! Who are these people?’ So heasws said: ‘They are the slanderers from yoursaww community, the defamers’.[48]

و روى صاحب كتاب (المقتضب في إمامة الاثني عشر): [عن أبي الحسن علي بن سنان‏ الموصلي المعدل‏]، عن أحمد بن [محمد الخليلي الآملي، عن‏] محمد بن صالح، عن سليمان بن محمد، عن زياد بن مسلم، عن عبد الرحمن بن يزيد بن جابر، عن سلام بن أبي عمرة،

And it is reported by the author of the book ‘The brief regarding the Imamate of the twelve’, from Abu Al Hassan Ali Bin Sinan Al Mowsaly Al Ma’dal, from Ahmad Bin Muhammad Al Khaleeli Al Amily, from Muhammad Bin Salih, from Suleyman Bin Muhammad, from Ziyad Bin Muslim, from Abdul Rahman Bin Yazeed Bin Jabir, from Salam Bin Abu Umra,

عن أبي سلمى راعي رسول الله (صلى الله عليه و آله)، قال: سمعت رسول الله (صلى الله عليه و آله): يقول: «ليلة أسري بي إلى السماء، قال لي الجليل جل جلاله: آمَنَ الرَّسُولُ بِما أُنْزِلَ إِلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ. فقلت: و المؤمنون. فقال تعالى: صدقت- يا محمد- من خلفت في أمتك؟ قلت: خيرها. قال الله تعالى علي بن أبي طالب؟ قلت: نعم.

(It has been narrated) from Abu Salmy, a herder or Rasool-Allahsaww who said, ‘I heard Rasool-Allahsawwsaying: ‘On the night of mysaww Ascension (Mi’raj) to the sky, the most Majestic Said to mesaww: “The Rasool believes in what is Revealed unto him from his Lord [2:285]. So Isaww said: ‘And (so do) the Momineen. So the Exalted Said: “Yousaww speak the truth, O Muhammadsaww! Who have yousaww left behind as a Caliph in yoursaww community?”. Isaww said: ‘The best one of it’. Allahazwj the Exalted Said: “Aliasws Bin Abu Talibasws?”. Isaww said: ‘Yes’’.[49]

The tree of Tooba

و عنه: عن أبيه، عن محمد بن أبي عمير، عن هشام بن سالم، عن أبي عبد الله (عليه السلام)- في حديث الإسراء بالنبي (صلى الله عليه و آله)-، قال فيما رأى ليلة الإسراء، قال: «فإذا شجرة لو أرسل طائر في أصلها، ما دارها سبعمائة سنة، و ليس في الجنة منزل إلا و فيه فنن منها. فقلت: ما هذه يا جبرئيل؟ فقال: هذه شجرة طوبى، قال الله تعالى: طُوبى لَهُمْ وَ حُسْنُ مَآبٍ».

And from him, from his father, from Muhammad Bin Abu Umeyr, from Hisham Bin Saalim,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws – in a Hadeeth of the Ascension (Mi’raj) of the Prophetsaww – said: ‘Regarding what hesaww saw during the night of the Ascension, hesaww said: ‘So it is (such) a tree that if a bird were to fly from its roots, if won’t reach it (the top) for seven hundred years. And there is no house in the Paradise, except that in it is a branch from it’. So Isaww said: ‘What is this, O Jibraeelas?’ So heas said: ‘This is the Tooba tree’. Rasool-Allahsaww said: ‘(the tree of) Tooba would be for them and an excellent resort [13:29]’.[50]

الطبرسي: روى الحاكم أبو القاسم الحسكاني، بالإسناد عن موسى بن جعفر، عن أبيه، عن آبائه (عليهم السلام)، قال: «سئل رسول الله (صلى الله عليه و آله) عن طوبى، قال: شجرة أصلها في داري، و فروعها على أهل الجنة، ثم سئل عنها مرة اخرى، فقال: في دار علي. فقيل له في ذلك، فقال: إن داري و دار علي في الجنة بمكان واحد».

Al Tabarsy – ‘It has been reported by Al Hakam Abu Al Qasim Al Haskany, by the chain,

(It has been narrated) from Musaasws Bin Ja’farasws, from hisasws fatherasws, from hisasws forefathersaswshaving said: ‘Rasool-Allahsaww was asked about (the tree of) Tooba. Hesaww said: ‘A tree, the roots of which are in mysaww house, and its branches are upon the inhabitants of the Paradise’. Then hesaww was asked for a second time, so hesaww said: ‘In the house of Aliasws’. So it was said to himsaww during that, so hesaww said: ‘Mysaww house, and the house of Aliasws in the Paradise are at one place’.[51]

حدثنا أبو علي احمد بن يحيى المكتب قال حدثنا احمد بن محمد الوراق قال حدثنا بشر بن سعيد بن قلبويه المعدل بالرافقه قال حدثنا عبد الجبار بن كثير التميمي اليماني قال سمعت محمد بن حرب الهلالي أمير المدينة يقول: سألت جعفر بن محمد ” ع ” فقلت له يابن رسول الله في نفسي مسألة أريد ان اسألك عنها فقال: ان شئت أخبرتك بمسألتك قبل أن تسألني وان شئت فسل،

Abu Ali Ahmad Bin Yahya Al Maktab narrated to us, from Ahmad Bin Muhammad Al Waraq, from Bishr Bin Saeed Bin Qalbawayh, the revisionist at Rafaqa, from Abdul Jabbar Bin Kaseer Al Tameemi who said, ‘I heard Muhammad Bin Al Hilali, the Emir of Al Medina saying,

‘I asked Ja’farasws Bin Muhammadasws, ‘O sonasws  of Rasool-Allahsaww! I have within myself, a certain question which I want to ask you about’. So heasws said; ‘If you like Iasws  would inform you of your questions before you even ask measws , and if you so like, then ask’.

قال: قلت له يابن رسول الله وبأي شئ تعرف ما في نفسي قبل سؤالي؟ فقال بالتوسم والتفرس أما سمعت قول الله عزوجل (ان في ذلك لآيات للمتوسمين) وقول رسول الله صلى الله عليه وآله اتقوا فراسة المؤمن فإنه ينظر بنور الله، قال: فقلت له يابن رسول الله فاخبرني بمسألتي

I said, ‘O sonasws  of Rasool-Allahsaww! And by which thing do youasws recognise what is within myself before I even ask youasws ?’ Heasws  said: ‘By expectation and insight. Have you not heard the Words of AllahazwjMighty and Majestic: Surely, in that are Signs for the distinguishers [15:75], and the words of Rasool-Allahsaww: ‘Fear the insight of a Momin for he looks by the Light of Allahazwj?’ I said, ‘O sonasws  of Rasool-Allahsaww, so inform me regarding my questions’.

قال: أردت ان تسألني عن رسول الله صلى الله عليه وآله لم لم يطق حمله علي ” ع ” عند حط الاصنام من سطح الكعبة مع قوته وشدته وما ظهر منه في قلع باب القموص بخيبر والرمي به إلى ورائه اربعين ذراعا وكان لا يطيق حمله اربعون رجلا وقد كان رسول الله صلى الله عليه وآله يركب الناقة والفرس والحمار، وركب البراق ليلة المعراج وكل ذلك دون علي في القوة والشدة، قال: فقلت له عن هذا والله اردت ان اسألك يابن رسول الله فاخبرني

Heasws  said: ‘You intend to ask me about Rasool-Allahsaww as to why did hesaww carry Aliasws Bin Abu Talibasws  to bring down the idols from the surface of the Kabah, when heasws  had the strength and the intensity which heasws  displayed when heasws  ripped off the door of the fort of Khaybar and threw it behind him to a distance of forty cubits, and it was not being carried by forty men, and Rasool-Allahsaww had ridden upon the camel, and the horse, and the mule, and rode upon Al-Buraaq on the night of the Ascension (المعراج), and all that was lower than Aliasws  in strength and intensity?’ I said, ‘By Allahazwj, this is what I intended to ask youasws, O sonasws of Rasool-Allahsaww, so inform me’.

فقال: ان عليا عليه السلام برسول الله تشرف وبه ارتفع وبه وصل إلى ان اطفأ نار الشرك وابطل كل معبود من دون الله عزوجل ولو علاه النبي صلى الله عليه وآله لحط الاصنام لكان عليه السلام بعلي مرتفعا وتشريفا وواصلا إلى حط الاصنام ولو كان ذلك كذلك لكان أفضل منه ألا ترى ان عليا عليه السلام قال: لما علوت ظهر رسول الله صلى الله عليه وآله شرفت وارتفعت حتى لو شئت ان انال السماء لنلتها

So heasws said: ‘Aliasws had nobility with Rasool-Allahsaww, and by it heasws was raised to extinguish the fire of Polytheism, and invalidate every worshipped one besides Allahazwj Mighty and Majestic. And had the Prophetsaww been raised for the bringing down of the idols, it would have been by Aliasws that hesaww would have been raised, and been ennobled, and arrived to the bringing down of the idols. And that was like that, heasws would have been higher than himsaww. Have you not seen that Aliasws said: ‘When Iasws was raised upon the shoulders of Rasool-Allahsaww, Iasws was ennobled and raised to the extent that if Iasws had so desire to, Iasws would have touched the sky.

أما علمت ان المصباح هو الذي يهتدى به في الظلمة وانبعاث فرعه من أصله، وقد قال علي عليه السلام أنا من احمد كالضوء من الضوء،

But, do you know that the Lantern it which guides in the darkness, and its emission is a branch of the original source. And Aliasws said: ‘Iasws am from Ahmadsaww like the Illumination is from the illumination’.

أما علمت ان محمدا وعليا صلوات الله عليهما كانا نورا بين يدي الله عزوجل قبل خلق الخلق بألفي عام وان الملائكة لما رأت ذلك النور رأت له اصلا قد تشعب منه شعاع لامع فقالت: إلهنا وسيدنا ماهذا النور؟ فأوحى الله تبارك وتعالى إليهم هذا نور من نوري أصله نبوة وفرعه إمامة، أما النبوة فلمحمد عبدي ورسولي واما الامامة فلعلي حجتي ووليى ولولاهما ما خلقت خلقي،

But, do you know that Muhammadsaww and Aliasws were two Lights in front of Allahazwj Mighty and Majestic before the Creation of the creatures, by two thousand years, and that the Angels, when they saw that Light, saw it as original from which was radiating a blinding radiance, so they said: ‘Our Allahazwj, and our Masterazwj! What is this Light?’ So Allahazwj Blessed and High Revealed unto them: “This is a Light from Myazwj Light. Its root is Prophet-hood and its branch is Imamate. As for the Prophet-hood, so it is for Muhammadsaww, Myazwjservant, and Myazwj Rasoolsaww. And as for the Imamate, so it is for Aliasws, Myazwj Proof, and MyazwjGuardian. And had it not been for these twoasws, Iazwj would not have Created Myazwj creation”.

اما علمت ان رسول الله صلى الله عليه وآله رفع يد علي ” ع ” بغدير خم حتى نظر الناس إلى بياض إبطيهما فجعله مولى المسلمين وإمامهم

But do you know that Rasool-Allahsaww raised the hand of Aliasws at Ghadeer Khumm, to the extent that the people looked at the whiteness of hisasws two arms. So heasws was made to be a Master of the Muslims and their Imamasws.

وقد احتمل الحسن والحسين عليهما السلام يوم حظيرة بني النجار فلما قال له بعض أصحابه ناولني احدهما يارسول الله قال: نعم الراكبان وابوهما خير منهما،

And hesaww had carried Al-Hassanasws and Al-Husaynasws on the day of Hazeera of the Clan of Najjar. So when one of hissaww companions said, ‘Let me carry oneasws of themasws, O Rasool-Allahsaww’, hesaww said: ‘These twoasws are the best of the riders and the fatherasws of these twoasws is better than these twoasws’.

وانه صلى الله عليه وآله كان يصلي باصحابه فاطال سجدة من سجداته فلما سلم قيل له يارسول الله لقد اطلت هذه السجدة فقال صلى الله عليه وآله ان ابني ارتحلني فكرهت ان اعاجله حتي ينزل، وإنما أراد بذلك صلى الله عليه وآله رفعهم وتشريفهم فالنبي صلى الله عليه وآله إمام ونبي وعلي ” ع ” إمام ليس بنبي ولا رسول فهو غير مطيق لحمل اثقال النبوة.

And hesaww was Praying with hisas companions, so hesaww prolonged a Prostration from hissaww Prostrations. So when hesaww greeted (at the end of the Prayers), it was said to himas, ‘O Rasool-Allahsaww! Yousaww have prolonged this Prostration’. So hesaww said: ‘Mysaww two sonasws were riding upon mesaww, so Isaww disliked that Iasws should hasten themasws, until theyasws descended (by themselves)’. But rather, what hesawwintended by that was to raise themasws, and theirasws nobility. So the Prophetsaww was an Imamasws and a Prophetsaww, and Aliasws was an Imamasws and neither a Prophetas nor a Rasoolas.

قال محمد بن حرب الهلالي: فقلت له زدنى يابن رسول الله فقال إنك لاهل للزيادة

Muhammad Bin Harb Al-Hilaly said, ‘So I said to himasws, ‘O sonasws of Rasool-Allahsaww! Increase it for me’. So heasws said: ‘You are indeed deserving of the increase’.

ان رسول الله صلى الله عليه وآله حمل عليا عليه السلام على ظهره يريد بذلك أنه أبو ولده وإمام الائمة من صلبه كما حول ردائه في صلاة الاستسقاء واراد ان يعلم أصحابه بذلك انه قد تحول الجدب خصبا،

Rasool-Allahsaww carried Aliasws upon hissaww shoulders, intending by that, that heasws was the fatherasws of hissaww (grand) sons, and an Imamasws from the Imamsasws from hisasws back, just as overturning of hissawwcloak during the Prayer of Al-Istiqsa’a (the rain), it is intended by that it be known by hissaww companions, that hesaww had overturned the famine’.

قال: قلت له زدنى يابن رسول الله صلى الله عليه وآله

He (the narrator) said, ‘I said to himasws, ‘Increase it for me, O sonasws of Rasool-Allahsaww’.

فقال: احتمل رسول الله صلى الله عليه وآله عليا ” ع ” يريد بذلك ان يعلم قومه انه هو الذي يخفف عن ظهر رسول الله صلى الله عليه وآله ما عليه من الدين والعدات والاداء عنه من بعده،

So heasws said: ‘Rasool-Allahsaww carried Aliasws, intending by that to let hissaww people know that heaswswould lighten from the shoulders of Rasool-Allahsaww, what is upon himsaww from the debts and the fulfilment of the promised made, from after himsaww’.

قال: فقلت له يابن رسول الله صلى الله عليه وآله زدني

He (the narrator) said, ‘I said to him asws, ‘O son asws of Rasool-Allahsaww, Increase it for me’.

فقال: احتمله ليعلم بذلك انه قد احتمله وما حمل إلا لانه معصوم لا يحمل وزرا فتكون افعاله عند الناس حكمة وصوابا وقد قال النبي صلى الله عليه وآله لعلي يا علي ان الله تبارك وتعالى حملني ذنوب شيعتك ثم غفرها لي وذلك قوله تعالى (ليغفر لك ما تقدم من ذنبك وما تأخر)

So heasws said: ‘Hesaww carried himasws, to it would be known by that hesaww has carried himasws, and has not carried except that heasws was Infallible (sinless), and hesaww has not carried a burden, so that hisasws action would become one of wisdom, and correct. And the Prophetsaww had said to Aliasws: ‘O Aliasws! AllahazwjBlessed and High Loaded mesaww with the sins of yourasws Shiah, then Forgave them for mesaww, and these are the Words of the Exalted: For Allah to Forgive you what has preceded from your sins and what is delayed [48:2].

ولما أنزل الله عزوجل إذا اهتديتم وعلي نفسي وأخى اطيعوا عليا فإنه مطهر معصوم لا يضل ولا يشقى ثم تلا هذه الآية: (قل أطيعو الله واطيعوا الرسول فإن تولوا فإنما عليه ما حمل وعليكم ما حملتم وان تطيعوه تهتدوا وما على الرسول إلا البلاغ المبين).

And when Allahazwj Mighty and Majestic Revealed: when you are guided to the right way [5:105], and Aliasws is mysaww own self, and mysaww brother. Obey Aliasws, for heasws is Purified, Infallible, neither does heasws stray nor does heasws have a parallel’. Then hesaww recited this Verse: Say: ‘Obey Allah and obey the Rasool; but if you turn back, so rather upon him is what is Imposed on him and upon you is what is Imposed on you. And if you were to obey him, you would be rightly Guided, and it is not upon the Rasool except for the clear delivery (of the Message)’ [24:54]’.

 قال محمد بن حرب الهلالي: ثم قال جعفر بن محمد ” ع ” أيها الامير لو اخبرتك بما في حمل النبي صلى الله عليه وآله عليا عند حط الاصنام من سطح الكعبة من المعاني التي أرادها به لقلت ان جعفر بن محمد لمجنون فحسبك من ذلك ما قد سمعت

Muhammad Bin Harb Al-Hilaly said, ‘Then Ja’farasws Bin Muhammadasws said: ‘O you Emir! If Iasws were to inform you with what (all) the intended meanings were with regards to the Prophetsaww carrying Aliasws during the bringing down of the idols from the roof of the Kabah, you would say that Ja’farasws Bin Muhammadasws is insane. Therefore, let it suffice, what you have heard’.

فقمت إليه وقبلت رأسه وقلت الله أعلم حيث يجعل رسالته.

So he stood up and kissed hisasws forehead and said, Allah is more Knowing of where to Place His Message [6:124]’.[52]

[1] بصائر الدرجات: 99/ 10.

[2] الكافي (ط – الإسلامية)، ج‏3، ص: 469, Al Kafi V 3 – The Book Of Salāt  CH 92 H 7

[3] Al Kafi – V 4 – The Book of Fasts Ch 63 H 1

[4] Al Kafi V 1 – The Book Of Divine Authority CH 111 H 12

[5] Al Kafi V 2 – The Book Of Belief and Disbelief CH 145 H 8

[6] Al Kafi V 3 – The Book of Salāt CH 66 H 9

[7] تفسير القمّي 2: 3.

[8] الاحتجاج 2: 405

[9] علل الشرائع: 132/ 2.

[10] علل الشرائع: 131/ 1. (Extract)

[11] بصائر الدرجات: 99/ 10.

[12] الكافي 1: 367/ 13

[13] الأمالي 2: 255

[14] تفسير القمّي 1: 199.  (Extract)

[15] تفسير القمّي 1: 309.

[16] الكافي 1: 161/ 3 (Extract)

[17] الأمالي 1: 362.

[18] الاختصاص: 213.

[19] الأمالي 1: 362.

[20] تفسير نور الثقلين، ج‏3، ص: 99 – H 28

[21] تفسير نور الثقلين، ج‏3، ص: 123 – H 31

[22] من لا يحضره الفقيه 1: 126/ 603

[23] تفسير العيّاشي 2: 277/ 5

[24] تفسير العيّاشي 2: 279/ 11.

[25] الكافي 1: 367/ 12.

[26] الهداية الكبرى: 57/ 12

[27] صحيفة الإمام الرضا (عليه السّلام): 154/ 95.

[28] مشارق أنوار اليقين: 218.

[29] تفسير العيّاشي 2: 276/ 3.

[30] Al Kafi V 3 – The Book Of Salāt  CH 100 H 1

[31] تفسير القمّي 2: 8.

[32] Tafseer Noor Al Saqalayn – Ch 21 H 23 &  كمال الدين و تمام النعمة: 666/ 8.

[33] تفسير القمّي 2: 8.

[34] Al Kafi – H 14869

[35] المناقب 2: 233

[36] تفسير القمّي 2: 7.

[37] تأويل الآيات 2: 562/ 29.

[38] تأويل الآيات 2: 624/ 7.

[39] Tafseer Noor Al Saqalayn – CH 53 H 15

[40]Tafseer Abu Hamza Al Sumali –  Hadeeth No. 303

[41] Bashaarat Al Mustafasaww Li Shia Al Murtazaasws – P 5 H 9

[42] Basaair Al Darajaat – P4  CH 5 H 6

[43] تفسير القمّي 2: 335.

[44] تأويل الآيات 2: 625/ 9

[45] Tafseer Noor Al Saqalayn– CH 55 H 80

[46] AL YAQEEN – SYED IBN TAWOOS – 589 TO 684 AH

[47] (الكافي 1: 195/ 8.)

[48] Tafseer Noor Al Saqalayn – CH 104 H 5

[49] مقتضب الأثر: 10، فرائد السمطين 2: 319/ 571

[50] تفسير القمّي 2: 11

[51] مجمع البيان 6: 448

[52] Al Illal Al Sharaie – V 1 Ch 139 H 1