Bihar Al-Anwaar Volume 39 Part 3

بحار الأنوار

BIHAR AL-ANWAAR

ج 39

Volume 39

Part 3 out of 3

بحار الانوار الجامعة لدرر أخبار الائمة الاطهار

Bihar Al-Anwaar – The summary of the pearls of the Ahadeeth of the Pure Imams-asws

تأليف العلامة فخر الامة المولى الشيخ محمد باقر المجلسيى

Author – The Allama, the pride of the community, the Mullah, the Sheikh Muhammad Baqir Al Majlisi

باب 87 حبه و بغضه صلوات الله عليه و أن حبه إيمان و بغضه كفر و نفاق و أن ولايته ولاية الله و رسوله و أن عداوته عداوة الله و رسوله و أن ولايته ع حصن من عذاب الجبار و أنه لو اجتمع الناس على حبه ما خلق الله النار

CHAPTER 87 – LOVING HIM-asws AND HATING HIM-asws, AND THAT LOVING HIM-asws IS EMAN AND HATING HIM-asws IS KUFR AND HYPOCRISY, AND HIS-asws WILAYAH IS WILAYAH OF ALLAH-azwj AND OF HIS-azwj RASOOL-saww, AND ENMITY TO HIM-asws IS ENMITY TO ALLAH-azwj AND TO HIS-azwj RASOOL-saww, AND HIS-asws WILAYAH IS A FORTRESS FROM BEING PUNISHED BY THE SUBDUER, AND THAT IF THE PEOPLE HAD UNITED UPON LOVING HIM-asws, ALLAH-azwj WOULD NOT HAVE CREATED THE FIRE (HELL)

1- جع، جامع الأخبار لي، الأمالي للصدوق ن، عيون أخبار الرضا عليه السلام مع، معاني الأخبار الْقَطَّانُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْحُسَيْنِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْفَزَارِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَحْرٍ الْأَهْوَازِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَمْرٍو عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ بِلَالٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُوسَى الرِّضَا عَنْ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع عَنِ النَّبِيِّ ص‏ عَنْ جَبْرَئِيلَ عَنْ مِيكَائِيلَ عَنْ إِسْرَافِيلَ عَنِ اللَّوْحِ عَنِ الْقَلَمِ قَالَ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ وَلَايَةُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ حِصْنِي فَمَنْ دَخَلَ حِصْنِي أَمِنَ مِنْ عَذَابِي‏.

(The books) ‘Jamie Al Akhbar’, (and) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq, (and) ‘Uyoon Akhbar Al-Reza-asws’, (and) ‘Ma’any Al Akhbar’ – Al Qattan, from Abdul Rahman Bin Muhammad Al-Husayni, from Muhammad Bin Ibrahim Al Fazary, from Abdullah Bin Bahr Al Ahwazy, from Ali Bin Amro, from Al-Hassan Bin Muhammad Bin Jamhour, from Ali Bin Bilal,

‘From Ali-asws Bin Musa Al-Reza-asws, from Musa-asws Bin Ja’far-asws, from Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, from Muhammad-asws Bin Ali-asws, from Ali-asws bin Al-Husayn-asws, from Al-Husayn-asws Bin Ali-asws, from Ali-asws Bin Abu Talib-asws, from the Prophet-saww, from Jibraeelas, from Mikaeelas, from Israfeelas, from the (Guarded) Tablet, from the Pen: ‘Allah-azwj Mighty and Majestic is Saying: “Wilayah of Ali-asws Bin Abu Talib-asws is My-azwj Fortress, so the one who enters My-azwj Fortress would be safe from My-azwj Punishment!”’[1]

2- ما، الأمالي للشيخ الطوسي ابْنُ حَشِيشٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ جَنَاحٍ‏ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ يَعْقُوبَ عَنْ يُوسُفَ بْنِ كُهَيْلٍ‏ عَنْ هَارُونَ بْنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي سَلَامٍ مَوْلَى قَيْسٍ قَالَ خَرَجْتُ مَعَ مَوْلَايَ قَيْسٍ إِلَى الْمَدَائِنِ قَالَ سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ حُذَيْفَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبِي حُذَيْفَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ‏ مَا مِنْ عَبْدٍ وَ لَا أَمَةٍ يَمُوتُ وَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ حَبَّةِ خَرْدَلٍ‏ مِنْ حُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع إِلَّا أَدْخَلَهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ الْجَنَّةَ.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh al Tusi – Ibn Hasheesh, from Yazeed Bin Janah, from Abdullah Bin Zayd, from Abbad Bin Yaqoub, from Yusuf Bin Kuheyl, from Haroun Bin Al-Hassan, from Abu Salam a slave of Qays who said, ‘I went out with my master Qays to Al Madain. I heard Sa’ad Bin Huzeyfa saying, ‘I heard Huzeyfa saying,

‘I heard Rasool-Allah-saww saying: ‘There is neither any servant nor maid dying and in his heart is the weight of a mustard seed of love for Ali-asws Bin Abu Talib-asws, except Allah-azwj Mighty and Majestic would enter him/her into the Paradise’’.[2]

3- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْحَفَّارُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مَعْمَرٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْمُعَافَا عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُوسَى الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع عَنِ النَّبِيِّ ص‏ عَنْ جَبْرَئِيلَ عَنْ مِيكَائِيلَ عَنْ إِسْرَافِيلَ عَنِ اللَّوْحِ عَنِ الْقَلَمِ عَنِ اللَّهِ تَعَالَى قَالَ وَلَايَةُ عَلِيٍّ حِصْنِي مَنْ دَخَلَهُ أَمِنَ نَارِي.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Haffar, from Abdullah Bin Muhammad Bin Usman, from Muhammad Bin Ali Bin Ma’mar, from Ahmad Bin Al Muafa,

‘From Ali-asws Bin Musa Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws, from Amir Al-Momineen-asws, from the Prophet-saww, from Jibraeelas, from Mikaeelas, from Israfeelas, from the (Guarded) Tablet, from the Pen, from Allah-azwj the Exalted having Said: “Wilayah of Ali-asws is My-saww Fortress. One who enters it, is safe from My-azwj Fire!”’[3]

4- لي، الأمالي للصدوق السِّنَانِيُّ عَنِ الْأَسَدِيِّ عَنِ النَّخَعِيِّ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ قَالَ اللَّهُ جَلَّ جَلَالُهُ لَوِ اجْتَمَعَ النَّاسُ كُلُّهُمْ عَلَى وَلَايَةِ عَلِيٍّ مَا خَلَقْتُ النَّارَ.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Al Sinany, from Al Asady, from Al Nahaie, from Al Nowfaly, from Ali Bin Salim, from his father, from Aban Bin Usman, from Aban Bin Taghlib, from Ikrimah (Bin Abu Jahlla, from Ibn Abbas who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty Said: “If the people had united, all of them, upon the Wilayah of Ali-asws, I-azwj would not have Created the Fire (Hell)’’.[4]

5- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْفَحَّامُ عَنِ الْمَنْصُورِيِّ عَنْ عَمِّ أَبِيهِ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الثَّالِثِ عَنْ آبَائِهِ ع عَنْ جَابِرٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ حَرُمَتِ النَّارُ عَلَى مَنْ آمَنَ بِي وَ أَحَبَّ عَلِيّاً وَ تَوَلَّاهُ وَ لَعَنَ اللَّهُ مَنْ مَارَى عَلِيّاً وَ نَاوَاهُ عَلِيٌّ مِنِّي كَجِلْدَةِ مَا بَيْنَ الْعَيْنِ وَ الْحَاجِبِ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Fahham, from Al Mansouri, from an uncle of his father,

‘From Abu Al-Hassan-asws the 3rd, from his-asws forefathers-asws, from Jabir who said, ‘I heard Ibn Masoud saying, ‘The Prophet-saww said: ‘The Fire is Prohibited unto the one believing in me-saww and loves Ali-asws and befriends him-asws, and Allah-azwj Curses the one who conflicts with Ali-asws and is hostile to him-asws. Ali-asws is from me-saww like the skin what is between the eye and the eyebrow’’.[5]

6- وَ بِالْإِسْنَادِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ص يَقُولُ‏ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُجَاوِرَ الْجَلِيلَ فِي دَارِهِ وَ يَأْمَنَ حَرَّ نَارِهِ فَلْيَتَوَلَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ‏.

And by the chain from Jabir Bin Abdullah Al Ansari who said,

‘I heard the Prophet-saww saying: ‘One who loves to be in the vicinity of the Majestic in his house, and be safe from the heat of His-azwj Fire, then let him befriend Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[6]

7- ما، الأمالي للشيخ الطوسي بِإِسْنَادِ أَخِي دِعْبِلٍ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ مَنْ آمَنَ بِي وَ بِنَبِيِّي وَ تَوَلَّى عَلِيّاً أَدْخَلْتُهُ الْجَنَّةَ عَلَى مَا كَانَ مِنْ عَمَلِهِ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – By a chain of a brother of Deobel,

‘From Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Allah-azwj Mighty and Majestic Says: “One who believes in Me-azwj and My-azwj Prophet-saww, and befriends Ali-asws, I-azwj will Enter him into the Paradise upon whatever had been from his deeds’’.[7]

8- قب، المناقب لابن شهرآشوب الْفِرْدَوْسُ طَاوُسٌ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ إِنَّ النَّاسَ لَوِ اجْتَمَعُوا عَلَى حُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع لَمَا خَلَقَ اللَّهُ النَّارَ.

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub – Al Firdows of Tawoos, from Ibn Abbas who said,

‘The Prophet-saww said: ‘The people, had they united upon the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws, Allah-azwj would not have Created the Fire (Hell)’’.[8]

9- فض، كتاب الروضة يل، الفضائل لابن شاذان عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهِ الطَّبَرِيِّ بِإِسْنَادِهِ يَرْفَعُهُ إِلَى طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع لَوْ اجْتَمَعَتِ الْخَلَائِقُ عَلَى وَلَايَتِكَ لَمَا خَلَقَ اللَّهُ النَّارَ وَ لَكِنْ أَنْتَ وَ شِيعَتُكَ الْفَائِزُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.

(The books) ‘Al Rawza’, (and) ‘Al Fazaail’ of Ibn Shazaan, from Ahmad Bin Muhammad Al Faqeeh Al Tabari, by his chain raising it to Tawoos, from Ibn Abbas who said,

‘Rasool-Allah-saww said to Amir Al-Momineen-asws: ‘If the people had united upon your-asws Wilayah, Allah-azwj would not have Created the Fire, but you-asws and your-asws Shias would be the successful ones on the Day of Qiyamah’’.[9]

10- كشف، كشف الغمة مِنْ كِتَابِ الْفِرْدَوْسِ عَنْ مُعَاذٍ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ حَسَنَةٌ لَا تَضُرُّ مَعَهَا سَيِّئَةٌ وَ بُغْضُهُ سَيِّئَةٌ لَا تَنْفَعُ مَعَهَا حَسَنَةٌ.

(The book) ‘Kashf Al Ghumma’, from the book ‘Al Firdows’, from Muaz,

‘From the Prophet-saww having said: ‘Love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws is such a good deed, no evil deed harm being with it; and hating him-asws is such an evil deed, no good deed benefits being with it’’.[10]

وَ مِنْ مَنَاقِبِ الْخُوارِزْمِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ لَوِ اجْتَمَعَ النَّاسُ عَلَى حُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ لَمَا خَلَقَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ النَّارَ.

And from (the book) ‘Manaqib’ of Al Khawarizmi who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘If the people had gathered upon the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws, Allah-azwj would not have Created the Fire (Hell)’’.[11]

11- يل، الفضائل لابن شاذان فض، كتاب الروضة بِالْإِسْنَادِ يَرْفَعُهُ إِلَى سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ لَمَّا عُرِجَ بِي إِلَى السَّمَاءِ وَقَفْتُ عَنْ رَبِّي كَقَابِ‏ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنى‏ سَمِعْتُ النِّدَاءَ مِنْ قِبَلِ اللَّهِ يَا مُحَمَّدُ مَنْ تُحِبُّ مِمَّنْ مَعَكَ فِي الْأَرْضِ

(The book) ‘Al Fazaail’ of Ibn Shazaan, (and) ‘Kitab Al Rowza’, by the chain raising it to Sa’ad Bin Ubadah who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘When there was an ascension with me-saww to the sky, I-asws paused from my-saww Lord-azwj like (at a distance of) two bows or nearer [53:9], I-saww heard the call from the Direction of Allah-azwj: “O Muhammad-saww! Who is the one you-saww love, from the ones with you-saww in the earth?”

فَقُلْتُ يَا رَبِّ أُحِبُّ مَنْ تُحِبُّهُ وَ تَأْمُرُنِي بِمَحَبَّتِهِ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ أَحِبَّ عَلِيّاً فَإِنِّي أُحِبُّهُ وَ أُحِبُّ مَنْ يُحِبُّهُ

I-saww said: ‘O Lord-azwj! I-saww love the one You-saww Love and have Commanded me-saww with loving him-asws’. He-azwj Said: “O Muhammad-saww! Love Ali-asws, for I-azwj Love him-asws, and I-azwj Love the one who loves him-asws!”

فَلَمَّا رَجَعْتُ إِلَى السَّمَاءِ الرَّابِعَةِ تَلَقَّانِي جَبْرَئِيلُ فَقَالَ لِي مَا قَالَ لَكَ رَبُّ الْعِزَّةِ وَ مَا قُلْتَ لَهُ فَقُلْتُ حَبِيبِي جَبْرَئِيلُ قَالَ لِي كَيْتَ وَ كَيْتَ وَ قُلْتُ لَهُ كَيْتَ وَ كَيْتَ

When I-saww returned to the fourth sky, Jibraeelas met me-saww. Heas said to me-saww: ‘What did the Lord-azwj of Might Say to you-saww and what did you-saww say to Him-azwj?’ I-saww said: ‘My-saww beloved Jibraeelas! He-azwj Said to me-saww such and such, and I-saww said such and such to Him-azwj’.

قَالَ فَبَكَى جَبْرَئِيلُ وَ قَالَ يَا مُحَمَّدُ وَ الَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ نَبِيّاً لَوْ أَنَّ أَهْلَ الْأَرْضِ يُحِبُّونَ عَلِيّاً كَمَا يُحِبُّهُ أَهْلُ السَّمَاوَاتِ لَمَا خَلَقَ اللَّهُ نَاراً يُعَذِّبُ بِهَا أَحَداً.

He-saww said: ‘Jibraeelas wept and said: ‘O Muhammad-saww! By the One-azwj Who Sent you-saww with the truth as a Prophet-saww! If the inhabitants of the earth were to love Ali-asws like what the inhabitants of the skies love him-asws, Allah-azwj would not have Created the Fire (Hell), Punishing anyone with it’’.[12]

12- بشا، بشارة المصطفى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الرَّازِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ النَّيْسَابُورِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ الْفَقِيهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الشَّيْبَانِيِ‏ عَنْ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ عَنْ لَيْثٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص قَالَ: لَوِ اجْتَمَعَ النَّاسُ عَلَى حُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ لَمَا خَلَقَ اللَّهُ النَّارَ.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Muhammad Bin Al Wahhab Al Razy, from Muhammad Bin Ahmad Al Neshapuri, from Ahmad Bin Muhammad Bin Umar the jurist, from Muhammad Bin Abdullah Al Shaybani, from Yahya Bin Talha, from Abu Muawiya, from Lays, from Tawoos, from Ibn Abbas,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘If the people had united upon the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws, Allah-azwj would not have Created the Fire (Hell)’’.[13]

13- بشا، بشارة المصطفى مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَاسِمِ الْفَارِسِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي إِسْمَاعِيلَ الْعَلَوِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ النَّهَاوَنْدِيِّ عَنْ صَدَقَةَ بْنِ مُوسَى عَنْ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ ع عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنِّي لَأَرْجُو لِأُمَّتِي فِي حُبِّ عَلِيٍّ كَمَا أَرْجُو فِي قَوْلِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ‏.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Muhammad Bin Ali, from his father, from his grandfather Abdul Samad, from Muhammad Bin Al Qasim Al Farsy, from Muhammad Bin Abu Ismail Al Alawy, from Muhammad Bin Abdullah Al Ansari, from Muhammad Bin Al-Husayn Al Nahawandy, from Sadaqa Bin Musa,

‘From Musa-asws Bin Ja’far-asws, and from his-asws father-asws, from his-asws grandfather-asws, from Jabir Bin Abdullah having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘I-asws am hoping for my-saww community regarding the love of Ali-asws just as I-saww am hoping regarding the words, ‘There is no god except for Allah-azwj’’.[14]

14- بشا، بشارة المصطفى بِالْإِسْنَادِ عَنِ الصَّدُوقِ عَنْ جَمَاعَةٍ عَنِ الْمَرْضِيَّةِ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ سَلَّامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ جَابِرٍ الْجُعْفِيِّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ع قَالَ: بَيْنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع عَلَى مِنْبَرِ الْكُوفَةِ يَخْطُبُ إِذْ أَقْبَلَ ثُعْبَانٌ‏ مِنْ آخِرِ الْمَسْجِدِ فَوَثَبَ إِلَيْهِ النَّاسُ بِنِعَالِهِمْ فَقَالَ لَهُمْ عَلِيٌّ ع مَهْلًا يَرْحَمُكُمُ اللَّهُ فَإِنَّهَا مَأْمُورَةٌ فَكَفَّ النَّاسُ عَنْهَا فَأَقْبَلَ الثُّعْبَانُ إِلَى عَلِيٍّ ع حَتَّى وَضَعَ فَاهُ عَلَى أُذُنِ عَلِيٍّ ع فَقَالَ لَهُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – By the chain from Al Sadouq, from a group, from Al Marziya, from Al Abbas Bin Muhammad, from Sallam Bin Saalim, from Jabir Al Jufy,

‘From Ja’far-asws Bin Muhammad-asws having said: ‘While Ali-asws Bin Abu Talib-asws was upon the pulpit of Al-Kufa, a serpent came over to him-asws from the end of the gathering. The people leapt upon it with their slippers, but Ali-asws said to them: ‘Wait! May Allah-azwj have Mercy on you, for it is under instructions’. The people refrained from it, and the serpent came towards Ali-asws until it placed its mouth upon an ear of Ali-asws. He-asws said to it: ‘Whatever Allah-azwj so Desires, I-asws shall be saying’.

ثُمَّ إِنَّ الثُّعْبَانَ نَزَلَ وَ تَبِعَهُ عَلِيٌّ ع فَقَالَ النَّاسُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَ لَا تُخْبِرُنَا بِمَقَالَةِ هَذَا الثُّعْبَانِ فَقَالَ نَعَمْ إِنَّهُ رَسُولُ الْجِنِّ قَالَ لِي أَنَا وَصِيُّ الْجِنِّ وَ رَسُولُهُمْ إِلَيْكَ يَقُولُ الْجِنُّ لَوْ أَنَّ الْإِنْسَ أَحَبُّوكَ كَحُبِّنَا إِيَّاكَ وَ أَطَاعُوكَ كَطَاعَتِنَا لَمَا عَذَّبَ اللَّهُ أَحَداً مِنَ الْإِنْسِ بِالنَّارِ.

Then the serpent descended and Ali-asws followed it. The people said, ‘O Amir Al-Momineen-asws! Will you-asws inform us with the speech of this serpent?’ He-asws said: ‘Yes. It is a messenger of the Jinn. It said, ‘I am a successor of the Jinn and their messenger to you-asws. The Jinn are saying, ‘If only the humans would love you-asws like our-asws love for you-asws, and be obedient to you-asws just like our obedience, Allah-azwj would not Punish anyone from the humans with the Fire’’.[15]

15- قب، المناقب لابن شهرآشوب النَّبِيُّ ص فِي خَبَرٍ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ وَ الَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ نَبِيّاً إِنَّ النَّارَ لَأَشَدُّ غَضَباً عَلَى مُبْغِضِي عَلِيٍّ مِنْهَا عَلَى مَنْ زَعَمَ أَنَّ لِلَّهِ وَلَداً.

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub –

‘The Prophet-saww in a Hadeeth: ‘O Ibn Abbas! By the One-azwj Who Sent me-saww with the truth as a Prophet-saww! The Fire would be of severer fury upon a hater of Ali-asws than it would be upon the one who claims that Allah-azwj has a son’’.[16]

أَبُو حَمْزَةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع‏ فِي قَوْلِهِ‏ هذانِ خَصْمانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ فَالَّذِينَ كَفَرُوا بِوَلَايَةِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ‏ قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيابٌ مِنْ نارٍ.

Abu Hamza,

‘From Abu Ja’far-asws regarding His-azwj Words: These are two disputants disputing regarding their Lord. As for those who disbelieve – the Wilayah of Ali-asws there would be cut out for them clothes of fire, [22:19]’’.[17]

تَارِيخُ بَغْدَادَ وَ شَرَفُ الْمُصْطَفَى وَ شَرْحُ الألكاني [اللَّالِكَائِيِ‏] عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ‏ عَنِ النَّبِيِّ ص‏ أَنَّهُ نَظَرَ إِلَى عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع فَقَالَ أَنْتَ سَيِّدٌ فِي الدُّنْيَا وَ سَيِّدٌ فِي الْآخِرَةِ مَنْ أَحَبَّكَ فَقَدْ أَحَبَّنِي وَ مَنْ أَحَبَّنِي فَقَدْ أَحَبَّ اللَّهَ وَ مَنْ أَبْغَضَكَ فَقَدْ أَبْغَضَنِي وَ مَنْ أَبْغَضَنِي فَقَدْ أَبْغَضَ اللَّهَ‏.

(The books) ‘Tareekh Baghdad’ and ‘Sharaf Al Mustafa-saww’ and the commentary of Al Alkany – Abdul Razzaq, from Ma’mar, from Al Zuhry, from Abdullah, from Ibn Abbas,

‘From the Prophet-saww having looked at Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and he-saww said: ‘You-asws are a chief in the world, and chief in the Hereafter. One who loves you-asws so he has loved me-saww, and one who loves me-saww so he has loved Allah-azwj; and one who hates you-asws so he has hated me-saww, and one who hates me-saww, so he has hated Allah-azwj’’.[18]

16- يل، الفضائل لابن شاذان فض، كتاب الروضة رُوِيَ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ: كُنَّا بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ ص فِي مَسْجِدِهِ وَ قَدْ صَلَّى بِالنَّاسِ صَلَاةَ الظُّهْرِ وَ اسْتَنَدَ إِلَى مِحْرَابِهِ كَأَنَّهُ الْبَدْرُ فِي تَمَامِهِ وَ أَصْحَابُهُ حَوْلَهُ إِذْ نَظَرَ إِلَى السَّمَاءِ وَ أَطَالَ النَّظَرَ إِلَيْهَا وَ نَظَرَ إِلَى الْأَرْضِ وَ أَطَالَ النَّظَرَ إِلَيْهَا ثُمَّ نَظَرَ سَهْلًا وَ جَبَلًا وَ قَالَ مَعَاشِرَ الْمُسْلِمِينَ أَنْصِتُوا يَرْحَمُكُمُ اللَّهُ

(The books) ‘Al Fazaail’ of Ibn Shazan, (and) ‘Kitaab Al Rawza’ – It is reported from Umar Bin Al Khattab having said,

‘We were in front of Rasool-Allah-saww in his-saww Masjid, and he-saww had already prayed Salat Al-Zohr with the people, and he-asws leant to his-saww prayer niche, as if he-saww was a full moon in its completion and his-saww companions were around him-saww, when he-saww looked at the sky, and prolonged the looking towards it, and he-saww looked into the ground and prolonged the looking towards it, then he-saww looked at a coast and mountain and said: ‘Be silent! May Allah-azwj have Mercy on you all.

وَ اعْلَمُوا أَنَّ فِي جَهَنَّمَ وَادِياً يُعْرَفُ بِوَادِي الضِّبَاعِ وَ فِي ذَلِكَ الْوَادِي بِئْرٌ وَ فِي تِلْكَ الْبِئْرِ حَيَّةٌ فَشَكَتْ جَهَنَّمُ مِنْ ذَلِكَ الْوَادِي إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ شَكَا الْوَادِي مِنْ تِلْكَ الْبِئْرِ وَ شَكَا تِلْكُ الْبِئْرُ مِنْ تِلْكَ الْحَيَّةِ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى فِي كُلِّ يَوْمٍ سَبْعِينَ مَرَّةً

And know that there is a valley in Hell known as the valley of Al-Ziba’a (Heynas), and in that valley there is a well, and in that well there is a serpent. Hell complains of that valley to Allah-azwj Mighty and Majestic, and the valley complains of that well, and that well complains of that serpent to Allah-azwj the Exalted, seventy times during every day’.

فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ لِمَنْ هَذَا الْعَذَابُ الْمُضَاعَفُ الَّذِي يَشْكُو بَعْضُهُ عَنْ بَعْضٍ قَالَ هُوَ لِمَنْ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ هُوَ غَيْرُ مُلْتَزِمٍ بِوَلَايَةِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع‏.

It was said, ‘O Rasool-Allah-saww! And who is that multiple punishment for, part of which complains of a part?’ He-saww said: ‘It is for the one who comes on the Day of Qiyamah, and he is without commitment with the Wilayah of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[19]

17- فض، كتاب الروضة عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْمُظَفَّرِ الْعَطَّارِ يَرْفَعُهُ عَنِ النَّبِيِّ ص‏ أَنَّهُ قَالَ لِعَلِيٍّ ع يَا عَلِيُّ لَا تُبَالِ بِمَنْ مَاتَ وَ هُوَ مُبْغِضٌ لَكَ فَمَنْ مَاتَ عَلَى بُغْضِكَ مَاتَ يَهُودِيّاً أَوْ نَصْرَانِيّاً.

(The book) ‘Kitab Al Rawza’ – From Ahmad Bin Al Muzaffar Al Attar, raising it,

‘From the Prophet-saww having said to Ali-asws: ‘O Ali-asws! Don’t care of the one who dies while being hateful to you-asws. The one who dies upon hating you-asws either dies a Jew or a Christian’’.[20]

وَ عَنْهُ بِإِسْنَادِهِ عَنْ أَنَسٍ قَالَ: كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ وَ عِنْدَهُ جَمَاعَةٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ لَأَحَبُّ إِلَيْنَا مِنْ أَوْلَادِنَا وَ أَنْفُسِنَا

And from him, by his chain from Anas (well-known fabricator) who said,

‘We were in the presence of Rasool-Allah-saww and with him-saww was a group from his-saww companions. They said, ‘O Rasool-Allah-saww! You-saww are more beloved to us than our children, and our own selves’.

فَدَخَلَ عَلِيٌّ ع فَقَالَ إِلَيَّ يَا أَبَا الْحَسَنِ لَقَدْ كَذَبَ الَّذِي يَزْعُمُ أَنَّهُ يُحِبُّنِي وَ يُبْغِضُكَ‏.

Ali-asws entered, so he-saww said: ‘Towards me-saww, O Abu Al-Hassan-asws! He has lied, the one who claims that he loves me-saww and hates you-asws!’’[21]

وَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ خَلْقاً لَا هُمْ مِنَ الْجِنِّ وَ لَا مِنَ الْإِنْسِ يَلْعَنُونَ مُبْغِضَ عَلِيٍّ ع قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ هُمْ قَالَ الْقَنَابِرُ يُنَادُونَ فِي السَّحَرِ عَلَى رُءُوسِ الْأَشْجَارِ أَلَا لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى مُبْغِضِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ‏.

And from Anas (well-known fabricator) who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Allah-azwj Created creatures, neither are they from the Jinn nor from the human beings. They are cursing the haters of Ali-asws’. It was said, ‘O Rasool-Allah-saww! Who are they?’ He-saww said: ‘The larks are calling out during the pre-dawn from the top of the trees, ‘Indeed! The Curse of Allah-azwj is upon the haters of Ali-asws Bin Abu Talib-asws!’’[22]

18- ع، علل الشرائع الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى الْبَجَلِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَوَانَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ عَبَايَةَ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ: إِذَا رَأَيْتَ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ يُبْغِضُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ فَاعْلَمْ أَنَّ أَصْلَهُ يَهُودِيٌ‏.

(The book) ‘Illal Al Sharaie’ – Al-Husayn Bin Yahya Al Bajaly, from his father, from Ibn Awanah, from Ata’a Bin Al Sa’ib, from Abayah Bin Al Samir, from his father, from his grandfather who said,

‘Whenever you see a man from the Helpers hating Ali-asws Bin Abu Talib-asws, then know that his origin is Jewish’’.[23]

19- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْمُفِيدُ عَنِ الْجِعَابِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْعَبَّاسِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ بِشْرٍ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ يَعْقُوبَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيّاً ع يَقُولُ‏ وَ اللَّهِ لَوْ صَبَبْتُ الدُّنْيَا عَلَى الْمُنَافِقِ صَبّاً مَا أَحَبَّنِي وَ لَوْ ضَرَبْتُ بِسَيْفِي هَذَا خَيْشُومَ الْمُؤْمِنِ لَأَحَبَّنِي وَ ذَلِكَ أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ يَا عَلِيُّ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi Al Mufeed, from Al Jiany, from Ali Bin Al Abbas, from Ibrahim Bin Bishr, from Mansour Bin Yaqoub, from Amro Bin Shimr, from Ibrahim Bin Abdul A’ala, from Suwed Bin Gafalah who said,

‘I heard Ali-asws saying: ‘By Allah-azwj! Even if I-asws were to pour the world upon the hypocrite with a pouring, he will not love me-asws, and even if I-asws were to strike with this sword of mine the nose of the Momin, he will still love me-asws, and that is because I-asws have heard Rasool-Allah-saww saying: ‘O Ali-asws! No one will love you-asws except a Momin nor hate you-asws except a hypocrite!’’[24]

20- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْمُفِيدُ عَنِ الْمُظَفَّرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الثَّلْجِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي رُشَيْدٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ بَشَّارٍ عَنْ عِمْرَانَ‏ بْنِ مِيثَمٍ عَنْ أَبِيهِ رَحِمَهُ اللَّهُ قَالَ‏ سَمِعْتُ عَلِيّاً أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ع وَ هُوَ يَجُودُ بِنَفْسِهِ يَقُولُ يَا حَسَنُ فَقَالَ الْحَسَنُ لَبَّيْكَ يَا أَبَتَاهْ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ أَخَذَ مِيثَاقَ أَبِيكَ عَلَى بُغْضِ كُلِّ مُنَافِقٍ وَ فَاسِقٍ وَ أَخَذَ مِيثَاقَ كُلِّ مُنَافِقٍ وَ فَاسِقٍ عَلَى بُغْضِ أَبِيكَ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Mufeed, from Al Muzaffar Bin Muhammad, from Muhammad Bin Ahmad Bin Abu Al Salj, from his father, from Dawood Bin Abu Rusheyd, from Ata’a Bin Muslim, from Al Waleed Bin Bashar, from Imran Bin Meysam, from his father who said,

‘I heard Ali Amir Al-Momineen-asws and he-asws was finding his breath (difficulty in breathing) saying: ‘O Hassan-asws!’ He-asws said: ‘Here I-asws am, O father-asws!’ He-asws said: ‘Allah-azwj Took a Covenant of your-asws father-asws upon the hatred of every hypocrite and mischief-maker, and Took a Covenant of every hypocrite and mischief-maker upon the hatred of your-asws father-asws’’.[25]

21- ما، الأمالي للشيخ الطوسي أَبُو عَمْرٍو عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَحْيَى قَالَ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع يَقُولُ‏ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ص قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ مَعَهُ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ ثَلَاثَ سِنِينَ فَكَانَ مِمَّا عَهِدَ إِلَيَّ أَنْ لَا يُبْغِضَنِي مُؤْمِنٌ وَ لَا يُحِبَّنِي كَافِرٌ أَوْ مُنَافِقٌ وَ اللَّهِ مَا كَذَبْتُ وَ لَا كُذِبْتُ وَ لَا ضَلَلْتُ وَ لَا ضُلَّ بِي وَ لَا نَسِيتُ مِمَّا عَهِدَ إِلَيَ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Abu Amro, from Ibn Uqdah, from Abdul Rahman, from his father, from Jabir, from Abdullah Bin Yahya who said,

‘I heard Ali-asws Bin Abu Talib-asws saying: ‘I-asws prayed Salat with Rasool-Allah-saww before anyone from the people did, by three years. It was from what he-saww had covenanted to me-asws that no Momin would hate me-saww nor would any Kafir or hypocrite love me-asws. By Allah-azwj! Neither did he-saww lie, nor do I-asws lie, nor had I-asws been strayed, nor am I-asws straying, nor have I-asws forgotten from what he-saww had covenanted to me-asws’’.[26]

22- ما، الأمالي للشيخ الطوسي أَبُو عَمْرٍو عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْجُعْفِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ زِيَادِ بْنِ خَيْثَمَةَ وَ زُهَيْرِ بْنِ مُعَاوِيَةَ مَعاً عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ عَلِيٍّ ع قَالَ: إِنَّ فِيمَا عَهِدَ إِلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ ص أَنْ لَا يُحِبَّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضَكَ إِلَّا مُنَافِقٌ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Abu Amro, from Ibn Uqdah, from Ahmad Bin Muhammad Bin Yahya Al Jufy, from his father, from Ziyad Bin Khaysama and Zuheyr Bin Muawiya, both together from Al Amsh, from Aday Bin Sabit, from Zirr Bin Hubeysh,

‘From Ali-asws having said: ‘Among what Rasool-Allah-saww had covenanted to me-asws: ‘No one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a hypocrite’’.[27]

23- ما، الأمالي للشيخ الطوسي أَبُو عَمْرٍو عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ بَزِيعٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ سَوَّارِ بْنِ مُصْعَبٍ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ‏ الْخَزَّارِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ‏ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ آمَنَ بِي وَ بِمَا جِئْتُ بِهِ وَ هُوَ يُبْغِضُ عَلِيّاً فَهُوَ كَاذِبٌ لَيْسَ بِمُؤْمِنٍ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Abu Amro, from Ibn Uqdah, from Al-Hassan Bin Ali Bin Bazie, from Amro Bin Ibrahim, from -sawwar Bin Mus’ab, from Al Hakam Bin Uteyba, from Yahya Bin Al Khazzaz, from Abdullah Bin Masoud who said,

‘I heard Rasool-Allah-saww saying: ‘One who claims that he believes in me-saww and with whatever I-saww have come with, and he hates Ali-asws, so he is a liar. He isn’t a Momin’’.[28]

24- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْغَضَائِرِيُّ عَنْ هَارُونَ بْنِ مُوسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ هَمَّامٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ أَحْمَدَ الْمَالِكِيِّ عَنِ الْيَقْطِينِيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا عَنْ دَاوُدَ بْنِ كَثِيرٍ أَبِي خَالِدٍ الرَّقِّيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ لَوْ لَا أَنِّي أَسْتَحْيِي مِنْ عَبْدِيَ الْمُؤْمِنِ مَا تَرَكْتُ عَلَيْهِ خِرْقَةً يَتَوَارَى بِهَا وَ إِذَا كَمَلَتْ‏ لَهُ الْإِيمَانُ ابْتَلَيْتُهُ بِضَعْفٍ فِي قُوَّتِهِ وَ قِلَّةٍ فِي رِزْقِهِ فَإِنْ هُوَ حرج [جَزِعَ‏] أَعَدْتُ عَلَيْهِ فَإِنْ صَبَرَ بَاهَيْتُ بِهِ مَلَائِكَتِي

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Gazairy, from Haroun Bin Musa, from Muhammad Bin Hammam, from Al-Husayn Bin Ahmad Al Maliky, from Al Yaqteeni, from Yahya Bin Zakariya, from Dawood Bin Kaseere Abu Khalid Al Raqqy,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Allah-azwj Mighty and Majestic Said: “Had I-azwj not been Embarrassed from My-azwj Momin servant, I-azwj would not leave a cloth upon him to cover with, and when I-azwj Complete the Eman for him, I-azwj Try him with weakness in his (physical) strength and scarcity in his sustenance. If he panics, I-azwj Return it to him, and if he is patient, I-azwj Boast to My-azwj Angels about him.

أَلَا وَ قَدْ جَعَلْتُ عَلِيّاً عَلَماً لِلنَّاسِ فَمَنْ تَبِعَهُ كَانَ هَادِياً وَ مَنْ تَرَكَهُ كَانَ ضَالًّا لَا يُحِبُّهُ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُهُ‏ إِلَّا مُنَافِقٌ‏.

Indeed! And I-azwj had Made Ali-asws to be a flag for the people. So, the one who follows him-asws would be guided, and one who neglects him-asws would stray. No one will love him-asws except a Momin nor hate him-asws except a hypocrite’’.[29]

25- ما، الأمالي للشيخ الطوسي بِإِسْنَادِ أَخِي دِعْبِلٍ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَ جَلَ‏ أَلْقِيا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ قَالَ نَزَلَتْ فِيَّ وَ فِي عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَ ذَلِكَ أَنَّهُ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ شَفَّعَنِي رَبِّي وَ شَفَّعَكَ‏ وَ كَسَانِي وَ كَسَاكَ يَا عَلِيُّ

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi, by a chain of a brother of Deobel,

‘From Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww regarding Words of the Mighty and Majestic: Both (of you), throw into Hell every stubborn Kafir! [50:24]. He-saww said: ‘It was Revealed regarding me-saww and regarding Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and that is because when it will be the Day of Qiyamah, my-saww Lord-azwj will Intercede for me-saww and Intercede for you-asws, and Clothe me-saww and Clothe you-asws, O Ali-asws!

ثُمَّ قَالَ لِي وَ لَكَ يَا عَلِيُّ أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ مَنْ أَبْغَضَكُمَا وَ أَدْخِلَا فِي الْجَنَّةِ كُلَّ مَنْ أَحَبَّكُمَا فَإِنَّ ذَلِكَ هُوَ الْمُؤْمِنُ‏.

Then He-azwj would Say to me-saww and to you-asws, O Ali-asws: “Both (of you), throw into Hell [50:24] every one hating you-asws two, and enter into the Paradise everyone who loves you-asws both, for that one, he is the Momin’’.[30]

26- ما، الأمالي للشيخ الطوسي ابْنُ الصَّلْتِ عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ بَزِيعٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبَانٍ عَنْ صَبَّاحِ بْنِ يَحْيَى عَنْ جَابِرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَحْيَى عَنْ‏ عَلِيٍّ ع قَالَ: إِنَّ ابْنَيْ فَاطِمَةَ يَشْتَرِكُ فِي حبهم [حُبِّهِمَا] الْبَرُّ وَ الْفَاجِرُ وَ إِنِّي كُتِبَ لِي أَنْ يُحِبَّنِي كُلُّ مُؤْمِنٍ وَ يُبْغِضَنِي كُلُّ مُنَافِقٍ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Ibn Al Salt, from Ibn Uqdah, from Al-Hassan Bin Ali Bin Bazie, from Ismail Bin Aban, from Sabbah Bin Yahya, from Jabir, from Abdullah Bin Yahya,

‘From Ali-asws having said: ‘The two sons-asws of (Syeda) Fatima-asws (Al-Hassan-asws and Al-Husayn-asws), the righteous and the immoral participate in loving them-asws, and it has been Decreed for me-saww that every Momin would love me-asws and every hypocrite would hate me-asws’’.[31]

27- سن، المحاسن أَبِي عَنْ يُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَوْ غَيْرِهِ عَنْ رِيَاحِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص كَانَ جَالِساً فِي مَلَأٍ مِنْ أَصْحَابِهِ إِذْ قَامَ فَزِعاً فَاسْتَقْبَلَ جَنَازَةً عَلَى أَرْبَعَةِ رِجَالٍ مِنَ الْحَبَشِ فَقَالَ ضَعُوهُ ثُمَّ كَشَفَ عَنْ وَجْهِهِ فَقَالَ أَيُّكُمْ يَعْرِفُ هَذَا

(The book) ‘Al Mahaasin’ – My father, from Yunus Bin Abdul Rahman or someone else, from Ziyah Bin Abu Nasr who said,

‘I heard Abu Abdullah-asws saying: ‘Rasool-Allah-saww was seated in an assembly of his-saww companions when he-saww stood up alarmed, and there was a funeral bier coming carried be four men from the Ethiopians. He-saww said: ‘Place him down!’ Then he-saww uncovered from his face and said: ‘Which one of you recognises this one?’

فَقَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا عَبْدُ بَنِي رِيَاحٍ مَا اسْتَقْبَلَنِي قَطُّ إِلَّا قَالَ وَ اللَّهِ أَنَا أُحِبُّكَ

Ali-asws Bin Abu Talib-asws said: ‘I-asws do, O Rasool-Allah-saww! This is a slave of the clan of Riyah. He did not meet me-asws at all except he had said, ‘By Allah-azwj! I love you-asws!’’

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص فَاشْهَدْ مَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا كَافِرٌ وَ إِنَّهُ قَدْ شَيَّعَهُ سَبْعُونَ أَلْفَ قَبِيْلٍ مِنَ الْمَلَائِكَةِ كُلُّ قَبِيلٍ عَلَى سَبْعِينَ أَلْفَ قَبِيلٍ

He (the narrator) said, ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Be witness! No one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a Kafir, and he is being escorted by seventy thousand types of Angels, each type being upon seventy thousand types’.

قَالَ ثُمَّ أَطْلَقَهُ مِنْ جَرِيدِهِ وَ غَسَّلَهُ وَ كَفَّنَهُ وَ صَلَّى عَلَيْهِ وَ قَالَ إِنَّ الْمَلَائِكَةَ تُضَايِقُ بِهِ الطَّرِيقَ وَ إِنَّمَا فُعِلَ بِهِ هَذَا لِحُبِّهِ إِيَّاكَ يَا عَلِيُ‏.

He (the narrator) said, ‘Then he-saww removed his clothes, and washed him, and shrouded him, and prayed Salat upon him, and said: ‘The street is too narrow with the Angels, and rather this is being done with him due to his loving you-asws, O Ali-asws!’’[32]

28- سن، المحاسن أَبِي عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ ع قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَا مِنْ مُؤْمِنٍ إِلَّا وَ قَدْ خَلَصَ وُدِّي إِلَى قَلْبِهِ وَ مَا خَلَصَ وُدِّي إِلَى قَلْبِ أَحَدٍ إِلَّا وَ قَدْ خَلَصَ وُدُّ عَلِيٍّ إِلَى قَلْبِهِ كَذَبَ يَا عَلِيُّ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ يُحِبُّنِي وَ يُبْغِضُكَ

(The book) ‘Al Mahasin’ – My father, from the one narrating it, from Jabir who said,

‘Abu Ja’far-asws said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘There is no Momin except and my-saww cordiality is sincere in his heart, and my-saww cordiality will not be sincere in the heart of anyone except and the cordiality of Ali-asws is sincere to his heart. He has lied, O Ali-asws, one who claim that he loves me-saww and hates you-asws’.

قَالَ فَقَالَ رَجُلَانِ مِنَ الْمُنَافِقِينَ لَقَدْ فُتِنَ رَسُولُ اللَّهِ بِهَذَا الْغُلَامِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى‏ فَسَتُبْصِرُ وَ يُبْصِرُونَ بِأَيِّكُمُ الْمَفْتُونُ‏ وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ وَ لا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَهِينٍ‏ قَالَ نَزَلَتْ فِيهِمَا إِلَى آخِرِ الْآيَةِ.

He (Abu Ja’far-asws) said: ‘Two men from the hypocrites said, ‘Rasool-Allah-saww has been bewitched by this boy!’ So, Allah-azwj Blessed and Exalted Revealed: So you shall be seeing, and they (too) shall be seeing [68:5] Which one of you is bewitched [68:6] They wish that you should be pliant so they (too) would be pliant [68:9] And do not heed a despicable oath-monger [68:10]. He-asws said: ‘It was Revealed regarding them both, up to the last Verse’’.[33]

29- سن، المحاسن ابْنُ فَضَّالٍ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَحْيَى قَالَ سَمِعْتُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ع يَقُولُ‏ إِنَّ ابْنَيْ فَاطِمَةَ اشْتَرَكَ فِي حُبِّهِمَا الْبَرُّ وَ الْفَاجِرُ وَ إِنَّهُ كُتِبَ لِي أَنْ لَا يُحِبَّنِي كَافِرٌ وَ لَا يُبْغِضَنِي مُؤْمِنٌ‏ وَ قَدْ خابَ مَنِ افْتَرى‏.

(The book) ‘Al Mahasin’ – Ibn Fazzal, from Abu Jameela, from Jabir Bin Yazeed, from Abdullah Bin Yahya who said,

‘I heard Amir Al-Momineen-asws saying: ‘The two sons-asws of (Syeda) Fatima-asws, the righteous and the immoral participate in loving them-asws, and it has been Decreed for me-asws that a Kafir will not love me-asws nor will a Momin hate me-asws and the one who fabricates would be disappointed’ [20:61]’’.[34]

30- شا، الإرشاد مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ الْجِعَابِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَهْلٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ الدِّهْقَانِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَثِيرٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ قَالَ: رَأَيْتُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع عَلَى الْمِنْبَرِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ وَ الَّذِي فَلَقَ الْحَبَّةَ وَ بَرَأَ النَّسَمَةَ إِنَّهُ لَعَهِدَ النَّبِيُّ إِلَيَّ أَنَّهُ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ شَقِيٌ‏.

(The book) ‘Al Irshad’ – Muhammad Bin Umar Al Jiany, from Muhammad Bin Sahl, from Ahmad Bin Umar Al Dihqan, from Muhammad Bin Kaseer, from Ismail Bin Muslim, from Al Amsh, from Aday Bin Sabit, from Zirr Bin Hubeysh who said,

‘I saw Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws upon the pulpit and I heard him-asws saying: ‘By the One-azwj Who Split the seed and Formed the person! It is a pact of the Prophet-saww to me-asws: ‘No one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a wretched hypocrite’’.[35]

31- شا، الإرشاد مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ الْمَرْزُبَانِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْبَغَوِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيِّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي الْجَارُودِ عَنِ الْحَارِثِ الْهَمْدَانِيِّ قَالَ: رَأَيْتُ عَلِيّاً ع وَ قَدْ جَاءَ ذَاتَ يَوْمٍ فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَ أَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ قَضَاءٌ قَضَاهُ اللَّهُ تَعَالَى عَلَى لِسَانِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ أَنَّهُ لَا يُحِبُّنِي إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُنِي إِلَّا مُنَافِقٌ‏ وَ قَدْ خابَ مَنِ افْتَرى‏.

(The book) ‘Al Irshad’ – Muhammad Bin Imran Al Murzabani, from Abdullah Bin Muhammad Bin Abdul Aziz Al Baghawy, from Ubeydullah Bin Umar Al Qawariry, from Ja’far Bin Suleyman, from Al Nazr Bin Humeyd, from Abu Al Jaroud, from Al Haris Al Hamdany who said,

‘I saw Ali-asws, and he-asws had come one day and ascended the pulpit. He-asws praised Allah-azwj and extolled upon Him-azwj, then said: ‘It is a Decree Allah-azwj the Exalted has Decreed upon the tongue of the Ummy Prophet-saww that no one will love me-asws except a Momin, nor hate me-asws except a hypocrite and the one who fabricates would be disappointed’ [20:61]’’.[36]

32- شا، الإرشاد مُحَمَّدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ الْبَزَّازُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى الْبَرْبَرِيِ‏ عَنْ خَلَفِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ وَكِيعٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ: عَهِدَ إِلَيَّ النَّبِيُّ ص أَنَّهُ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ‏.

(The book) ‘Al Irshad’ – Muhammad Bin Al Muzaffar Al Bazzaz, from Muhammad Bin Yahya, from Muhammad Bin Musa Al Barbary, from Khalaf Bin Salim, from Wakie, from Al Amsh, from Aday Bin Sabit, from Zirr Bin Hubeysh,

‘From Amir Al-Momineen-asws having said: ‘The Prophet-saww covenanted to me-asws: ‘No one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a hypocrite’’.[37]

33- قب، المناقب لابن شهرآشوب‏ قَوْلُهُ تَعَالَى‏ وَ لَمْ يَتَّخِذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ وَ لا رَسُولِهِ وَ لَا الْمُؤْمِنِينَ وَلِيجَةً فِي أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع.

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub –

‘Words of the Exalted: and do not take as a confidant any one from besides Allah, nor His Rasool, nor the Momineen; [9:16] – regarding Amir Al-Momineen-asws’’.[38]

تفسير [تَفْسِيرَا] الثَّعْلَبِيِّ وَ السُّدِّيِّ عَنْ أَبِي مَالِكٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ‏ فِي قَوْلِهِ‏ وَ مَنْ يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَزِدْ لَهُ فِيها حُسْناً قَالَ الْمَوَدَّةُ لِآلِ مُحَمَّدٍ ع.

Tafseer Al Sa’alby, and Al Sa’alby, from Abu Malik, from Ibn Abbas,

‘Regarding His-azwj Words: And one who earns good, We will Increase the good for him therein [42:23], he said, ‘The cordiality is for Progeny-asws of Muhammad-saww’’.[39]

الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ع قَالَ: الْحَسَنَةُ حُبُّ أَهْلِ الْبَيْتِ ع.

Al-Hassan-asws Bin Ali-asws said: ‘The good deed (earned) is the love of People-asws of the Household’’.[40]

أَبُو تُرَابٍ فِي الْحَدَائِقِ وَ الْخُوارِزْمِيُّ فِي الْأَرْبَعِينِ بِإِسْنَادِهِمَا عَنْ أَنَسٍ وَ الدَّيْلَمِيُّ فِي الْفِرْدَوْسِ عَنْ مُعَاذٍ وَ جَمَاعَةٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ حَسَنَةٌ لَا تَضُرُّ مَعَهَا سَيِّئَةٌ وَ بُغْضُهُ سَيِّئَةٌ لَا تَنْفَعُ مَعَهَا حَسَنَةٌ.

Abu Turab in (the book) ‘Al Hadaiq’, and Al Khuwarizmi in (the book) ‘Al Arbaeen’, by their chains, from Anas (well-known fabricator), and Al Daylami in (the book) ‘Al Firdows’, from Muaz, and a group, from Ibn Umar,

‘The Prophet-saww said: ‘Love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws is such a good deed, no evil deed harms being with it, and hating him-asws is such an evil deed that no good deed benefits while being with it’’.[41]

كِتَابُ ابْنِ مَرْدَوَيْهِ بِالْإِسْنَادِ عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: يَا عَلِيُّ لَوْ أَنَّ عَبْداً عَبَدَ اللَّهَ مِثْلَ مَا قَامَ‏ نُوحٌ فِي قَوْمِهِ وَ كَانَ لَهُ مِثْلُ جَبَلِ أُحُدٍ ذَهَباً فَأَنْفَقَهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَ مُدَّ فِي عُمُرِهِ حَتَّى حَجَّ أَلْفَ عَامٍ عَلَى قَدَمَيْهِ ثُمَّ قُتِلَ بَيْنَ الصَّفَا وَ الْمَرْوَةِ مَظْلُوماً ثُمَّ لَمْ يُوَالِكَ يَا عَلِيُّ لَمْ يَشَمَّ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ وَ لَمْ يَدْخُلْهَا.

The book of Ibn Mardawayh, by the chain, from Zayd Bin Ali, from his father, from his grandfather,

‘From the Prophet-saww having said: ‘O Ali-asws! Even if a servant were to worship Allah-azwj like what Noahas had stayed among hisas people, and he had gold for him like mount Ohad and he spends it in the Way of Allah-azwj, and an extension in his age until he performs Hajj for a thousand years upon his feet, then is killed unjustly between Al-Safa and Al-Marwa, then does not have your-asws Wilayah, O Ali-asws, he will not even smell the aroma of Paradise and will not enter it’’.[42]

34- قب، المناقب لابن شهرآشوب فِي تَارِيخِ النَّسَائِيِّ وَ شَرَفِ الْمُصْطَفَى وَ اللَّفْظُ لَهُ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ لَوْ أَنَّ عَبْداً عَبَدَ اللَّهَ تَعَالَى بَيْنَ الرُّكْنِ وَ الْمَقَامِ أَلْفَ عَامٍ ثُمَّ أَلْفَ عَامٍ ثُمَّ أَلْفَ عَامٍ وَ لَمْ يَكُنْ يُحِبُّنَا أَهْلَ الْبَيْتِ لَأَكَبَّهُ اللَّهُ عَلَى مَنْخِرِهِ فِي النَّارِ.

(The books) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub, in the history by Al Nasaie, and ‘Sharaf Al Mustafa-saww’, and the wordings are his,

‘The Prophet-saww said: ‘Even if a servant were to worship Allah-azwj the Exalted between the (Yemeni) corner (of the Kabah) and the standing place (of Ibrahimas) for a thousand years, then a thousand years, then a thousand years, and does not happen to love us-asws, People-asws of the Household, Allah-azwj would Fling him upon his nostrils into the Fire’’.[43]

حَنَانُ بْنُ سَدِيرٍ عَنِ الْبَاقِرِ ع قَالَ: مَا ثَبَّتَ اللَّهُ حُبَّ عَلِيٍّ فِي قَلْبِ أَحَدٍ فَزَلَّتْ لَهُ قَدَمٌ إِلَّا ثَبَّتَهَا اللَّهُ وَ ثَبَّتَ لَهُ قَدَمٌ أُخْرَى.

Hanan Bin Sadeyr,

‘From Al-Baqir-asws having said: ‘Allah-azwj does not Affirm the love of Ali-asws in the heart of anyone, so a foot of his slips, except Allah-azwj Affirms the other foot for him’’.[44]

الْفِرْدَوْسُ وَ الرِّسَالَةُ الْقَوَامِيَّةُ أَبُو صَالِحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ يَأْكُلُ الذُّنُوبَ كَمَا تَأْكُلُ النَّارُ الْحَطَبَ.

(The books) ‘Al Firdows’, and ‘Al Risalat Al Qawamiya’ – Abu Salih, from Ibn Abbas who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws consumes the sins like the fire consumes the firewood’’.[45]

كِتَابُ خَطِيبِ الْخُوارِزْمِيِّ وَ شِيرَوَيْهِ الدَّيْلَمِيِّ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ جَاءَنِي جَبْرَئِيلُ ع مِنْ عِنْدِ اللَّهِ بِوَرَقَةِ آسٍ خَضْرَاءَ مَكْتُوبٌ فِيهَا بِبَيَاضٍ إِنِّي افْتَرَضْتُ مَحَبَّةَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَلَى خَلْقِي فَبَلِّغْ ذَلِكَ عَنِّي.

The book of Khateeb Al Khawarizmi and Sheyrawiya Al Daylami – Jabir Bin Abdullah,

‘The Prophet-saww said: ‘Jibraeelas came to me-saww from the Presence of Allah-azwj with a green myrtle leaf. There was written in it in white: “I-azwj have Obligated the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws upon My-azwj creatures, so deliver than on My-azwj behalf!”’[46]

مُعْجَمُ الطَّبَرَانِيِّ بِإِسْنَادِهِ إِلَى فَاطِمَةَ ع قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى بَاهَى بِكُمْ وَ غَفَرَ لَكُمْ عَامَّةً وَ لِعَلِيٍّ خَاصَّةً وَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ غَيْرَ هَائِبٍ لِقَوْمِي وَ لَا مُحَابٍّ لِقَرَابَتِي هَذَا جَبْرَئِيلُ يُخْبِرُنِي أَنَّ السَّعِيدَ كُلَّ السَّعِيدِ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً فِي حَيَاتِهِ وَ بَعْدَ مَوْتِهِ وَ أَنَّ الشَّقِيَّ كُلَّ الشَّقِيِّ مَنْ أَبْغَضَ عَلِيّاً فِي حَيَاتِهِ وَ بَعْدَ مَوْتِهِ.

Mu’jam Al Tabrani, by his chain to,

‘Fatima-asws said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Allah-azwj the Exalted Boasts with you all and Forgives for you all in general and for Ali-asws in particular, and I-saww am a Rasool-saww of Allah-azwj to you, neither frightened of my-saww people nor prejudicial towards my-saww relatives. This is Jibraeelas informing me-saww that the fortunate of all fortunate is the one loving Ali-asws during his-asws lifetime and after his-asws expiry, and that the wretched of all wretches is one hating Ali-asws during his-asws lifetime and after his-asws expiry’’.

حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ عَنِ النَّبِيِّ ص فِي خَبَرٍ أَنَّ اللَّهَ فَرَضَ عَلَى الْخَلْقِ خَمْسَةً فَأَخَذُوا أَرْبَعَةً وَ تَرَكُوا وَاحِداً فَسُئِلَ عَنْ ذَلِكَ قَالَ الصَّلَاةُ وَ الزَّكَاةُ وَ الصَّوْمُ وَ الْحَجُّ قَالُوا فَمَا الْوَاحِدُ الَّذِي تَرَكُوا

Huzeyfa Bin Al Yamani,

‘From the Prophet-saww in a Hadeeth: ‘Allah-azwj has Obligated five upon the creatures. They took four and neglected one’. He-saww was asked about that. He-saww said: ‘The Salat, and the Zakat, and the Fasting, and the Hajj’.

قَالَ وَلَايَةُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالُوا هِيَ وَاجِبَةٌ مِنَ اللَّهِ قَالَ نَعَمْ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى‏ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرى‏ عَلَى اللَّهِ كَذِباً الْآيَاتِ.

They said, ‘So, what is the one which they have neglected?’ He-saww said: ‘Wilayah of Ali-asws Bin Abu Talib’. They said, ‘It is an Obligation from Allah-azwj?’ He-saww said: ‘Yes. Allah-azwj the Exalted Said: So who is more unjust than the one who fabricates a lie upon Allah [7:37] – the Verse’’.[47]

رَوْضَةُ الْوَاعِظِينَ فِي خَبَرٍ أَنَّ النَّبِيَّ ص قَالَ يَوْماً لِأَصْحَابِهِ أَيُّكُمْ يَصُومُ الدَّهْرَ وَ يُحْيِي اللَّيْلَ وَ يَخْتِمُ الْقُرْآنَ فَقَالَ سَلْمَانُ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ

(The book) ‘Rowzat Al Waizeen’ – In a Hadeeth,

‘The Prophet-saww said to his-saww companions one day: ‘Which one of you Fasts all the time, and revives the night (praying Salat), and completes the Quran?’ Salmanra said, ‘Ira do, O Rasool-Allah-saww!’

قَالَ فَغَضِبَ بَعْضُهُمْ وَ قَالَ‏ إِنَّ سَلْمَانَ رَجُلٌ مِنَ الْفُرْسِ يُرِيدُ أَنْ يَفْتَخِرَ عَلَيْنَا مَعَاشِرَ قُرَيْشٍ وَ هُوَ يَكْذِبُ فِي جَمِيعِ ذَلِكَ

He (the narrator) said, ‘One of them was angered and said, ‘Salmanra is a man from Persia intending to pride upon us community of Quraysh, and he-asws is lying in entirety of that!’

فَقَالَ النَّبِيُّ ص مَهْ يَا فُلَانُ أَنَّى لَكَ بِمِثْلِ لُقْمَانَ الْحَكِيمِ سَلْهُ فَإِنَّهُ يُنَبِّئُكَ فَقَالَ رَأَيْتُكَ فِي أَكْثَرِ أَيَّامِكَ تَأْكُلُ وَ أَكْثَرِ لَيَالِيكَ نَائِماً وَ أَكْثَرِ أَيَّامِكَ صَامِتاً

The Prophet-saww said: ‘Shh, O so and so! Where is for you the like of Luqmanas the wise? Ask himra, hera will inform you’. He said, ‘I have seen youra eating in most of yourra days, and sleeping most of yourra night, and being silent most of yourra days’.

فَقَالَ لَيْسَ حَيْثُ تَذْهَبُ إِنِّي أَصُومُ الثَّلَاثَةَ فِي الشَّهْرِ وَ قَالَ اللَّهُ‏ مَنْ جاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثالِها وَ أُوصِلُ رَجَبَ وَ شَعْبَانَ بِشَهْرِ رَمَضَانَ وَ ذَلِكَ صَوْمُ الدَّهْرِ وَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ مَنْ بَاتَ عَلَى طُهْرٍ فَكَأَنَّمَا أَحْيَا اللَّيْلَ وَ أَنَا أَبِيتُ عَلَى طُهْرٍ

Hera said: ‘It isn’t where you are going (with it). Ira am Fasting the three during the month, and Allah-azwj has Said: One who comes with the good deed, then for him would be ten the likes of it, [6:160], and Ira connect Rajab and Shaban with the Month of Ramazan, and that is Fasting all the time, and Ira have heard Rasool-Allah-saww saying: ‘One who spends the night upon cleanliness it is as if he revives the night, and Ira tend to be upon cleanliness.

وَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ لِعَلِيٍّ يَا أَبَا الْحَسَنِ مَثَلُكَ فِي أُمَّتِي مَثَلُ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فَمَنْ قَرَأَهَا مَرَّةً فَقَدْ قَرَأَ ثُلُثَ الْقُرْآنِ وَ مَنْ قَرَأَهَا مَرَّتَيْنِ فَقَدْ قَرَأَ ثُلُثَيِ الْقُرْآنِ وَ مَنْ قَرَأَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَقَدْ خَتَمَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ

And Ira have heard Rasool-Allah-saww saying to Ali-asws: ‘O Abu Al-Hassan-asws! Your-asws example in my-saww community is an example of Say: ‘He, Allah, is One [112:1] (Surah Al-Tawheed). The one who recites it once, so he has recited a third of the Quran, and one reciting it twice has recited two-thirds of the Quran, and one reciting it three times has completed the Quran, all of it.

فَمَنْ أَحَبَّكَ بِلِسَانِهِ فَقَدْ كَمَلَ لَهُ ثُلُثُ الْإِيمَانِ وَ مَنْ أَحَبَّكَ بِلِسَانِهِ وَ قَلْبِهِ فَقَدْ كَمَلَ لَهُ ثُلُثَا الْإِيمَانِ وَ مَنْ أَحَبَّكَ بِلِسَانِهِ وَ قَلْبِهِ وَ نَصَرَكَ بِيَدِهِ فَقَدِ اسْتَكْمَلَ الْإِيمَانَ

The one who loves you by his tongue, a third of the Eman would have been perfected for him, and one loving you by his tongue and his heart, two-thirds of the Eman is perfected for him, and one loving you-asws by his tongue, and his heart, and helps you by his hand, so he has perfected the Eman.

وَ الَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ نَبِيّاً يَا عَلِيُّ لَوْ أَحَبَّكَ أَهْلُ الْأَرْضِ كَمَحَبَّةِ أَهْلِ السَّمَاءِ لَمَا عُذِّبَ أَحَدٌ بِالنَّارِ وَ أَنَا أَقْرَأُ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ كُلَّ يَوْمٍ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَقَامَ كَأَنَّهُ أُلْقِمَ حَجَراً.

By the One-azwj Who Sent me-saww with the truth as a Prophet-saww! If the inhabitants of the earth were to love you like the inhabitants of the sky, no one would be Punished with the Fire’. And Ira recite Say: ‘He, Allah, is One [112:1] (Surah Al-Tawheed) three times every day’. He (the man) stood up as if he had swallowed a stone’’.[48]

وَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ‏ كَانَ يَهُودِيٌّ يُحِبُّ عَلِيّاً حُبّاً شَدِيداً فَمَاتَ وَ لَمْ يُسْلِمْ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَيَقُولُ الْجَبَّارُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى أَمَّا جَنَّتِي فَلَيْسَ لَهُ فِيهَا نَصِيبٌ وَ لَكِنْ يَا نَارُ لَا تَهِيدِيهِ أَيْ لَا تُزْعِجِيهِ.

And Ibn Abbas said, ‘A Jew used to love Ali-asws with intense love. He died and had not become a Muslim’. Ibn Abbas said, ‘The Subduer Blessed and Exalted Said: “As for My-azwj Paradise, there isn’t any share for him in it, but O Fire, do not threaten him!” – i.e. do not bother him’’.[49] (How can Ibn Abbas quote Allah-azwj I shall never know)

فَضَائِلُ أَحْمَدَ وَ فِرْدَوْسُ الدَّيْلَمِيِّ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ حُبُّ عَلِيٍّ بَرَاءَةٌ مِنَ النَّارِ وَ أَنْشَدَ

حُبُّ عَلِيٍّ جُنَّةٌ لِلْوَرَى‏احْطُطْ بِهِ يَا رَبِّ أَوْزَارِي‏
لَوْ أَنَّ ذِمِّيّاً نَوَى حُبَّهُ‏حُصِّنَ فِي النَّارِ مِنَ النَّارِ.

(The books) ‘Fazaail’ of Ahmad, and ‘Firdows’ of Al Daylami’ – Umar Bin Al-Khattab said,

‘The Prophet-saww said: ‘Love of Ali-asws is a freedom pass from the Fire!’ And he prosed: ‘Love of Ali-asws is a shield for the piety, surrounding my burdens with it, O Lord-azwj. If a Zimmi (A Jew or Christian under Muslim responsibility) were to intend his-asws love, he would be fortified in the Fire, from the Fire’’.[50]

وَ فِي فِرْدَوْسِ الدَّيْلَمِيِّ قَالَ أَبُو صَالِحٍ‏ لَمَّا حَضَرَتْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ الْوَفَاةُ قَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ بِوَلَايَةِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع.

And in (the book) ‘Firdows’ of Al-Daylami – Abu Salih said, ‘When the death presented to Abdullah Bin Abbas he said, ‘O Allah-azwj! I draw closer to you with the Wilayah of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[51]

حِلْيَةُ الْأَوْلِيَاءِ قَالَ يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ الضَّرِيرُ رَأَيْتُ زُبَيْدَ بْنَ الْحَارِثِ النَّامِيَ فِي النَّوْمِ فَقُلْتُ لَهُ إِلَى مَا صِرْتَ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ إِلَى رَحْمَةِ اللَّهِ قُلْتُ فَأَيَّ الْعَمَلِ وَجَدْتَ أَفْضَلَ قَالَ الصَّلَاةَ وَ حُبَّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع.

(The book) ‘Hilyat Al Awliya’ – Yahya Bin Kaseer Al Zareer said,

‘I saw Zubeyd Bin Al-Haris Al-Namy in the dream. I said to him, ‘What have you come to, O Abu Abdul Rahman?’ He said, ‘To the Mercy of Allah-azwj’. I said, ‘So which deed did you find to be the most superior?’ He said, ‘The Salat and love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[52]

وَ نَزَلَ جَبْرَئِيلُ عَلَى النَّبِيِّ ص وَ قَالَ: يَا مُحَمَّدُ اللَّهُ الْعَلِيُّ الْأَعْلَى يَقْرَأُ عَلَيْكَ السَّلَامَ وَ قَالَ مُحَمَّدٌ نَبِيُّ رَحْمَتِي وَ عَلِيٌّ مُقِيمُ حُجَّتِي لَا أُعَذِّبُ مَنْ وَالاهُ وَ إِنْ عَصَانِي وَ لَا أَرْحَمُ مَنْ عَادَاهُ وَ إِنْ أَطَاعَنِي.

And Jibraeelas descended unto the Prophet-saww and said: ‘O Muhammad-saww! The most Exalted Conveys the Greeting to you-asws and Says: “Muhammad-saww is My-azwj Prophet-saww of My-azwj Mercy, and Ali-asws is establisher of My-azwj Arguments. I-azwj will not Punish the one befriending him-asws and even if he disobeys Me-azwj, not will I-azwj have Mercy on the one being inimical to him-asws and even if he obeys Me-azwj’’.[53]

حِلْيَةُ الْأَوْلِيَاءِ وَ فَضَائِلُ أَحْمَدَ وَ خَصَائِصُ النَّطَنْزِيِّ رَوَى زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَحْيَا حَيَاتِي وَ يَمُوتَ مِيتَتِي وَ يَسْكُنَ جَنَّةَ الْخُلْدِ الَّتِي وَعَدَنِي رَبِّي عَزَّ وَ جَلَّ غَرَسَ قُضْبَانَهَا بِيَدِهِ فَلْيَتَوَلَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع فَإِنَّهُ لَمْ يُخْرِجْكُمْ مِنْ هُدًى وَ لَنْ يُدْخِلَكُمُ فِي ضَلَالَةٍ.

(The books) ‘Hilyat Al Awliya’, and ‘Fazaail’ of Ahmad, and ‘Khasaais’ of Al Natanzy – It is reported by Zayd Bin Arqam,

‘From the Prophet-saww having said: ‘One who loves to live my-saww life, and die my-saww passing away, and settle in the eternal Paradise which my-saww Lord-azwj Mighty and Majestic Planted its branches by His-azwj Hand, then let him befriend Ali-asws Bin Abu Talib-asws, for he-asws will not exit you from guidance and will never enter you into straying’’.[54]

وَ فِي رِوَايَةِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَ أَبِي هُرَيْرَةَ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَحْيَا حَيَاتِي وَ يَمُوتَ مِيتَتِي وَ يَدْخُلَ جَنَّةَ عَدْنٍ مَنْزِلِي مِنْهَا غَرَسَهُ رَبِّي ثُمَّ قَالَ لَهُ كُنْ فَكَانَ فَلْيَتَوَلَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَلِيّاً ثُمَّ الْأَوْصِيَاءَ مِنْ وُلْدِهِ فَإِنَّهُمْ عِتْرَتِي خُلِقُوا مِنْ طِينَتِي الْخَبَرَ.

And in a report of Ibn Abbas and Abu Hureyra –

‘One whom it cheers that he lives my-saww life, and die my-saww passing away, and enter the Garden of Eden, my-saww house being from it Planted by my-saww Lord-azwj, then Said to it: “Be!”, so it came into being, then let him befriend Ali-asws Bin Abu Talib-asws as a friend, then the successor-asws from his-asws sons-asws, for they-asws are my-saww family-asws, having been Created from my-saww essence’ – the Hadeeth’’.[55]

وَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى‏ تَشَاجَرَ رَجُلَانِ فِي الْإِمَامَةِ فَتَرَاضَيَا بِشَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ فَجَاءَا إِلَيْهِ فَقَالَ شَرِيكٌ حَدَّثَنِي الْأَعْمَشُ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ سَلَمَةَ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ قَالَ النَّبِيُّ ص إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ خَلَقَ عَلِيّاً قَضِيباً مِنَ الْجَنَّةِ فَمَنْ تَمَسَّكَ بِهِ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ

And Abdullah Bin Musa said,

‘Two men quarrelled regarding the Imamate, and they agreed with Shareek Bin Abdullah (as judge), so they came to him. Shareek said, ‘It is narrated to me by Al-Amsh, from Shaqeeq, from Salama, from Huzeyfa Bin Al-Yamani who said, ‘The Prophet-saww said: ‘Allah-azwj Mighty and Majestic Created Ali-asws to be a pole from the Paradise. So, the one who adheres with him would be from the inhabitants of Paradise’.

فَاسْتَعْظَمَ ذَلِكَ الرَّجُلُ وَ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ مَا سَمِعْنَاهُ نَأْتِي ابْنَ دَرَّاجٍ فَأَتَيَاهُ فَأَخْبَرَاهُ بِقِصَّتِهِمَا فَقَالَ أَ تَعْجَبَانِ مِنْ هَذَا حَدَّثَنِي الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي هَارُونَ الْعَبْدِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ قَضِيباً مِنْ نُورٍ فَعَلَّقَهُ بِبُطْنَانِ عَرْشِهِ لَا يَنَالُهُ إِلَّا عَلِيٌّ وَ مَنْ تَوَلَّاهُ مِنْ شِيعَتِهِ

That was grievous to the man and he said, ‘This is a Hadeeth we have not heard. We shall go to Ibn Darraj. They came to him and informed him with their stories. He said, ‘Are you both astounded from this? It is narrated to me by Al-Amsh, from Abu Haroun Al-Abdy, from Abu Saeed Al-Khudri who said, ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Allah-azwj Created a pole of light and Suspended it in the interior of His-azwj Throne. No one can take it except Ali-asws and the ones from his-asws Shias befriending him-asws’.

فَقَالَ الرَّجُلُ هَذِهِ أُخْتُ تِلْكَ نَمْضِي إِلَى وَكِيعٍ فَمَضَيَا إِلَيْهِ فَأَخْبَرَاهُ بِالْقِصَّةِ فَقَالَ وَكِيعٌ أَ تَعْجَبَانِ مِنْ هَذَا حَدَّثَنِي الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص إِنَّ أَرْكَانَ الْعَرْشِ لَا يَنَالُهَا أَحَدٌ إِلَّا عَلِيٌّ وَ مَنْ تَوَلَّاهُ مِنْ شِيعَتِهِ قَالَ فَاعْتَرَفَ الرَّجُلُ بِوَلَايَةِ عَلِيٍّ ع.

The man said, ‘This is a sister of that! We shall go to Wakie’. They went to him and informed him the story. Wakie said, ‘Are you two astounded from this? It is narrated to me by Al-Amsh, from Abu Salih, from Abu Saeed Al-Khudri who said, ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The elements of the Throne, no one can take these except Ali-asws and the ones from his-asws Shias befriending him-asws’. The man acknowledged with the Wilayah of Ali-asws’’.[56]

ابْنُ بَطَّةَ فِي الْإِبَانَةِ وَ الْخَطِيبُ فِي الْأَرْبَعِينِ بِإِسْنَادِهِمَا عَنِ السُّدِّيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى وَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ وَ بِإِسْنَادِهِمَا عَنْ شَرِيكٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ وَ الثَّعْلَبِيُّ فِي رَبِيعِ الْمَذْكُورِينَ‏ بِإِسْنَادِهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَ اللَّفْظُ لِزَيْدٍ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَتَمَسَّكَ بِالْقَضِيبِ الْأَحْمَرِ الَّذِي غَرَسَهُ اللَّهُ فِي جَنَّةِ عَدْنٍ بِيَمِينِهِ فَلْيَتَمَسَّكْ بِحُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع‏.

Ibn Battah in (the book) ‘Al Ibanah’, and Al Khateeb in ‘Al Arbaeen’, by their chain from Al Sudy, from Abdul Rahman Bin Abu Layli, and from Zayd Bin Arqam, and by their chains from Shareek, from Al Mash, from Habeeb Bin Sabit, from Zayd Bin Arqam, and Al Sa’alby in (Al Rabie Al Mazkureyn’, by his chain from Abu Hureyra, and the wordings are of Zayd,

‘The Prophet-saww said: ‘One who loves to adhere with the red people which Allah-azwj has Installed in the Garden of Eden, then let him adhere with the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[57]

35- قب، المناقب لابن شهرآشوب ابْنُ عُقْدَةَ وَ ابْنُ جَرِيرٍ بِالْإِسْنَادِ عَنِ الْخُدْرِيِّ وَ جَابِرٌ الْأَنْصَارِيُّ وَ جَمَاعَةٌ مِنَ الْمُفَسِّرِينَ‏ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى‏ وَ لَتَعْرِفَنَّهُمْ فِي لَحْنِ الْقَوْلِ‏ بِبُغْضِهِمْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع.

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub – Ibn Uqdah, and Ibn Jareer, by the chain from Al Khudri, and Jabir Al Ansari, and a group of interpreters,

‘Regarding Words of the Exalted: and you can (already) recognise them by their tone of speech, [47:30] – due to their hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[58]

قَالَ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ‏ كُنْتُ بِالْكُوفَةِ فَمَرَرْتُ بِمَجْنُونٍ فَقَرَأْتُ عَلَيْهِ‏ آللَّهُ أَذِنَ لَكُمْ أَمْ عَلَى اللَّهِ تَفْتَرُونَ‏ قَالَ مَا عَلَى اللَّهِ يَفْتَرِي وَ لَكِنْ يُبْغِضُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع.

Al Rabie Bin Suleyman said,

‘I was at Al-Kufa and I passed by a madman. I recited to him: ‘Did Allah Permit for you, or are you fabricating upon Allah?’ [10:59]. He said, ‘They did not fabricate upon Allah-azwj, but they hated Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[59]

جَابِرٌ سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ ع عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى‏ فَالَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ قُلُوبُهُمْ مُنْكِرَةٌ وَ هُمْ مُسْتَكْبِرُونَ‏ فَقَالَ ع فَإِنَّهُمْ عَنْ وَلَايَةِ عَلِيٍّ مُسْتَكْبِرُونَ فَقَالَ‏ لِمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ وَعِيداً مِنْهُ‏ لا جَرَمَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ ما يُسِرُّونَ وَ ما يُعْلِنُونَ إِنَّهُ لا يُحِبُّ الْمُسْتَكْبِرِينَ‏ عَنْ وَلَايَةِ عَلِيٍّ ع.

Jabir asked Abu Ja’far-asws about Words of the Exalted: so (as for) those who are not believing in the Hereafter, their hearts are in denial and they are being arrogant [16:22]. He-asws said: ‘They are being arrogant about the Wilayah of Ali-asws. Allah-azwj Said threatening to the one does that: There is no doubt that Allah Knows what they are keeping as a secret and what they are making public. Surely, He does not Love the arrogant [16:23], about Wilayah of Ali-asws’’.[60]

الْبَاقِرُ ع‏ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى‏ إِنَّا كَفَيْناكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ‏ أَعْدَاؤُهُ وَ أَوْلِيَاؤُهُ وَ مَنْ كَانَ يَهْزَأُ بِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع وَ هُمُ الَّذِينَ قَالُوا هَذَا صَفِيُّ مُحَمَّدٍ مِنْ بَيْنِ أَهْلِهِ‏ وَ كَانُوا يَتَغَامَزُونَ بِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى‏ وَ لَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِما يَقُولُونَ‏.

Al-Baqir-asws regarding Words of the Exalted: We will Suffice you against the scoffers [15:95], his-asws enemies and his-asws friends, and the ones who used to mock Amir Al-Momineen-asws, and they are those who said, ‘This is an elite of Muhammad-saww from between his-saww family-asws’, and they were winking at each other referring to Amir Al-Momineen-asws. So, Allah-azwj the Exalted Revealed: And We have Known that you tend to constrict your chest due to what they are saying [15:97]’’.[61]

الْبَاقِرُ ع‏ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى‏ قُلْ إِنْ كُنْتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ‏ الْآيَةَ نَزَلَتْ فِيهِمْ وَ ذَلِكَ حِينَ اجْتَمَعُوا فَقَالُوا لَئِنْ مَاتَ مُحَمَّدٌ لَمْ نَسْمَعْ لِعَلِيٍّ وَ لَا لِأَحَدٍ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ.

Al-Baqir-asws regarding Words of the Exalted: Say (O Rasool): ‘If you love Allah, then follow me. Allah will Love you [3:31] – the Verse: ‘It was Revealed regarding them, and that is when they gathered and said, ‘If Muhammad-saww were to die, we will not listen to Ali-asws nor to anyone from the People-asws of his-saww Household’’.[62]

ذَكَرَ ابْنُ بَطَّةَ فِي الْإِبَانَةِ بِإِسْنَادِهِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ لَوْ أَنَّ أُمَّتِي أَبْغَضُوكَ لَأَكَبَّهُمُ اللَّهُ عَلَى مَنَاخِرِهِمْ فِي النَّارِ.

Ibn Battah mentioned in (the book) ‘Al Ibanah’, by his chain from Jabir,

‘The Prophet-saww said: ‘If my-saww community were to hate you-asws, Allah-azwj would Fling them upon their nostrils into the Fire!’’[63]

عَطِيَّةُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ مَنْ أَبْغَضَنَا أَهْلَ الْبَيْتِ فَهُوَ مُنَافِقٌ.

Atiyya, from Abu Saeed,

‘The Prophet-saww, ‘One who hates us-asws, People-asws of the Household, so he is a hypocrite’’.[64]

ابْنُ مَسْعُودٍ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ آمَنَ بِمَا جِئْتُ بِهِ وَ هُوَ يُبْغِضُ‏ عَلِيّاً فَهُوَ كَاذِبٌ لَيْسَ بِمُؤْمِنٍ.

Ibn Masoud –

‘The Prophet-saww said: ‘One who claims that he believes in what I-saww have come with and he hates Ali-asws, so he is a liar. He isn’t a Momin’’.[65]

النَّبِيُّ ص‏ مَنْ لَقِيَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ وَ فِي قَلْبِهِ بُغْضُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ لَقِيَ اللَّهَ وَ هُوَ يَهُودِيٌّ.

The Prophet-saww: ‘One who meets Allah-azwj Mighty and Majestic, and in his heart, there is hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws, would be meeting Allah-azwj while being a Jew’’.[66]

ابْنُ عَبَّاسٍ وَ أُمُّ سَلَمَةَ وَ سَلْمَانُ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً فَقَدْ أَحَبَّنِي وَ مَنْ أَبْغَضَ عَلِيّاً فَقَدْ أَبْغَضَنِي.

Ibn Abbas, and Umm Salamara, and Salmanra, ‘The Prophet-saww said: ‘One who loves Ali-asws, so he has loved me-saww, and one hating Ali-asws has hated me-saww’’.[67]

أُمُّ سَلَمَةَ وَ أَنَسٌ‏ قَالَ النَّبِيُّ ص وَ نَظَرَ إِلَى عَلِيٍّ ع كَذَبَ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ يُحِبُّنِي وَ يُبْغِضُ هَذَا.

Umm Salamara and Anas (well-known fabricator),

‘The Prophet-saww said and he-saww looked at Ali-asws: ‘He is lying, one claiming that he loves me-saww and hates this one!’’[68]

الْبَاقِرُ ع‏ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى‏ أَ فَكُلَّما جاءَكُمْ رَسُولٌ بِما لا تَهْوى‏ أَنْفُسُكُمُ‏ بِمُوَالاةِ عَلِيٍ‏ فَفَرِيقاً مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ كَذَّبْتُمْ وَ فَرِيقاً تَقْتُلُونَ‏.

Al-Baqir-asws regarding Words of the Exalted: Is it not so that every time the Rasools came to you with what your souls did not desire, – the Wilayah of Ali-asws so a group – from the Progeny-asws of Muhammad-sawwyou belied and a group you are killing [2:87]’’.[69] 

الصَّادِقُ ع‏ سُئِلَ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى‏ قُلْ إِنِّي لا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَ لا رَشَداً فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ دَعَا النَّاسَ إِلَى وَلَايَةِ عَلِيٍّ فَكَرِهَ ذَلِكَ قَوْمٌ وَ قَالُوا فِيهِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ‏ قُلْ إِنِّي لا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَ لا رَشَداً قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ إِنْ عَصَيْتُهُ فِيمَا أَمَرَنِي بِهِ الْآيَاتِ.

Al-Sadiq-asws was asked about Words of the Exalted: Say: ‘I cannot not control for you, neither harm nor rightful Guidance’ [72:21]. He-asws said: ‘Rasool-Allah-saww called the people to the Wilayah of Ali-asws. A group disliked that and said regarding it. So, Allah-azwj Revealed: Say: ‘I cannot not control for you, neither harm nor rightful Guidance’ [72:21] Say: ‘Surely no one can ever protect me from Allah, [72:22] – if I-saww were to disobey Him-azwj in what He-azwj has Commanded me-saww with’ – the Verses’’.[70]

هِلْقَامٌ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع‏ فِي قَوْلِهِ‏ فَاصْبِرْ عَلى‏ ما يَقُولُونَ‏ قَالَ دَفْعِهِمْ وَلَايَةَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع.

Hilqam, ‘From Abu Ja’far-asws regarding His-azwj Words: Therefore, be patient upon what they are saying, [20:130]. He-asws said: ‘He-saww shoved to them the Wilayah of Amir Al-Momineen-asws’’.[71]

ابْنُ بَطَّةَ مِنْ سِتَّةِ طُرُقٍ وَ ابْنُ مَاجَهْ وَ التِّرْمِذِيُّ وَ مُسْلِمٌ وَ الْبُخَارِيُّ وَ أَحْمَدُ وَ ابْنُ الْبَيِّعِ وَ أَبُو الْقَاسِمِ الْأَصْفَهَانِيُّ وَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ وَكِيعٍ وَ أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ بِأَسَانِيدِهِمْ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ قَالَ عَلِيٌّ ع‏ وَ الَّذِي فَلَقَ الْحَبَّةَ وَ بَرَأَ النَّسَمَةَ إِنَّهُ لَعَهِدَ النَّبِيُّ الْأُمِّيُّ أَنَّهُ لَا يُحِبُّنِي إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُنِي إِلَّا مُنَافِقٌ.

Ibn Batta, from six ways, and Ibn Maja, and Al Tirmizi, and Muslim, and al Bukhari, and Ahmad, and Ibn Al Bay’a, and Abu Al Qasim Al Asfahany, and Abu Bakr Bin Abu Shayba, from Wakie, and Abu Muawiya, from Al Amsh, by their chains, from Zirr Bin Hubeysh,

‘Ali-asws said: ‘By the One-azwj Who Split the seed and Formed the person! It is a pact of the Ummy Prophet-saww that no one will love me-asws except a Momin, nor hate me-asws except a hypocrite’’.[72]

الْحِلْيَةُ وَ فَضَائِلُ السَّمْعَانِيِّ وَ الْعُكْبَرِيُّ وَ شَرْحُ الألكاني [اللَّالِكَائِيِ‏] وَ تَارِيخُ بَغْدَادَ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيّاً ع يَقُولُ‏ عَهِدَ إِلَيَّ النَّبِيُّ ص أَنَّهُ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ.

(The books) ‘Al Hilyat’, and ‘Fazaail’ of Al Sam’any, and Al Ukbary, and commentary of Al Alkany, and history of Baghdad, from Zirr Bin Hubeysh who said,

‘I heard Ali-asws saying: ‘The Prophet-saww covenanted to me-asws: ‘Surely no one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a hypocrite’’.[73]

جَامِعُ التِّرْمِذِيِّ وَ مُسْنَدُ الْمَوْصِلِيِّ وَ فَضَائِلُ أَحْمَدَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَ النَّبِيُّ ص لِعَلِيٍّ ع لَا يُحِبُّكَ مُنَافِقٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ مُؤْمِنٌ.

(The books) ‘Jamie’ of Al Tirmizi, and ‘Musnad’ of Al Mowsily, and ‘Fazaail’ of Ahmad,

‘From Umm Salamara, ‘The Prophet-saww said to Ali-asws: ‘Neither will a hypocrite love you-asws nor will a Momin hate you-asws’’.[74]

أَحْمَدُ فِي مُسْنَدِ النِّسَاءِ الصَّحَابِيَّاتِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ وَ كِتَابُ إِبْرَاهِيمَ الثَّقَفِيِّ عَنْ أَنَسٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَبْشِرْ فَإِنَّهُ لَا يُبْغِضُكَ مُؤْمِنٌ وَ لَا يُحِبُّكَ مُنَافِقٌ وَ لَوْ لَا أَنْتَ لَمْ يُعْرَفْ حِزْبُ اللَّهِ.

Ahmad in ‘Musnad Al Nisa Al Sahabiyat’, from Umm Salamara, and the book of Ibrahim Al Saqafi, from Anas (well-known fabricator),

‘Receive glad tidings, for surely neither will a Momin hate you-asws nor will a hypocrite love you-asws, and had it not been for you-asws, the party of Allah-azwj would not be recognised’’.[75]

وَ فِي الْخَبَرِ يَا عَلِيُّ حُبُّكَ تَقْوَى وَ إِيمَانٌ وَ بُغْضُكَ كُفْرٌ وَ نِفَاقٌ.

And in the Hadeeth: ‘O Ali-asws! Having your-asws love is piety and Eman and hating you-asws is Kufr and hypocrisy’’.[76]

الصَّادِقُ ع‏ وَ لَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا يَعْنِي بِوَلَايَةِ عَلِيٍ‏ وَ لَيَعْلَمَنَّ الْمُنافِقِينَ‏ يَعْنِي الَّذِينَ أَنْكَرُوا وَلَايَتَهُ.

Al-Sadiq-asws: And Allah will Make known those who believe – meaning Wilayah of Ali-aswsand He will (also) Make known the hypocrites [29:11] – meaning those who denied his-asws Wilayah’’.

رَبِيعُ الْمَذْكُورِينَ‏ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ يَا عَلِيُّ لَوْلَاكَ لَمَا عُرِفَ الْمُؤْمِنُونَ بَعْدِي.

(The book) ‘Rabie Al-Mazkureen’ – The Prophet-saww said: ‘O Ali-asws! Had it not been for you-asws, the Momineen would not be recognised after me-saww’’.[77]

الْبَلاذُرِيُّ وَ التِّرْمِذِيُّ وَ السَّمْعَانِيُّ عَنْ أَبِي هَارُونَ الْعَبْدِيِّ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُ‏ كُنَّا لَنَعْرِفُ الْمُنَافِقِينَ نَحْنُ مَعَاشِرَ الْأَنْصَارِ بِبُغْضِهِمْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع.

Al Balazury, and Al Tirmizi, and Al Sam’any, from Abu Haroun Al Abdy, ‘Abu Saeed Al Khudri said,

‘We the community of Helpers used to recognise the hypocrites, due to their hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[78]

إِبَانَةُ الْعُكْبَرِيِّ وَ كِتَابُ ابْنِ عُقْدَةَ وَ فَضَائِلُ أَحْمَدَ بِأَسَانِيدِهِمْ أَنَّ جَابِراً وَ الْخُدْرِيَّ قَالا كُنَّا نَعْرِفُ الْمُنَافِقِينَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ص بِبُغْضِهِمْ عَلِيّاً.

(The books) ‘Ibanah’ of Al Ukbary, and the book of Ibn Uqdah, and ‘Fazaail’ of Ahmad, by their chains, ‘Jabir and Al Khudri both said,

‘In the era of Rasool-Allah-saww, we used to recognise the hypocrites due to their hatred of Ali-asws’’.[79]

إِبَانَةُ الْعُكْبَرِيِّ وَ شَرْحُ الألكاني [اللَّالِكَائِيِ‏] قَالَ جَابِرٌ وَ زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ‏ مَا كُنَّا نَعْرِفُ الْمُنَافِقِينَ وَ نَحْنُ مَعَ النَّبِيِّ ص إِلَّا بِبُغْضِهِمْ عَلِيّاً.

(The book) ‘Ibanah of Al Ukbary, and commentary of Al Alkany – Jabir and Zayd Bin Arqam said,

‘We could not recognise the hypocrites, and (although) we were with the Prophet-saww, except by their hatred for Ali-asws’’.[80]

الْبَاقِرُ ع‏ فِي قَوْلِهِ‏ وَ لا تُلْقُوا بِأَيْدِيكُمْ إِلَى التَّهْلُكَةِ قَالَ لَا تَعْدِلُوا عَنْ وَلَايَتِنَا فَتَهْلِكُوا فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ.

Al-Baqir-asws regarding His-azwj Words: and cast not yourselves to destruction with your own hands, [2:195], he-asws said: ‘Do not deviate away from our-asws Wilayah, for you will be destroyed in the world and the Hereafter’’.[81]

أَبُو بَكْرِ بْنُ مَرْدَوَيْهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ النَّيْسَابُورِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ عَنْ أَحْمَدَ قَالَ سَمِعْتُ الشَّافِعِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ يَقُولُ قَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ‏ مَا كُنَّا نَعْرِفُ الرَّجُلَ لِغَيْرِ أَبِيهِ إِلَّا بِبُغْضِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ.

Abu Bakr Bin Mardawayh, from Ahmad Bin Muhammad Bin Al Sabbah Al Neshapuri, from Abdullah Bin Ahmad Bin Hanbal, from Ahmad who said, ‘I heard Al Shafie saying, ‘I heard Malik Bin Anas saying, ‘Anas Bin Malik (well-known fabricator) said,

‘We could not recognise the man as being for other than his father, except by his hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[82]

أَنَسٌ فِي خَبَرٍ طَوِيلٍ‏ كَانَ الرَّجُلُ مِنْ بَعْدِ يَوْمِ خَيْبَرَ يَحْمِلُ وَلَدَهُ عَلَى عَاتِقِهِ ثُمَّ يَقِفُ عَلَى طَرِيقِ عَلِيٍّ ع فَإِذَا نَظَرَ إِلَيْهِ أَوْمَأَ بِإِصْبَعِهِ يَا بُنَيَّ تُحِبُّ هَذَا الرَّجُلَ فَإِنْ قَالَ نَعَمْ قَبِلَهُ وَ إِنْ قَالَ لَا خَرَقَ بِهِ الْأَرْضَ وَ قَالَ لَهُ الْحَقْ بِأُمِّكَ.

Anas (well-known fabricator) in a lengthy Hadeeth – ‘After the day of Khyber, the man would tend to carry his son upon his shoulders, then he would pause in the path of Ali-asws. Then he would look at him, gesturing by his fingers, ‘O my son! Do you love this man-asws?’ If he said yes, he would accept him, and if he said no, he would drop him on the ground and say to him, ‘Join up with your mother!’’[83]

الْهَرَوِيُّ فِي الْغَرِيبَيْنِ قَالَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ‏ كُنَّا نَسْبُرُ أَوْلَادَنَا بِحُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فَإِذَا رَأَيْنَا أَحَدَهُمْ لَا يُحِبُّهُ عَلِمْنَا أَنَّهُ لِغَيْرِ رِشْدَةٍ.

Al Harwy in (the book) ‘Al Garibeyn’, ‘Ubadah Bin Al Samit said,

‘We used to test our children by the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws. When we saw one of them not loving him, we would know that he is without maturity (rightful guidance)’’.[84]

الطَّبَرِيُّ فِي الْوَلَايَةِ بِإِسْنَادٍ لَهُ عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ قَالَ عَلِيٌّ ع‏ لَا يُحِبُّنِي ثَلَاثَةٌ وَلَدُ زِنًا وَ مُنَافِقٌ وَ رَجُلٌ حَمَلَتْ بِهِ أُمُّهُ فِي بَعْضِ حَيْضِهَا.

Al Tabary in (the book) ‘Al Wilayah’, by a chain of his, from Al Asbagh Bin Nubata,

‘Ali-asws said: ‘Three will not love me-asws – a child of adultery, and a hypocrite, and a man whose mother had borne (conceived) him in one of her menstrual cycles’’.[85]

وَ رَوَى عُبَادَةُ بْنُ يَعْقُوبَ بِإِسْنَادِهِ عَنْ يَعْلَى بْنِ مُرَّةَ أَنَّهُ كَانَ جَالِساً عِنْدَ النَّبِيِّ ص إِذْ دَخَلَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع فَقَالَ النَّبِيُّ ص كَذَبَ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ يَتَوَالانِي وَ يُحِبُّنِي وَ هُوَ يُعَادِي هَذَا وَ يُبْغِضُهُ وَ اللَّهِ لَا يُبْغِضُهُ وَ يُعَادِيهِ إِلَّا كَافِرٌ أَوْ مُنَافِقٌ أَوْ وَلَدُ زَنْيَةٍ.

And it is reported by Ubahah Bin Yaqoub, by his chain from Ya’la Bin Murrah,

‘He was seated in the presence of the Prophet-saww when Ali-asws Bin Abu Talib-asws entered. The Prophet-saww said: ‘He is lying, the one who claims he befriends me-saww and loves me-saww while he is being inimical to him-asws and hates him-asws. By Allah-azwj! None will hate him-asws and be inimical to him-asws except a Kafir or a hypocrite or a child of adultery (bastard)’’.[86]

شِيرَوَيْهِ فِي الْفِرْدَوْسِ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ إِنَّمَا رَفَعَ اللَّهُ الْقَطْرَ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ بِسُوءِ رَأْيِهِمْ فِي أَنْبِيَائِهِمْ وَ إِنَّ اللَّهَ يَرْفَعُ الْقَطْرَ عَنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ بِبُغْضِهِمْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع.

Sheyrawiya in (the book) ‘Al Firdows’ – Ibn Abbas said,

‘The Prophet-saww said: ‘But rather, Allah-azwj Raised the drops (of rain) away from the children of Israel due to their evil views regarding their Prophetsas, and Allah-azwj will Raise the drops (of rain) away from this community due to their hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[87]

وَ فِي رِوَايَةٍ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ هَلْ يُبْغِضُ عَلِيّاً أَحَدٌ قَالَ نَعَمْ الْقُعُودُ عَنْ نُصْرَتِهِ بُغْضٌ‏.

And in a report – ‘A man stood up and said, ‘O Rasool-Allah-saww! And does anyone hate Ali-asws?’ He-saww said: ‘Yes, the one sitting back from helping him-asws due to hatred’’.[88]

36- جا، المجالس للمفيد عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ السَّبِيعِيِّ عَنْ عَبَّادِ بْنِ يَعْقُوبَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْعُودِيِّ عَنْ كَثِيرٍ النَّوَّاءِ عَنْ أَبِي مَرْيَمَ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ مَالِكِ بْنِ ضَمْرَةَ قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع‏ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ بِيَدِي وَ قَالَ مَنْ تَابَعَ هَؤُلَاءِ الْخَمْسَ ثُمَّ مَاتَ وَ هُوَ يُحِبُّكَ فَقَدْ قَضى‏ نَحْبَهُ‏ وَ مَنْ مَاتَ وَ هُوَ يُبْغِضُكَ فَقَدْ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً يُحَاسَبُ بِمَا يَعْمَلُ‏ فِي الْإِسْلَامِ وَ مَنْ عَاشَ بَعْدَكَ وَ هُوَ يُحِبُّكَ خَتَمَ اللَّهُ لَهُ بِالْأَمْنِ وَ الْإِيمَانِ حَتَّى يَرِدَ عَلَيَّ الْحَوْضَ‏.

(The book) ‘Al Majaalis’ of Al Mufeed – Ali Bin Muhammad Bin Khalid, from Muhammad Bin Al-Husayn Al Sabie, from Abbad Bin Yaqoub, from Abu Abdul Rahman Al Masoudy, from Kaseer Al Nawa’a, from Abu Maryam Al Khowlany, from Malik Bin Zamrah who said,

‘Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws said: ‘Rasool-Allah-saww held my-asws hand and said: ‘One who follows these five then dies and he loves you-asws, so he has fulfilled his vow, [33:23], and one who dies while he hates you-asws so he had died a death of the pre-Islamic period. He will be Reckoned with whatever he would have done in Al-Islam, and one who lives after you-asws while he loves you-asws, Allah-azwj would End for him with the security and the Eman, until he arrives to me-saww at the Fountain’’.[89]

37- جا، المجالس للمفيد مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ الْمَرْزُبَانِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الطُّوسِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُكَيْمٍ الْأَوْدِيِّ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ الْجَعْدِ قَالَ: سُئِلَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ وَ قَدْ سَقَطَ حَاجِبَاهُ عَلَى عَيْنَيْهِ فَقِيلَ لَهُ أَخْبِرْنَا عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فَرَفَعَ حَاجِبَيْهِ بِيَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ ذَاكَ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ لَا يُبْغِضُهُ إِلَّا مُنَافِقٌ وَ لَا يَشُكُّ فِيهِ إِلَّا كَافِرٌ.

(The book) ‘Al Majaalis’ of Al Mufeed – Muhammad Bin Imran al Marzubany, from Abdullah Bin Muhammad Al Tusi, from Abdullah Bin Ahmad Bin Hanbal, from Ali Bin Hukeym Al Awdy, from Shareek, from Usman Bin Abu Zur’ah, from Salim Bin Al Ja’ad who said,

‘Jabir Bin Abdullah Al-Ansari was asked, and his eyebrows had fallen upon his eyes (due to old age), it was said to him, ‘Inform us about Ali-asws Bin Abu Talib-asws’. He raised his eyebrows by his hands, then said, ‘That is best of the Created beings. No one will hate him-asws except a hypocrite nor doubt in him-asws except a Kafir’’.[90]

38- جا، المجالس للمفيد مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ التَّمِيمِيُّ عَنْ هِشَامِ بْنِ يُونُسَ النَّهْشَلِيِّ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسٍ قَالَ: نَظَرَ النَّبِيُّ ص إِلَى عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع فَقَالَ يَا عَلِيُّ مَنْ أَبْغَضَكَ أَمَاتَهُ اللَّهُ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً وَ حَاسَبَهُ بِمَا عَمِلَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.

(The book) ‘Al Majaalis’ of Al Mufeed – Muhammad Bin Ja’far al Tameemi, from Hisham Bin Yunus Al Nahshaly, from Abu Muhammad Al Ansari, from Abu Bakr Bin Ayyash, from Al Zuhry, from Anas (well-known fabricator) who said,

‘The Prophet-saww looked at Ali-asws Bin Abu Talib-asws and said: ‘O Ali-asws! One who hates you-asws, Allah-azwj will Cause him to die a death of the pre-Islamic period and Reckon him on the Day of Qiyamah with whatever he had done’’.[91]

39- جا، المجالس للمفيد عَلِيُّ بْنُ بِلَالٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الثَّقَفِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِي هَارُونَ الْعَبْدِيِّ عَنْ زَاذَانَ عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ رَحِمَهُ اللَّهُ قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ص يَوْمَ عَرَفَةَ فَقَالَ أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللَّهَ بَاهَى بِكُمْ فِي هَذَا الْيَوْمِ لِيَغْفِرَ لَكُمْ عَامَّةً وَ يَغْفِرَ لِعَلِيٍّ خَاصَّةً

(The book) ‘Al Majaalis’ of Al Mufeed – Ali Bin Bilal, from Ali Bin Abdullah, from Al Saqafy, from Abdul Rahman Bin Abu Hashim, from Yahya Bin Al-Husayn, from Abu Haroun Al Abdy, from Zazan,

‘From Salman Al-Farsira, may Allah-azwj have Mercy on himra, said, ‘Rasool-Allah-saww came out on the day of Arafaat and said: ‘O you people! Allah-azwj Boasts with you all during this day to Forgive for you generally and Forgive for Ali-asws in particular!’

ثُمَّ قَالَ ادْنُ مِنِّي يَا عَلِيُّ فَدَنَا مِنْهُ فَأَخَذَ بِيَدِهِ ثُمَّ قَالَ إِنَّ السَّعِيدَ كُلَّ السَّعِيدِ حَقَّ السَّعِيدِ مَنْ أَطَاعَكَ وَ تَوَلَّاكَ مِنْ بَعْدِي وَ إِنَّ الشَّقِيَّ كُلَّ الشَّقِيِّ حَقَّ الشَّقِيِّ مَنْ عَصَاكَ وَ نَصَبَ لَكَ عَدَاوَةً مِنْ بَعْدِي‏.

Then he-saww said: ‘Come near me-saww, O Ali-asws!’ He-asws went near him-saww. He-saww grabbed his-asws hand, then said: ‘The fortunate, as is right to be fortunate, is one who obeys you-asws and befriends you-asws from after me-saww; and the wretched of all wretches as is the right of being the wretch is one who disobeys you-asws and installs the hostility to you-asws from after me-saww’’.[92]

40- ما، الأمالي للشيخ الطوسي جا، المجالس للمفيد الْمُفِيدُ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ الْقَطَّانِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَحْمَدَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ بَسَّامٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَعَاشِرَ النَّاسِ أَحِبُّوا عَلِيّاً فَإِنَّ لَحْمَهُ لَحْمِي وَ دَمَهُ دَمِي لَعَنَ اللَّهُ أَقْوَاماً مِنْ أُمَّتِي ضَيَّعُوا فِيهِ عَهْدِي وَ نَسُوا فِيهِ‏ وَصِيَّتِي مَا لَهُمْ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ خَلَاقٍ‏.

(The books) ‘Al Amaali of the sheykh Al Tusi, (and) ‘Al Majaalis’ of Al Mufeed – Al Mufeed, from Al-Hassan Bin Ubeydullah Al Qattan, from usman Bin Ahmad, from Ahmad Bin Al-Husayn, from Ibrahim Bin Muhammad Bin Bassam, from Ali Bin Al Hakam, from Al Lays Bin Sa’ad, from Abu Saeed Al Khudri who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Community of people! Love Ali-asws, for his-asws flesh is my-saww flesh, and his-asws blood is my-saww blood! May Allah-azwj Curse a group of my-saww community who waste my-saww pact regarding him-asws, and they forget my-saww bequest regarding him-asws! There will be no share for them in the Presence of Allah-azwj’’.[93]

41- جا، المجالس للمفيد الْجِعَابِيُّ عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَكَمِ عَنِ الْمَسْعُودِيِّ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ حَصِيرَةَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنِ قَالَ: كُنْتُ أَنَا وَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ جَالِسَيْنِ عِنْدَ النَّبِيِّ ص وَ عَلِيٌّ ع جَالِسٌ إِلَى جَنْبِهِ إِذْ قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ‏ أَمَّنْ يُجِيبُ الْمُضْطَرَّ إِذا دَعاهُ وَ يَكْشِفُ السُّوءَ وَ يَجْعَلُكُمْ خُلَفاءَ الْأَرْضِ أَ إِلهٌ مَعَ اللَّهِ قَلِيلًا ما تَذَكَّرُونَ‏

(The book) ‘Al Majaalis of Al Mufeed – Al Jiany, from Ibn Uqdah, from Ja’far Bin Muhammad Bin Marwan, from his father, from Ibrahim Bin Al Hakam, from Al Masoudy, from Al Haris Bin Haseyra, from Imran Bin Al-Husayn who said,

‘I and Umar Bin Al-Khattab were seated in the presence of the Prophet-saww and Ali-asws was seated to his-saww side, when Rasool-Allah-saww recited: Or, One Who Answers the distressed one when he supplicates to Him and He Removes the evil, and He will Make you to be Caliphs of the earth! Is there a god along with Allah? Little is what you heed [27:62].

قَالَ فَانْتَفَضَ عَلِيٌّ ع انْتِفَاضَةَ الْعُصْفُورِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ص مَا شَأْنُكَ تَجْزَعُ فَقَالَ مَا لِي لَا أَجْزَعُ وَ اللَّهُ يَقُولُ إِنَّهُ يَجْعَلُنَا خُلَفَاءَ الْأَرْضِ

He (the narrator) said, ‘Ali-asws rose up like the rising of the sparrow. The Prophet-saww said to him-asws: ‘What is your-asws affair, being alarmed?’ He-asws said: ‘Why should I-asws not be alarmed, and Allah-azwj is Saying He-azwj will be Making us caliphs of the earth?’

فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ص لَا تَجْزَعْ فَوَ اللَّهِ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ‏.

The Prophet-saww said to him-asws: ‘Do not be alarmed, for by Allah-azwj, no one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a hypocrite’’.[94]

كنز، كنز جامع الفوائد و تأويل الآيات الظاهرة مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خُنَيْسٍ عَنْ صَبَّاحٍ الْمُزَنِيِّ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ حَصِيرَةَ عَنْ أَبِي دَاوُدَ عَنْ بُرَيْدَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص وَ عَلِيٌّ ع إِلَى جَنْبِهِ‏ أَمَّنْ يُجِيبُ‏ إِلَى قَوْلِهِ فَوَ اللَّهِ لَا يُبْغِضُكَ مُؤْمِنٌ وَ لَا يُحِبُّكَ كَافِرٌ.

(The books) ‘Jamie Al Fawaid’ and ‘Taweel Al Ayaat Al Zaahira’ – Muhammad Bin Al Abbas, from Is’haq Bin Muhammad Bin Marwan, from his father, from Abdullah Bin Khuneys, from Sabbah Al Muzanny, from Al Haris Bin Haseyra, from Abu Dawood, from Bureyda who said,

‘Rasool-Allah-saww said, and Ali-asws was to his-saww side: ‘Or, One Who Answers [27:62] up to his-saww words: ‘No Momin will hate you-asws nor will a Kafir love you-asws’’.[95]

42- يل، الفضائل لابن شاذان فض، كتاب الروضة عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ يُحْرِقُ الذُّنُوبَ كَمَا تُحْرِقُ النَّارُ الْحَطَبَ.

(The book) ‘Al Fazaail’ of Ibn Shazan, the book ‘Al Rowza’, from Ibn Abbas who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws incinerates the sins like the fire incinerates the firewood’’.[96]

وَ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ حَسَنَةٌ لَا تَضُرُّ مَعَهَا سَيِّئَةٌ وَ بُغْضُهُ سَيِّئَةٌ لَا تَنْفَعُ مَعَهَا حَسَنَةٌ.

And from him, said, ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws is such a good deed, no evil deed harms while being with it, and hating him-asws is such an evil deed, no good deed benefits being with it’’.[97]

وَ عَنْهُ ص قَالَ: خُلِقْتُ أَنَا وَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ مِنْ نُورٍ وَاحِدٍ فَمُحِبِّي مُحِبُّ عَلِيٍّ وَ مُبْغِضِي مُبْغِضُ عَلِيٍ‏.

And from him-saww having said; ‘I-saww and Ali-asws have been Created from one Noor, so the one loving me-saww loves Ali-asws, and my-saww hater is hater of Ali-asws’’.[98]

43- يل، الفضائل لابن شاذان فض، كتاب الروضة مِنْ كِتَابِ الْفِرْدَوْسِ مِمَّا رُفِعَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص أَنَّهُ قَالَ: لَوِ اجْتَمَعَتْ عَلَى حُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَهْلُ الدُّنْيَا مَا خَلَقَ اللَّهُ النَّارَ.

(The books) ‘Al Fazaail’ of Ibn Shazan, (and) ‘Kitab Al Rowza’, from ‘Kitab Al Firdows’,

‘From what is raised to Rasool-Allah-saww having said: ‘If the people of the world had united upon the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws, Allah-azwj would not have Created the Fire’’.[99]

وَ عَنْهُ ص أَنَّهُ قَالَ: مَنْ أَرَادَ أَنْ يَتَمَسَّكَ بِالْقَضِيبِ الْأَحْمَرِ الْمَغْرُوسِ فِي جَنَّةِ عَدْنٍ فَلْيَتَمَسَّكْ بِحُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ‏.

And from him-saww having said: ‘One who wants to adhere with the red pole, the installed in the Garden of Eden, then let him adhere with the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[100]

44- كشف، كشف الغمة مِنْ مُسْنَدِ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ ع‏ وَ اللَّهِ إِنَّهُ لَمِمَّا عَهِدَ إِلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ ص أَنَّهُ لَا يُبْغِضُنِي إِلَّا مُنَافِقٌ وَ لَا يُحِبُّنِي إِلَّا مُؤْمِنٌ.

(The book) ‘Kashf Al Ghumma’, from (the book) ‘Musnad’ of Ahmad Bin Hanbal, from Zirr Bin Hubeysh who said,

‘By Allah-azwj! Surely it is from what Rasool-Allah-saww had covenanted to me-asws is that no one will hate me-asws except a hypocrite, nor love me-asws except a Momin’’.[101]

وَ مِنْ كِتَابِ الْآلِ لِابْنِ خَالَوَيْهِ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَتَمَسَّكَ بِقَصَبَةِ الْيَاقُوتِ الَّتِي خَلَقَهَا اللَّهُ بِيَدِهِ ثُمَّ قَالَ لَهَا كُونِي فَكَانَتْ فَلْيَتَوَلَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ مِنْ بَعْدِي.

And from the book ‘Al Aal’ of Ibn Khalwayh, from Huzeyfa who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who loves to adhere with the pole of ruby which Allah-azwj Created by His-azwj Hand, then said to it: “Be!”, so it came into being, then let him befriend Ali-asws Bin Abu Talib-asws from after me-saww’’.[102]

وَ مِثْلُهُ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَحْيَا حَيَاتِي وَ يَمُوتَ مِيتَتِي وَ يَتَمَسَّكَ بِالْقَصَبَةِ الْيَاقُوتَةِ الَّتِي خَلَقَهَا اللَّهُ ثُمَّ قَالَ لَهَا كُونِي فَكَانَتْ فَلْيَتَوَلَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ مِنْ بَعْدِي.

And like it from Huzeyfa Bin Al Yamani who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who cheers him to live my-saww life and die my-saww passing away and adhere with the pole of ruby which Allah-azwj has Created it, then Said to it: “Be!”, so it came into being, then let him befriend Ali-asws Bin Abu Talib-asws from after me-saww’’.[103]

وَ مِنْ كِتَابِ ابْنِ خَالَوَيْهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِعَلِيٍّ ع حُبُّكَ إِيمَانٌ وَ بُغْضُكَ نِفَاقٌ وَ أَوَّلُ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مُحِبُّكَ وَ أَوَّلُ مَنْ يَدْخُلُ النَّارَ مُبْغِضُكَ وَ قَدْ جَعَلَكَ اللَّهُ أَهْلًا لِذَلِكَ فَأَنْتَ مِنِّي وَ أَنَا مِنْكَ وَ لَا نَبِيَّ بَعْدِي.

And from the book of Ibn Khalwiyah, from Abu Saeed who said,

‘Rasool-Allah-saww said to Ali-asws: ‘Loving you-asws is Eman, and hating you-asws is hypocrisy, and the first one to enter the Paradise would be one loving you-asws, and the first one to enter the Fire would be your-asws hater, and Allah-azwj has Made you-asws to be deserving of that. So, you-asws are from me-saww and I-saww am from you-asws, and there will be no Prophet-saww after me-saww’’.[104]

وَ مِنْهُ أَيْضاً عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ص مِنْ بَيْتِ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ حَتَّى أَتَى بَيْتَ أُمِّ سَلَمَةَ فَجَاءَ دَاقٌّ وَ دَقَّ الْبَابَ فَقَالَ يَا أُمَّ سَلَمَةَ قُومِي فَافْتَحِي لَهُ قَالَتْ فَقُلْتُ وَ مَنْ هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ الَّذِي بَلَغَ مِنْ خَطَرِهِ أَنْ أَفْتَحَ لَهُ الْبَابَ وَ أَتَلَقَّاهُ بِمَعَاصِمِي‏ وَ قَدْ نَزَلَتْ فِيَّ بِالْأَمْسِ آيَاتٌ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ

And from him as well, Abdullah Bin Masoud said,

‘Rasool-Allah-saww came out from the house of Zainab Bint Jahash until he-saww came to the house of Umm Salamara. A knocking one came and knocked the door. He-saww said: ‘O Umm Salamara! Arise and open for him’. Shera said, ‘I said, ‘And who is this, O Rasool-Allah-saww, whose status has reached such that Ira should open the door for him and welcome him being with myra bangles, and yesterday Verses were Revealed regarding mera from the Book of Allah-azwj?’

فَقَالَ يَا أُمَّ سَلَمَةَ إِنَّ طَاعَةَ الرَّسُولِ طَاعَةُ اللَّهِ وَ إِنَّ مَعْصِيَةَ الرَّسُولِ مَعْصِيَةُ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ إِنَّ بِالْبَابِ لَرَجُلًا لَيْسَ بِنَزِقٍ وَ لَا خَرِقٍ‏ وَ مَا كَانَ لِيَدْخُلَ مَنْزِلًا حَتَّى لَا يَسْمَعَ حِسّاً هُوَ يُحِبُّ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ يُحِبُّهُ اللَّهُ وَ رَسُولُهُ

He-saww said: ‘O Umm Salamara! Obedience to the Rasool-saww is obedience to Allah-azwj, and disobedience of the Rasool-saww is disobedience of Allah-azwj Mighty and Majestic, and at the door there is a man who is neither with irritation nor playfulness, and he would not be entering a house until he cannot sense a hiss. He loves Allah-azwj and His-azwj Rasool-saww, and Allah-azwj and His-azwj Rasool-saww love him’.

قَالَتْ فَفَتَحْتُ الْبَابَ فَأَخَذَ بِعِضَادَتَيِ الْبَابِ ثُمَّ جِئْتُ حَتَّى دَخَلْتُ الْخِدْرَ فَلَمَّا أَنْ لَمْ يَسْمَعْ وَطْئِي دَخَلَ ثُمَّ سَلَّمَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ص ثُمَّ قَالَ ص يَا أُمَّ سَلَمَةَ وَ أَنَا مِنْ وَرَاءِ الْخِدْرِ أَ تَعْرِفِينَ هَذَا قُلْتُ نَعَمْ هَذَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع

Shera said, ‘Ira opened the door, and Ira grabbed the frames of the door, then Ira came until Ira entered the room. When he could no longer hear myra footsteps, he entered then greeted unto Rasool-Allah-saww. Then he-saww said: ‘O Umm Salamara!’ And Ira was inside the room: ‘Do youra recognise this one?’ Ira said, ‘Yes, this is Ali-asws Bin Abu Talib-asws!’

قَالَ هُوَ أَخِي سَجِيَّتُهُ سَجِيَّتِي وَ لَحْمُهُ مِنْ لَحْمِي وَ دَمُهُ مِنْ دَمِي يَا أُمَّ سَلَمَةَ هَذَا قَاضِي عِدَاتِي مِنْ بَعْدِي فَاسْمَعِي وَ اشْهَدِي يَا أُمَّ سَلَمَةَ هَذَا وَلِيِّي مِنْ بَعْدِي فَاسْمَعِي وَ اشْهَدِي

He-saww said: ‘This is my-saww brother-asws. His-asws attributes are my-saww attributes, and his-asws flesh is from my-saww flesh. O Umm Salamara! This is the fulfiller of my-saww promises from after me-saww, so listen and witness! O Umm Salamara! This is my-saww guardian-asws from after me-saww, so listen and witness!

يَا أُمَّ سَلَمَةَ لَوْ أَنَّ رَجُلًا عَبَدَ اللَّهَ أَلْفَ سَنَةٍ بَيْنَ الرُّكْنِ وَ الْمَقَامِ وَ لَقِيَ اللَّهَ مُبْغَضاً لِهَذَا أَكَبَّهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ عَلَى وَجْهِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ‏.

O Umm Salamara! Even if a man were to worship Allah-azwj for a thousand years between the (Yemeni) corner (of the Kabah) and the standing place (of Ibrahimas), and meets Allah-azwj as a hater to this one-asws, Allah-azwj Mighty and Majestic would Fling him upon his face into the Fire of Hell’’.[105]

وَ قَدْ رَوَاهُ الْخَطِيبُ فِي كِتَابِ الْمَنَاقِبِ وَ فِيهِ زِيَادَةٌ وَ دَمُهُ مِنْ دَمِي وَ هُوَ عَيْبَةُ عِلْمِي اسْمَعِي وَ اشْهَدِي هُوَ قَاتِلُ النَّاكِثِينَ وَ الْقَاسِطِينَ وَ الْمَارِقِينَ مِنْ بَعْدِي اسْمَعِي وَ اشْهَدِي هُوَ وَ اللَّهِ مُحْيِي سُنَّتِي اسْمَعِي وَ اشْهَدِي لَوْ أَنَّ عَبْداً عَبَدَ اللَّهَ أَلْفَ عَامٍ مِنْ بَعْدِ أَلْفِ عَامٍ بَيْنَ الرُّكْنِ وَ الْمَقَامِ ثُمَّ لَقِيَ اللَّهَ مُبْغِضاً لِعَلِيٍّ أَكَبَّهُ اللَّهُ عَلَى مَنْخِرَيْهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ.

And it has been reported by Al Khateeb in the book ‘Al Manaqib’ and there is an addition in it,

‘And his-asws blood is from my-saww blood, and he-asws is a receptacle of my-saww knowledge. And listen and witness! He-asws would the killer of the allegiance-breakers, and the deviants and the renegades from after me-saww. Listen and witness! Even if a servant were to worship Allah-azwj for a thousand years from after a thousand years, between the (Yemeni) corner and the standing place (of Ibrahimas, then meets Allah-azwj as a hater of Ali-asws, Allah-azwj would Fling him upon his nostrils into the Fire of Hell’’.[106]

45- كشف، كشف الغمة مِنْ مُسْنَدِ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ بِإِسْنَادِهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص أَخَذَ بِيَدِ حَسَنٍ وَ حُسَيْنٍ وَ قَالَ مَنْ أَحَبَّنِي وَ أَحَبَّ هَذَيْنِ وَ أَبَاهُمَا وَ أُمَّهُمَا كَانَ مَعِي فِي دَرَجَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ.

(The book) ‘Al Kashf Al Ghumma’, from ‘Musnad’ of Ahmad Bin Hanbal by his chain,

‘From Ali-asws Bin Al-Husayn-asws, from his-asws father-asws, from his-asws grandfather-asws: ‘Rasool-Allah-saww held the hands of Hassan-asws and Husayn-asws and said: ‘One who loves me-asws and loves these two and their-asws father-asws and their-asws mother-asws, would be with me-saww in my-saww rank on the Day of Qiyamah’’.[107]

وَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ ص قَالَتْ‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِعَلِيٍّ ع أَمَا إِنَّكَ يَا ابْنَ أَبِي طَالِبٍ وَ شِيعَتَكَ فِي الْجَنَّةِ.

And from (Syeda) Fatima-asws daughter-asws of Rasool-Allah-saww, said: ‘Rasool-Allah-saww said to Ali-asws: ‘As for you-asws, O son-asws of Abu Talibas, and your-asws Shias would be in the Paradise’’.[108]

وَ مِنْهُ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: عَلِيٌّ وَ شِيعَتُهُ الْفَائِزُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.

And from him, from Umm Salamara, from the Prophet-saww having said: ‘Ali-asws and his-asws Shias would be the successful ones on the Day of Qiyamah’’.[109]

وَ مِنْ مَنَاقِبِ ابْنِ مَرْدَوَيْهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: أَقْبَلْتُ ذَاتَ يَوْمٍ قَاصِداً إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص فَقَالَ لِي يَا أَبَا سَعِيدٍ فَقُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ إِنَّ لِلَّهِ عَمُوداً تَحْتَ الْعَرْشِ يُضِي‏ءُ لِأَهْلِ الْجَنَّةِ كَمَا تُضِي‏ءُ الشَّمْسُ لِأَهْلِ الدُّنْيَا لَا يَنَالُهُ إِلَّا عَلِيٌّ وَ مُحِبُّوهُ.

And from (the book) ‘Manaqib’ of Ibn Mardawayh, from Abu Saeed Al Khudri who said,

‘I came one day aiming to see Rasool-Allah-saww. He-saww said to me: ‘O Abu Saeed!’ I said, ‘At your-saww service, O Rasool-Allah-saww!’ He-saww said: ‘There is a pillar for Allah-azwj beneath the Throne, illuminating for the inhabitants of Paradise like the sun illuminates for the inhabitants of the world. None will attain it except Ali-asws and ones loving him-asws’’.[110]

وَ مِنْ مَنَاقِبِ الْمَغَازِلِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَاةَ الْفَجْرِ ثُمَّ قَالَ أَ تَدْرُونَ بِمَا هَبَطَ جَبْرَئِيلُ ع ثُمَّ قَالَ‏ هَبَطَ جَبْرَئِيلُ ع فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّ اللَّهَ غَرَسَ قَضِيباً فِي الْجَنَّةِ ثُلُثُهُ مِنْ يَاقُوتَةٍ حَمْرَاءَ وَ ثُلُثُهُ مِنْ زَبَرْجَدَةٍ خَضْرَاءَ وَ ثُلُثُهُ مِنْ لُؤْلُؤَةٍ رَطْبَةٍ ضَرَبَ عَلَيْهَا طَاقَاتٍ‏ جَعَلَ بَيْنَ الطَّاقَاتِ غُرَفاً وَ جَعَلَ فِي كُلِّ غُرْفَةٍ شَجَرَةً وَ جَعَلَ حَمْلَهَا الْحُورَ الْعِينَ وَ أَجْرَى عَلَيْهِ عَيْنَ السَّلَامِ

And from (the book) ‘Manaqib’ of Al Maghazali, from Abu Hureyra who said,

‘Rasool-Allah-saww prayed with us Salat Al-Fajr, then said: ‘Are you knowing what Jibraeelas has come down with?’ Then he-saww said: ‘Jibraeelas has come down and said: ‘O Muhammad-saww! Allah-azwj has Installed a pole in the Paradise, a third of it is of red ruby, and a third of it is of green emeralds, and a third of it is of wet pearls. Then He-azwj Made terraces upon it, Making rooms between the terraces, and Made a tree to be in every room, and Made its load (like fruit) to be the Maiden Houries, and Flowed the spring Al-Salaam, upon it’.

ثُمَّ أَمْسَكَ فَوَثَبَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لِمَنْ ذَلِكَ الْقَضِيبُ فَقَالَ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَتَمَسَّكَ بِذَلِكَ الْقَضِيبِ فَلْيَتَمَسَّكْ بِحُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع.

Then he-saww withheld. A man from the people leapt and said, ‘O Rasool-Allah-saww! Who is that pole for?’ He-saww said: ‘One who loves to adhere with that pole, then let him adhere with the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[111]

وَ مِنْ كِتَابِ كِفَايَةِ الطَّالِبِ عَنِ الْحَارِثِ الْهَمْدَانِيِّ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع فَقَالَ مَا جَاءَ بِكَ فَقُلْتُ حُبِّي لَكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ فَقَالَ يَا حَارِثُ أَ تُحِبُّنِي فَقُلْتُ نَعَمْ وَ اللَّهِ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ

And from the book ‘Kifayat Al-Talib’, from Al-Haris Al-Hamdani who said, ‘I entered to see Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws. He-asws said: ‘What have you come with?’ I said, ‘My love for you-asws, O Amir Al-Momineen-asws!’ He-asws said: ‘O Haris! Do you love me-asws?’ I said, ‘Yes, O Amir Al-Momineen-asws!’

فَقَالَ أَمَا لَوْ بَلَغَتْ نَفْسُكَ الْحُلْقُومَ لَرَأَيْتَنِي حَيْثُ تُحِبُّ وَ لَوْ رَأَيْتَنِي وَ أَنَا أَذُودُ الرِّجَالَ عَنِ الْحَوْضِ ذَوْدَ غَرِيبَةِ الْإِبِلِ لَرَأَيْتَنِي حَيْثُ تُحِبُ‏.

He-asws said: ‘But, if your soul reached the throat, you will see me-asws where you will love it, and if only you could see me-asws while I-asws impeded the men from the Fountain, impeding of the strange camel, you will be seeing me-asws where you will love it!’’[112]

46- ما، الأمالي للشيخ الطوسي جَمَاعَةٌ عَنْ أَبِي الْمُفَضَّلِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ عَنْ هِشَامِ بْنِ يُونُسَ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ سُلَيْمَانَ الرَّفَّاءِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ: نَظَرَ النَّبِيُّ إِلَى عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع وَ أَخَذَ بِيَدِهِ وَ قَالَ يَا عَلِيُّ كَذَبَ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ يُحِبُّنِي وَ هُوَ يُبْغِضُكَ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – A group, from Abu Al Mufazzal, from Abdullah Bin Suleyman Bin Al Ash’as, from Hisham Bin Yunus, from Husayn Bin Suleyman Al Rafa’a, from Abdul Malik Bin Umeyr, from Anas (well-known fabricator) who said,

‘The Prophet-saww looked at Ali-asws Bin Abu Talib-asws and held his-asws hand and said: ‘O Ali-asws! He lies, the one claiming that he loves me-saww while he hates you-asws!’’[113]

47- ما، الأمالي للشيخ الطوسي جَمَاعَةٌ عَنْ أَبِي الْمُفَضَّلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ الْخَثْعَمِيِّ عَنْ عَبَّادِ بْنِ يَعْقُوبَ الْأَسَدِيِّ عَنِ السَّيِّدِ بْنِ عِيسَى الْهَمْدَانِيِّ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ‏ بْنِ أَبِي نُعَيْمٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: كَانَتْ أَمَارَةُ الْمُنَافِقِينَ بُغْضَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فَبَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ص فِي الْمَسْجِدِ ذَاتَ يَوْمٍ فِي نَفَرٍ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَ الْأَنْصَارِ وَ كُنْتُ فِيهِمْ إِذْ أَقْبَلَ عَلِيٌّ ع فَتَخَطَّى الْقَوْمَ‏ حَتَّى جَلَسَ إِلَى النَّبِيِّ ص وَ كَانَ هُنَاكَ مَجْلِسُهُ الَّذِي يُعْرَفُ بِهِ

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – A group, from Abu Al Mufazzal, from Muhammad Bin Al-Husayn Al Khas’amy, from Abbad Bin Yaqoub Al Asady, from the Seyyid Bin Isa Al Hamdany, from Al Hakam Bin Abdul Rahman Bin Abu Nueym, from Abu Saeed Al Khudri who said,

‘The symptom of the hypocrites was hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws. One day, while Rasool-Allah-saww was in the Masjid among a number of Emigrants and Helpers, and I was among them, when Ali-asws came. He-asws cut across the people until he-asws sat down to the Prophet-saww, and his-asws seat used to be over there, which he-asws was known with it.

فَسَارَّ رَجُلٌ رَجُلًا وَ كَانَا يُرْمَيَانِ بِالنِّفَاقِ فَعَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ ص مَا أَرَادَا فَغَضِبَ غَضَباً شَدِيداً حَتَّى الْتُمِعَ وَجْهُهُ ثُمَّ قَالَ وَ الَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَا يَدْخُلُ عَبْدٌ الْجَنَّةَ حَتَّى يُحِبَّنِي أَلَا وَ كَذَبَ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ يُحِبُّنِي وَ هُوَ يُبْغِضُ هَذَا وَ أَخَذَ بِكَفِّ عَلِيٍّ ع

Then, man by man went on to target him-asws with the hypocrisy. Rasool-Allah-saww recognised what they intended, so he-saww got angered with severe anger until his-saww face glowed (red), then he-saww said: ‘By the One-azwj in Whose Hand is my-saww soul! No servant will enter the Paradise until he loves me-saww. Indeed! And he is lying, the one claiming that he loves me-asws while he hates this one’ – and he-saww grabbed a wrist of Ali-asws.

فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ هَذِهِ الْآيَةَ فِي شَأْنِهِمَا يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذا تَناجَيْتُمْ فَلا تَتَناجَوْا بِالْإِثْمِ وَ الْعُدْوانِ وَ مَعْصِيَةِ الرَّسُولِ‏ إِلَى آخِرِ الْآيَةِ.

Allah-azwj Mighty and Majestic Revealed this Verse regarding their-asws glory: O you those who believe! When you confer, then do not confer with the sin, and the aggression, and the disobedience to the Rasool, [58:9] – up to the end of the Verse’’.[114]

48- مع، معاني الأخبار الْعَطَّارُ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عِيسَى عَنْ نُوحِ بْنِ شُعَيْبٍ‏ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ آبَائِهِ ع عَنْ سَلْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ حَبِيبِي رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ لِعَلِيٍّ ع يَوْماً يَا أَبَا الْحَسَنِ مَثَلُكَ فِي أُمَّتِي مَثَلُ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فَمَنْ قَرَأَهَا مَرَّةً فَقَدْ قَرَأَ ثُلُثَ الْقُرْآنِ وَ مَنْ قَرَأَهَا مَرَّتَيْنِ فَقَدْ قَرَأَ ثُلُثَيِ الْقُرْآنِ وَ مَنْ قَرَأَهَا ثَلَاثاً فَقَدْ خَتَمَ الْقُرْآنَ

(The book) ‘Ma’any Al Akhbar’ – Al Attar, from his father, from Ibn Isa, from Nuh Bin Shuayb, from Abu Baseer,

‘From Abu Abdullah-asws, from his-asws forefathers-asws, from Salmanra having said, ‘Ira heard myra beloved Rasool-Allah-saww saying to Ali-asws one day: ‘O Abu Al-Hassan-asws! An example of you-asws in my-saww community is an example of Say: ‘He, Allah, is One [112:1] (Surah Al-Tawheed). The one who recites it once, so he has recited a third of the Quran, and one reciting it twice would have recited two-thirds of the Quran, and one reciting it thrice would have completed the Quran.

فَمَنْ أَحَبَّكَ بِلِسَانِهِ فَقَدْ كَمَلَ لَهُ ثُلُثُ الْإِيمَانِ وَ مَنْ أَحَبَّكَ بِلِسَانِهِ وَ قَلْبِهِ فَقَدْ كَمَلَ لَهُ ثُلُثَا الْإِيمَانِ وَ مَنْ أَحَبَّكَ بِلِسَانِهِ وَ قَلْبِهِ وَ نَصَرَكَ بِيَدِهِ فَقَدِ اسْتَكْمَلَ الْإِيمَانَ

The one who loves you-asws by his tongue, so a third of the Eman is perfected for him, and one loving you-asws with his tongue and his heart, two-thirds of the Eman is perfected for him, and the one loving you-asws with his tongue, and his heart, and helps you-asws with his hands, so he has perfected the Eman.

وَ الَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ يَا عَلِيُّ لَوْ أَحَبَّكَ أَهْلُ الْأَرْضِ كَمَحَبَّةِ أَهْلِ السَّمَاءِ لَكَ لَمَا عُذِّبَ أَحَدٌ بِالنَّارِ الْخَبَرِ.

By the One-azwj Who Sent me-saww with the truth, O Ali-asws! If the inhabitants of the earth were to love you-asws like the love of the inhabitants of the sky for you-asws, no one would be punished by the Fire!’ – the Hadeeth’’.[115]

49- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْفَحَّامُ عَنِ الْمَنْصُورِيِّ عَنْ عَمِّ أَبِيهِ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الثَّالِثِ عَنْ آبَائِهِ ع عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ص قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِي وَ إِلَّا صَمَّتَا يَا عَلِيُّ مُحِبُّكَ مُحِبِّي وَ مُبْغِضُكَ مُبْغِضِي‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al fahaam, from Al Mansouri, from an uncle of his father,

‘From Abu Al-Hassan-asws the third, from his-asws forefathers-asws, from Amir Al-Momineen-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said to me-asws, or else I-asws be deaf: ‘O Ali-asws! One loving you-asws loves me-saww, and your-asws hater is my-saww hater’’.[116]

50- ما، الأمالي للشيخ الطوسي أَبُو مَنْصُورٍ السُّكَّرِيُّ عَنْ جَدِّهِ عَلِيِّ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْأَزْهَرِ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ص لِعَلِيٍّ يَا عَلِيُّ أَنْتَ سَيِّدٌ فِي الدُّنْيَا سَيِّدٌ فِي الْآخِرَةِ مَنْ‏ أَحَبَّكَ فَقَدْ أَحَبَّنِي وَ مَنْ أَحَبَّنِي فَقَدْ أَحَبَّ اللَّهَ وَ مَنْ أَبْغَضَكَ فَقَدْ أَبْغَضَنِي وَ مَنْ أَبْغَضَنِي فَقَدْ أَبْغَضَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Abu Mansour Al Sukry, from his grandfather Ali Bin Umar, from Ahmad Bin Al Azhar, from Abdul Razzaq, from Ma’mar, from Al Zuhry, from Ubeydullah Bin Abdullah, from Ibn Abbas who said,

‘The Prophet-saww said to Ali-asws: ‘You-asws are a chief in the world and a chief in the Hereafter. One loving you-asws has loved me-saww, and one loving me-saww has loved Allah-azwj; and one hating you-asws has hated me-saww, and one hating me-saww has hated Allah-azwj Mighty and Majestic’’.[117]

51- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْحَفَّارُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مَعْمَرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ يُونُسَ اللُّؤْلُؤِيِّ عَنْ جَدِّهِ هِشَامِ بْنِ يُونُسَ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَمِيرَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ: نَظَرَ النَّبِيُّ ص إِلَى عَلِيٍّ ع فَقَالَ كَذَبَ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ يُبْغِضُكَ وَ يُحِبُّنِي‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh al Tusi – Al Haffar, from Abdullah Bin Muhammad Bin Usman, from Muhammad Bin Ali Bin Ma’mar, from Ali Bin Yunus Al Luluie, from his grandfather Hisham Bin Yunus, from Husayn Bin Suleyman, from Abdul Malik Bin Ameyra, from Anas (well-known fabricator) who said,

‘The Prophet-saww looked at Ali-asws and said: ‘He is lying, the one claiming that he hates you-asws and loves me-saww!’’[118]

52- ير، بصائر الدرجات أَبُو الْجَوْزَاءِ عَنِ ابْنِ عُلْوَانَ عَنِ ابْنِ طَرِيفٍ قَالَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ ع قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَلَا إِنَّ جَبْرَئِيلَ ع أَتَانِي فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ رَبُّكَ يَأْمُرُكَ بِحُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع وَ يَأْمُرُكَ بِوَلَايَتِهِ‏.

(The book) ‘Basaair Al Darajaat’ – Abu Al Jowzi, from Ibn Ulwan, from Ibn Tareyf who said,

‘Abu Ja’far-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Indeed! Jibraeelas came to me-saww and said: ‘O Muhammad-saww! Your-saww Lord-azwj Commands you-saww with loving Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and Commands you-saww with his-asws Wilayah’’.[119]

53- ثو، ثواب الأعمال أَبِي عَنْ سَعْدٍ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنِ ابْنِ مِهْرَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ جَرِيرٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ جَاءَنِي ابْنُ عَمِّكَ كَأَنَّهُ أَعْرَابِيٌّ مَجْنُونٌ وَ عَلَيْهِ إِزَارٌ وَ طَيْلَسَانٌ وَ نَعْلَاهُ فِي يَدِهِ فَقَالَ لِي إِنَّ قَوْماً يَقُولُونَ فِيكَ قُلْتُ لَهُ أَ لَسْتَ عَرَبِيّاً قَالَ بَلَى فَقُلْتُ إِنَّ الْعَرَبَ لَا تُبْغِضُ عَلِيّاً ع

(The book) ‘Sawaab Al Amaal’ – My father, from Sa’ad, from Al Barqy, from Ibn Mihran, from his father, from Is’haq Bin Jareer who said,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘A son of your uncle came to me-asws as if he was a mad Bedouin, and upon him was a trouser and a shawl, and his slippers were in his hands. He said to me-asws: ‘A group is talking (badly) about you-asws’. I-asws said to him: ‘Aren’t you an Arab?’ He said, Yes’. I-asws said: ‘The Arabs do not hate Ali-asws’.

ثُمَّ قُلْتُ لَهُ لَعَلَّكَ مِمَّنْ يُكَذِّبُ بِالْحَوْضِ أَمَا وَ اللَّهِ لَئِنْ أَبْغَضْتَهُ ثُمَّ وَرَدْتَ عَلَى الْحَوْضِ لَتَمُوتَنَّ عَطَشاً.

Then I-asws said to him: ‘Perhaps you are from the ones belying the Fountain. But, by Allah-azwj, if you were to hate him-asws, then arrive at the Fountain, you will die of thirst’’.[120]

54- كشف، كشف الغمة مِنَ الْأَحَادِيثِ الَّتِي جَمَعَهَا الْعِزُّ الْمُحَدِّثُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِعَلِيٍّ ع كَذَبَ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ يُحِبُّنِي وَ يُبْغِضُكَ.

(The book) ‘Kashf Al Ghumma’, from the Ahadeeth which were collected by the honourable narrator, from Anas (well-known fabricator) who said,

‘Rasool-Allah-saww said to Ali-asws: ‘He is lying, one who claims he loves me-saww and hates you-asws’’.[121]

وَ مِنْهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص آخِذاً بِيَدِ عَلِيٍّ ع‏ وَ هُوَ يَقُولُ اللَّهُ وَلِيِّي وَ أَنَا وَلِيُّكَ وَ مُعَادِي مَنْ عَادَاكَ وَ مُسَالِمُ مَنْ سَالَمَكَ.

And from him, from Abdullah Bin Masoud who said,

‘I saw Rasool-Allah-saww grab a hand of Ali-asws and he-saww was saying: ‘Allah-azwj is my-saww Friend, and I-saww am your-asws friend, and an enemy to the one being inimical to you-asws, and at peace with the one at peace with you-asws’’.[122]

وَ مِنْهُ عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ قَالَ: صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ ص الصُّبْحَ ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيْنَا فَقَالَ مَعَاشِرَ أَصْحَابِي رَأَيْتُ الْبَارِحَةَ عَمِّي حَمْزَةَ بْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَ أَخِي جَعْفَرَ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَ بَيْنَ أَيْدِيهِمَا طَبَقٌ مِنْ نَبِقٍ‏

And from him, from my father Alqamah,

‘A slave of the clan of Hashimas who said, ‘The Prophet-saww Prayed the morning Salat with us, then turned to face us and said: ‘Community of my-saww companions! Yesterday I-saww my-saww uncleas Hamza-asws Bin Abdul Muttalib-asws and my-saww brother Ja’far-asws Bin Abu Talib-asws (in a dream), and in front of themas was a tray of buckthorn.

فَأَكَلَا سَاعَةً ثُمَّ تَحَوَّلَ النَّبِقُ عِنَباً فَأَكَلَا سَاعَةً ثُمَّ تَحَوَّلَ الْعِنَبُ رُطَباً فَأَكَلَا سَاعَةً فَدَنَوْتُ مِنْهُمَا وَ قُلْتُ بِأَبِي أَنْتُمَا أَيُّ الْأَعْمَالِ وَجَدْتُمَا أَفْضَلَ قَالا فَدَيْنَاكَ بِالْآبَاءِ وَ الْأُمَّهَاتِ وَجَدْنَا أَفْضَلَ الْأَعْمَالِ الصَّلَاةَ عَلَيْكَ وَ سَقْيَ الْمَاءِ وَ حُبَّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع.

Theyas ate for a while, then the buckthorn turned into grapes. Theyas ate for a while, then the grapes transformed into dates. They-asws ate for a while. I-saww approached them-asws and said: ‘By my-saww fatheras! Which of the deeds did you find to be the most superior?’ Theyas said: ‘May ouras fathersas and mothersas be sacrificed for you-saww! We found the most superior of the deeds to be the Salawaat upon you-saww, and quenching the water, and love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[123]

وَ قَدْ أَوْرَدَهُ الْخُوارِزْمِيُّ فِي مَنَاقِبِهِ وَ رَوَى الْحَافِظُ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْأَخْضَرِ الْجَنَابِذِيُّ فِي كِتَابِهِ مَرْفُوعاً إِلَى فَاطِمَةَ ع قَالَتْ‏ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ص عَشِيَّةَ عَرَفَةَ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى بَاهَى بِكُمْ وَ غَفَرَ لَكُمْ عَامَّةً وَ لِعَلِيٍّ خَاصَّةً وَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ غَيْرَ مُحَابٍ لِقَرَابَتِي إِنَّ السَّعِيدَ كُلَّ السَّعِيدِ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً فِي حَيَاتِهِ وَ بَعْدَ مَوْتِهِ.

And Al Khawarizmi has referred to it in his (book) ‘Manaqib’, and it is reported by Al Hafiz Abdul Aziz Bin Al Akhzar Al Janabazy in his book, raising it to,

‘(Syeda) Fatima-asws said: ‘Rasool-Allah-saww came out to us in the evening of Arafaat. He-saww said: ‘Allah-azwj is Boasting with you all and has Forgiven for you all generally and for Ali-asws in particular, and I-saww am a Rasool-saww of Allah-azwj to you, without being prejudicial to my-saww relatives. The fortunate of all fortunate ones, is the one who loves Ali-asws during his-asws lifetime and after his-asws expiry’’.[124]

قَالَ كَهْمَسٌ‏ قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع‏ يَهْلِكُ فِيَّ ثَلَاثَةٌ وَ يَنْجُو فِيَّ ثَلَاثَةٌ اللَّاعِنُ وَ الْمُسْتَمِعُ وَ الْمُفْرِطُ وَ الْمَلِكُ الْمُتْرَفُ يُتَقَرَّبُ إِلَيْهِ بِلَعْنِي وَ يُتَبَرَّأُ إِلَيْهِ مِنْ دِينِي وَ يُقْضَبُ‏ عِنْدَهُ حَسَبِي وَ إِنَّمَا دِينِي دِينُ رَسُولِ اللَّهِ وَ حَسَبِي حَسَبُ رَسُولِ اللَّهِ ص

Kahmas said,

‘Ali-asws Bin Abu Talib-asws said: ‘Three will be destroyed regarding me-asws and three would attain salvation regarding me-asws – the cursing one, and the listener, and the fabricator, and the extravagant king drawing closer to him by cursing me-asws, and disavowing to him from my-asws religion, and my-asws is cut off in his presence. And rather, my-asws religion is religion of Rasool-Allah-saww, and my-asws affiliation is affiliation of Rasool-Allah-saww.

وَ يَنْجُو فِيَّ ثَلَاثَةٌ الْمُحِبُّ وَ الْمُوَالِي لِمَنْ وَالانِي وَ الْمُعَادِي لِمَنْ عَادَانِي فَإِنْ أَحَبَّنِي مُحِبٌّ أَحَبَّ مُحِبِّي وَ أَبْغَضَ مُبْغِضِي وَ شَايَعَ مُشَايِعِي

And three would attain salvation regarding me-asws – the loving one, the friend to the one befriending me-asws, and the enemy to the one being inimical to me-asws. So, if a loving one loves me-asws, he loves the one loving me-asws, and hates the one hating me-asws, and is loyal to my-asws loyalist.

فَلْيَمْتَحِنْ أَحَدُكُمْ قَلْبَهُ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ لَمْ يَجْعَلْ لِرَجُلٍ مِنْ قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ فَيُحِبَّ بِأَحَدِهِمَا وَ يُبْغِضَ بِالْآخَرِ.

Let one of you examine his heart, for Allah-azwj Mighty and Majestic has not made two hearts to be in his inside, so he would love with one of them and hate with the other’’.[125]

وَ مِنْ كِتَابِ الْأَرْبَعِينِ لِلْحَافِظِ أَبِي بَكْرٍ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ مُطَرِّفٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ وَ رُبَّمَا لَمْ يُذْكَرْ زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَحْيَا حَيَاتِي وَ يَمُوتَ مِيتَتِي وَ يَسْكُنَ جَنَّةَ الْخُلْدِ الَّتِي وَعَدَنِي رَبِّي فَإِنَّ رَبِّي عَزَّ وَ جَلَّ غَرَسَ قُضْبَانَهَا بِيَدِهِ فَلْيَتَوَلَّ عَلِيّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع فَإِنَّهُ لَنْ يُخْرِجَكُمْ مِنْ هُدًى وَ لَنْ يُدْخِلَكُمْ فِي ضَلَالَةٍ.

And from the book ‘Al Arbaeen’ of Al Hafiz Abu Bakr Muhammad Bin Abu Nasr, from Ziyad Bin Mutrif, from Zayd Bin Arqam, and maybe he did not mention Zayd Bin Arqam, who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who loves to live my-saww life and die my-saww passing away, and settle in the eternal Garden which my-saww Lord-azwj has Promised me-saww, for my-saww Lord-azwj Mighty and Majestic Planted it by His-azwj Hand, then let him befriend Ali-asws Bin Abu Talib-asws, for he-asws will never exit you from a guidance and will never enter you into a straying’’.[126]

وَ نَقَلْتُ مِنْ مَنَاقِبِ الْخُوارِزْمِيِّ عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع قَالَ: أُهْدِيَ إِلَى النَّبِيِّ ص قِنْوُ مَوْزٍ فَجَعَلَ يُقَشِّرُ الْمَوْزَةَ وَ يَجْعَلُهَا فِي فَمِي فَقَالَ لَهُ قَائِلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ تُحِبُّ عَلِيّاً قَالَ أَ مَا عَلِمْتَ أَنَّ عَلِيّاً مِنِّي وَ أَنَا مِنْهُ.

And I have copied from (the book) ‘Manaqib’ of Al Khawarizmi, from Abd Khayr,

‘From Ali-asws Bin Abu Talib-asws having said: ‘A cluster of bananas was gifted to the Prophet-saww. He-saww went on to peel the banana and making it to be in my-asws mouth. A speaker said to him-saww, ‘O Rasool-Allah-saww! You-saww love Ali-asws!’ He-saww said: ‘Don’t you know that Ali-asws is from me-saww and I-saww am from him-asws?’’[127]

وَ مِنْهُ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ جَاءَنِي جَبْرَئِيلُ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ بِوَرَقَةِ آسٍ خَضْرَاءَ مَكْتُوبٌ فِيهَا بِبَيَاضٍ إِنِّي افْتَرَضْتُ مَحَبَّةَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَلَى خَلْقِي فَبَلِّغْهُمْ ذَلِكَ عَنِّي.

And from him, from Jabir who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Jibraeelas came to me-saww from the Presence of Allah-azwj Mighty and Majestic with a green myrtle leaf. There was written in it in white: “I-azwj have Obligated the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws upon Me-azwj creatures, so deliver that to them on My-azwj behalf!”’[128]

وَ مِنْهُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ ثَعْلَبَةَ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى أَبِي ذَرٍّ وَ هُوَ جَالِسٌ فِي الْمَسْجِدِ وَ عَلِيٌّ ع يُصَلِّي أَمَامَهُ فَقَالَ يَا أَبَا ذَرٍّ أَ لَا تُحَدِّثُنِي بِأَحَبِّ النَّاسِ إِلَيْكَ فَوَ اللَّهِ لَقَدْ عَلِمْتُ أَنَّ أَحَبَّهُمْ إِلَيْكَ أَحَبُّهُمْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص

And from him, from Muawiya Bin Sa’alba who said,

‘A man came to Abu Zarrra and hera was seated in the Masjid, and Ali-asws was praying Salat in front of himra. He said, ‘O Abu Zarrra! Will youra not narrate to me with the most beloved of the people to youra? By Allah-azwj! I know that the most beloved of them to youra would be the one most beloved of them to Rasool-Allah-saww’.

قَالَ أَجَلْ وَ الَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّ أَحَبَّهُمْ إِلَيَّ أَحَبُّهُمْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص وَ هُوَ ذَاكَ الشَّيْخُ وَ أَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى عَلِيٍّ ع.

Hera said, ‘Yes. By the One-azwj in Whose Hand is myra soul! The most beloved of them to mera is the one most beloved of them to Rasool-Allah-saww, and he-asws is that sheykh’ – and hera indicated by hisra hand towards Ali-asws’’.[129]

وَ مِنَ الْمَنَاقِبِ أَيْضاً قَالَ رَجُلٌ لِسَلْمَانَ مَا أَشَدَّ حُبَّكَ لِعَلِيٍّ ع قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً فَقَدْ أَحَبَّنِي وَ مَنْ أَبْغَضَ عَلِيّاً فَقَدْ أَبْغَضَنِي.

And from (the book) ‘Al-Manaqib’ as well – ‘A man said to Salmanra, ‘How intense is yourra love for Ali-asws!’ Hera said: ‘Ira have heard Rasool-Allah-saww saying: ‘One who loves Ali-asws, so he has loved me-saww, and one who hates Ali-asws, so he has hated me-saww’’.[130]

وَ مِنْهُ قَالَ أَنْبَأَنِي الْإِمَامُ الْحَافِظُ صَدْرُ الْحُفَّاظِ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ الْعَطَّارُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ خَلَقَ اللَّهُ مِنْ نُورِ وَجْهِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ سَبْعِينَ أَلْفَ مَلَكٍ يَسْتَغْفِرُونَ لَهُ وَ لِمُحِبِّيهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ.

And from him, said, ‘I am informed by the imam, the memoriser, chief of the memorisers, Al-Hassan Bin Ahmad Al Attar, from Anas (well-known fabricator) who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Allah-azwj Created seventy thousand Angel, from the Noor (radiance) of the face of Ali-asws Bin Abu Talib-asws, seeking Forgiveness for him-asws and for ones loving him-asws up to the Day of Qiyamah’’.[131]

وَ مِنْهُ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ‏ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ آمَنَ بِي وَ بِمَا جِئْتُ بِهِ وَ هُوَ يُبْغِضُ عَلِيّاً فَهُوَ كَاذِبٌ لَيْسَ بِمُؤْمِنٍ.

And from him, from Ibn Masoud who said,

‘I heard Rasool-Allah-saww saying: ‘One who claims that he has believed in me-saww and in what I-saww have come with, and he hates Ali-asws, so he is a liar. He isn’t a believer’’.[132]

وَ مِنْهُ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَتَمَسَّكَ بِالْقَضِيبِ الْأَحْمَرِ الَّذِي غَرَسَهُ اللَّهُ فِي جَنَّةِ عَدْنٍ بِيَمِينِهِ فَلْيَتَمَسَّكْ بِحُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع‏.

And from him, from Zayd Bin Arqam who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who loves to adhere with the red pole which Allah-azwj has Installed it in the Garden of Eden by His-azwj Right Hand, then let him adhere with the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[133]

55- كشف، كشف الغمة مِنْ مَنَاقِبِ الْخُوارِزْمِيِّ قَالَ مِنَ الْمَرَاسِيلِ فِي مُعْجَمِ الطَّبَرَانِيِّ بِإِسْنَادِهِ إِلَى فَاطِمَةَ الزَّهْرَاءِ ع قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ بَاهَى وَ غَفَرَ لَكُمْ عَامَّةً وَ لِعَلِيٍّ خَاصَّةً وَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ غَيْرَ هَائِبٍ لِقَوْمِي وَ لَا مُحَابٍ لِقَرَابَتِي

(The book) ‘Kashaf Al Ghumma’, from (the book) ‘Manaqib’ of Al Khawarizmi who said, ‘From the messages in ‘Mo’jam’ Al Tabari, by his chain to,

‘(Syeda) Fatima-asws Al-Zahra having said: ‘Rasool-Allah-saww said (on the day of Arafaat): ‘Allah-azwj Mighty and Majestic Boasts and Forgives you all generally and for Ali-asws in particular, and I-saww am a Rasool-saww of Allah-azwj to you all, without fear of my-saww people nor prejudicial towards my-saww relatives.

هَذَا جَبْرَئِيلُ يُخْبِرُنِي أَنَّ السَّعِيدَ كُلَّ السَّعِيدِ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً فِي حَيَاتِهِ وَ بَعْدَ مَوْتِهِ وَ أَنَّ الشَّقِيَّ كُلَّ الشَّقِيِّ مَنْ أَبْغَضَ عَلِيّاً فِي حَيَاتِهِ وَ بَعْدَ وَفَاتِهِ‏.

This here is Jibraeelas informing me-saww that the fortunate of all fortunate is the one loving Ali-asws during his-asws lifetime and after his-asws expiry, and that the wretched of all wretches is the one hating Ali-asws during his-asws lifetime and after his-asws expiry’’.[134]

56- كشف، كشف الغمة مِنْ مُسْنَدِ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: أَبْغَضْتُ عَلِيّاً بُغْضاً لَمْ أُبْغِضْهُ أَحَداً قَطُّ وَ أَحْبَبْتُ‏ رَجُلًا مِنْ قُرَيْشٍ لَمْ أُحِبَّهُ إِلَّا عَلَى بُغْضِهِ عَلِيّاً

(The book) ‘Kashaf Al Ghumma, from (the book) ‘Musnad’ of Ahmad Bin Hanbal, from Abdullah Bin Bureyda, from his father having said,

‘I had hated Ali-asws with such a hatred, I had not hated anyone at all, and I loved a man from Quraysh I did not love him except upon his hatred for Ali-asws’.

قَالَ فَبُعِثَ ذَلِكَ الرَّجُلُ عَلَى خَيْلٍ فَصَحِبْتُهُ مَا أَصْحَبُهُ إِلَّا عَلَى بُغْضِهِ عَلِيّاً قَالَ فَأَصَبْنَا سَبْياً قَالَ فَكُتِبَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص ابْعَثْ إِلَيْنَا مَنْ يُخَمِّسُهُ قَالَ فَبَعَثَ إِلَيْنَا عَلِيّاً ع وَ فِي السَّبْيِ وَصِيفَةٌ هِيَ مِنْ أَفْضَلِ السَّبْيِ

He said, ‘That man was sent upon a cavalry, and I accompanied him. I did not accompany him except upon his hatred of Ali-asws. We attained captives. He wrote to Rasool-Allah-saww, ‘Sent someone to us who can take its fifth (khums)’. He-saww sent Ali-asws to us, and among the captives there was a maid of honour (a maid in waiting for a vip) being from the best of the captives’.

قَالَ وَ قَسَمَ‏ فَخَرَجَ وَ رَأْسُهُ يَقْطُرُ قُلْنَا يَا أَبَا الْحَسَنِ مَا هَذَا قَالَ أَ لَمْ تَرَوْا إِلَى الْوَصِيفَةِ الَّتِي كَانَتْ فِي السَّبْيِ فَإِنِّي قَسَمْتُ وَ خَمَّسْتُ فَصَارَتْ فِي الْخُمُسِ ثُمَّ صَارَتْ فِي أَهْلِ بَيْتِ النَّبِيِّ ثُمَّ صَارَتْ فِي آلِ عَلِيٍّ وَ وَقَعْتُ بِهَا

He (the narrator) said, ‘And he-asws apportioned and came out, and his-asws head was dripping (sweat). We said, ‘O Abu Al-Hassan-asws! What is this?’ He-asws said: ‘Didn’t you look at the maid of honour who was among the captives? I-asws apportioned the khums, and she came to be in the khums, then she came to be in People-asws of the Household of the Prophet-saww, then she came to be in the family of Ali-asws, and I-asws took her’’.

قَالَ فَكَتَبَ الرَّجُلُ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ‏ فَقُلْتُ ابْعَثْنِي مُصَدِّقاً قَالَ فَجَعَلْتُ أَقْرَأُ الْكِتَابَ وَ أَقُولُ صَدَقَ قَالَ فَأَمْسَكَ يَدِي وَ الْكِتَابَ قَالَ أَ تُبْغِضُ عَلِيّاً قَالَ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ فَلَا تُبْغِضْهُ وَ إِنْ كُنْتَ تُحِبُّهُ فَازْدَدْ لَهُ حُبّاً فَوَ الَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَنَصِيبُ عَلِيٍّ فِي الْخُمُسِ أَفْضَلُ مِنْ وَصِيفَةٍ

He (the narrator) said, ‘The man wrote to the Prophet-saww of Allah-azwj. I said, ‘Send me as a ratifier’. I went on to read the letter and I said, ‘You speak the truth’. I withheld my hand and the letter. He-saww said, ‘Do you hate Ali-asws?’ I said, ‘Yes’. He-saww said, ‘Do not hate him-asws, and if you had been loving him-asws, then increase the love for him-asws, for by the One-azwj in Whose Hand is the soul of Muhammad-saww! The share of Ali-asws in the Khums is better than a maid of honour’.

قَالَ فَمَا كَانَ مِنَ النَّاسِ‏ بَعْدَ قَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ عَلِيٍّ

He (the narrator) said, ‘After the words of Rasool-Allah-saww, there was none from the people more beloved to me than Ali-asws’.

قَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَوَ الَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ مَا بَيْنِي وَ بَيْنَ النَّبِيِّ فِي هَذَا الْحَدِيثِ غَيْرُ أَبِي بُرَيْدَةَ.

Abdullah said, ‘By the One-azwj Who, there is no god apart from Him-azwj! There was no one between me and the Prophet-saww regarding this Hadeeth apart from Abu Bureyda’’.[135]

57- أَقُولُ رَوَى جَمَالُ الدِّينِ يُوسُفُ بْنُ حَاتِمٍ الْفَقِيهُ الشَّامِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ فِي كِتَابِ الْأَرْبَعِينِ عَنِ الْأَرْبَعِينِ فِي فَضَائِلِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع عَنْ حَمَّادِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ السَّرَّاجِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: سَأَلْتُ النَّبِيَّ ص عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع فَقَالَ فَمَا بَالُ قَوْمٍ يُنْكِرُونَ مَنْ لَهُ مَنْزِلَةٌ عِنْدَ اللَّهِ كَمَنْزِلَتِي أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً فَقَدْ أَحَبَّنِي وَ مَنْ أَحَبَّنِي رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَ مَنْ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَافَاهُ الْجَنَّةَ

I (Majlisi) am saying, ‘It is reported by Jamal Al Deen Yusuf Bin Hatim the Syrian jurist in the book ‘Al Arbaeen’ regarding the merits of Amir Al-Momineen-asws, from Hammad Bin Yazeed, from Abdul Rahman Bin Al Sarraj, from Nafie, from Ibn Umar who said,

‘I asked the Prophet-saww about Ali-asws Bin Abu Talib-asws. He-saww said: ‘What is the matter with a people denying the one for whom is a status in the Presence of Allah-azwj like my-saww status? Indeed! And the one who loves Ali-asws, so he has loved me-saww, and the one loving me-asws, Allah-azwj would be Pleased with him, and the one Allah is Pleased with, will Suffice him the Paradise.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً يَقْبَلُ اللَّهُ صَلَاتَهُ وَ صِيَامَهُ وَ قِيَامَهُ وَ اسْتَجَابَ اللَّهُ دُعَاءَهُ

Indeed! And the one who loves Ali-asws, Allah-azwj will Accept his Salat, and his Fasts, and his standing (at night for Salat), and Allah-azwj would Answer his supplication.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً اسْتَغْفَرَتْ لَهُ الْمَلَائِكَةُ وَ فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّ بَابٍ شَاءَ بِغَيْرِ حِسَابٍ

Indeed! And the one who loves Ali-asws, the Angels would seek Forgiveness for him, and the doors of Paradise would be opened for him, he can enter from whichever door he so desires to without any Reckoning.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً لَا يَخْرُجُ مِنَ الدُّنْيَا حَتَّى يَشْرَبَ مِنَ الْكَوْثَرِ وَ يَأْكُلَ مِنْ شَجَرَةِ طُوبَى وَ يَرَى مَكَانَهُ مِنَ الْجَنَّةِ

Indeed! And the one who loves Ali-asws will not exit from the world until he drinks from Al Kawser and eats from the tree of Tooba and sees his place from the Paradise.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً أَعْطَاهُ اللَّهُ فِي الْجَنَّةِ بِعَدَدِ كُلِّ عِرْقٍ فِي بَدَنِهِ حُوراً وَ يُشَفِّعُ فِي ثَمَانِينَ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ وَ لَهُ بِكُلِّ شَعْرَةٍ فِي بَدَنِهِ مَدِينَةٌ فِي الْجَنَّةِ

Indeed! And the one who loves Ali-asws, Allah-azwj would Give him in the Paradise, the Maiden Houries of the number of veins in his body, and he would intercede regarding eighty from his family members, and for him, for every hair in his body, would be a castle in the Paradise.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً بَعَثَ اللَّهُ مَلَكَ الْمَوْتِ إِلَيْهِ بِرِفْقٍ وَ دَفَعَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ عَنْهُ هَوْلَ مُنْكَرٍ وَ نَكِيرٍ وَ نَوَّرَ قَلْبَهُ‏ وَ بَيَّضَ وَجْهَهُ

Indeed! And the one who loves Ali-asws, Allah-azwj will Send the Angel of death to him being with kindness, and Allah-azwj Mighty and Majestic would Repel the horror of Munkar and Nakeer (two questioning Angels) away from him, and Radiate his heart, and Brighten his face.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً نَجَّاهُ اللَّهُ مِنَ النَّارِ

Indeed! And the one who loves Ali-asws, Allah-azwj would Save him from the Fire.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً أَثْبَتَ اللَّهُ الْحُكْمَ فِي قَلْبِهِ وَ أَجْرَى عَلَى لِسَانِهِ الصَّوَابَ وَ فَتَحَ اللَّهُ لَهُ أَبْوَابَ الرَّحْمَةِ

Indeed! And the one who loves Ali-asws, Allah-azwj would Affirm the Judgments in his heart and the correctness would flow upon his tongue, and Allah-azwj would Open the doors of Mercy for him.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً سُمِّيَ فِي السَّمَاوَاتِ أَسِيرَ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ

Indeed! And the one who loves Ali-asws, he would be named in the skies as ‘captive of Allah-azwj in the earth’.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً نَادَاهُ مَلَكٌ مِنْ تَحْتِ الْعَرْشِ أَنْ يَا عَبْدَ اللَّهِ اسْتَأْنِفِ الْعَمَلَ فَقَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ الذُّنُوبَ كُلَّهَا

Indeed! And the one who loves Ali-asws, and Angel would call out at him from beneath the Throne: “O servant of Allah-azwj! Resume the deeds (afresh), for Allah-azwj has Forgiven the sins for you, all of them!”

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ وَجْهُهُ كَالْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ

Indeed! And the one who loves Ali-asws would come on the Day of Qiyamah and his face would be like the moon on the night of the full moon.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً وَضَعَ اللَّهُ عَلَى رَأْسِهِ تَاجَ الْكَرَامَةِ

Indeed! And the one who loves Ali-asws, Allah-azwj would Place a crown of prestige upon his head.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً مَرَّ عَلَى الصِّرَاطِ كَالْبَرْقِ الْخَاطِفِ

Indeed! And the one who loves Ali-asws would pass upon the Bridge like the flash of lightning.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً وَ تَوَلَّاهُ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بَرَاءَةً مِنَ النَّارِ وَ جَوَازاً عَلَى الصِّرَاطِ وَ أَمَاناً مِنَ الْعَذَابِ

Indeed! And the one who loves Ali-asws and befriends him, Allah-azwj would Write out for him a freedom pass from the Fire, and a permit upon the Bridge, and a security (deed) from the Punishment.

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً لَا يُنْشَرُ لَهُ دِيوَانٌ وَ لَا يُنْصَبُ لَهُ مِيزَانٌ وَ يُقَالُ لَهُ ادْخُلِ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ

Indeed! And the one who loves Ali-asws, neither would a register (of deeds) be publicised for him, nor a scale set up for him, and it would be said to him: “Enter the Paradise without Reckoning!”

أَلَا وَ مَنْ أَحَبَّ آلَ مُحَمَّدٍ أَمِنَ مِنَ الْحِسَابِ وَ الْمِيزَانِ وَ الصِّرَاطِ

Indeed! And the one who loves the Progeny-asws of Muhammad-saww would be secure from the Reckoning, and the Scale, and the Bridge.

وَ مَنْ أَحَبَّ آلَ مُحَمَّدٍ صَافَحَتْهُ الْمَلَائِكَةُ وَ زَارَتْهُ الْأَنْبِيَاءُ وَ قُضِيَ لَهُ كُلُّ حَاجَةٍ كَانَتْ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ

And the one who loves the Progeny-asws of Muhammad-saww, the Angels would shake his hand, and the Prophetsas would visit him, and every need would be fulfilled for him which had been for him in the Presence of Allah-azwj Mighty and Majestic.

أَلَا وَ مَنْ مَاتَ عَلَى حُبِّ آلِ مُحَمَّدٍ فَأَنَا كَفِيلُهُ بِالْجَنَّةِ قَالَهُ ثَلَاثاً.

Indeed! And the one who dies upon the love of Progeny-asws of Muhammad-saww, so I-saww am a guarantor for him with the Paradise’ – saying it thrice’’.[136]

58- بشا، بشارة المصطفى يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَوَّانِيُّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الدَّاعِي عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْحُسَيْنِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حَمَّادٍ الْعَدْلِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيٍّ الْأَبَّارِ عَنْ لَيْثِ بْنِ دَاوُدَ عَنْ مُبَارَكِ بْنِ فَضَالَةَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ‏ أَنَّ النَّبِيَّ ص قَالَ لِفَاطِمَةَ ع أَ مَا تَرْضَيْنَ أَنْ تَكُونِي سَيِّدَةَ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ قَالَتْ فَأَيْنَ مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Yahya Bin Muhammad Al Jawany, from Al-Hassan Bin Ali Bin Al Daie, from Ja’far Bin Muhammad Al-Husayni, from Muhammad Bin Abdullah Al Hafiz, from Ali Bin Hammad Al Adl, from Ahmad Bin Ali Al Abbar, from Lays Bin Dawood, from Mubarak Bin Fazalat, from Imran Bin Huseyn,

‘The Prophet-saww said to (Syeda) Fatima-asws: ‘Are you-asws not pleased that you-asws happen to be the Chieftess of the women of the worlds?’ She-asws said: ‘So where is Maryam Bint Imranas (from this)?’

قَالَ لَهَا أَيْ بُنَيَّةِ تِلْكَ سَيِّدَةُ نِسَاءِ عَالَمِهَا وَ أَنْتِ سَيِّدَةُ نِسَاءِ عَالَمِكِ‏ وَ الَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ لَقَدْ زَوَّجْتُكِ سَيِّداً فِي الدُّنْيَا وَ سَيِّداً فِي الْآخِرَةِ فَلَا يُحِبُّهُ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُهُ إِلَّا مُنَافِقٌ‏.

He-saww said to her-asws: ‘Yes daughter-asws! Sheas was the Chieftess of the women of heras world (era), and you-asws are the Chieftess of the women of the (all) the worlds (eras). By the One-azwj Who Sent me-saww with the Truth, I-saww have married you-asws to the Chief in the world and Chief in the Hereafter. None shall love him-asws except for a Momin, nor hate him-asws except for a hypocrite’’.[137]

59- بشا، بشارة المصطفى أَبُو عَلِيِّ ابْنُ شَيْخِ الطَّائِفَةِ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْمُفِيدِ عَنِ الْمَرَاغِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْعَبَّاسِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ مُوسَى بْنِ زِيَادٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْلَى عَنْ أَبِي خَالِدٍ الْوَاسِطِيِّ عَنْ أَبِي هَاشِمٍ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ زَاذَانَ قَالَ سَمِعْتُ‏ سَلْمَانَ رَحِمَهُ اللَّهُ يَقُولُ‏ لَا أَزَالُ أُحِبُّ عَلِيّاً ع فَإِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص لَيَضْرِبُ فَخِذَهُ وَ يَقُولُ مُحِبُّكَ لِي مُحِبٌّ وَ مُحِبِّي لِلَّهِ مُحِبٌّ وَ مُبْغِضُكَ لِي مُبْغِضٌ وَ مُبْغِضِي لِلَّهِ مُبْغِضٌ‏.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Abu Ali Ibn Sheykh Al Taifa, from his father, from Al Mufeed, from Al Marghy, from Ali Bin Al Abbas, from Ja’far Bin Muhammad Bin Al Husay, from Musa Bin Zayd, from Yahya Bin Ya’la, from Abu Khalid Al Wasity, from Abu Hashim Al Khowlany, from Zazan who said,

‘I heard Salmanra saying, ‘Ira have not ceased to love Ali-asws, for Ira saw Rasool-Allah-saww strike his-asws thigh and he-saww was saying: ‘The one who loves you-asws has love for me-saww, and love for Allah-azwj, and the one who hates you-asws, hates me-saww and is an adversary of Allah-azwj with a hatred’’.[138]

ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْحَفَّارُ عَنِ الْجِعَابِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْكَاتِبِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يَحْيَى الْأَوْدِيِّ عَنْ حَسَنِ بْنِ حُسَيْنِ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْلَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُوسَى عَنْ أَبِي هَاشِمٍ الرُّمَّانِيِّ عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ عَنْ زَاذَانَ قَالَ: قَالَ لِي سَلْمَانُ يَا زَاذَانُ أَحِبَّ عَلِيّاً إِلَى آخِرِ مَا مَرَّ.

(The book) ‘Al Amaali of the sheykh Al Tusi Al Haffar, from Al Jiany, from Muhammad Bin Ahmad the scribe, from Ahmad Bin Yahya Al Awdy, from Hassan Bin Husayn Al Ansari, from Yahya Bin Ya’la, from Abdullah Bin Musa, from Abu Hashim Al Rummany, from Abu Al Bakhtari, from Zazan who said,

‘Salmanra said to me, ‘O Zazan! Ira love Ali-asws’ – up to the end of what has passed’’.[139]

60- بشا، بشارة المصطفى مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ شَهْرَيَارَ عَنْ جَعْفَرٍ الدُّورْيَسْتِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُبْدُونٍ عَنْ أَبِي الْمُفَضَّلِ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ الْأَنْبَارِيِّ قَالَ: قَدِمَ أَبُو نُعَيْمٍ الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ بَغْدَادَ فَنَزَلَ الرُّمَيْلَةَ وَ هِيَ مَحَلَّةٌ بِهَا فَاجْتَمَعَ إِلَيْهِ أَصْحَابُ الْحَدِيثِ وَ نَصَبُوا لَهُ كُرْسِيّاً صَعِدَ عَلَيْهِ وَ أَخَذَ يَعِظُ النَّاسَ وَ يُذَكِّرُهُمْ وَ يَرْوِي لَهُمْ الْأَحَادِيثَ وَ كَانَتْ أَيَّاماً صَعْبَةً فِي التَّقِيَّةِ فَقَامَ رَجُلٌ مِنْ آخِرِ الْمَجْلِسِ وَ قَالَ لَهُ يَا أَبَا نُعَيْمٍ أَ تَتَشَيَّعُ قَالَ فَكَرِهَ الشَّيْخُ مَقَالَتَهُ وَ أَعْرَضَ عَنْهُ‏ وَ تَمَثَّلَ بِهَذَيْنِ الْبَيْتَيْنِ‏

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Muhammad Bin Ahmad Bin Shahriyar, from Ja’far Bin Al Dowreysty, from Ahmad Bin Ubdoun, from Abu Al Mufazzal Al Shaybani, from Ahmad Bin Al-Husayn Al Anbary who said,

‘Abu Nuaym Al-Fazl Bin Dukeyn proceeded to Baghdad. He lodged at Al-Rumeyla, and it is a locality at which the companions of the Hadeeth tended to gather, and a chair was set up for him. He ascended to it and took to preaching the people and mentioning to them and reporting the Ahadeeth to them, and those were days which were difficult, regarding the dissimulation (Taqaiyya). A man from the end of the gathering stood up and said to him ‘O Abu Nuaym! Are you a Shia?’ The Sheykh disliked his talk and turned his face away from it, and he prosed, with these two couplets: –

وَ مَا زَالَ بِي حُبِّيكِ حَتَّى كَأَنَّنِي‏بِرَدِّ جَوَابِ السَّائِلِي عَنْكِ أَعْجَمُ‏
لِأَسْلَمَ مِنْ قَوْلِ الْوُشَاةِ وَ تَسْلَمِي‏سَلِمْتُ وَ هَلْ حَيٌّ مِنَ النَّاسِ يَسْلَمُ‏

‘And my love for you-asws has not ceased until it is as if I am mute with responding by an answer to the questioner about you-asws in order to be safe from the words of the whistle-blowers; and I would be submitted (to the tyrants) with a submission, and is there anyone alive from the people (from those) who have been submitted (to the tyrants)?’

قَالَ فَلَمْ يَفْطُنِ الرَّجُلُ بِمُرَادِهِ وَ عَادَ إِلَى السُّؤَالِ وَ قَالَ يَا أَبَا نُعَيْمٍ أَ تَتَشَيَّعُ فَقَالَ يَا هَذَا كَيْفَ بُلِيتُ بِكَ وَ أَيُّ رِيحٍ هَبَّتْ بِكَ إِلَيَّ نَعَمْ سَمِعْتُ الْحَسَنَ بْنَ‏ صَالِحِ بْنِ حَيٍّ يَقُولُ سَمِعْتُ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ يَقُولُ حُبُّ عَلِيٍّ عِبَادَةٌ وَ خَيْرُ الْعِبَادَةِ مَا كُتِمَتْ‏.

He (the narrator) said, ‘But he was not tempted by his intended meaning, and he returned to the question and said, ‘O Abu Nuaym, are you a Shia?’ He said, ‘O you! How I am being tried by you, and which wind has blown with you to me? Yes. I heard Al-Hassan Bin Salih saying, ‘I heard Ja’far-asws Bin Muhammad-asws saying: ‘Love of Ali-asws is worship, and the best worship is what is concealed (Taqaiyya)’’.[140]

61- بشا، بشارة المصطفى أَبُو عَلِيِّ بْنُ شَيْخِ الطَّائِفَةِ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْمُفِيدِ عَنْ أَبِي الْقَاسِمِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي عَلِيٍّ مُحَمَّدِ بْنِ هَمَّامٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْعَدَةَ بْنِ صَدَقَةَ عَنْ جَدِّهِ مَسْعَدَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ ع يَقُولُ‏ وَ اللَّهِ لَا يَهْلِكُ هَالِكٌ عَلَى حُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ إِلَّا رَآهُ فِي أَحَبِّ الْمَوَاطِنِ إِلَيْهِ وَ لَا يَهْلِكُ هَالِكٌ عَلَى بُغْضِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ إِلَّا رَآهُ فِي أَبْغَضِ الْمَوَاطِنِ إِلَيْهِ‏.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Abu Ali Bin Sheykh Al Taifa, from his father, from Al Mufeed, from Abu Al Qasim Ja’far Bin Muhammad, from Abu Ali Muhammad Bin Hammam, from Ali Bin Muhammad Bin Mas’ada Bin Sadaqa, from his grandfather Mas’ada who said,

‘I heard Abu Abdullah Ja’far-asws Bin Muhammad-asws saying: ‘By Allah-azwj! He would not die, the one who dies upon the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws, except he would see him-asws in the place beloved to him, and he would not die, the one who dies upon the hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws except he would see him-asws in the most hateful of the places to him’’.[141]

62- بشا، بشارة المصطفى مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ شَهْرَيَارَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ الْقَاضِي عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَابُورَ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ هِشَامٍ‏ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ يَا عَلِيُّ لَوْ أَنَّ عَبْداً عَبَدَ اللَّهَ مِثْلَ مَا قَامَ نُوحٌ فِي قَوْمِهِ وَ كَانَ لَهُ مِثْلُ أُحُدٍ ذَهَباً فَأَنْفَقَهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَ مُدَّ فِي عُمُرِهِ حَتَّى حَجَّ أَلْفَ حَجَّةٍ ثُمَّ قُتِلَ بَيْنَ الصَّفَا وَ الْمَرْوَةِ ثُمَّ لَمْ يُوَالِكَ يَا عَلِيُّ لَمْ يَشَمَّ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ وَ لَمْ يَدْخُلْهَا

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww – Muhammad Bin Ahmad Bin Shahriyar, from Abdul Rahman Bin Yaqoub, from his father, from Ahmad Bin Is’haq the judge, from Ahmad Bin Abdullah Bin Sabour, from Ubeyd Bin Hisham, from Ismail Bin Ja’far, from Al A’la Bin Abdul Rahman, from his father, from Abdullah Bin Masoud who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘O Ali-asws! If a servant were to worship Allah-azwj for the likes of what Noahas stayed among hisas people (950 years), and had gold the like of (Mount) Ohad and he spends it in the Way of Allah-azwj, and had an extension in his life-span until he performs a thousand Hajj, then is killed between Al-Safa and Al-Marwa, then does not accept you-asws as a Master, O Ali-asws, he will not (even) smell the aroma of the Paradise and will not enter it.

أَ مَا عَلِمْتَ يَا عَلِيُّ أَنَّ حُبَّكَ حَسَنَةٌ لَا تَضُرُّ مَعَهَا سَيِّئَةٌ وَ بُغْضَكَ سَيِّئَةٌ لَا تَنْفَعُ مَعَهَا طَاعَةٌ يَا عَلِيُّ لَوْ نَثَرْتَ الدُّرَّ عَلَى الْمُنَافِقِ مَا أَحَبَّكَ وَ لَوْ ضَرَبْتَ خَيْشُومَ الْمُؤْمِنِ مَا أَبْغَضَكَ لِأَنَّ حُبَّكَ إِيمَانٌ وَ بُغْضَكَ نِفَاقٌ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ تَقِيٌّ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ شَقِيٌ‏.

But, do you not know, O Ali-asws, that your-asws love is such a good deed that an evil deed does not harm along with it, and your-asws hatred is such an evil deed that an (act of) obedience does not benefit along with it? O Ali-asws! If the gems were to be scattered upon the hypocrite, he would (still) not love you-asws, and if the nose of a Momin is truck, he would (still) not hate you-asws, because your-asws love is Eman and your-asws hatred is hypocrisy. None will love you-asws except for a pious Momin, nor would anyone hate you-asws except for a wretched hypocrite’’.[142]

63- بشا، بشارة المصطفى ابْنُ شَيْخِ الطَّائِفَةِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ‏ أُوصِي مَنْ آمَنَ بِي وَ صَدَّقَنِي بِالْوَلَايَةِ لِعَلِيٍّ فَإِنَّهُ مَنْ تَوَلَّاهُ تَوَلَّانِي وَ مَنْ تَوَلَّانِي فَقَدْ تَوَلَّى اللَّهَ‏ وَ مَنْ أَحَبَّهُ أَحَبَّنِي وَ مَنْ أَحَبَّنِي أَحَبَّ اللَّهَ وَ مَنْ أَبْغَضَهُ أَبْغَضَنِي وَ مَنْ أَبْغَضَنِي أَبْغَضَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَ‏.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Ibn Sheykh Al Taifa, from his father, from Abdul Wahid Bin Muhammad, from Ibn Uqdah, from Al-Hassan Bin Utba, from Muhammad Bin Abdullah, from Abu Ubeyda Bin Muhammad Bin Ammar Bin Yasser, from his father, from Ammar Bin Yasser who said,

‘I heard Rasool-Allah-saww saying: ‘I-saww bequeath to the one who believes in me-saww and ratifies me-saww, with the Wilayah of Ali-asws Bin Abu Talib-asws; and the one who befriends him-asws so he has befriended me-saww, and the one who befriends me-saww so he has befriended Allah-azwj; and the one who loves him-asws so he has loved me-saww and the one who loves me-saww so he has loved Allah-azwj; and the one who hates him-asws so he has hated me-saww, and the one who hates me-saww so he has hated Allah-azwj Mighty and Majestic’’.[143]

64- بشا، بشارة المصطفى مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ مُوسَى بْنِ الْعَبَّاسِ الْجُوَيْنِيِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ الدَّوْرَقِيِّ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْهَاشِمِ بْنِ الْبَرِيدِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ‏ مِثْلَهُ‏.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Muhammad Bin Ali Bin Abdul Samad, from his father, from his grandfather, from Ahmad Bin Al Husayn Bin Marwan, from Musa Bin Al Abbas Al Juweyni, from Abdullah Bin Ahmad Al Dowraqy, from Abdul Aziz Bin Al Khattab, from Ali Bin Al Hashim Bin Al Bareed, from Muhammad Bin Abdullah Bin Abu Rafie, from Abu Ubeyda Bin Muhammad Bin Ammar, from his father, from his grandfather – similar to it.[144]

65- بشا، بشارة المصطفى الْحَسَنُ بْنُ حُسَيْنِ بْنِ بَابَوَيْهِ عَنْ عَمِّهِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِيهِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ عَمِّهِ أَبِي جَعْفَرِ بْنِ بَابَوَيْهِ عَنْ مَاجِيلَوَيْهِ عَنْ مُحَمَّدٍ الْعَطَّارِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ نَصْرِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَادٍّ عَنِ الْقَنْدِيِّ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ص فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَ كُلُّ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُؤْمِنٌ قَالَ إِنَّ عَدَاوَتَنَا تَلْحَقُ‏ بِالْيَهُودِيِّ وَ النَّصْرَانِيِّ إِنَّكُمْ لَا تَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّى تُحِبُّونِي وَ كَذَبَ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ يُحِبُّنِي وَ يُبْغِضُ هَذَا يَعْنِي عَلِيّاً ع‏.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Al-Hassan Bin Husayn Bin Babuwayh, from his uncle Muhammad Bin Al-Hassan, from his father Al-Hassan Bin Al Husayn, from his uncle Abu Ja’far Bin Babuwayh, from Majaylawiya, from Muhammad Bin Al Attar, from Muhammad Bin Ahmad, from Muhammad Bin Al Husayn Bin Nasr Bin Saeed, from Khalid Bin Madd, from Al Qandy, from Jabir,

‘From Abu Ja’far-asws said: ‘A man came over to the Prophet-saww and he said, ‘O Rasool-Allah-saww! Is everyone who says, ‘There is no god except Allah-azwj’, a Momin?’ He-saww said: ‘Enmity to us-asws would join you with the Jews and the Christians. You will not be entering the Paradise until you love me-saww. He has lied, the one who claims that he loves me-saww and hates this one, meaning Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[145]

66- بشا، بشارة المصطفى ابْنُ شَيْخِ الطَّائِفَةِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ سَعَّادٍ عَنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَطَاءٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ ص عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا وَحْدَهُ وَ جَمَعَهُمَا فَقَالَ إِذَا اجْتَمَعْتُمَا فَعَلَيْكُمْ عَلِيٌّ قَالَ فَأَخَذْنَا يَمِيناً وَ يَسَاراً قَالَ فَأَخَذَ عَلِيٌّ فَأَبْعَدَ فَأَصَابَ شَيْئاً فَأَخَذَ جَارِيَةً مِنَ الْخُمُسِ

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Ibn Sheykh Al Taifa, from his father, from Abdul Wahid Bin Muhammad, from Ibn Uqdah, from Al-Hassan Bin Ali Bin Affan, from Al-Hassan Bin Atiya, from Sa’ad, from Abdullah Bin Ata’a, from Abdullah Bin Bureyda, from his father who said,

‘Rasool-Allah-saww sent for Ali-asws Bin Abu Talib-asws and Khalid Bin Al Waleed, each one of them alone, and gathered the two of them, and he-saww said when he-saww gathered the two of them: ‘Upon you is Ali-asws. He-saww took us right and left, and he-saww grabbed Ali-asws and went distant, and attained something, and he-asws took a slave girl from the Khums (war booty).

قَالَ بُرَيْدَةُ وَ كُنْتُ أَشَدَّ النَّاسِ بُغْضاً لِعَلِيٍّ ع وَ قَدْ عَلِمَ ذَلِكَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ فَأَتَى رَجُلٌ خَالِداً فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ أَخَذَ جَارِيَةً مِنَ الْخُمُسِ فَقَالَ مَا هَذَا ثُمَّ جَاءَ آخَرُ ثُمَّ تَتَابَعَتِ الْأَخْبَارُ عَلَى ذَلِكَ فَدَعَانِي خَالِدٌ فَقَالَ يَا بُرَيْدَةُ قَدْ عَرَفْتَ الَّذِي صَنَعَ فَانْطَلِقْ بِكِتَابِي هَذَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص فَأَخْبِرْهُ وَ كَتَبَ إِلَيْهِ

Bureyda said, ‘And I used to be the most intensely hateful of the people to Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and Khalid Bin Abdul Wahid has known that. A man came over to Khalid and informed him that he-asws had taken a slave girl from the Khums. He said, ‘What is this?’ Then another one came. Then the news was successive upon that. Khalid called me over and he said, ‘O Bureyda! I have understood that which he-asws has done. Go with this letter of mine to Rasool-Allah-saww and inform him-saww’. And he wrote to him-saww.

فَانْطَلَقْتُ بِكِتَابِهِ حَتَّى دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ص فَأَخَذَ الْكِتَابَ فَأَمْسَكَهُ بِشِمَالِهِ وَ كَانَ كَمَا قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ لَا يَكْتُبُ وَ لَا يَقْرَأُ وَ كُنْتُ رَجُلًا إِذَا تَكَلَّمَتُ طَأْطَأْتُ رَأْسِي‏حَتَّى أَفْرُغَ مِنْ حَاجَتِي فَطَأْطَأْتُ أَوْ فَتَكَلَّمْتُ‏ فَوَقَعْتُ فِي عَلِيٍّ حَتَّى فَرَغْتُ ثُمَّ رَفَعْتُ رَأْسِي فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص قَدْ غَضِبَ غَضَباً لَمْ أَرَهُ غَضِبَ مِثْلَهُ قَطُّ إِلَّا يَوْمَ قُرَيْظَةَ وَ النَّضِيرِ

I went with his letter until I came over to Rasool-Allah-saww. He-saww took the letter and held it in his-saww left hand, and it was just as Allah-azwj Mighty and Majestic Said, he-saww could neither write nor read. (P.s. There is no such Verse). And I was a man, whenever I spoke, I would bow down my head until I was free of my need. So I spoke regarding Ali-asws until I was free, then I raised my head, and I saw Rasool-Allah-saww had become angry with such an anger I had not seen him-saww with an anger the likes of it, at all except on the day of Qareyza and Al-Nazeer’.

فَنَظَرَ إِلَيَّ فَقَالَ يَا بُرَيْدَةُ إِنَّ عَلِيّاً وَلِيُّكُمْ بَعْدِي فَأَحِبَّ عَلِيّاً فَإِنَّمَا يَفْعَلُ مَا يُؤْمَرُ قَالَ فَقُمْتُ وَ مَا أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْهُ.

He-saww looked at me and he-saww said: ‘O Bureyda! Ali-asws is your Guardian after me-saww, so I-saww love Ali-asws. But rather, he-asws does whatever he-asws is instructed with’. I arose and there was no one from the people who was more beloved to me than him-asws’’.[146]

وَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَطَاءٍ حَدَّثْتُ أَنَا حَرْبَ بْنَ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ فَقَالَ: كَتَمَكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ بَعْضَ الْحَدِيثِ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص قَالَ لَهُ أَ نَافَقْتَ بَعْدِي يَا بُرَيْدَةُ.

And Abdullah in Ata’a said, ‘I narrated to Harb Bin Suweyd Bin Gafala. He said, ‘Abdullah Bin Bureyda has concealed part of the Hadeeth. Rasool-Allah-saww had said to him: ‘Will become a hypocrite after me-saww, O Bureyda?’’[147]

67- بشا، بشارة المصطفى مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْقَاسِمِ الْفَارِسِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْأَصْفَهَانِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْأَسْفَرَايِينِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ رَاشِدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ قَادِمٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ كَثِيرٍ قَالَ: رَأَيْتُ زُبَيْدَ الأيامي [الْيَامِيِ‏] فِي الْمَنَامِ فَقُلْتُ إِلَى مَا صِرْتَ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ إِلَى رَحْمَةِ اللَّهِ‏ عَزَّ وَ جَلَّ قَالَ قُلْتُ فَأَيُّ عَمَلٍ وَجَدْتَ أَفْضَلَ قَالَ الصَّلَاةُ وَ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع‏.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Muhammad Bin Ali, from his father, from his grandfather Abdul Samad, from Muhammad Bin Al Qasim Al Farsi, from Muhammad Bin Al-Hassan Al Asfahany, from Muhammad Bin Ahmad Al Asfaraini, from Muhammad Bin Yusuf Bin Rashid, from his father, from Ali Bin Qadim, from Atiya Bin Muslim, from Yahya Bin Kaseer who said,

‘I saw Zuneyd Al-Ayyami in the dream. I said, ‘What have you come to, O Abdul Rahman?’ He said, ‘To the Mercy of Allah-azwj Mighty and Majestic’. I said, ‘So, which deed did you find to be the most superior?’ He said, ‘The Salat, and love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[148]

68- بشا، بشارة المصطفى بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنِ الْفَارِسِيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا عَنْ أَبِي تُرَابٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْأَزْهَرِ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الْبُرَيْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ‏ أَنَّ النَّبِيَّ ص نَظَرَ إِلَى عَلِيٍّ ع فَقَالَ يَا عَلِيُّ أَنْتَ سَيِّدٌ فِي الدُّنْيَا وَ سَيِّدٌ فِي الْآخِرَةِ طُوبَى لِمَنْ أَحَبَّكَ وَ وَيْلٌ لِمَنْ أَبْغَضَكَ مِنْ بَعْدِي.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – By this chain, from Al Farsi, from Yahya Bin Zakariya, from Abu Turab, from Ahmad Bin Al Azhar, from Abdul Razzaq, from Al Burbary, from Ubeydullah Bin Abdullah, from Ibn Abbas,

‘The Prophet-saww looked at Ali-asws and he-saww said: ‘O Ali-asws! You-asws are the chief in the world and the chief in the Hereafter. Beatitude is for the one who loves you-asws and woe is for the one who hates you-asws from after me-saww’’.[149]

69- بشا، بشارة المصطفى بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ مُحَمَّدٍ الْفَارِسِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَمَّادٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي غَسَّانَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ الْأَحْمَرِ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ ع‏ إِنَّ فِيمَا عَهِدَ إِلَيَّ النَّبِيُّ ص لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ‏.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – By this chain from Muhammad Al Farsi, from Muhammad Bin Muhammad Bin Hammad, from Al Qasim Bin Ja’far Bin Ahmad, from Al Husayn Bin Al Hakam, from Abu Gassan, from Ja’far Bin Al Ahmad, from Al Amsh, from Adayy Bin Sabit, from Zirr Bin Hubeysh who said,

‘Ali-asws said: ‘Among what the Prophet-saww covenanted to me-asws is: ‘No one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a hypocrite’’.[150]

70- بشا، بشارة المصطفى بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنِ الْفَارِسِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الجري [الحبرمي‏] عَنْ عَتِيقِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمَدَنِيِّ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ بِشْرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ قَصَبَةَ بْنِ ذُوَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَقْضَى أُمَّتِي بِكِتَابِ اللَّهِ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ أَلَا مَنْ يُحِبُّنِي‏ فَلْيُحِبَّهُ فَإِنَّ الْعَبْدَ لَا يَنَالُ وَلَايَتِي إِلَّا بِحُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ‏.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww – By this chain from Al Farsi, from Ahmad Bin Muhammad Al Jary, from Ateeq Bin Muhammad Al Madany, from Is’haq Bin Bishr, from Abdul Rahman Bin Qasaba Bin Zuweyb, from his father, from Ibn Abbas who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘The most judging by the Book of Allah-azwj in my-saww community is Ali-asws Bin Abu Talib-asws. Indeed! The one who loves me-saww, then let him love him-asws, for the servant cannot attain my-saww Wilayah except by the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[151]

71- وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْغِطْرِيفِيِّ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ هَارُونَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْدَانَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ عَبْدَانَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ جَنْدَلِ بْنِ وَالِقٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ الْمَازِنِيِّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ فَاطِمَةَ الصُّغْرَى عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أُمِّهِ فَاطِمَةَ ع قَالَتْ‏ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ص عَشِيَّةَ عَرَفَةَ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى بَاهَى بِكُمُ الْمَلَائِكَةَ فَغَفَرَ لَكُمْ عَامَّةً وَ غَفَرَ لِعَلِيٍّ خَاصَّةً

And by this chain, from Ahmad Bin Muhammad Al Gatreyfi, from Al Husayn Bin Muhammad Bin Haroun, from Muhammad Bin Hamdan Bin Mihran, from Abdan, from Habeeb Bin Al Mugheira, from Jandal Bin Waliq, from Muhammad Bin Umar Al Maziny,

‘From Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, from his-asws father-asws, from Ali-asws Bin Al-Husayn-asws, from (Syeda) Fatima-asws the younger, from Husayn-asws Bin Ali-asws, from his-asws mother-asws (Syeda) Fatima-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww came out to us on the evening of Arafaat. He-saww said: ‘Allah-azwj the Exalted Boasts with you all to the Angels. He-saww has Forgiven for you generally and for Ali-asws (followers) in particular.

وَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ غَيْرَ هَائِبٍ لِقَوْمِي وَ لَا مُحَابٍّ لِقَرَابَتِي هَذَا جَبْرَئِيلُ يُخْبِرُنِي‏ أَنَّ السَّعِيدَ كُلَّ السَّعِيدِ حَقَّ السَّعِيدِ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً فِي حَيَاتِي وَ بَعْدَ مَوْتِي‏.

And I-saww am a Rasool-saww of Allah-azwj to you all, without fearing my-saww people and not being prejudicial towards my-saww relatives. This is Jibraeelas, informing me-saww that the fortunate of all fortunate as is the right of being fortunate, the one who loves Ali-asws during my-saww lifetime and after my-saww passing away’’.[152]

72- وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنِ الْفَارِسِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الدَّقَّاقِ عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ يَزِيدَ عَنْ هَاشِمِ بْنِ الْبَرِيدِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيّاً ع يَقُولُ‏ وَ الَّذِي فَلَقَ الْحَبَّةَ وَ بَرَأَ النَّسَمَةَ إِنَّهُ لَعَهِدَ النَّبِيُّ الْأُمِّيُّ أَنَّهُ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ وَ لَوْ ضَرَبْتُ أَنْفَ الْمُؤْمِنِينَ بِسَيْفِي هَذَا مَا أَبْغَضُونِي أَبَداً وَ لَوْ أَعْطَيْتُ الْمُنَافِقِينَ هَكَذَا وَ هَكَذَا مَا أَحَبُّونِي أَبَداً.

And by this chain, from Al farsi, from Muhammad Bin Ahmad al Daqqaq, from Ibn Uqdah, from Al Husayn Bin Abdul Malik, from Is’haq Bin Yazeed, from Hashim Bin Al Bureyd, from Ismail Bin Raja’a, from his father who said,

‘I heard Ali-asws saying: ‘By the One-azwj Who Split the seed and Formed the person! It is a covenant of the Ummy Prophet-saww: ‘No one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a hypocrite’. And even if I-asws were to strike the noses of the Momineen with this sword of mine, they will not hate me-asws, ever, and even if I-asws were to give the hypocrites like this and like this, they will not love me-asws, ever!’’[153]

73- وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ جَعْفَرٍ الْبَيْهَقِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْعَسْكَرِيِّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي النُّعْمَانِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ قُدَامَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص عُنْوَانُ صَحِيفَةِ الْمُؤْمِنِ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ‏.

And by this chain, from Ahmad Bin Ja’far Al Bayhaqi, from Ahmad Bin Muhammad Al Askari, from Ibrahim Bin Muhammad Bin Abdullah, from Abu Al Numan Bin Al Fazl Bin Qudamah, from Muhammad Bin Shihad Al Zuhry, from Anas (well-known fabricator) who said,

‘Rasool-Allah-saww said:

عُنْوَانُ صَحِيفَةِ الْمُؤْمِنِ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ

‘The heading of the parchment (book of deeds) of the Momin is ‘Love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[154]

74- وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ الْبَجَلِيِّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ عَنْ قُرَّةَ بْنِ الْعَلَاءِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ‏ أَنَّ جَبْرَئِيلَ ع نَزَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ص قَالَ لَهُ يَا مُحَمَّدُ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَأْمُرُكَ أَنْ تُحِبَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ فَإِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ عَلِيّاً وَ يُحِبُّ مَنْ يُحِبُّهُ

And by this chain, from Muhammad Bin Muhammad Bin Is’haq, from Ubeydullah Bin Ahmad Al Bajaly, from Al-Hassan Bin Muhammad Bin Nasr, from Qurrah Bin Al A’ala, from Usman Bin Abdullah Bin Amro, from Muhammad Bin Ja’far, from his father, from his grandfather,

‘Jibraeelas descended unto Rasool-Allah-saww. Heas said to him-saww: ‘O Muhammad-saww! Allah-azwj the Exalted Commands you-saww to love Ali-asws Bin Abu Talib-asws, for Allah-azwj‘s Love, and Loves the one who loves him-asws’.

فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ مَنْ يُبْغِضُ عَلِيّاً فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص مَنْ يَحْمِلُ النَّاسَ عَلَى عَدَاوَتِهِ‏.

He said, ‘O Rasool-Allah-saww! And who will hate Ali-asws?’ Rasool-Allah-saww said: ‘One who carries the people upon being his-asws enemy’’.[155]

75- وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ بِشْرِ بْنِ أَحْمَدَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ عِصَامِ بْنِ يُوسُفَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَيُّوبَ الْكِلَابِيِّ وَ عُمَرَ بْنِ سُلَيْمَانَ‏ وَ أَبِي الرَّبِيعِ الْأَعْرَجِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِمْرَانَ عَنْ عَلِيٍّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً فِي حَيَاتِهِ وَ بَعْدَ مَوْتِهِ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ الْأَمْنَ وَ الْإِيمَانَ مَا طَلَعَتْ شَمْسٌ وَ مَا غَرَبَتْ وَ مَنْ أَبْغَضَهُ فِي حَيَاتِهِ وَ بَعْدَ مَوْتِهِ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً وَ حُوسِبَ بِمَا عَمِلَ‏.

And by this chain, from Bishr Bin Ahmad, from Muhammad Bin Abdullah Bin Aamir, from Isam Bin Yusuf, from Muhammad Bin Ayoub Al Kilaby, and Umar Bin Suleyman, and Abu Al Rabie Al A’rajy, from Abdullah Bin Imran, from Ali, from Saeed Bin Al Musayyab, from Zayd Bin Sabit who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who loves Ali-asws during his-asws lifetime and after his-asws expiry, Allah-azwj would Write for him the (deed of) security, and the Eman, for as long as the sun rises and sets; and one who hates him-asws during his-asws lifetime and after his-asws expiry would die a death of the Pre-Islamic period, and will be reckoned with whatever he had done’’.[156]

76- وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَحْمَدَ الرَّجَائِيِّ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي دَاوُدَ عَنْ هِلَالِ بْنِ بِشْرٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مُوسَى عَنْ أَبِي هَاشِمٍ صَاحِبِ الرُّمَّانِ عَنْ زَاذَانَ عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ لِعَلِيٍّ مُحِبُّكَ مُحِبِّي وَ مُبْغِضُكَ مُبْغِضِي‏.

And by this chain, from Ibrahim Bin Ahmad Al Rajaie, from Abu Bakr Bin Abu Dawood, from Hilal Bin Bishr, from Abdul Malik Bin Musa, from Abu Hashim, author of ‘Al Rumman’, from Zazan,

‘From Salman Al-Farsira having said, ‘Ira heard Rasool-Allah-saww saying to Ali-asws: ‘One loving you-asws loves me-saww, and one hating you-asws hates me-saww’’.[157]

77- وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْفَارِسِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزْدَادَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْبَزَّازِ عَنْ أَبِي حَاتِمٍ عَنْ يَحْيَى الْحِمَّانِيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْلَى عَنْ عَمَّارِ بْنِ زُرَيْقٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ زِيَادٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَحْيَا حَيَاتِي وَ يَمُوتَ مَوْتِي وَ يَسْكُنَ جَنَّةَ الْخُلْدِ الَّتِي وَعَدَنِي رَبِّي وَ غَرَسَ قُضْبَانَهَا بِيَدِهِ فَلْيَتَوَلَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع‏.

And by this chain, from Muhammad Bin Ahmad Al Farsi, from Muhammad Bin Abdullah Bin Yazdad, from Abu Salih Al Bazaz, from Abu Hatim, from Yahya Al Himany, from Yahya Bin Ya’la, from Ammar Bin Zureyq, from Is’haq Bin Ziyad, from Mutarrif, from Zayd Bin Arqam who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who loves to live my-saww life and die my-saww passing away, and settle in the eternal Garden which my-saww Lord-azwj Promised me-saww, and Planted its trees by His-azwj Hand, then let him befriend Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[158]

78- وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْأَزْهَرِ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ بْنِ هَمَّامٍ عَنْ مَعْمَرِ بْنِ رَاشِدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: نَظَرَ النَّبِيُّ ص إِلَى عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع فَقَالَ يَا عَلِيُّ أَنْتَ سَيِّدٌ فِي الدُّنْيَا وَ سَيِّدٌ فِي الْآخِرَةِ مَنْ أَحَبَّكَ فَقَدْ أَحَبَّنِي وَ مَنْ أَبْغَضَكَ فَقَدْ أَبْغَضَنِي وَ حَبِيبُكَ حَبِيبِي وَ حَبِيبِي حَبِيبُ اللَّهِ وَ بَغِيضُكَ بَغِيضِي وَ بَغِيضِي بَغِيضُ اللَّهِ فَطُوبَى لِمَنْ أَحَبَّكَ بَعْدِي‏.

And by this chain, from Ahmad Bin Muhammad Bin Saeed, from Muhammad Bin Suleyman, from Ahmad Bin Al Azhar, from Abdul Razzaq Bin Hammam, from Ma’mar Bin Rashid, from Al Zuhry, from Ubeydullah Bin Abdullah Bin Masoud, from Ibn Abbas who said,

‘The Prophet-saww looked at Ali-asws Bin Abu Talib-asws and said: ‘O Ali-asws! You-asws are a chief in the world and a chief in the Hereafter. One who loves you-asws, so he has loved me-saww, and one who hates you-asws, so he has hated me-saww, and your-asws beloved is my-saww beloved, and my-saww beloved is Beloved of Allah-azwj, and your-asws hater is my-saww hater, and my-saww hater is hater of Allah-azwj. Beatitude is for one who loves you-asws after me-saww’’.[159]

كشف، كشف الغمة مِنَ الْأَحَادِيثِ الَّتِي جَمَعَهَا الْعِزُّ الْمُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ‏ مِثْلَهُ وَ فِي آخِرِهِ فَالْوَيْلُ لِمَنْ أَبْغَضَكَ بَعْدِي‏.

(The book) ‘Kashaf Al Ghumma’ – From the Ahadeeth which were collected by the honourable narrator, from Ibn Abbas – similar to it, and in its end: ‘The woe is for the one who hates you-asws after me-saww’’.[160]

79- بشا، بشارة المصطفى بِالْإِسْنَادِ الْمُقَدَّمِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَرَفَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْوَرَّاقِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الخرور [الْحَزَوَّرِ] عَنْ أَبِي مَرْيَمَ الثَّقَفِيِّ عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ ص يَقُولُ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع يَا عَلِيُّ طُوبَى لِمَنْ أَحَبَّكَ وَ وَيْلٌ لِمَنْ كَذَّبَكَ وَ كَذَبَ فِيكَ‏.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – By the preceding chain from Abdullah Bin Muhammad Bin Abdullah Bin Dinar, from Ismail Bin Muhammad Al Saffar, from Al-Hassan Bin Arafat, from Saeed Bin Muhammad Al Waraq, from Ali Bin Al Kharour, from Abu Maryam Al Saqafi, from Ammar Bin Yasser who said,

‘I heard the Prophet-saww saying to Ali-asws Bin Abu Talib-asws: ‘O Ali-asws! Beatitude be for the one loving you-asws, and woe be to the one belying you-asws and lies regarding you-asws’’.[161]

80- وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ نَصْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْقُرَشِيِّ عَنِ الْعِيسَى عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ زِيَادِ بْنِ مِخْرَاقٍ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ لِعَلِيٍّ ع لَا تَلُومَنَّ النَّاسَ عَلَى حُبِّكَ فَإِنَّ حُبَّكَ مَخْزُونٌ تَحْتَ الْعَرْشِ لَا يَنَالُ حُبَّكَ مَنْ يُرِيدُ إِنَّمَا يُنْزَلُ مِنَ السَّمَاءِ بِقَدَرٍ.

And by this chain from Nasr Bin Abdullah Al Qurshy, from Al Isa, from Hammad Bin Salama, from Ziyad Bin Milhraq, from Shahr Bin Hawshab, from Uqbah Bin Aamir who said,

‘I heard Rasool-Allah-saww saying to Ali-asws: ‘Do not blame the people upon loving you-asws, for your-asws love is treasured beneath the Throne. Your-asws love cannot be achieved by the one who wants, but rather it descends from the sky by a measurement (determination)’’.[162]

81- كنز، كنز جامع الفوائد و تأويل الآيات الظاهرة مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ هَاشِمِ بْنِ الْفَضْلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَثِيرٍ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ حَصِيرَةَ عَنْ أَبِي دَاوُدَ الشَّعْبِيِّ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ: كُنْتُ جَالِساً عِنْدَ النَّبِيِّ ص وَ عَلِيٌّ ع إِلَى جَنْبِهِ إِذْ قَرَأَ النَّبِيُّ ص‏ أَمَّنْ يُجِيبُ الْمُضْطَرَّ إِذا دَعاهُ وَ يَكْشِفُ السُّوءَ وَ يَجْعَلُكُمْ خُلَفاءَ الْأَرْضِ‏

(The books) ‘Kanz Jamie Al Fawaid’ and ‘Taweel Al Ayaat Al Zaahira’ – Muhammad Bin Al Abbas, from Ahmad Bin Muhammad Bin Al Abbas, from Usman Bin Hashim Bin Al Fazl, from Muhammad Bin Kaseer, from Al Haris Bin Haseyra, from Abu Dawood Al Shaby, from Imran Bin Husayn who said,

‘I was seated in the presence of the Prophet-saww, and Ali-asws was to his-saww side, when the Prophet-saww recited: Or, One Who Answers the distressed one when he supplicates to Him and He Removes the evil, and He will Make you to be Caliphs of the earth! Is there a god along with Allah? Little is what you heed [27:62].

قَالَ فَارْتَعَدَ عَلِيٌّ ع فَضَرَبَ ص بِيَدِهِ عَلَى كَتِفِهِ وَ قَالَ مَا لَكَ يَا عَلِيُّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَرَأْتَ هَذِهِ الْآيَةَ فَخَشِيتُ أَنْ نَبْتَلِيَ بِهَا فَأَصَابَنِي مَا رَأَيْتَ

He (the narrator) said, ‘Ali-asws trembled, so he-saww struck his-saww hand upon his-asws shoulder and said: ‘What is the matter with you-asws, O Ali-asws?’ He-asws said: ‘O Rasool-Allah-saww! You-saww recited this Verse and I-asws feared that we-asws would be Tried by it, so it hit me-asws what you-asws saw’.

فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص يَا عَلِيُّ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ.

Rasool-Allah-saww said: ‘O Ali-asws! No one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a hypocrite, up to the Day of Qiyamah’’.[163]

82- كَشْفُ الْيَقِينِ، لِلْعَلَّامَةِ قُدِّسَ سِرُّهُ‏ كَانَ لِأَبِي دُلَفَ وَلَدٌ فَتَحَادَثَ أَصْحَابُهُ فِي حُبِّ عَلِيٍّ ع وَ بُغْضِهِ فَرَوَى بَعْضُهُمْ عَنِ النَّبِيِّ ص أَنَّهُ قَالَ يَا عَلِيُّ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ تَقِيٌ‏ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا وَلَدُ زَنْيَةٍ أَوْ حَيْضَةٍ

(The book) ‘Kashf Al Yaqeen’ of the Allama, may his soul be sanctified –

‘There was a son for Abu Dulaf, and his companions discussed regarding the love of Ali-asws and hating him-asws. One of them reported from the Prophet-saww that he-saww said: ‘O Ali-asws! No one will love you-asws except a pious Momin, nor hate you-asws except a child of adultery (bastard), or (conceived when his mother) was menstruating’.

فَقَالَ وَلَدُ أَبِي دُلَفَ مَا تَقُولُونَ فِي الْأَمِيرِ هَلْ يُؤْتَى فِي أَهْلِهِ فَقَالُوا لَا فَقَالَ وَ اللَّهِ إِنِّي لَأَشَدُّ النَّاسِ بُغْضاً لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ

The son of Abu Dulaf said, ‘What are you saying the Emir can he be accessed in his family?’ They said, ‘No’. He said, ‘By Allah-azwj! I am the severest of the people hateful to Ali-asws Bin Abu Talib-asws!’

فَخَرَجَ أَبُوهُ وَ هُمْ فِي التَّشَاجُرِ فَقَالَ وَ اللَّهِ إِنَّ هَذَا الْخَبَرَ لَحَقٌّ وَ اللَّهِ إِنَّهُ لَوَلَدُ زَنْيَةٍ وَ حَيْضَةٍ مَعاً إِنِّي كُنْتُ مَرِيضاً فِي دَارِ أَخِي فِي حُمَّى ثَلَاثٍ فَدَخَلَتْ عَلَيَّ جَارِيَةٌ لِقَضَاءِ حَاجَةٍ فَدَعَتْنِي نَفْسِي إِلَيْهَا فَأَبَتْ وَ قَالَتْ إِنِّي حَائِضٌ فَكَابَرْتُهَا عَلَى نَفْسِهَا فَوَطِئْتُهَا فَحَمَلَتْ بِهَذَا الْوَلَدِ فَهُوَ لِزَنْيَةٍ وَ حَيْضَةٍ مَعاً.

His father came out while they were quarrelling, and he said, ‘By Allah-azwj! This Hadeeth is true. He is a child of adultery and menstruation, both together. I was ill in the house of my brother, in fever for three days. A maid entered to see me to fulfil a need. She called me to herself. I refused, but she said, ‘I am menstruating’. She was arrogant upon herself. I slept with her, and she became pregnant with this son, so he is of adultery and menstruation, both together’’.[164]

وَ حَكَى وَالِدِي رَحِمَهُ اللَّهُ قَالَ: اجْتَزْتُ يَوْماً فِي بَعْضِ دُرُوبِ‏ بَغْدَادَ مَعَ أَصْحَابِي فَأَصَابَنِي عَطَشٌ فَقُلْتُ لِبَعْضِ أَصْحَابِي اطْلُبْ مَاءً مِنْ بَعْضِ الدُّرُوبِ فَمَضَى يَطْلُبُ الْمَاءَ وَ وَقَفْتُ أَنَا وَ بَاقِي أَصْحَابِي نَنْتَظِرُ الْمَاءَ وَ صَبِيَّانِ يَلْعَبَانِ أَحَدُهُمَا يَقُولُ الْإِمَامُ هُوَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْآخَرُ يَقُولُ إِنَّهُ أَبُو بَكْرٍ

And my father narrated saying,

‘One day I was crossing in one of the gates of Baghdad with my companions and thirst afflicted me. I said to one of my companions, ‘Search for water from one of the gates’. He went seeking the water and I stood, me and the remainder of my companions, awaiting the water, and two children were playing. One of them was saying, ‘The Imam-asws, he-asws is Ali-asws Bin Abu Talib Amir Al-Momineen-asws’, and there other one was saying, ‘It is Abu Bakr’.

فَقُلْتُ صَدَقَ النَّبِيُّ ص يَا عَلِيُّ مَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا وَلَدُ حَيْضَةٍ فَخَرَجَتِ الْمَرْأَةُ بِالْمَاءِ فَقَالَتْ بِاللَّهِ عَلَيْكَ يَا سَيِّدِي أَسْمِعْنِي مَا قُلْتَ فَقُلْتُ حَدِيثٌ رَوَيْتُهُ عَنِ النَّبِيِّ ص لَا حَاجَةَ إِلَى ذِكْرِهِ فَكَرَّرَتِ السُّؤَالَ فَرَوَيْتُهُ لَهَا

I said, ‘The Prophet-saww spoke the truth: ‘O Ali-asws! No one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except one born of menstruation!’ A woman came out with the water and said, ‘With Allah-azwj upon you, O my master! I heard what you said. You said a Hadeeth reporting it from the Prophet-saww. There is no need to remind it’. She repeated the question, so I reported it to her.

فَقَالَتْ وَ اللَّهِ يَا سَيِّدِي إِنَّهُ لَخَبَرُ صِدْقٍ إِنَّ هَذَيْنِ وَلَدَايَ الَّذِي يُحِبُّ عَلِيّاً وَلَدُ طُهْرٍ وَ الَّذِي يُبْغِضُهُ حَمَلْتُهُ فِي الْحَيْضِ جَاءَ وَالِدُهُ إِلَيَّ فَكَابَرَنِي عَلَى نَفْسِي حَالَةَ الْحَيْضِ فَنَالَ مِنِّي فَحَمَلْتُ‏ بِهَذَا الَّذِي يُبْغِضُ عَلِيّاً.

She said, ‘By Allah-azwj, of my master! It is a true Hadeeth. These two are my sons. The one who loves Ali-asws was born (out of) cleanliness, and the one who hates him, I conceived him during the menstruation. His father had come to me and coerced me against myself in the state of menstruating. He attained from me and I became pregnant with this one who hates Ali-asws’’.[165]

83- كنز، كنز جامع الفوائد و تأويل الآيات الظاهرة مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَجْبٍ الْأَنْبَارِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ سَهَرٍ عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع إِنَّمَا مَثَلُكَ مَثَلُ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فَإِنَّهُ مَنْ قَرَأَهَا مَرَّةً فَكَأَنَّمَا قَرَأَ ثُلُثَ الْقُرْآنِ وَ مَنْ قَرَأَهَا مَرَّتَيْنِ فَكَأَنَّمَا قَرَأَ ثُلُثَيِ الْقُرْآنِ وَ مَنْ قَرَأَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَكَأَنَّمَا قَرَأَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ

(The books) ‘Kanz Jamie Al Fawaaid’ and ‘Taweel Al Ayaat’ – Muhammad Bin Al Abbas, from Saeed Bin Ajab Al Anbary, from Saeed Bin Suweyd, from Ali Bin Sahar, from Hakeem Bin Jubeyr, from Ibn Abbas who said,

‘Rasool-Allah-saww said to Ali-asws Bin Abu Talib-asws: ‘But rather, your-asws example is an example of Say: ‘He, Allah, is One [112:1] (Surah Al-Tawheed). The one who recites it once, it is as if he has recited a third of the Quran, and one who recites it twice, it is as if he recited two-third of the Quran, and one who recites it thrice, it is as if he recited the Quran, all of it.

وَ كَذَلِكَ أَنْتَ مَنْ أَحَبَّكَ بِقَلْبِهِ كَانَ لَهُ ثُلُثُ ثَوَابِ الْعِبَادِ وَ مَنْ أَحَبَّكَ بِقَلْبِهِ وَ لِسَانِهِ كَانَ لَهُ ثُلُثَا ثَوَابِ الْعِبَادِ وَ مَنْ أَحَبَّكَ بِقَلْبِهِ وَ لِسَانِهِ وَ يَدِهِ كَانَ لَهُ ثَوَابُ الْعِبَادِ أَجْمَعُ‏.

And like that are you-asws. One who loves you-asws with his heart, there would be for him a third of the Rewards of the servants, and one who loves you with his heart and his tongue, there would be for him two-thirds Rewards of the servants, and one who loves you with his heart, and his tongue, and his hands, there would be for him (all) the Rewards of the servants, collectively’’.[166]

84- وَ يُؤَيِّدُهُ مَا رَوَاهُ أَيْضاً عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْكَاهِلِيِّ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي الْمِقْدَامِ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ قَرَأَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ مَرَّةً فَكَأَنَّمَا قَرَأَ ثُلُثَ الْقُرْآنِ وَ مَنْ قَرَأَهَا مَرَّتَيْنِ فَكَأَنَّمَا قَرَأَ ثُلُثَيِ الْقُرْآنِ وَ مَنْ قَرَأَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَكَأَنَّمَا قَرَأَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ

And it is supported by what is reported as well, from Ali Bin Abdullah, from Ibrahim Bin Muhammad, from Al Kahily, from Amro Bin Abu Al Miqdam, from Simak Bin Harb, from Al Numan Bin Bashir who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who recites: Say: ‘He, Allah, is One [112:1] (Surah Al-Tawheed) once, it is as if he has recited a third of the Quran, and one who recites it twice, it is as if he has recited two-thirds of the Quran, and one who recites it three times, it is as if he has recited the Quran, all of it.

وَ كَذَلِكَ مَنْ أَحَبَّ عَلِيّاً بِقَلْبِهِ أَعْطَاهُ اللَّهُ ثُلُثَ ثَوَابِ هَذِهِ الْأُمَّةِ وَ مَنْ أَحَبَّهُ بِقَلْبِهِ وَ لِسَانِهِ أَعْطَاهُ اللَّهُ ثُلُثَيْ ثَوَابِ هَذِهِ الْأُمَّةِ وَ مَنْ أَحَبَّهُ بِقَلْبِهِ وَ لِسَانِهِ وَ يَدِهِ أَعْطَاهُ اللَّهُ ثَوَابَ هَذِهِ الْأُمَّةِ كُلِّهَا.

And like that is the one who loves Ali-asws with his heart, Allah-azwj would Give him a third of the Rewards of this community, and one who loves him with his heart and his tongue, Allah-azwj would Give him two-thirds of Rewards of this community, and one who loves him-asws with his heart, and his tongues, and his hands, Allah-azwj would Give him the Rewards of this community, all of it’’.[167]

85- وَ يَعْضُدُهُ أَيْضاً مَا رَوَاهُ أَيْضاً عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَثِيرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ يَا عَلِيُّ إِنَّ فِيكَ مَثَلًا مِنْ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ مَنْ قَرَأَهَا مَرَّةً فَقَدْ قَرَأَ ثُلُثَ الْقُرْآنِ وَ مَنْ قَرَأَهَا مَرَّتَيْنِ فَقَدْ قَرَأَ ثُلُثَيِ الْقُرْآنِ وَ مَنْ قَرَأَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَكَأَنَّمَا قَرَأَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ

And it is supported as well by what is reported as well by Ali Bin Abdullah, from Ibrahim Bin Muhammad, from Al Hakam Bin Suleyman, from Muhammad Bin Kaseer,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘O Ali-asws! In you-asws there is an example from Say: ‘He, Allah, is One [112:1] (Surah Al-Tawheed). One who recites it once so he has recited a third of the Quran, and one who recites it twice has recited two-thirds of the Quran, and one who recited it three times, it is as if he has recited the Quran, all of it.

يَا عَلِيُّ مَنْ أَحَبَّكَ بِقَلْبِهِ كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ ثُلُثِ هَذِهِ الْأُمَّةِ وَ مَنْ أَحَبَّكَ بِقَلْبِهِ وَ لِسَانِهِ كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ ثُلُثَيْ هَذِهِ الْأُمَّةِ وَ مَنْ أَحَبَّكَ بِقَلْبِهِ وَ أَعَانَكَ بِلِسَانِهِ وَ نَصَرَكَ بِسَيْفِهِ كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ هَذِهِ الْأُمَّةِ.

O Ali-asws! One who loves you-asws with his heart, there would be for him like the Recompense of a third of this community, and one who loves you with his heart and his tongue, there would be for him like the Recompense of two-thirds of this community, and one who loves you-asws with his heart, and assists you with his tongue, and helps you-asws with his sword, there would be for him like the Recompense of this community’’.[168]

86- وَ رَوَى الصَّدُوقُ مُحَمَّدُ بْنُ بَابَوَيْهِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ عَنِ الصَّادِقِ ع قَالَ: بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ص فِي مَلَأٍ مِنْ أَصْحَابِهِ وَ إِذَا أَسْوَدُ تَحْمِلُهُ أَرْبَعَةٌ مِنَ الزُّنُوجِ مَلْفُوفٌ فِي كِسَاءٍ يَمْضُونَ بِهِ إِلَى قَبْرِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص عَلَيَّ بِالْأَسْوَدِ فَوُضِعَ بَيْنَ يَدَيْهِ

And it is reported by Al Sadouq – Muhammad Bin Babuwayh, from his father, from Sa’ad Bin Abdullah, from Ahmad Bin Al Husayn Bin Saeed, from Muhammad Bin Jamhour, from Yahya Bin Salih, from Ali Bin Asbat, from Abdullah Bin Al Qasim, from Al Mufazzal Bin Umar,

‘From Al-Sadiq-asws having said: ‘While Rasool-Allah-saww was in an assembly of his-saww companions, and there was a (body of a) black man being carried by four black men, wrapped in a cloak. They were going with him to his grave. Rasool-Allah-saww said: ‘To me-saww with the body of the black man!’ He was placed in front of him-saww.

فَكُشِفَ عَنْ وَجْهِهِ ثُمَّ قَالَ لِعَلِيٍّ ع يَا عَلِيُّ هَذَا رَبَاحٌ غُلَامُ آلِ النَّجَّارِ فَقَالَ عَلِيٌّ ع وَ اللَّهِ مَا رَآنِي قَطُّ إِلَّا وَ حُجِلَ فِي قُيُودِهِ‏ وَ قَالَ يَا عَلِيُّ إِنِّي أُحِبُّكَ

He-saww uncovered from his face, then said to Ali-asws: ‘O Ali-asws! This is Rabah, a slave of the family of Al-Najjar!’ Ali-asws said: ‘By Allah-azwj! He would not see me-asws except and he would jump happily from his sitting, and say, ‘O Ali-asws! I love you-asws!’

قَالَ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ص بِغُسْلِهِ وَ كَفَّنَهُ فِي ثَوْبٍ مِنْ ثِيَابِهِ وَ صَلَّى عَلَيْهِ وَ شَيَّعَهُ وَ الْمُسْلِمُونَ إِلَى قَبْرِهِ وَ سَمِعَ النَّاسُ دَوِيّاً شَدِيداً فِي السَّمَاءِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص إِنَّهُ قَدْ شَيَّعَهُ سَبْعُونَ أَلْفَ قَبِيلٍ مِنَ الْمَلَائِكَةِ كُلُّ قَبِيلٍ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ وَ اللَّهِ مَا نَالَ ذَلِكَ إِلَّا بِحُبِّكَ يَا عَلِيُّ

He (the narrator) said, ‘Rasool-Allah-saww instructed with washing him and enshrouding him in a cloth from his-saww own clothes and prayed Salat upon him, and he-saww and the Muslims escorted him to his grave; and the people heard a severe noise in the sky. Rasool-Allah-saww said: ‘Seventy thousand types of Angels have escorted him, each type being of seventy thousand Angels. By Allah-azwj! That cannot be achieved except by loving you-asws, O Ali-asws!’

قَالَ وَ نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ ص فِي لَحْدِهِ ثُمَّ أَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ سَوَّى عَلَيْهِ اللَّبِنَ فَقَالَ لَهُ أَصْحَابُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْنَاكَ قَدْ أَعْرَضْتَ عَنِ الْأَسْوَدِ سَاعَةَ سَوَّيْتَ عَلَيْهِ اللَّبِنَ

He (the narrator) said, ‘And Rasool-Allah-saww descended him into his grave, then turned away from him, then evened the bricks upon him. His-saww companions said to him-saww, ‘O Rasool-Allah-saww! We saw you-saww turnaround from the black man for a while, (then) evened the bricks upon him’.

فَقَالَ نَعَمْ إِنَّ وَلِيَّ اللَّهِ خَرَجَ مِنَ الدُّنْيَا عَطْشَاناً فَتَبَادَرَ إِلَيْهِ أَزْوَاجُهُ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ بِشَرَابٍ مِنَ الْجَنَّةِ وَ وَلِيُّ اللَّهِ غَيُورٌ فَكَرِهْتُ أَنْ أَحْزُنَهُ بِالنَّظَرِ إِلَى أَزْوَاجِهِ فَأَعْرَضْتُ عَنْهُ.

He-saww said: ‘Yes. A friend of Allah-azwj exited from the world thirsty, so his wives from the Maiden Houries rushed towards him with a drink from the Paradise, and a friend of Allah-azwj tends to be with self-esteem (Ghayra), so I-saww disliked to aggrieve him by looking at his wives, so I turned away from him’’.[169]

87- فر، تفسير فرات بن إبراهيم مُحَمَّدٌ عَنْ عَوْنِ بْنِ سَلَّامٍ قَالَ أَخْبَرَنَا مَنْدَلٌ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَلْمَانَ عَنْ أَبِي عُمَرَ الْأَسَدِيِّ عَنِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى‏ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمنُ وُدًّا قَالَ لَا تَلَقَى مُؤْمِناً إِلَّا وَ فِي قَلْبِهِ وُدٌّ لِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ ع‏.

Tafseer Furaat Bin Ibrahim – Muhammad, from Awn Bin Sallam who said, ‘Mandal informed us from Ismail Bin Salman, from Abu Umar Al Asady, from Ibn Al Hanafiyya,

‘Regarding Words of the Exalted: the Beneficent would Make cordiality to be for them [19:96], he said, ‘No Momin will meet except and in his heart would be cordiality for Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and People-asws of his-asws Household’’.[170]

88- فر، تفسير فرات بن إبراهيم جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ مُعَنْعَناً عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ‏ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ص لِعَلِيٍّ ع يَا أَبَا الْحَسَنِ قُلِ اللَّهُمَّ اجْعَلْ لِي عِنْدَكَ عَهْداً وَ اجْعَلْ لِي عِنْدَكَ وُدّاً وَ اجْعَلْ لِي فِي قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ مَوَدَّةً فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمنُ وُدًّا قَالَ لَا تَلْقَى رَجُلًا مُؤْمِناً إِلَّا وَ فِي قَلْبِهِ حُبٌّ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع‏.

Tafseer Furaat Bin Ibrahim – Ja’far Bin Muhammad Bin Saeed transmitting, from Abu Saeed Al Khudri having said,

‘The Prophet-saww said to Ali-asws: ‘O Abu Al-Hassan-asws! Say: ‘O Allah-azwj! Make a pact to be for me-asws with You-azwj, and Make cordiality to be for me-asws to be with You-azwj, and Make cordiality to be for me-asws in the hearts of the Momineen’’. So, this Verse was Revealed: Surely, those who are believing and are doing righteous deeds, the Beneficent would Make cordiality to be for them [19:96]. He said, ‘No Momin man meets except and in his heart is love for Ali-asws Bin Abu Talib Amir Al-Momineen-asws’’.[171]

89- فر، تفسير فرات بن إبراهيم أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى مُعَنْعَناً عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ ص يَدِي وَ يَدَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع فَعَلَا بِنَا عَلَى ثَبِيرٍ ثُمَّ صَلَّى رَكَعَاتٍ ثُمَّ رَفَعَ يَدَيْهِ إِلَى السَّمَاءِ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنَّ مُوسَى بْنَ عِمْرَانَ سَأَلَكَ وَ أَنَا مُحَمَّدٌ نَبِيُّكَ أَسْأَلُكَ أَنْ تَشْرَحَ لِي صَدْرِي وَ تُيَسِّرَ لِي أَمْرِي وَ تَحْلُلَ عُقْدَةً مِنْ لِسَانِي لِيَفْقَهُوا قَوْلِي‏ وَ اجْعَلْ لِي وَزِيراً مِنْ أَهْلِي‏ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ أَخِي‏ اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي وَ أَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي

Tafseer Furaat Bin Ibrahim – Ahmad Bin Musa transmitting from Ibn Abbas who said,

‘Rasool-Allah-saww held my hand and a hand of Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws. He-saww went high with us upon (mount) Subeyr, then he-saww prayed two cycles, then raised his-saww hands towards the sky and said: ‘O Allah-azwj! Musaas Bin Imranas had asked You-azwj, and I-saww am Muhammad-saww, Your-azwj Prophet-saww. I-saww am asking You-azwj to Expand my-saww chest for me-saww, and Ease my-saww affairs for me-saww, and Loosen the knot of my-saww tongue for them to understand my-saww words: And Make a Vizier to be for me from my family [20:29], Ali-asws Bin Abu Talib-asws, my-saww brother, Strengthen my back by him [20:31] And associate him in my matter [20:32]’.

قَالَ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ سَمِعْتُ مُنَادِياً يُنَادِي يَا أَحْمَدُ قَدْ أُوتِيتَ مَا سَأَلْتَ‏ قَالَ فَقَالَ النَّبِيُّ ص لِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع يَا أَبَا الْحَسَنِ ارْفَعْ يَدَكَ إِلَى السَّمَاءِ فَادْعُ رَبَّكَ وَ سَلْهُ يُعْطِكَ

He (the narrator) said, ‘Ibn Abbas said, ‘I heard a caller calling out, ‘O Ahmad-saww! You-saww have been Given what you-saww asked for!’ The Prophet-saww said to Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws: ‘O Abu Al-Hassan-asws! Raise your hands towards the sky and supplicate to your-asws Lord-azwj, and ask Him-azwj, He-azwj will Give you-asws’.

فَرَفَعَ يَدَهُ إِلَى السَّمَاءِ وَ هُوَ يَقُولُ اللَّهُمَّ اجْعَلْ لِي عِنْدَكَ عَهْداً وَ اجْعَلْ لِي عِنْدَكَ وُدّاً فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى نَبِيِّهِ‏ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ‏ إِلَى آخِرِ الْآيَةِ

He-asws raised his-asws hands towards the sky and he-asws was saying: ‘O Allah-azwj! Make a pact to be for me-asws with You-azwj and Make cordiality to be for me-asws with You-azwj!’ So, Allah-azwj Revealed unto His-azwj Prophet-saww: Surely, those who are believing and are doing righteous deeds, [19:96] – up to the end of the Verse.

فَتَلاهَا النَّبِيُّ ص عَلَى أَصْحَابِهِ فَتَعَجَّبُوا مِنْ ذَلِكَ عَجَباً شَدِيداً فَقَالَ النَّبِيُّ ص بِمَ تَعْجَبُونَ إِنَّ الْقُرْآنَ أَرْبَعَةُ أَرْبَاعٍ رُبُعٌ فِينَا أَهْلَ الْبَيْتِ خَاصَّةً وَ رُبُعٌ فِي أَعْدَائِنَا وَ رُبُعٌ حَلَالٌ وَ حَرَامٌ وَ رُبُعٌ فَرَائِضُ وَ أَحْكَامٌ وَ إِنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ فِي عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع كَرَائِمَ الْقُرْآنِ‏.

The Prophet-saww recited it to his-saww companions and they were astounded from that with intense wonderment. The Prophet-saww said: ‘Due to what are you astounded? The Quran is of four quarters – a quarter is regarding us-asws, People-asws of the Household in particular, and a quarter is regarding our-asws enemies, and a quarter is Permissible(s) and Prohibitions, and a quarter is Obligations and Ordinances, and that Allah-azwj has Revealed regarding Ali-asws Bin Abu Talib-asws, the honours of the Quran’’.[172]

90- فر، تفسير فرات بن إبراهيم جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَزَارِيُّ مُعَنْعَناً عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: جَاءَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع وَ قُرَيْشٌ فِي حَدِيثٍ لَهُمْ فَلَمَّا رَأَوْهُ سَكَتُوا فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِ فَجَاءَ إِلَى النَّبِيِّ ص فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَتَلْتُ بَيْنَ يَدَيْكَ سَبْعِينَ رَجُلًا صَبْراً مِمَّا تَأْمُرُنِي بِقَتْلِهِ وَ ثَمَانِينَ رَجُلًا مُبَارَزَةً فَمَا أَحَدٌ مِنْ قُرَيْشٍ‏ وَ لَا مِنْ وُجُوهِ الْعَرَبِ إِلَّا وَ قَدْ دَخَلَ عَلَيْهِمْ بُغْضٌ لِي فَادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَ لِي مَحَبَّةً فِي قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ

Tafseer Furaat Bin Ibrahim – Ja’far Bin Muhammad Al Fazary transmitting,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws came and Quraysh were in a discussion of theirs. When they saw him-asws they became silent. That was grievous upon him-asws, so he-asws came to the Prophet-saww and said: ‘O Rasool-Allah-saww! I-asws have killed seventy men in combat in front of you-saww from the ones you-saww ordered me-asws with killing, and eighty men in duel, so there is no one from Quraysh nor from faces of the Arabs except and hatred for me-asws has entered upon them, So, Supplicate to Allah-azwj that He-azwj should Make love to be for me-asws in the hearts of the Momineen’.

قَالَ فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ ص حَتَّى نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمنُ وُدًّا فَقَالَ النَّبِيُّ ص يَا عَلِيُّ إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَنْزَلَ فِيكَ آيَةً مِنْ كِتَابِهِ وَ جَعَلَ لَكَ فِي قَلْبِ كُلِّ مُؤْمِنٍ مَحَبَّةً.

He (the narrator) said, ‘Rasool-Allah-saww was silent until this Verse was Revealed: Surely, those who are believing and are doing righteous deeds, the Beneficent would Make cordiality to be for them [19:96]. The Prophet-saww said: ‘O Ali-asws! Allah-azwj has Revealed a Verse from His-azwj Book regarding you-asws and Made love to be for you-asws in the heart of every Momin’’.[173]

91- فر، تفسير فرات بن إبراهيم مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ دَلِيلٍ مُعَنْعَناً عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: جَاءُوا سِتَّةُ نَفَرٍ مِنْ قُرَيْشٍ فِي زَمَانِ أَبِي بَكْرٍ فَقَالُوا لَهُ يَا أَبَا سَعِيدٍ هَذَا الرَّجُلُ الَّذِي يُكْثَرُ فِيهِ وَ يُقَلُّ قَالَ عَمَّنْ تَسْأَلُونَ قَالُوا نَسْأَلُكَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع فَقَالَ أَمَا إِنَّكُمْ سَأَلْتُمُونِّي عَنْ رَجُلٍ أَمَرَّ مِنَ الدِّفْلَى وَ أَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ وَ أَخَفَّ مِنَ الرِّيشَةِ وَ أَثْقَلَ مِنَ الْجَبَلِ

Tafseer Furaat Bin Ibrahim – Muhammad Bin Ahmad Bin usman Bin Daleel, transmitting from Abu Saeed Al Khudri who said,

‘Six persons from Quraysh came during the era of Abu Bakr, and said to him, ‘O Abu Saeed! This man regarding whom they are (talking) regarding him, more or less’. He said, ‘Whom are you asking about?’ They said, ‘We are asking about Ali-asws Bin Abu Talib-asws’. He said, ‘But, you are asking me about a man who is bitterer than the Oleander (a poisonous plant), and sweeter than the honey, and lighter than the feather, and heavier than the mountain.

أَمَا وَ اللَّهِ مَا حَلَا إِلَّا عَلَى أَلْسِنَةِ الْمُتَّقِينَ وَ لَا خَفَّ إِلَّا عَلَى قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ وَ اللَّهِ مَا مَرَّ عَلَى لِسَانِ أَحَدٍ قَطُّ إِلَّا عَلَى لِسَانِ كَافِرٍ وَ لَا ثَقُلَ عَلَى قَلْبِ أَحَدٍ إِلَّا عَلَى قَلْبِ مُنَافِقٍ

But, by Allah-azwj! He-asws is not sweet except upon the tongue of the pious, nor light except upon hearts of the Momineen. By Allah-azwj! He-asws is not bitter upon the tongue of anyone except upon the tongue of a Kafir, nor heavy upon the heart of anyone except upon the heart of a hypocrite.

وَ لَا زَوَى عَنْهُ أَحَدٌ وَ لَا صَدَفَ وَ لَا الْتَوَى وَ لَا كَذَبَ وَ لَا احْوَالَّ وَ لَا ازْوَارَّ عَنْهُ‏ وَ لَا فَسَقَ وَ لَا عَجِبَ وَ لَا تَعَجَّبَ وَ هِيَ‏ سَبْعَةَ عَشَرَ حَرْفاً إِلَّا حَشَرَهُ اللَّهُ مُنَافِقاً مِنَ الْمُنَافِقِينَ وَ لَا عَلِيٌّ إِلَّا أُرِيدَ وَ لَا أُرِيدَ إِلَّا عَلِيٌ‏ وَ سَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنْقَلَبٍ يَنْقَلِبُونَ‏.

And neither would anyone impeded (his-asws right from him-asws, nor shun, nor be sluggish, nor belie, nor transfer (to someone else), turn away from him-asws, nor stray, nor boast, nor astound, and these are seventeen phrases, except Allah-azwj would Resurrect him as a hypocrite from the hypocrites, and there is no Ali-asws except I intend nor do I intend except Ali-asws: ‘And they shall come to know, those who are being unjust, which overturning they would be Overturned with [26:227]’’.[174]

92- فر، تفسير فرات بن إبراهيم الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَكَمِ مُعَنْعَناً عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: لَمَّا نَزَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ص هَذِهِ الْآيَةُ في [مِنْ‏] طس النَّمْلِ‏ أَمَّنْ جَعَلَ الْأَرْضَ قَراراً وَ جَعَلَ خِلالَها أَنْهاراً إِلَى قَوْلِهِ‏ قَلِيلًا ما تَذَكَّرُونَ‏ قَالَ انْتَفَضَ‏ عَلِيٌّ انْتِفَاضَ الْعُصْفُورِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ص مَا لَكَ يَا عَلِيُّ

Tafseer Furaat Bin Ibrahim – Al Husayn Bin Al Hakam, transmitting from Anas Bin Malik (well-known fabricator) who said,

‘When this Verse was Revealed unto Rasool-Allah-saww in Ta Sin [27:1], of (Surah) Al Naml: Or, One Who Made the earth to be a resting place, and Made rivers in the midst of it, [27:61] – up to His-azwj Words: Little is what you heed [27:62], Ali-asws was restless like the restlessness of the sparrow. Rasool-Allah-saww said to him-asws: ‘What is the matter with you-asws, O Ali-asws?’

قَالَ عَجِبْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مِنْ كُفْرِهِمْ وَ جُرْأَتِهِمْ عَلَى اللَّهِ وَ حِلْمِ اللَّهِ عَنْهُمْ فَمَسَحَهُ رَسُولُ اللَّهِ ص وَ بَارَكَ ثُمَّ قَالَ أَبْشِرْ يَا عَلِيُّ فَإِنَّهُ لَا يُبْغِضُكَ مُؤْمِنٌ وَ لَا يُحِبُّكَ مُنَافِقٌ وَ لَوْ لَا أَنْتَ لَمْ يُعْرَفْ حِزْبُ اللَّهِ وَ لَا حِزْبُ رَسُولِهِ‏.

He-asws said: ‘I-asws wondered, O Rasool-Allah-saww, from their Kufr and their audacities upon Allah-azwj and the Forbearance of Allah-azwj from them!’ Rasool-Allah-saww touched him-asws and Blessed, then said: ‘Receive glad tidings, O Ali-asws, for no Momin will hate you-asws nor will any hypocrite love you-asws, and had it not been for you-asws, the party of Allah-azwj would not be recognised nor the party of His-azwj Rasool-saww’’.[175]

93- فر، تفسير فرات بن إبراهيم جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَزَارِيُّ مُعَنْعَناً عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْجَدَلِيِّ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ: قَالَ لِي يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ أَ لَا أُخْبِرُكَ بِالْحَسَنَةِ الَّتِي مَنْ جَاءَ بِهَا أَمِنَ مِنْ فَزَعِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ حُبُّنَا أَهْلَ الْبَيْتِ أَ لَا أُخْبِرُكَ بِالسَّيِّئَةِ الَّتِي مَنْ جَاءَ بِهَا أَكَبَّهُ اللَّهُ تَعَالَى عَلَى وَجْهِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ بُغْضُنَا أَهْلَ الْبَيْتِ

Tafseer Furaat Bin Ibrahim – Ja’far Bin Muhammad Al Fazary transmitting from Abu Abdullah Al Jadali,

‘From Amir Al-Momineen-asws having said to me: ‘O Abu Abdullah! Shall I-asws inform you with the good deed which, if one comes with it, he would be safe from panic on the Day of Qiyamah? Love for us-asws, People-asws of the Household. Shall I-asws inform you with the evil deed which if one comes with it, Allah-azwj the Exalted would Fling him upon his face into the Fire of Hell? Hatred for us-asws, People of the Household’.

ثُمَّ تَلَا أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ مَنْ جاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ خَيْرٌ مِنْها وَ هُمْ مِنْ فَزَعٍ يَوْمَئِذٍ آمِنُونَ وَ مَنْ جاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَكُبَّتْ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا ما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ‏.

Then Amir Al-Momineen-asws recited: One who comes with the good deed, for him would be better than it, and they would be secure from the panic of that Day [27:89] And one who comes with the evil deed, they would be thrown upon their faces into the Fire. Will you be Recompensed except for what you had been doing? [27:90]’’.[176]

94- فر، تفسير فرات بن إبراهيم مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ زَكَرِيَّا مُعَنْعَناً عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ فِي خُطْبَتِهِ‏ أَيُّهَا النَّاسُ لَا تَسُبُّوا عَلِيّاً وَ لَا تَحْسُدُوهُ فَإِنَّهُ‏ وَلِيُّ كُلِّ مُؤْمِنٍ وَ مُؤْمِنَةٍ بَعْدِي فَأَحِبُّوهُ بِحُبِّي‏ وَ أَكْرِمُوهُ لِكَرَامَتِي وَ أَطِيعُوهُ لِلَّهِ وَ لِرَسُولِهِ وَ اسْتَرْشِدُوهُ تَوَفَّقُوا وَ تَرْشُدُوا فَإِنَّهُ الدَّلِيلُ لَكُمْ عَلَى اللَّهِ بَعْدِي فَقَدْ بَيَّنْتُ لَكُمْ أَمْرَ عَلِيٍّ فَاعْقِلُوهُ‏ وَ ما عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلاغُ الْمُبِينُ‏.

Tafseer Furaat Bin Ibrahim – Muhammad Bin Isa Bin Zakariya transmitting from Ibn Umar who said,

‘I heard Rasool-Allah-saww saying in his-saww sermon: ‘O you people! Do not revile Ali-asws nor envy him, for he-asws is a guardian of every Momin and Momina after me-saww! So, love him-asws due to my-saww love, and honour him-asws for my-saww honour, and obey him-asws for the Sake of Allah-azwj and His-azwj Rasool-saww, and seek his-asws guidance you will be harmonised and be rightly guided, for he-asws is the pointer for you all to Allah-azwj after me-saww. The matter of Ali-asws has been clarified for you, so understand it, and it is not upon the Rasool except for the clear delivery (of the Message)’ [24:54]’’.[177]

95- فر، تفسير فرات بن إبراهيم الْحُسَيْنُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْأَشَجِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْلَى عَنْ يُونُسَ بْنِ حُبَابٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: حُبُّ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع إِيمَانٌ وَ بُغْضُهُ نِفَاقٌ ثُمَّ قَرَأَ وَ لكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمانَ‏ إِلَى قَوْلِهِ‏ نِعْمَةً.

Tafseer Furaat Bin Ibrahim – Al Husayn Bin Saeed, from Abu Saeed Al Ashaja, from Yahya Bin Ya’la, from Yunus Bin Hubab,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Having love of Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws is Eman and hating him-asws is hypocrisy’. Then he-saww recited: But, Allah Endeared the Eman to you [49:7] – to His-azwj Words: and a Favour, [49:8]’’.[178]

96- يف، الطرائف رَوَى أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فِي مُسْنَدِهِ وَ الْحُمَيْدِيُّ فِي الْجَمْعِ بَيْنَ الصَّحِيحَيْنِ فِي مُسْنَدِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع فِي الْحَدِيثِ التَّاسِعِ مِنْ إِفْرَادِ مُسْلِمٍ وَ رَوَاهُ فِي الْجَمْعِ بَيْنَ الصِّحَاحِ السِّتَّةِ فِي الْجُزْءِ الثَّانِي فِي بَابِ مَنَاقِبِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع مِنْ صَحِيحِ أَبِي دَاوُدَ وَ مِنَ الْبَابِ الْمَذْكُورِ أَيْضاً مِنْ صَحِيحِ الْبُخَارِيِّ وَ يَلِيهِ أَيْضاً مِنْ صَحِيحِ أَبِي دَاوُدَ أَنَّ النَّبِيَّ ص قَالَ لِعَلِيٍّ ع لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ.

(The book) ‘Al Taraif’ – It is reported by Ahmad Bin Hanbal in his (book) ‘Musnad’, and Al Humeydi in (the book) ‘Al Jam’a Bayn Al Sahiheyn regarding an attribution of Amir Al-Momineen-asws in the ninth Hadeeth from the counting of Muslim, and it is reported in (the book) ‘Al Jam’a Bayn Al Sihah Al Sitta’, in the second volume, in the chapter on the virtues of Amir Al-Momineen-asws, from (the book) ‘Saheeh’ of Abu Dawood, and from the mentioned chapter as well from (the book) ‘Saheeh Al Bukhari’, and it follows as well from (the book) ‘Saheeh’ of Abu Dawood,

‘The Prophet-saww said to Ali-asws: ‘No one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a hypocrite’’.[179]

وَ فِي بَعْضِ رِوَايَاتِهِمْ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِ‏ إِنَّا كُنَّا نَعْرِفُ مُنَافِقِي الْأَنْصَارِ بِبُغْضِهِمْ عَلِيّاً.

And in one of their reports, from Abu Saeed Al Khudri,

‘We used to recognise the hypocrites of the Helpers due to their hatred of Ali-asws’’.[180]

وَ مِنْ مُسْنَدِ أَحْمَدَ عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ص يَقُولُ لِعَلِيٍّ ع‏ يَا عَلِيُّ طُوبَى لِمَنْ أَحَبَّكَ وَ وَيْلٌ لِمَنْ أَبْغَضَكَ وَ كَذَبَ فِيكَ‏.

And from (the book) ‘Musnad’ of Ahmad,

‘From Ammar Bin Yasserra having heard the Prophet-saww saying to Ali-asws: ‘O Ali-asws! Beatitude is for one who loves you-asws and woe is for the one hating you-asws and lying regarding you-asws’’.[181]

97- يف، الطرائف ابْنُ مَرْدَوَيْهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ يَحْيَى الْبَصْرِيِّ عَنْ مُغِيرَةَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُهَلَّبِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ هَاشِمِ بْنِ الْبَرِيدِ عَنْ جَابِرٍ الْجُعْفِيِّ عَنْ صَالِحِ بْنِ مِيثَمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ‏ عَبَّاسٍ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ‏ مَنْ لَقِيَ اللَّهَ تَعَالَى وَ هُوَ جَاحِدٌ وَلَايَةَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع لَقِيَ اللَّهَ وَ هُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ لَا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ شَيْئاً مِنْ أَعْمَالِهِ فَيُوَكِّلُ بِهِ سَبْعُونَ مَلَكاً يَتْفُلُونَ فِي وَجْهِهِ وَ يَحْشُرُهُ اللَّهُ أَسْوَدَ الْوَجْهِ أَزْرَقَ الْعَيْنِ

(The book) ‘Al Taraif’ – Ibn Mardawayh, from Ahmad Bin Abdullah Bin Al Husayn, from Abdul Aziz Bin Yahya Al Basry, from Mugheira Bin Muhammad Al Muhally, from Abdul Rahman Bin Salih, from Ali Bin Hashim Bin Bareed, from Jabir Al Jufy, from Salih Bin Maysam, from his father who said, ‘I heard Ibn Abbas saying,

‘I heard Rasool-Allah-saww saying: ‘One who meets Allah-azwj the Exalted and he is a rejector of the Wilayah of Ali-asws Bin Abu Talib-asws, would be meeting Allah-azwj and He-azwj would be Wrathful. He-azwj will not Accept from him anything of his deeds. He-azwj will Allocate seventy Angels to spit in his face, and Allah-azwj would Resurrect him darkened of face, blue-eyed’.

قُلْنَا يَا ابْنَ عَبَّاسٍ أَ يَنْفَعُ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فِي الْآخِرَةِ

We said, ‘O Ibn Abbas! Would the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws benefit in the Hereafter?’

قَالَ قَدْ تَنَازَعَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ ص فِي حُبِّهِ حَتَّى سَأَلْنَا رَسُولَ اللَّهِ ص فَقَالَ دَعُونِي حَتَّى أَسْأَلَ الْوَحْيَ فَلَمَّا هَبَطَ جَبْرَئِيلُ ع سَأَلَهُ فَقَالَ أَسْأَلُ رَبِّي عَزَّ وَ جَلَّ عَنْ هَذَا فَرَجَعَ إِلَى السَّمَاءِ

He said, ‘The companions of Rasool-Allah-saww had disputed regarding his-asws love until we asked Rasool-Allah-saww. He-saww said: ‘Leave me-saww I-asws ask for the Revelation’. When Jibraeelas came down, he-saww asked himas. Heas said: ‘Ias shall ask myas Lord-azwj Mighty and Majestic about this’, and heas returned to them sky.

ثُمَّ هَبَطَ إِلَى الْأَرْضِ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقْرَأُ عَلَيْكَ السَّلَامَ وَ يَقُولُ أَحِبَّ عَلِيّاً فَمَنْ أَحَبَّهُ فَقَدْ أَحَبَّنِي وَ مَنْ أَبْغَضَهُ فَقَدْ أَبْغَضَنِي يَا مُحَمَّدُ حَيْثُ تَكُنْ يَكُنْ عَلِيٌّ وَ حَيْثُ يَكُنْ عَلِيٌّ يَكُنْ مُحِبُّوهُ وَ إِنِ اجْتَرَحُوا وَ إِنِ اجْتَرَحُوا.

Then heas came down to the earth and said: ‘O Muhammad-saww! Allah-azwj the Exalted Conveys the Greetings unto you-saww and Says: “Love Ali-asws! The one who loves him-asws so he has loved Me-azwj, and one who hates him-asws, so he has hated Me-azwj. O Muhammad-saww! Wherever you-saww will be, Ali-asws will be (there), and wherever Ali-asws happens to be, ones loving him-asws would be (there), and even if they have committed (sins), and even if they have committed (sins)!”’[182]

98- قب، المناقب لابن شهرآشوب أَبُو جَعْفَرٍ ع‏ أَنَّهُ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُؤْمِنٌ

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub –

‘Abu Ja’far-asws: ‘A man came to Rasool-Allah-saww and said: ‘O Rasool-Allah-saww! One who says, ‘There is no god except Allah-azwj’ would be a believer?’

قَالَ إِنَّ أَعْدَاءَنَا تَلْحَقُ بِالْيَهُودِ وَ النَّصَارَى إِنَّكُمْ لَا تَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّى تُحِبُّونِي وَ كَذَبَ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ يُحِبُّنِي وَ يُبْغِضُ هَذَا يَعْنِي عَلِيّاً ع‏.

He-saww said: ‘Our-asws enemies with join with the Jews and the Christians. You all will not be entering the Paradise until you love me-saww, and he is lying, the one who claims that he loves me-saww but hates this one!’ – meaning Ali-asws’’.[183]

أَقُولُ قَالَ ابْنُ أَبِي الْحَدِيدِ فِي الْمُجَلَّدِ الثَّامِنِ مِنْ شَرْحِ نَهْجِ الْبَلَاغَةِ فِي الْخَبَرِ الصَّحِيحِ الْمُتَّفَقِ عَلَيْهِ‏ أَنَّهُ لَا يُحِبُّهُ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُهُ إِلَّا مُنَافِقٌ.

I (Majlisi) am saying, ‘Ibn Abu Al Hadeed said in the eight volume of the commentary on (the book) ‘Nahj Al Balagah’, in the correct Hadeeth agreed upon,

‘No one will love him-asws except a Momin nor hate him-asws except a hypocrite’’.[184]

وَ قَالَ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ قَالَ شَيْخُنَا أَبُو الْقَاسِمِ الْبَلْخِيُّ قَدِ اتَّفَقَتِ الْأَخْبَارُ الصَّحِيحَةُ الَّتِي لَا رَيْبَ عِنْدَ الْمُحَدِّثِينَ فِيهَا أَنَّ النَّبِيَّ ص قَالَ لَهُ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ وَ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ.

And he said in another place, ‘Our elder Abu Al-Qasim Al-Balkhy said, ‘There is an agreement of the correct Hadeeth which there is no doubt in the view of the narrators regarding it, that the Prophet-saww said: ‘No one will hate you-asws except a hypocrite, nor love you-asws except a Momin’’.[185]

قَالَ وَ رَوَى حَبَّةُ الْعُرَنِيُّ عَنْ عَلِيٍّ ع أَنَّهُ قَالَ: إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ أَخَذَ مِيثَاقَ كُلِّ مُؤْمِنٍ عَلَى حُبِّي وَ مِيثَاقَ كُلِّ مُنَافِقٍ عَلَى بُغْضِي فَلَوْ ضَرَبْتُ وَجْهَ الْمُؤْمِنِ بِالسَّيْفِ مَا أَبْغَضَنِي وَ لَوْ صَبَبْتُ الدُّنْيَا عَلَى الْمُنَافِقِ مَا أَحَبَّنِي.

He said, ‘And it is reported by Habbat Al Urny,

‘From Ali-asws having said: ‘Allah-azwj Mighty and Majestic Took a Covenant of every Momin upon my-asws love and Covenant of every hypocrite upon my-asws hatred. So, if I-asws were to strike the face of a Momin with the sword, he will not hate me-asws, and if I-asws were to pour the world upon the hypocrite, he will not love me-asws’’.[186]

وَ رَوَى عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ هِلَالٍ عَنْ أَسْلَمَ الْمَكِّيِّ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيّاً ع يَقُولُ‏ لَوْ ضَرَبْتُ خَيَاشِيمَ الْمُؤْمِنِ بِالسَّيْفِ مَا أَبْغَضَنِي وَ لَوْ صَبَبْتُ‏ عَلَى الْمُنَافِقِ ذَهَباً وَ فِضَّةً مَا أَحَبَّنِي إِنَّ اللَّهَ أَخَذَ مِيثَاقَ الْمُؤْمِنِينَ بِحُبِّي وَ مِيثَاقَ الْمُنَافِقِينَ بِبُغْضِي فَلَا يُبْغِضُنِي مُؤْمِنٌ وَ لَا يُحِبُّنِي مُنَافِقٌ أَبَداً.

And it is reported by Abdul Kareem Bin Hilal, from Aslam Al Makky, from Abu Al Tufeyl who said,

‘I heard Ali-asws saying: ‘If I-asws were to strike the nostrils of the Momin with the sword, he will not hate me, and if I-asws were to pour gold and silver upon the hypocrite, he will not love me-asws. Allah-azwj has Taken a Covenant of the Momineen of my-asws love, and Covenant of the hypocrites of my-asws hatred. So, neither will a Momin hate me-asws nor will a hypocrite love me-asws, ever!’’[187]

قَالَ الشَّيْخُ أَبُو الْقَاسِمِ الْبَلْخِيُّ قَدْ رَوَى كَثِيرٌ مِنْ أَصْحَابِ الْحَدِيثِ عَنْ جَمَاعَةٍ مِنَ الصَّحَابَةِ قَالُوا مَا كُنَّا نَعْرِفُ الْمُنَافِقِينَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ص إِلَّا بِبُغْضِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع‏.

The sheykh Abu Al Qasim Al Balkhy said, ‘It has been narrated by a lot of companions of the Hadeeth, from a group of companions, they said,

‘We could not recognise the hypocrites in the era of Rasool-Allah-saww except due to their hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[188]

وَ قَالَ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ رَوَى أَبُو غَسَّانَ النَّهْدِيُّ قَالَ: دَخَلَ قَوْمٌ مِنَ الشِّيعَةِ عَلَى عَلِيٍّ ع فِي الرَّحْبَةِ وَ هُوَ عَلَى حَصِيرٍ خَلَقٍ فَقَالَ مَا جَاءَ بِكُمْ قَالُوا حُبُّكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ قَالَ أَمَا إِنَّهُ مَنْ أَحَبَّنِي رَآنِي حَيْثُ يُحِبُّ أَنْ يَرَانِي وَ مَنْ أَبْغَضَنِي رَآنِي حَيْثُ يَكْرَهُ أَنْ يَرَانِي

And he said in another place, ‘It is reported by Abu Gassan Al Nahdy who said,

‘A group of the Shias entered to see Ali-asws in Al-Rahba, and he-asws was upon a badly worn out straw mat. He-asws said: ‘What have you come for?’ They said, ‘Your-asws love, O Amir Al-Momineen-asws!’ He-asws said: ‘The one who loves me-asws will see me-asws where he would love it, and one who hates me-asws would see me-asws where he would dislike to see me-asws’.

ثُمَّ قَالَ مَا عَبَدَ اللَّهَ أَحَدٌ قَبْلِي إِلَّا نَبِيُّهُ ص وَ لَقَدْ هَجَمَ‏ أَبُو طَالِبٍ عَلَيْنَا وَ أَنَا وَ هُوَ سَاجِدَانِ فَقَالَ أَ وَ فَعَلْتُمُوهَا ثُمَّ قَالَ لِي وَ أَنَا غُلَامٌ وَيْحَكَ انْصُرْ ابْنَ عَمِّكَ وَيْحَكَ لَا تَخْذُلْهُ وَ جَعَلَ يَحُثُّنِي عَلَى مُؤَازَرَتِهِ وَ مُكَانَفَتِهِ.

Then he-asws said: ‘No one worshipped Allah-azwj before me-asws except His-azwj Prophet-saww, and Abu Talibas had come to us suddenly while I-asws and he-saww were performing Sajdah. Heas said: ‘And you-asws are both doing it?’ Then heas said to me, and I-asws was a boy: ‘Ias warn you-asws! Help the son-saww of your-asws uncleas! Do not abandon him-asws’ – and he-saww went on to urge me-asws upon backing him-saww and supporting him-saww’’.[189]

وَ رَوَى جَعْفَرٌ الْأَحْمَرُ عَنْ مُسْلِمٍ الْأَعْوَرِ عَنْ حَبَّةَ الْعُرَنِيِّ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ ع‏ مَنْ أَحَبَّنِي كَانَ مَعِي أَمَا إِنَّكَ لَوْ صُمْتَ الدَّهْرَ كُلَّهُ وَ قُمْتَ اللَّيْلَ كُلَّهُ ثُمَّ قُتِلْتَ بَيْنَ الصَّفَا وَ الْمَرْوَةِ أَوْ قَالَ بَيْنَ الرُّكْنِ وَ الْمَقَامِ لَمَا بَعَثَكَ اللَّهُ إِلَّا مَعَ هَوَاكَ بَالِغاً مَا بَلَغَ إِنْ فِي جَنَّةٍ فَفِي جَنَّةٍ وَ إِنْ فِي نَارٍ فَفِي نَارٍ.

And it is reported by Ja’far Al Ahmar, from Muslim Al Awr, from Habbat Al Urny who said,

‘Ali-asws said: ‘One who loves me-asws would be with me-asws. As for you, if you were to Fast the time, all of it, and stand at night (in Salat), all of it, then be killed between Al-Safa and Al-Marwa’ – or said: ‘Between the (Yemeni) corner and the standing place (of Ibrahimas), Allah-azwj will not Resurrect you except with your extreme whims. Either in Paradise, so in Paradise, and if in Fire, then in Fire’’.[190]

وَ رَوَى جَابِرٌ الْجُعْفِيُّ عَنْ عَلِيٍّ ع أَنَّهُ قَالَ: مَنْ أَحَبَّنَا أَهْلَ الْبَيْتِ فَلْيَسْتَعِدَّ عُدَّةً لِلْبَلَاءِ.

And it is reported by Jabir Al Jufy,

‘From Ali-asws having said: ‘One who loves us-asws, People-asws of the Household, so let him prepare for a number of calamities’’.[191]

وَ رَوَى أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي حَيَّانَ عَنْ عَلِيٍّ ع‏ يَهْلِكُ فِيَّ رَجُلَانِ مُحِبٌّ غَالٍ وَ مُبْغِضٌ قَالٍ.

And in a report of Abu Al Ahwas, from Abu Hayyan,

‘From Ali-asws: ‘Two men will be destroyed regarding me-asws – a loving one exaggerating, and a hater speaking’’. [192]

وَ رَوَى حَمَّادُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ‏ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي كَهْمَشٍ‏ عَنْ عَلِيٍّ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ قَالَ: يَهْلِكُ فِيَّ ثَلَاثَةٌ اللَّاعِنُ وَ الْمُسْتَمِعُ الْمُقِرُّ وَ حَامِلُ الْوِزْرِ وَ هُوَ الْمَلِكُ الْمُتْرَفُ‏ الَّذِي يُتَقَرَّبُ إِلَيْهِ بِلَعْنِي وَ يُبْرَأُ عِنْدَهُ مِنْ دِينِي وَ يُنْتَقَصُ عِنْدَهُ حَسَبِي وَ إِنَّمَا حَسَبِي حَسَبُ رَسُولِ اللَّهِ وَ دِينِي دِينُهُ

And it is reported by Hammad Bin Salih, from Ayoub, from Abu Kahmash,

‘From Ali-asws having said: ‘Three will be destroyed regarding me-asws – the cursing one, and the listener acknowledging (the curse), and bearer of the burden, and that is the acknowledging king who can be drawn closer to by cursing me-asws, and disavowing in his presence from my-asws religion, and my-asws affiliation is derogated in his presence, and rather, my-asws affiliation is affiliation of Rasool-Allah-saww and my-asws religion is his-saww religion.

وَ يَنْجُو فِيَّ ثَلَاثَةٌ مَنْ أَحَبَّنِي وَ مَنْ أَحَبَّ مُحِبِّي وَ مَنْ عَادَى عَدُوِّي فَمَنْ أَشْرَبَ قَلْبَهُ بُغْضِي أَوْ أَلَّبَ‏ عَلَيَّ أَوِ انْتَقَصَنِي فَلْيَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ عَدُوُّهُ‏ وَ جِبْرِيلَ وَ اللَّهُ عَدُوُّ الْكَافِرِينَ.

And three will be attaining salvation regarding me-asws – One who loves the one loving me-asws, and one being an enemy to the one being inimical to me-asws. So, the one whose heart drinks my-asws hatred, or the rallying against me-asws, or derogating me-asws. Let him know that Allah-azwj is his Enemy, and (so it) Jibraeelas, and Allah-azwj is an Enemy to the Kafirs’’.[193]

قَالَ وَ رَوَى النَّاسُ كَافَّةً أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص قَالَ لَهُ‏ هَذَا وَلِيِّي وَ أَنَا وَلِيُّهُ عَادَيْتُ مَنْ عَادَاهُ وَ سَالَمْتُ مَنْ سَالَمَهُ: أَوْ نَحْوَ هَذَا اللَّفْظِ.

He said, ‘And all the people are reporting that Rasool-Allah-saww had said for him-asws: ‘This is my-saww friend. I-saww am an enemy to the one being inimical to him-asws, and at peace to the one at peace with him’ – or approximate to these words’’.[194]

وَ رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِعَلِيٍّ ع عَدُوُّكَ عَدُوِّي وَ عَدُوِّي عَدُوُّ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ.

And it is reported by Muhammad Bin Abdullah Bin Abu Rafie,

‘From Zayd, son of Ali-asws Bin Al-Husayn-asws, said, ‘Rasool-Allah-saww said to Ali-asws: ‘Your-asws enemy is my-saww enemy, and my-saww enemy is an enemy of Allah-azwj Mighty and Majestic’’.[195]

وَ رَوَى الْعَبَادِلَةُ عَنْ أَبِي مَرْيَمَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ عَلِيٍّ ع قَالَ: لَا يُحِبُّنِي كَافِرٌ وَ لَا وَلَدُ زِنَاءٍ.

And it is reported by al Abadala, from Abu Maryam Al Ansari,

‘From Ali-asws having said: ‘Neither will a Kafir love me-asws nor a child of adultery (bastard)’’.[196]

وَ رَوَى جَعْفَرُ بْنُ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هَارُونَ الْعَبْدِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: كُنَّا نَخْتَبِرُ أَوْلَادَنَا بِحُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فَمَنْ أَحَبَّهُ عَرَفْنَا أَنَّهُ مِنَّا.

And it is reported by Ja’far Bin Ziyad, from Abu Haroun Al Abdy, from Abu Saeed Al Khudri who said,

‘We used to test our children with the love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws. So, the one who loved him-asws, we knew that he was from us’’.[197]

99- نهج، نهج البلاغة قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ لَوْ ضَرَبْتُ خَيْشُومَ الْمُؤْمِنِ بِسَيْفِي هَذَا عَلَى أَنْ يُبْغِضَنِي مَا أَبْغَضَنِي وَ لَوْ صَبَبْتُ الدُّنْيَا بِجَمَّاتِهَا عَلَى الْمُنَافِقِ عَلَى أَنْ يُحِبَّنِي مَا أَحَبَّنِي وَ ذَلِكَ أَنَّهُ قَضَى فَانْقَضَى عَلَى لِسَانِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ أَنَّهُ قَالَ لَا يُبْغِضُكَ مُؤْمِنٌ وَ لَا يُحِبُّكَ مُنَافِقٌ‏.

(The book) ‘Nahj Al Balagah’ –

‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘If I-asws were to strike the nostrils of the Momin with this sword of mine that he should hate me-asws, he will not hate me-asws; and if I were to pour the world in its entirety upon the hypocrite that he loves me-asws, he will not love me-asws, and that is because it is a Decree decreed upon the tongue of the Prophet-saww. He-saww said: ‘No Momin will hate you-asws nor will a hypocrite love you-asws’’.[198]

100- بشا، بشارة المصطفى مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنِ الصَّدُوقِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَحْمَدَ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي دَاوُدَ عَنْ هِلَالِ بْنِ بِشْرٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مُوسَى الطَّوِيلِ عَنْ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ زَاذَانَ عَنْ سَلْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ لِعَلِيٍّ ع‏ مُحِبُّكَ مُحِبِّي وَ مُبْغِضُكَ مُبْغِضِي‏.

(The book) ‘Basharat Al Mustafa-saww’ – Muhammad Bin Ali Bin Abdul Samad, from his father, from his grandfather, from Al Sadouq, from Ibrahim Bin Ahmad, from Abu Bakr Bin Abu Dawood, from Hilal Bin Bishr, from Abdul Malik Bin Musa Al Taweel, from Abu Hashim, from Zazan,

‘From Salmanra having said, ‘I heard Rasool-Allah-saww saying to Ali-asws: ‘One loving you-asws loves me-saww and one hating you-asws hates me-saww’’.[199]

101- ما، الأمالي للشيخ الطوسي جَمَاعَةٌ عَنْ أَبِي الْمُفَضَّلِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ نُعَيْمٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْمِنْهَالِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ الْهَاشِمِيِّ عَنِ الْمُنْتَجِعِ بْنِ مُصْعَبٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ ع قَالَ وَ حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ الْمِنْهَالِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ مُوسَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُوسَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ ع عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ جَاءَنِي جَبْرَئِيلُ ع مِنْ عِنْدِ اللَّهِ بِوَرَقَةِ آسٍ خَضْرَاءَ مَكْتُوبٌ فِيهَا بِبَيَاضٍ إِنِّي افْتَرَضْتُ مَحَبَّةَ عَلِيٍّ عَلَى خَلْقِي فَبَلِّغْهُمْ ذَلِكَ عَنِّي‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – A group, from Abu Al Mufazzal, from Al-Hassan Bin Ali Bin Nueym, from Uqbah Bin Al Minhal, from Abdullah Bin Ja’far Al Hashimi, from Al Muntajie Bin Mus’ab,

‘From Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, from his-asws father-asws, from his-asws grandfather-asws.

He said, ‘And in it narrated to us by Uqbah Bin Al Minhal, from Abdullah Bin Humeyd, from Musa Bin Ismail Bin Musa, from his father, from his grandfather,

‘From Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, from his-asws father-asws, from Jabir who said, ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Jibraeelas came to me-saww from the Presence of Allah-azwj with a green myrtle leaf. There was written in it in white: “I-azwj have Obligated the love of Ali-asws upon My-azwj creatures, so deliver than to them on My-azwj behalf!”’[200]

102- لي، الأمالي للصدوق ابْنُ إِدْرِيسَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنِ ابْنِ مَعْرُوفٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْخَزَّازِ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الصَّادِقِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَتَانِي جَبْرَئِيلُ مِنْ قِبَلِ رَبِّي جَلَّ جَلَالُهُ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يُقْرِئُكَ السَّلَامَ وَ يَقُولُ لَكَ بَشِّرْ أَخَاكَ عَلِيّاً بِأَنِّي لَا أُعَذِّبُ مَنْ تَوَلَّاهُ وَ لَا أَرْحَمُ مَنْ عَادَاهُ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ibn Idrees, from his father, from Al Barqy, from Ibn Marouf, from Muhammad Bin Yahya Al Khazaz, from Talha Bin Zayd,

‘From Al-Sadiq-asws, from his-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Jibraeelas came to me-saww from the Direction of my-saww Lord-azwj, Majestic is His-azwj Majesty. Heas said: ‘O Muhammad-saww! Allah-azwj Mighty and Majestic Conveys the Greetings to you-saww and Says to you-saww: “Receive glad tidings! Your-saww brother Ali-asws, I-azwj will not Punish the one befriending him-asws nor be Merciful to the one being inimical to him-asws!”’[201]

103- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْمُفِيدُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ خَالِدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى بْنِ وَاصِلٍ عَنْ مُخَوَّلِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ خرور [حَزَوَّرٍ] عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِعَلِيٍّ ع يَا عَلِيُّ إِنَّ اللَّهَ قَدْ زَيَّنَكَ بِزِينَةٍ لَمْ يُزَيِّنِ الْعِبَادَ بِزِينَةٍ أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ مِنْهَا زَيَّنَكَ بِالزُّهْدِ فِي الدُّنْيَا وَ جَعَلَكَ لَا تَرْزَأُ مِنْهَا شَيْئاً وَ لَا تَرْزَأُ مِنْكَ شَيْئاً وَ وَهَبَ لَكَ حُبَّ الْمَسَاكِينِ فَجَعَلَكَ تَرْضَى بِهِمْ أَتْبَاعاً وَ يَرْضَوْنَ بِكَ إِمَاماً

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Mufeed, from Ali Bin Khalid, from Muhammad Bin Salih, from Abdul A’ala Bin Wasil, from Mukhawwal Bin Ibrahim, from Ali Bin Kharour, from Al Asbagh Bin Nubara,

‘From Ammar Bin Yasserra having said, ‘Rasool-Allah-saww said to Ali-asws: ‘Allah-azwj has Adorned you-asws with adornments, He-azwj did not Adorn the servants with such adornments, the most Beloved to Allah-azwj. From these is that He-azwj Adorned you-asws with the ascetism in the world, and Made you-asws not being deficient of anything from it, nor is there anything deficient from you-asws, and Gifted to you-asws love of the poor, so He-azwj Made you-asws to be pleased with them and they are pleased with you-asws as an Imam-asws.

فَطُوبَى لِمَنْ أَحَبَّكَ وَ صَدَّقَ فِيكَ وَ وَيْلٌ لِمَنْ أَبْغَضَكَ وَ كَذَّبَ عَلَيْكَ فَأَمَّا مَنْ أَحَبَّكَ وَ صَدَّقَ فِيكَ فَأُولَئِكَ جِيرَانُكَ فِي دَارِكَ وَ شُرَكَاؤُكَ فِي جَنَّتِكَ وَ أَمَّا مَنْ أَبْغَضَكَ وَ كَذَّبَ عَلَيْكَ فَحَقٌّ عَلَى اللَّهِ أَنْ يُوقِفَهُ مَوْقِفَ الْكَذَّابِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.

Beatitude is for one who loves you-asws and is truthful regarding you-asws, and woe be to the one hating you-asws and belies upon you-asws. As for the ones loving you and is truthful regarding you-asws, they will be your-asws neighbours in your-asws house and your-asws associates in your-asws Garden. As for the ones hating you and belying upon you-asws, there would be a right upon Allah-azwj that He-azwj Makes him stand in the standing place of the liars, on the Day of Qiyamah’’.[202]

104- ما الْمُفِيدُ عَنِ ابْنِ قُولَوَيْهِ عَنِ ابْنِ الْعَيَّاشِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ عَنْ سُفْيَانَ بَيَّاعِ الْحَرِيرِ عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: سَأَلْتُهُ مَنْ كَانَ أَبَرَّ النَّاسِ‏ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ص فِيمَا رَأَيْتَ قَالَ مَا رَأَيْتُ أَحَداً بِمَنْزِلَةِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع إِنْ كَانَ يَبْغِيهِ فِي جَوْفِ اللَّيْل فَيَسْتَخْلِي بِهِ حَتَّى يُصْبِحَ هَذَا كَانَ لَهُ عِنْدَهُ حَتَّى فَارَقَ الدُّنْيَا

Al Mufeed, from Ibn Qawlawiyah, from Ibn Al Ayyashi, from his father, from Al Qasim Bin Muhammad, from Muhammad Bin Ismail, from Ali Bin Salih, from Sufyan Baya’a Al Hareer, from Abdul Momin Al Ansari, from his father, from Anas Bin Malik (a well-known fabricator), said,

‘I asked him (Anas), ‘Who was the most righteous in the view of Rasool-Allah-saww among what you saw?’ He said, ‘I have not seen anyone being at the status of Ali-asws Bin Abu Talib-asws. If he-saww had sent me to seek him-asws in the middle of the night, he-saww would isolate with him-asws until morning. This was for him-asws with him-saww until he-asws separated from the world’’.

قَالَ وَ لَقَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص وَ هُوَ يَقُولُ يَا أَنَسُ تُحِبُّ عَلِيّاً قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ اللَّهِ إِنِّي لَأُحِبُّهُ لِحُبِّكَ إِيَّاهُ فَقَالَ أَمَا إِنَّكَ إِنْ أَحْبَبْتَهُ أَحَبَّكَ اللَّهُ وَ إِنْ أَبْغَضْتَهُ أَبْغَضَكَ اللَّهُ وَ إِنْ أَبْغَضَكَ اللَّهُ أَوْلَجَكَ فِي النَّارِ.

He said, ‘And I have heard Rasool-Allah-saww and he-saww was saying: ‘O Anas! Do you love Ali-asws?’ I said, ‘O Rasool-Allah-saww! By Allah-azwj, I do love him-saww due to your-saww love for him-asws’. He-saww said: ‘As for you, if you were to love him-asws, Allah-azwj would Love you, and if you were to hate him-asws, Allah-azwj would Hate you, and if Allah-azwj Hates you, He-azwj will Fling you into the Fire’’.[203]

105- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْفَحَّامُ عَنِ الْمَنْصُورِيِّ عَنْ عَمِّ أَبِيهِ عِيسَى بْنِ أَحْمَدَ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الثَّالِثِ عَنْ آبَائِهِ عَنِ الْبَاقِرِ ع عَنْ جَابِرٍ قَالَ الْفَحَّامُ وَ حَدَّثَنِي‏ عَمِّي عُمَيْرُ بْنُ يَحْيَى عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَلْخِيِّ عَنْ أَبِي عَاصِمٍ الضَّحَّاكِ بْنِ مَخْلَدٍ قَالَ سَمِعْتُ الصَّادِقَ ع يَقُولُ حَدَّثَنِي أَبِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ ص أَنَا مِنْ جَانِبٍ وَ عَلِيٌّ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع مِنْ جَانِبٍ إِذْ أَقْبَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَ مَعَهُ رَجُلٌ قَدْ تَلَبَّبَ بِهِ‏

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Fahham, from Al Mansouri, from an uncle of his father Isa Bin Ahmad,

‘From Abu Al-Hassan-asws the 3rd, from his-asws forefathers-asws, from Al-Baqir-asws, from Jabir.

Al Fahham said, ‘And it is narrated to me by my uncle Umeyr Bin Yahya, from Ibrahim Bin Abdullah Al Balkhy, from Abu Aasim Al Zahhak Bin Makhlad who said,

‘I heard Al-Sadiq-asws saying: ‘It is narrated to me-asws by my-asws father Muhammad-asws Bin Ali-asws, from Jabir Bin Abdullah who said, ‘I was in the presence of the Prophet-saww. I was by a side and Ali-asws Amir Al-Momineen-asws by a side, when Umar Bin Al-Khattab came and there was a man with him, collared.

فَقَالَ مَا بَالُهُ قَالَ حَكَى عَنْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَّكَ قُلْتَ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ وَ هَذَا إِذَا سَمِعَتْهُ النَّاسُ فَرَّطُوا فِي الْأَعْمَالِ أَ فَأَنْتَ قُلْتَ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ نَعَمْ إِذَا تَمَسَّكَ بِمَحَبَّةِ هَذَا وَ وَلَايَتِهِ‏.

He-saww said: ‘What is the matter with him?’ He said, ‘He is narrating from you-saww, O Rasool-Allah-saww, that you-saww said: ‘One who says, ‘There is no god except Allah-azwj, Muhammad-saww is Rasool-saww of Allah-azwj’, would enter the Paradise’, and this, if the people were to hear it, they would flee from the deeds. Have you-saww said that O Rasool-Allah-saww?’ He-saww said: ‘Yes when they adhere with the love of this (Ali-asws) and his-asws Wilayah’’.[204]

106- جا، المجالس للمفيد عَلِيُّ بْنُ بِلَالٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّلْتِ عَنْ أَبِي لُزَيْبَةَ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: لَمَّا نَزَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ص‏ إِنَّا أَعْطَيْناكَ الْكَوْثَرَ قَالَ لَهُ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع مَا هُوَ الْكَوْثَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ نَهَرٌ أَكْرَمَنِيَ اللَّهُ بِهِ

(The book) ‘Al Majaalis’ of Al Mufeed – Ali Bin Bilal, from Ahmad Bin Al Husayn, from Muhammad Bin Ismail, from Muhammad Bin Al Salt, from Abu Luzeyba, from Ata’a, from Ibn Jubeyr, from Ibn Abbas who said,

‘When it was Revealed unto Rasool-Allah-saww: Indeed, We Gave you Al-Kawser [108:1] (Surah Al-Kausar), Ali-asws Bin Abu Talib-asws said to him-saww: ‘What is Al-Kawser, O Rasool-Allah-saww?’ He-saww said: ‘A river Allah-azwj has Honoured with’’.

قَالَ عَلِيٌّ ع إِنَّ هَذَا النَّهَرَ شَرِيفٌ فَانْعَتْهُ لَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ نَعَمْ يَا عَلِيُّ الْكَوْثَرُ نَهَرٌ يَجْرِي تَحْتَ عَرْشِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ مَاؤُهُ أَشَدُّ بَيَاضاً مِنَ اللَّبَنِ وَ أَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ وَ أَلْيَنُ مِنَ الزَّبَدِ حَصَاهُ الزَّبَرْجَدُ وَ الْيَاقُوتُ وَ الْمَرْجَانُ حَشِيشُهُ الزَّعْفَرَانُ تُرَابُهُ الْمِسْكُ الْأَذْفَرُ قَوَاعِدُهُ تَحْتَ عَرْشِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ

Ali-asws said: ‘This is a noble river. It has been Favoured to us-asws, O Rasool-Allah-saww?’ He-saww said: ‘Yes, O Ali-asws! Al-Kawser is a river flowing beneath the Throne of Allah-azwj Mighty and Majestic. Its water is more intensely whiter than the milk, and sweeter than the honey, and softer than the butter. Its pebbles are of emeralds and rubies and coral. Its grass is of saffron, its soil is of yellow musk. Its base is beneath the Throne of Allah-azwj Mighty and Majestic’.

ثُمَّ ضَرَبَ رَسُولُ اللَّهِ ص يَدَهُ عَلَى جَنْبِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيٍّ ع وَ قَالَ يَا عَلِيُّ إِنَّ هَذَا النَّهَرَ لِي وَ لَكَ وَ لِمُحِبِّيكَ مِنْ بَعْدِي‏.

Then Rasool-Allah-saww struck his hand upon a side of Amir Al-Momineen-asws Ali-asws and said: ‘O Ali-asws! This river is for me-saww and you-asws, and for the one who loves you-asws from after me-saww’’.[205]

107- فض، كتاب الروضة قَالَ الصَّادِقُ ع‏ وَلَايَتِي لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ وِلَادَتِي مِنْهُ لِأَنَّ وَلَايَتِي لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فَرْضٌ وَ وِلَادَتِي مِنْهُ فَضْلٌ‏.

(The book) ‘Kitab Al-Rowza’ – Al-Sadiq-asws said: ‘My-asws Wilayah for Ali-asws Bin Abu Talib-asws is more beloved to me-asws than my-asws being born from him-asws, because my-asws Wilayah for Ali-asws Bin Abu Talib-asws is an Obligation, and my-asws being blessed (to parents) from him-asws is a merit’’.[206]

108- كشف، كشف الغمة مِنْ مَنَاقِبِ الْخُوارِزْمِيِّ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ وَ نَحْنُ جُلُوسٌ ذَاتَ يَوْمٍ وَ الَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَا تَزُولُ قَدَمُ عَبْدٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يَسْأَلَهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى عَنْ أَرْبَعٍ عَنْ عُمُرِهِ فِيمَ أَفْنَاهُ وَ عَنْ جَسَدِهِ فِيمَ أَبْلَاهُ وَ عَنْ مَالِهِ مِمَّا اكْتَسَبَهُ‏ وَ فِيمَ أَنْفَقَهُ وَ عَنْ حُبِّنَا أَهْلَ الْبَيْتِ

(The book) ‘Kashaf Al Ghumma’, from (the book) ‘Manaqib’ of Al Khuwarizmi, from Abu Barzah who said,

‘One day we were seated, and Rasool-Allah-saww said: ‘By the One-azwj is Whose Hand is my-saww soul! The feet of a servant will not move on the Day of Qiyamah until Allah-azwj Blessed and Exalted Asks him about four – about his life, what did he perish it in, and about his body, what did he indulge it in, and about his wealth, where did he earn it from and what did he spend it in, and about our-asws love, People-asws of the Household’.

فَقَالَ لَهُ عُمَرُ فَمَا آيَةُ حُبِّكُمْ مِنْ بَعْدِكَ فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى رَأْسِ عَلِيٍّ ع وَ هُوَ إِلَى جَانِبِهِ فَقَالَ إِنَّ حُبِّي مِنْ بَعْدِي حُبُّ هَذَا.

Umar said to him-saww, ‘So, what is a sign of your-asws love from after you-saww?’ He-saww placed his-saww hand upon the head of Ali-asws, and he-asws was by his-saww side, and said: ‘My-saww love from after me-asws, is loving this one-asws!’’[207]

109- ج، الإحتجاج رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ ص أَنَّهُ قَالَ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع‏ يَا عَلِيُّ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مَنْ طَابَتْ وِلَادَتُهُ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مَنْ خَبُثَتْ وِلَادَتُهُ وَ لَا يُوَالِيكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُعَادِيكَ إِلَّا كَافِرٌ.

(The book) ‘Al-Ihtijaj’ – It is reported from the Prophet-saww having said to Ali-asws Bin Abu Talib-asws: ‘O Ali-asws! No one will love you-asws except one whose birth is good, nor hate you-asws except the one whose birth is wicked, nor will anyone befriend you except a Momin, nor be inimical to you-asws except a Kafir’’.[208]

110- ع، علل الشرائع لي، الأمالي للصدوق‏ ابْنُ الْمُتَوَكِّلِ عَنْ مُحَمَّدٍ الْعَطَّارِ عَنِ الْأَشْعَرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ السِّنْدِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ فُضَيْلِ بْنِ عُثْمَانَ‏ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ قَالَ: رَأَيْتُ جَابِراً مُتَوَكِّئاً عَلَى عَصَاهُ وَ هُوَ يَدُورُ فِي سِكَكِ الْأَنْصَارِ وَ مَجَالِسِهِمْ وَ هُوَ يَقُولُ عَلِيٌّ خَيْرُ الْبَشَرِ فَمَنْ أَبَى فَقَدْ كَفَرَ يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ أَدِّبُوا أَوْلَادَكُمْ عَلَى حُبِّ عَلِيٍّ ع فَمَنْ أَبَى فَانْظُرُوا فِي شَأْنِ أُمِّهِ‏.

(The books) ‘Illal Al Sharaie’, (and) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ibn Al Mutawakkal, from Muhammad Al Attar, from Al Ash’ary, from Muhammad Bin Al Sindy, from Ali Bin Al Hakam, from Fuzeyl Bin Usman, from Abu Al Zubeyr Al Makky who said,

‘I saw Jabir leaning upon his staff and he was going around in the market (stalls) of the Helpers and their gatherings, and he was saying: ‘Ali-asws is best of the mortals. The one who refuses, so he has blasphemed. O community of Helpers! Educate your children upon the love of Ali-asws. The one who refuses, then look into the affair of his mother’’.[209]

111- ع، علل الشرائع الطَّالَقَانِيُّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْعَدَوِيِّ عَنْ حَفْصٍ الْمَقْدِسِيِّ عَنْ عِيسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَسَّانَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ: مَعَاشِرَ النَّاسِ اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى خَلَقَ خَلْقاً لَيْسَ هُمْ مِنْ ذُرِّيَّةِ آدَمَ يَلْعَنُونَ مُبْغِضِي أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع فَقِيلَ لَهُ وَ مَنْ هَذَا الْخَلْقُ قَالَ الْقَنَابِرُ تَقُولُ فِي السَّحَرِ اللَّهُمَّ الْعَنْ مُبْغِضِي عَلِيٍّ اللَّهُمَّ أَبْغِضْ مَنْ أَبْغَضَهُ وَ أَحِبَّ مَنْ أَحَبَّهُ‏.

(The book) ‘Illal Al Sharaie’ – Al Talaqani, from Al-Hassan Bin Ali Al Adawy, from Hafs Al Muqdisy, from Isa Bin Ibrahim, from Ahmad Bin Hassan, from Abu Salih, from Ibn Abbas having said,

‘Community of people! Know that Allah-azwj Blessed and Exalted Created such creatures who aren’t from the offspring of Adamas. They are cursing the haters of Amir Al-Momineen-asws’. It was said to him, ‘And who are these creatures?’ He said, ‘The larks are saying during the pre-dawn, ‘O Allah-azwj! Curse the hater of Ali-asws! O Allah-azwj! Hate the one hating him-asws and Love the one loving him-asws’’.[210]

112- ع، علل الشرائع مُحَمَّدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ بْنِ نَفِيسٍ الْمِصْرِيُّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ ابْنِ أَخِي شَبَابٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْهُذَيْلِ الْهَمْدَانِيِّ عَنِ الْفَتْحِ بْنِ قُرَّةَ السَّمَرْقَنْدِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَلَفٍ الْمَرْوَزِيِّ عَنْ يُونُسَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ أَبُو أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيُ‏ اعْرِضُوا حُبَّ عَلِيٍّ عَلَى أَوْلَادِكُمْ فَمَنْ أَحَبَّهُ فَهُوَ مِنْكُمْ وَ مَنْ لَمْ يُحِبَّهُ فَاسْأَلُوا أُمَّهُ مِنْ أَيْنَ جَاءَتْ بِهِ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ أَوْ وَلَدُ زِنْيَةٍ أَوْ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَ هِيَ طَامِثٌ‏.

(The book) ‘Illal Al Sharaie’ – Muhammad Bin Al Muzaffar Bin Nafees Al Misry, from Ibrahim Bin Muhammad Bin Ahmad Bin Akhy Shabab, from Ahmad Bin Al Huzyel Al Hamdany, from Al Fatah Bin Qurrah Al Samarqandy, from Muhammad Bin Khalaf Al Marouzy, from yunus Bin Ibrahim, from Ibn Lahiya, from Abu Al Zubeyr, from Jabir who said, ‘Abu Ayoub Al Ansari said,

‘Present the love of Ali-asws to your children. The one who loves him-asws, he is from you, and one who does not love him-asws, then ask his mother from where she has come with him, for I have heard Rasool-Allah-saww saying to Ali-asws Bin Abu Talib-asws: ‘No one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a hypocrite or a child of adultery, or his mother had conceived him while she was menstruating’’.[211]

113- ما، الأمالي للشيخ الطوسي أَبُو مَنْصُورٍ السُّكَّرِيُّ عَنْ جَدِّهِ عَلِيِّ بْنِ عُمَرَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَاغَنْدِيِّ عَنْ هَاشِمِ بْنِ نَاجِيَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مِيثَمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: شَهِدْتُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع وَ هُوَ يَجُودُ بِنَفْسِهِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ يَا حَسَنُ قَالَ الْحَسَنُ لَبَّيْكَ يَا أَبَتَاهْ قَالَ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى أَخَذَ مِيثَاقَ أَبِيكَ وَ رُبَّمَا قَالَ أَعْطَى مِيثَاقِي وَ مِيثَاقَ كُلِّ مُؤْمِنٍ عَلَى بُغْضِ كُلِّ مُنَافِقٍ وَ فَاسِقٍ وَ أَخَذَ مِيثَاقَ كُلِّ مُنَافِقٍ وَ فَاسِقٍ عَلَى بُغْضِ أَبِيكَ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Abu Mansour Al Sukry, from his grandfather Ali Bin Umar, from Muhammad Bin Muhammad Al Baghdady, from hashim Bin Nahiya, from Ata’a Bin Muslim, from Al Waleed Bin Yasaar, from Imran Bin Maysam, from his father having said,

‘I witnessed Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws and he was finding his breath (difficulty in breathing), and I heard him-asws saying: ‘O Hassan-asws!’ Al-Hassan-asws said: ‘Here I-asws am, O father-asws!’ He-asws said: ‘Allah-azwj the Exalted Took the Covenant of your-asws father-asws’ – and perhaps he-asws said: ‘Gave me-asws a Covenant and Covenanted every Momin upon the hating every hypocrite and mischief-maker, and Took a Covenant of every hypocrite and mischief-maker upon hating your-asws father-asws’’.[212]

114- ب، قرب الإسناد مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى عَنِ الْقَدَّاحِ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ ع قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَ اللَّهِ مَا كُنَّا نَعْرِفُ الْمُنَافِقِينَ فِي زَمَانِ رَسُولِ اللَّهِ ص إِلَّا بِبُغْضِهِمْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع‏.

(The book) ‘Qurb Al Asnad’ – Muhammad Bin Isa, from Al Qaddah,

‘From Ja’far-asws, from his-asws father-asws having said: ‘Abdullah Bin Umar said, ‘By Allah-azwj! We could not recognise the hypocrites in the era of Rasool-Allah-saww except due to their hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[213]

115- ن، عيون أخبار الرضا عليه السلام بِإِسْنَادِ التَّمِيمِيِّ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِعَلِيٍّ ع لَا يُبْغِضُكَ مِنَ الْأَنْصَارِ إِلَّا مَنْ كَانَ أَصْلُهُ يَهُودِيّاً.

(The book) ‘Uyoon Akhbar Al-Reza-asws, by a chain of Al-Tameemi, from Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said to Ali-asws: ‘No one from the helpers will hate you-asws except the one whose origin is a Jew’’.[214]

وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ ع‏ إِنَّهُ لَعَهِدَ النَّبِيُّ الْأُمِّيُّ إِلَيَّ أَنَّهُ لَا يُحِبُّنِي إِلَّا مُؤْمِنٌ‏ وَ لَا يُبْغِضُنِي إِلَّا مُنَافِقٌ.

And by this chain, said, ‘Ali-asws said: ‘It is a pact of the Ummy Prophet-saww to me-asws that no one will love me-asws except a Momin, nor hate me-asws except a hypocrite’’.[215]

وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ بُغْضُ عَلِيٍّ كُفْرٌ وَ بُغْضُ بَنِي هَاشِمٍ‏.

And by the chain, said, ‘The Prophet-saww said: ‘Hatred of Ali-asws is Kufr and (so is) hatred of the clan of Hashimas’’.[216]

وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ عَلِيٍّ ع قَالَ قَالَ لِيَ النَّبِيُّ ص‏ فِيكَ مَثَلٌ مِنْ عِيسَى أَحَبَّهُ النَّصَارَى حَتَّى كَفَرُوا وَ أَبْغَضَهُ الْيَهُودُ حَتَّى كَفَرُوا فِي بُغْضِهِ.

And by this chain from Ali-asws having said: ‘The Prophet-saww said to me-asws: ‘In you-asws there is an example of Isaas. The Christians loved himas to the extent they blasphemed, and the Jews hated himas until they blasphemed in hisas hatred’’.[217]

وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ مُحِبُّكَ مُحِبِّي وَ مُبْغِضُكَ مُبْغِضِي وَ مُبْغِضِي مُبْغِضُ اللَّهِ.

And by this chain, said, ‘The Prophet-saww said: ‘One loving you-asws, loves me-saww, and one hating you-asws hates me-saww, and my-saww hater hates Allah-azwj’’.[218]

وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ لَا يُحِبُّ عَلِيّاً إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُهُ إِلَّا كَافِرٌ.

And by this chain, said, ‘The Prophet-saww said: ‘No one will love Ali-asws except a Momin, nor hate him-asws except a Kafir’’.[219]

وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ع عَنْ جَابِرٍ قَالَ: مَا كُنَّا نَعْرِفُ الْمُنَافِقِينَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ص إِلَّا بِبُغْضِهِمْ عَلِيّاً وَ وُلْدَهُ‏.

And by this chain, from Hussain-asws Bin Ali-asws, from Jabir who said, ‘We could not recognise the hypocrites in the era of Rasool-Allah-saww except by their hatred of Ali-asws and his-asws children-asws’’.[220]

116- ثو، ثواب الأعمال ابْنُ الْمُتَوَكِّلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عِمْرَانَ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنْ عُتَيْبَةَ بَيَّاعِ الْقَصَبِ عَنِ الصَّادِقِ عَنْ آبَائِهِ ص قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ الْجَنَّةَ لَتَشْتَاقُ وَ يَشْتَدُّ ضَوْؤُهَا لِأَحِبَّاءِ عَلِيٍّ ع وَ هُمْ فِي الدُّنْيَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلُوهَا وَ إِنَّ النَّارَ لَتَغِيظُ وَ يَشْتَدُّ زَفِيرُهَا عَلَى أَعْدَاءِ عَلِيٍّ ع وَ هُمْ فِي الدُّنْيَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلُوهَا.

(The book) ‘Sawaab Al Amaal’ – Ibn Mutawakkal, from Muhammad Bin Ja’far, from Musa Bin Imran, from Al Nowfali, from Uteyba Baya’a Al Qasab,

‘From Al-Sadiq-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The Paradise yearns and intensifies its illumination for the ones loving Ali-asws, and they were in the world before they entered it. And the Fire is wrathful and intensifies its exhalation upon the enemies of Ali-asws, and they were in the world before they entered it’’.[221]

117- سن، المحاسن مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ عَنِ النُّعْمَانِ‏ عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ عَنْ أَبِي عَاصِمٍ السِّجِسْتَانِيِّ قَالَ سَمِعْتُ مَوْلًى لِبَنِي أُمَيَّةَ يُحَدِّثُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ ع يَقُولُ‏ مَنْ أَبْغَضَ عَلِيّاً دَخَلَ النَّارَ ثُمَّ جَعَلَ اللَّهُ فِي عُنُقِهِ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفَ شُعْبَةٍ عَلَى كُلِّ شُعْبَةٍ مِنْهَا شَيْطَانٌ يَبْزُقُ فِي وَجْهِهِ وَ يَكْلَحُ‏.

(The book) ‘Al Mahasin’ – Muhammad Bin Ali, from Al Numan, from Ibn Muskan, from Abu Aasim Al Sijistany who said,

‘I heard a slave of the clan of Umayya narrating. He said, ‘I heard Abu Ja’far-asws saying: ‘One hating Ali-asws would enter the Fire. Then Allah-azwj will Make twelve thousand flames to be in his neck, upon each flame from being a Satanla spitting in his face and vomiting’’.[222]

118- سن، المحاسن ابْنُ يَزِيدَ عَنِ الْمُبَارَكِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبَلَةَ عَنْ حَمِيدَةَ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ التَّارِكُونَ وَلَايَةَ عَلِيٍّ الْمُنْكِرُونَ لِفَضْلِهِ الْمُظَاهِرُونَ أَعْدَاءَهُ خَارِجُونَ عَنِ الْإِسْلَامِ مَنْ مَاتَ مِنْهُمْ عَلَى ذَلِكَ‏.

(The book) ‘Al Mahaasin’ – Ibn Yazeed, from Al Mubarak, from Abdullah Bin Jabalah, from Hameeda, from Jabir,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The neglecters of the Wilayah of Ali-asws, the deniers of his-asws merits, and backers of his-asws enemies are outside from Al-Islam, one from them who dies upon that’’.[223]

119- مد، العمدة عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ وَكِيعٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ عَلِيٍّ ع قَالَ: عَهِدَ النَّبِيُّ ص إِلَيَّ أَنَّهُ لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ.

(The book) ‘Al Amdah’ – From Abdullah Bin Ahmad Bin Hanbal, from his father, from Wakie, from Al Amsh, from Aday Bin Sabit, from Zir Bin Hubeysh,

‘From Ali-asws having said: ‘The Prophet-saww covenanted to me-asws: ‘No one will love you-asws except a Momin, nor hate you-asws except a hypocrite’’.[224]

وَ عَنْهُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَسْوَدَ بْنِ عَامِرٍ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: إِنَّمَا كُنَّا نَعْرِفُ مُنَافِقِي الْأَنْصَارِ بِبُغْضِهِمْ عَلِيّاً ع.

And from him, from his father, from Aswad Bin Aamir, from Israil, from Al Amsh, from Abu Salih, from Abu Saeed Al Khudri having said,

‘But rather we used the recognise the hypocrites of the Helpers due to their hatred of Ali-asws’’.[225]

وَ عَنْهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُوسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ السُّلَمِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: مَا كُنَّا نَعْرِفُ مُنَافِقِينَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ إِلَّا بِبُغْضِهِمْ عَلِيّاً.

And from him, from Ali Bin Muslim, from Abdullah Bin Musa, from Muhammad Bin Ali Al Sulamy, from Abdullah Bin Muhammad Bin Aqeel, from Jabir Bin Abdullah having said,

‘We could not recognise our hypocrites of the community of Helpers, except due to their hatred of Ali-asws’’.[226]

وَ عَنْهُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ فُضَيْلٍ عَنْ أَبِي نَصْرٍ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُسَاوِرٍ الْحِمْيَرِيِّ عَنْ أُمِّهِ قَالَتْ‏ دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَسَمِعْتُهَا تَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِعَلِيٍّ ع لَا يُبْغِضُكَ مُؤْمِنٌ وَ لَا يُحِبُّكَ مُنَافِقٌ.

And from him, from Ahmad Bin Abdul Jabbad, from Muhammad Bin Abbad, from Muhammad Bin Fuzeyl, from Abu Nasr Abdullah Bin Abdul Rahman, from Musawir Al Himeyri, from his mother who said,

‘I entered to see Umm Salamara and I heard herra saying, ‘Rasool-Allah-saww said to Ali-asws: ‘No one Momin will hate you-asws nor will a hypocrite love you-asws’’.[227]

وَ عَنْهُ عَنِ الْهَيْثَمِ بْنِ خَلَفٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ قَالَ: قُلْتُ لِجَابِرٍ كَيْفَ كَانَ عَلِيٌّ فِيكُمْ قَالَ ذَاكَ مِنْ خَيْرِ الْبَشَرِ مَا كُنَّا نَعْرِفُ الْمُنَافِقِينَ إِلَّا بِبُغْضِهِمْ إِيَّاهُ.

And from him, from Al Haysam Bin Khalaf, from Abdul Malik Bin Abd Rabbih, from Muawiya Bin Ammar, from Abu Al Zubeyr who said,

‘I said to Jabir, ‘How was Ali-asws among you all?’ He said, ‘That is from the best of mortals. We could not recognise the hypocrites except due to their hatred of him-asws’’.[228]

وَ عَنْهُ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ حُبَابٍ الْبَصْرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّ رَجُلًا وَقَعَ فِي عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع بِمَحْضَرٍ مِنْ عُمَرَ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ تَعْرِفُ صَاحِبَ هَذَا الْقَبْرِ هُوَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَلَا تَذْكُرْ عَلِيّاً إِلَّا بِخَيْرٍ فَإِنَّكَ إِنْ أَبْغَضْتَهُ آذَيْتَ هَذَا فِي قَبْرِهِ.

And from him, from Al Fazl Bin Hubab Al Basry, from Abdullah Bin Salama, from Abu Lahiya, from Abu Al Aswad, from Urwah Bin Al Zubeyr,

‘A man attacked regarding Ali-asws Bin Abu Talib-asws in the presence of Umar. Umar said to him, ‘Do you recognise the occupant of this grave? He-saww is Muhammad-saww son-saww of Abdullah-asws Bin Abdul Muttalib-asws, and Ali-asws is son-asws of Abu Talib-asws Bin Abdul Muttalib-asws. So, do not mention Ali-asws except with good, for it you were to hate him-asws, you will be hurting this one-saww in his-saww grave’’.[229]

وَ مِنَ الْجَمْعِ بَيْنَ الصَّحِيحَيْنِ لِلْحُمَيْدِيِّ مِنْ إِفْرَادِ مُسْلِمٍ بِالْإِسْنَادِ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ قَالَ قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع‏ وَ الَّذِي فَلَقَ الْحَبَّةَ وَ بَرَأَ النَّسَمَةَ لَعَهِدَ النَّبِيُّ الْأُمِّيُّ إِلَيَّ أَنْ لَا يُحِبَّنِي إِلَّا مُؤْمِنٌ وَ لَا يُبْغِضَنِي إِلَّا مُنَافِقٌ.

And from (the book) ‘Al Jam’a Bayn Al Sahiheyn of Al Humeydi, from the number of Muslim, by the chain from Zirr Bin Hubeysh who said,

‘Ali-asws Bin Abu Talib-asws said: ‘By the One-azwj Who Split the Paradise and Formed the person! A pact of the Ummy Prophet-saww to me-asws is that no one will love me-asws except a Momin, nor hate me-asws except a hypocrite’’.[230]

وَ مِنَ الْجَمْعِ بَيْنَ الصِّحَاحِ السِّتَّةِ لِلْعَبْدَرِيِّ مِنْ سُنَنِ أَبِي دَاوُدَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: إِنَّا كُنَّا لَنَعْرِفُ الْمُنَافِقِينَ بِبُغْضِهِمْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع‏.

And from (the book) ‘Jam’a Bay Al Sihah Al Sitta’ of Al Abdary, from (the book) ‘Sunan’ of Abu Dawood, from Abu Saeed Al Khudri who said,

‘We used to recognise the hypocrites due to their hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[231]

120- وَ رَوَى ابْنُ شِيرَوَيْهِ فِي كِتَابِ الْفِرْدَوْسِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ ص أَنَّهُ قَالَ: إِنَّمَا دَفَعَ اللَّهُ الْقَطْرَ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ بِسُوءِ رَأْيِهِمْ فِي أَنْبِيَائِهِمْ وَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَدْفَعُ الْقَطْرَ عَنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ بِبُغْضِهِمْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع.

And it is reported by Ibn Sheyrawiya in the book ‘Al Firdows’, from Ibn Abbas,

‘From the Prophet-saww having said: ‘But rather, Allah-azwj Repelled the drops (of rain) away from the children of Israel due to their evil views regarding their Prophetsas, and Allah-azwj and Majestic will Repel the drops (of rain) away from this community due to their hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[232]

وَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: أُوصِيكُمْ بِهَذَيْنِ خَيْراً يَعْنِي عَلِيّاً وَ الْعَبَّاسَ لَا يَكُفُّ عَنْهُمَا أَحَدٌ وَ لَا يَحْفَظُهُمَا لِي إِلَّا أَعْطَاهُ اللَّهُ نُوراً يَرِدُ بِهِ عَلَيَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.

And from Abu Saeed Al Khudry,

‘From the Prophet-saww having said: ‘I-saww am bequeathing you to be good with these two, meaning Ali-asws and Al-Abbas. No one will suffice from them both nor protect them for me-asws, except Allah-azwj would Give him a Noor to arrive by it to me-saww on the Day of Qiyamah’’.[233]

وَ عَنْ عُمَرَ بْنِ شَرَاحِيلَ عَنْهُ ص أَنَّهُ قَالَ: اللَّهُمَّ انْصُرْ مَنْ نَصَرَ عَلِيّاً اللَّهُمَّ أَكْرِمْ مَنْ أَكْرَمَ عَلِيّاً اللَّهُمَّ اخْذُلْ مَنْ خَذَلَ عَلِيّاً.

And from Umar Bin Shiraheel,

‘From him-saww having said: ‘O Allah-azwj! Help the one helping Ali-asws. O Allah-azwj! Honour the one honouring Ali-asws. O Allah-azwj! Abandon the one abandoning Ali-asws’’.[234]

وَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْهُ ص‏ اللَّهُمَّ أَعِنْهُ وَ أَعِنْ بِهِ وَ ارْحَمْهُ وَ ارْحَمْ بِهِ وَ انْصُرْهُ وَ انْصُرْ بِهِ اللَّهُمَّ وَالِ مَنْ وَالاهُ وَ عَادِ مَنْ عَادَاهُ يَعْنِي عَلِيّاً ع.

And from Ibn Abbas,

‘From him-saww: ‘O Allah-azwj! Assist him-asws and Assist by him-asws and be Merciful to him-asws and be Merciful by him-asws and Help him and Help by him-asws. O Allah-azwj! Befriend the one befriending him-asws and be Inimical to the one being inimical to him-asws’ – meaning Ali-asws’’.[235]

وَ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: حُبُّ عَلِيٍّ يُخْمِدُ النِّيرَانَ.

And from Anas (well-known fabricator),

‘From the Prophet-saww having said: ‘Love of Ali-asws would subside the fires (of Hell)’’.[236]

وَ عَنْ مُعَاذٍ عَنْهُ ص قَالَ: حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ حَسَنَةٌ لَا تَضُرُّ مَعَهَا سَيِّئَةٌ وَ بُغْضُهُ سَيِّئَةٌ لَا تَنْفَعُ مَعَهَا حَسَنَةٌ.

And from Muaz,

‘From him-saww having said: ‘Love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws is such a good deed, no evil deed can harm being with it, and hating him-asws is such an evil deed, no good deed benefits being with it’’.[237]

وَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْهُ ص‏ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ يَأْكُلُ الذُّنُوبَ كَمَا تَأْكُلُ النَّارُ الْحَطَبَ.

And from Ibn Abbas,

‘From him-saww: ‘Love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws consumes the sins like the fire consumes the firewood’’.[238]

وَ عَنْ عُمَرَ عَنْهُ ص‏ حُبُّ عَلِيٍّ بَرَاءَةٌ مِنَ النَّارِ.

And from Umar,

‘From him-saww: ‘Love of Ali-asws is a freedom pass from the Fire’’.[239]

وَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: شِيعَةُ عَلِيٍّ هُمُ الْفَائِزُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.

And from Umm Salamara, from the Prophet-saww having said: ‘Shias of Ali-asws, they will be the successful ones on the Day of Qiyamah’’.[240]

وَ عَنْ أَنَسٍ عَنْهُ ص قَالَ: عُنْوَانُ صَحِيفَةِ الْمُؤْمِنِ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ.

And from Anas (a well-known fabricator) has (also) reported:

عُنْوَانُ صَحِيفَةِ الْمُؤْمِنِ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ

‘The heading of the book of the Momin is ‘Love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[241]

وَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْهُ ص قَالَ: لَوِ اجْتَمَعَ النَّاسُ عَلَى حُبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ لَمَا خَلَقَ اللَّهُ النَّارَ.

And from Ibn Abbas,

‘From him-saww having said: ‘If the people had united upon loving Ali-asws Bin Abu Talib-asws, Allah-azwj would not have Created the Fire (Hell)’’.[242]

وَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْهُ ص قَالَ: لَمَّا أُسْرِيَ بِي إِلَى السَّمَاءِ السَّابِعَةِ رَأَيْتُ فِي سَاقِ الْعَرْشِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ص أَيَّدْتُهُ وَ نَصَرْتُهُ بِأَخِيهِ عَلِيٍّ.

And from Ibn Abbas,

‘From him-saww having said: ‘When there was an ascension with me-saww to the seventh sky, I-saww saw (written) in the Base of the Throne: “There is no god except Allah-azwj, Muhammad-saww is Rasool-saww of Allah-azwj. I-azwj Assist him-saww and Help him-saww with his-saww brother-asws Ali-asws’’.[243]

وَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ حبدة عَنْهُ ص‏ مَنْ مَاتَ وَ فِي قَلْبِهِ بُغْضُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فَلْيَمُتْ يَهُودِيّاً أَوْ نَصْرَانِيّاً.

And from Muawiya Bin Habdah,

‘From him-saww: ‘One who dies and in his heard is hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws, then let him die a Jew of a Christian (it does not matter)’’.[244]

وَ عَنْ عَلِيٍّ ع عَنْهُ ص قَالَ: يَا مَعْشَرَ الْمُهَاجِرِينَ‏ وَ الْأَنْصَارِ أَحِبُّوا عَلِيّاً بِحُبِّي وَ أَكْرِمُوهُ لِكَرَامَتِي وَ اللَّهِ مَا قُلْتُ لَكُمْ هَذَا مِنْ قِبَلِي وَ لَكِنَّ اللَّهَ أَمَرَنِي بِذَلِكَ.

And from Ali-asws, from him-saww: ‘O community of Emigrants and Helpers! Love Ali-asws and honour him-asws for my-saww honour! By Allah-azwj! I-saww am not saying this to you all from myself-saww, but Allah-azwj has Commanded me-saww with that’’.[245]

وَ عَنْ عَلِيٍّ ع عَنْهُ ص قَالَ: يَا عَلِيُّ لَا يُبْغِضُكَ مِنَ الرِّجَالِ إِلَّا مُنَافِقٌ وَ مَنْ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَ هِيَ حَائِضٌ وَ لَا يُبْغِضُكَ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا السَّلَقْلَقِيُّ السَّلَقْلَقِيُّ الَّتِي تَحِيضُ مِنْ دُبُرِهَا.

And from Ali-asws, from him-saww having said: ‘O Ali-asws No one from the men will hate you-asws except a hypocrite and the one whose mother conceived him while she was menstruating, nor from the women will hate you-asws except the ‘Salaqlaqa’, and the ‘Salaqlaqa’, she is the one menstruating from her behind’’.[246]

وَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْهُ ص قَالَ: يُحْشَرُ الشَّاكُّ فِي عَلِيٍّ مِنْ قَبْرِهِ وَ فِي عُنُقِهِ طَوْقٌ مِنْ نَارٍ فِيهِ ثَلَاثُمِائَةِ شُعْبَةٍ عَلَى كُلِّ شُعْبَةٍ شَيْطَانٌ يُلَطِّخُ فِي وَجْهِهِ حَتَّى يُوقَفَ مَوْقِفَ الْحِسَابِ انْتَهَى‏.

And from Ibn Abbas,

‘From him-saww having said: ‘The doubter in Ali-asws would be Resurrected from his grave and in his neck would be a collar of fire wherein would be three hundred flames, upon each flame would be a Satanla spitting in his face until he pauses at the pausing station of the Reckoning’ – end’’.[247]

121- وَ رَوَى الصَّدُوقُ رَحِمَهُ اللَّهُ فِيمَا وُصِلَ إِلَيْنَا مِنْ كِتَابٍ أَلَّفَهُ فِي فَضَائِلِ الشِّيعَةِ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يَحْيَى عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ هِشَامٍ عَنِ الثُّمَالِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِعَلِيٍّ ع يَا عَلِيُّ مَا ثَبَتَ حُبُّكَ فِي قَلْبِ امْرِئٍ مُؤْمِنٍ فَزَلَّتْ بِهِ قَدَمٌ عَلَى الصِّرَاطِ إِلَّا ثَبَتَتْ لَهُ قَدَمٌ أُخْرَى حَتَّى يُدْخِلَهُ اللَّهُ بِحُبِّكَ الْجَنَّةَ.

And it is reported by Al Sadouq among what has arrived to us from the book he compiled regarding the merits of the Shias, from Al Husayn Bin Ibrahim, from Ahmad Bin Yahya, from Bakr Bin Abdullah, from Muhammad Bin Ubeydullah, from Ali Bin Al Hakam, from Hisham, from Al Sumali,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said to Ali-asws: ‘O Ali-asws! Your-asws love will not be affirmed in the heart of a Momin man, so a foot (of his) would slip upon the Bridge, except the other foot would be affirmed for him, until Allah-azwj Enters him into the Paradise due (his having) your-asws love’’.[248]

122- وَ بِإِسْنَادِهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: كُنَّا جُلُوساً مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ص إِذْ أَقْبَلَ إِلَيْهِ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ لِإِبْلِيسَ‏ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنْتَ مِنَ الْعالِينَ‏ فَمَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ الَّذِينَ هُمْ أَعْلَى مِنَ الْمَلَائِكَةِ

And by his chain from Abu Saeed Al Khudri who said,

‘We were seated with Rasool-Allah-saww when a man came to him-saww and said, ‘O Rasool-Allah-saww! Inform me about the Words of Allah-azwj Mighty and Majestic to Ibleesla: Were you arrogant or were you from the exalted ones?” [38:75]. So, who are they, O Rasool-Allah-saww, those who are more exalted than the Angels are?’

فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص أَنَا وَ عَلِيٌّ وَ فَاطِمَةُ وَ الْحَسَنُ وَ الْحُسَيْنُ كُنَّا فِي سُرَادِقِ الْعَرْشِ نُسَبِّحُ اللَّهَ وَ تُسَبِّحُ الْمَلَائِكَةُ لِتَسْبِيحِنَا قَبْلَ أَنْ خَلَقَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ آدَمَ بِأَلْفَيْ عَامٍ

Rasool-Allah-saww said: ‘I-saww, and Ali-asws, and (Syeda) Fatima-asws, and Al-Hassan-asws and Al-Husayn-asws. We were in the pavilions of the Throne glorifying Allah-azwj, and the Angels glorified to our-asws glorification, before Allah-azwj Mighty and Majestic Created Adamas by two thousand years.

فَلَمَّا خَلَقَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ آدَمَ أَمَرَ الْمَلَائِكَةَ أَنْ يَسْجُدُوا لَهُ وَ لَمْ يَأْمُرْنَا بِالسُّجُودِ فَسَجَدَتِ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ إِلَّا إِبْلِيسَ فَإِنَّهُ أَبَى وَ لَمْ يَسْجُدْ فَقَالَ اللَّهُ تَعَالَى‏ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنْتَ مِنَ الْعالِينَ‏ أَيْ مِنْ هَؤُلَاءِ الْخَمْسِ الْمَكْتُوبِ أَسْمَاؤُهُمْ فِي سُرَادِقِ الْعَرْشِ

When Allah-azwj Mighty and Majestic Created Adamas Commanded the Angels to perform Sajdah to himas and did not Command us-asws with the Sajdah. So, the Angels did Sajdah, all of them, except Ibleesla. Hela refused and did not do Sajdah. So, Allah-azwj the Exalted Said: Were you arrogant or were you from the exalted ones?” [38:75] – i.e. from these five, their-asws names are inscribed in the pavilions of the Throne.

فَنَحْنُ بَابُ اللَّهِ الَّذِي يُؤْتَى مِنْهُ بِنَا يَهْتَدِي الْمُهْتَدُونَ فَمَنْ أَحَبَّنَا أَحَبَّهُ اللَّهُ وَ أَسْكَنَهُ جَنَّتَهُ وَ مَنْ أَبْغَضَنَا أَبْغَضَهُ اللَّهُ وَ أَسْكَنَهُ نَارَهُ وَ لَا يُحِبُّنَا إِلَّا مَنْ طَابَ مَوْلِدُهُ.

Thus, we-asws are the door of Allah-azwj which He-azwj can be accessed from. The guided ones are being guided through us-asws. So, the one who loves us, loves Allah-azwj, and He-azwj would Settle him into His-azwj Paradise, and one who hates us-asws, Allah-azwj would Hate him and Settle him into His-azwj Fire; and no one will love us-asws except whose birth is good’’.[249]

123- وَ بِإِسْنَادِهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ حُبُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ يَأْكُلُ السَّيِّئَاتِ كَمَا تَأْكُلُ النَّارُ الْحَطَبَ.

And by his chain, from Hammad Bin Yazeed, from Ayoub, from Ata’a, from Ibn Abbas who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Love of Ali-asws Bin Abu Talib-asws consumes the evil deeds like the fire consumes the firewood’’.[250]

124- وَ بِإِسْنَادِهِ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ آبَائِهِ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ يَا عَلِيُّ إِنَّ اللَّهَ وَهَبَ لَكَ حُبَّ الْمَسَاكِينِ وَ الْمُسْتَضْعَفِينَ فِي الْأَرْضِ فَرَضِيتَ بِهِمْ إِخْوَاناً وَ رَضُوا بِكَ إِمَاماً فَطُوبَى لِمَنْ أَحَبَّكَ وَ صَدَّقَ عَلَيْكَ وَ وَيْلٌ لِمَنْ أَبْغَضَكَ وَ كَذَّبَ عَلَيْكَ

And by his chain from Abu Baseer,

‘From Abu Abdullah-asws, from his-asws forefathers-asws, from Amir Al-Momineen-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘O Ali-asws! Allah-azwj has Gifted to you-asws the love of the poor and the weak in the earth. So, be pleased with them as brethren and they will be pleased with you-asws as an Imam-asws. Beatitude is for one loving you-asws and is truthful upon you-asws, and woe is for the one hating you-asws and lies upon you-asws.

يَا عَلِيُّ أَنْتَ الْعَالِمُ بِهَذِهِ الْأُمَّةِ مَنْ أَحَبَّكَ فَازَ وَ مَنْ أَبْغَضَكَ هَلَكَ

O Ali-asws! You-asws the knower with this community. One who love you is successful, and one hating you-asws is destroyed.

يَا عَلِيُّ أَنَا الْمَدِينَةُ وَ أَنْتَ بَابُهَا فَهَلْ تُؤْتَى الْمَدِينَةُ إِلَّا مِنْ بَابِهَا

O Ali-asws! I-saww am the city and you-asws are its gate, so can the city be accessed except from its gate?

يَا عَلِيُّ أَهْلُ مَوَدَّتِكَ كُلُّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ وَ كُلُّ ذِي طِمْرٍ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَبَرَّ قَسَمَهُ

O Ali-asws! The person of your-asws cordiality is every penitent, pious, and with destitution. If he were to swear upon Allah-azwj, he would fulfil his vow.

يَا عَلِيُّ إِخْوَانُكَ كُلُّ طَاوٍ وَ زَاكٍ مُجْتَهِدٍ يُحِبُّ فِيكَ وَ يُبْغِضُ فِيكَ مُحْتَقِرٌ عِنْدَ الْخَلْقِ عَظِيمُ الْمَنْزَلَةِ عِنْدَ اللَّهِ

O Ali-asws! You brother is every hungry, and that is the struggler, loving for your-asws sake and hating for your-asws sake, belittled in the presence of the people, mighty of status in the Presence of Allah-azwj.

يَا عَلِيُّ مُحِبُّوكَ جِيرَانُ اللَّهِ فِي دَارِ الْفِرْدَوْسِ‏ لَا يَتَأَسَّفُونَ عَلَى مَا خَلَّفُوا مِنَ الدُّنْيَا

O Ali-asws! One loving you with be in the neighbourhood of Allah-azwj in the house of Al Firdows, not regretting upon what they had left behind from the world.

يَا عَلِيُّ أَنَا وَلِيٌّ لِمَنْ وَالَيْتَ وَ أَنَا عَدُوٌّ لِمَنْ عَادَيْتَ

O Ali-asws! I-saww am a friend to the one you-asws befriend, and I-saww am an enemy to the one you-asws are inimical to.

يَا عَلِيُّ مَنْ أَحَبَّكَ فَقَدْ أَحَبَّنِي وَ مَنْ أَبْغَضَكَ فَقَدْ أَبْغَضَنِي

O Ali-asws! One who loves you-asws, so he has loved me-saww, and one hating you has hated me-saww.

يَا عَلِيُّ إِخْوَانُكَ الذُّبُلُ الشِّفَاهِ‏ تُعْرَفُ الرَّهْبَانِيَّةُ فِي وُجُوهِهِمْ

O Ali-asws! Your-asws brothers-asws are of the parched lips. The spiritualism is recognised in their faces.

يَا عَلِيُّ إِخْوَانُكَ يَفْرَحُونَ فِي ثَلَاثَةِ مَوَاطِنَ عِنْدَ خُرُوجِ أَنْفُسِهِمْ وَ أَنَا شَاهِدُهُمْ وَ أَنْتَ وَ عِنْدَ الْمُسَاءَلَةِ فِي قُبُورِهِمْ وَ عِنْدَ الْعَرْضِ وَ عِنْدَ الصِّرَاطِ إِذْ سُئِلَ سَائِرُ الْخَلْقِ عَنْ إِيمَانِهِمْ فَلَمْ يُجِيبُوا

O Ali-asws! Your-asws would be rejoicing in three places – at the exiting of their souls and I-saww and you-asws would be witnessing them, and at the questioning in their graves and at the presentation, and at the Bridge when the rest of the people are asked about their Eman, and they will not (be able to) answer.

يَا عَلِيُّ حَرْبُكَ حَرْبِي وَ سِلْمُكَ سِلْمِي وَ حَرْبِي حَرْبُ اللَّهِ مَنْ سَالَمَكَ فَقَدْ سَالَمَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ

O Ali-asws! Your-asws was is my-asws war, and your-asws peace is my-saww peace, and my-saww is a war of Allah-azwj. One at peace with you-asws so he is at peace with Allah-azwj Mighty and Majestic.

يَا عَلِيُّ بَشِّرْ إِخْوَانَكَ بِأَنَّ اللَّهَ قَدْ رَضِيَ عَنْهُمْ إِذْ رَضِيَكَ لَهُمْ قَائِداً وَ رَضُوا بِكَ وَلِيّاً

O Ali-asws! Give glad tidings to your-asws brethren that Allah-azwj is Pleased with them when you-asws are pleased for them and they are pleased with you-asws as a guardian-asws.

يَا عَلِيُّ أَنْتَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ وَ قَائِدُ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِينَ

O Ali-asws! You-asws are Emir of the Momineen, and guide of the resplendent.

يَا عَلِيُّ شِيعَتُكَ الْمُنْتَجَبُونَ وَ لَوْ لَا أَنْتَ وَ شِيعَتُكَ مَا قَامَ لِلَّهِ دِينٌ وَ لَوْ لَا مَنْ فِي الْأَرْضِ مِنْكُمْ لَمَا أَنْزَلَتِ السَّمَاءُ قَطْرَهَا

O Ali-asws! Your-asws Shias are the noble, and had it not been for you-asws and your-asws Shias, a religion would not have been established for Allah-azwj, and had it not been for the ones from you all in the earth, the sky would not have sent down its drops.

يَا عَلِيُّ لَكَ كَنْزٌ فِي الْجَنَّةِ وَ أَنْتَ ذُو قَرْنَيْهَا شِيعَتُكَ تُعْرَفُ بِحِزْبِ اللَّهِ

O Ali-asws! There is a treasure for you-asws in the Paradise and you-asws with its reins. Your-asws Shias are recognise as the party of Allah-azwj.

يَا عَلِيُّ أَنْتَ وَ شِيعَتُكَ الْقَائِمُونَ بِالْقِسْطِ وَ خِيَرَةُ اللَّهِ مِنْ خَلْقِهِ

O Ali-asws! You-asws and your-asws Shias are the ones standing with the fairness and are the Choice of Allah-azwj from His-azwj creatures.

يَا عَلِيُّ أَنَا أَوَّلُ مَنْ يَنْفُضُ التُّرَابَ عَنْ رَأْسِهِ وَ أَنْتَ مَعِي ثُمَّ سَائِرُ الْخَلْقِ

O Ali-asws! I-asws am the first one to shake off the dust from his head, and you-asws will be with me-saww, then it would be rest of the people.

يَا عَلِيُّ أَنْتَ وَ شِيعَتُكَ عَلَى الْحَوْضِ تَسْقُونَ مَنْ أَحْبَبْتُمْ وَ تَمْنَعُونَ مَنْ كَرِهْتُمْ وَ أَنْتُمُ الْآمِنُونَ يَوْمَ الْفَزَعِ الْأَكْبَرِ فِي ظِلِّ الْعَرْشِ يَفْزَعُ النَّاسُ وَ لَا تَفْزَعُونَ وَ يَحْزَنُ النَّاسُ وَ لَا تَحْزَنُونَ

O Ali-asws! You-asws and your-asws Shias would be at the Fountain. You-asws will quench the ones you-asws love and refuse the ones you-asws dislike, and you all will be safe on the Day of greatest panic, being in the shade of the Throne. The people will panic, and you will not be panicking, and the people will grieve, and you will not be grieving.

فِيكُمْ نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ إِنَّ الَّذِينَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَّا الْحُسْنى‏ أُولئِكَ عَنْها مُبْعَدُونَ لا يَسْمَعُونَ حَسِيسَها وَ هُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنْفُسُهُمْ خالِدُونَ لا يَحْزُنُهُمُ الْفَزَعُ الْأَكْبَرُ وَ تَتَلَقَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ هذا يَوْمُكُمُ الَّذِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ

Regarding you were Revealed these Verses: Surely those for whom the good has preceded from Us, they would be remote from it [21:101] They will not be hearing its slightest sound, and they would be in what their souls desire, for eternity [21:102] The great terror shall not grieve them, and the Angels would meet them: ‘This is your Day which you were Promised’ [21:103].

‏ يَا عَلِيُّ أَنْتَ وَ شِيعَتُكَ تُطْلَبُونَ فِي الْمَوْقِفِ وَ أَنْتُمْ فِي الْجِنَانِ تَتَنَعَّمُونَ

O Ali-asws! You-asws and your-asws Shias would be sought in the pausing station, and you will be in the Gardens, blissful.

يَا عَلِيُّ إِنَّ الْمَلَائِكَةَ وَ الْخُزَّانَ يَشْتَاقُونَ إِلَيْكُمْ وَ إِنَّ حَمَلَةَ الْعَرْشِ وَ الْمَلَائِكَةَ الْمُقَرَّبِينَ لَيَخُصُّونَكُمْ بِالدُّعَاءِ وَ يَسْأَلُونَ اللَّهَ لِمُحِبِّيكُمْ‏ وَ يَفْرَحُونَ لِمَنْ قَدِمَ عَلَيْهِمْ مِنْهُمْ كَمَا يَفْرَحُ الْأَهْلُ بِالْغَائِبِ الْقَادِمِ بَعْدَ طُولِ الْغَيْبَةِ

O Ali-asws! The Angels and the treasurers are desirous to you all, and the bearers of the Throne, and the Angels of Proximity are particularising you with the supplication and are asking Allah-azwj for your arrivals, and are rejoicing at the arrival of the ones from you like what the people tend to rejoice at the arrival of the absentee after a long absence.

يَا عَلِيُّ شِيعَتُكَ الَّذِينَ يَخَافُونَ اللَّهَ فِي‏ السِّرِّ وَ يَنْصَحُونَهُ فِي الْعَلَانِيَةِ

O Ali-asws! Your-asws Shias are those who are fearing Allah-azwj in the private and are advising for Him-azwj in the open.

يَا عَلِيُّ شِيعَتُكَ الَّذِينَ يَتَنَافَسُونَ فِي الدَّرَجَاتِ لِأَنَّهُمْ يَلْقَوْنَ اللَّهَ وَ مَا عَلَيْهِمْ مِنْ ذَنْبٍ

O Ali-asws! Your-asws Shias are those who are competing regarding the ranks because they will be meeting Allah-azwj and there will not be any sins upon them.

يَا عَلِيُّ إِنَّ أَعْمَالَ شِيعَتِكَ تُعْرَضُ عَلَيَّ كُلَّ يَوْمِ جُمُعَةٍ فَأَفْرَحُ بِصَالِحِ مَا يَبْلُغُنِي مِنْ أَعْمَالِهِمْ وَ أَسْتَغْفِرُ لِسَيِّئَاتِهِمْ

O Ali-asws! The deeds of your-asws Shias are presence unto me-saww during every day of Friday, so I-saww become happy with the righteous of what reaches me of their deeds, and I-saww seek Forgiveness of their evil deeds.

يَا عَلِيُّ ذِكْرُكَ فِي التَّوْرَاةِ وَ ذِكْرُ شِيعَتِكَ قَبْلَ أَنْ يُخْلَقُوا بِكُلِّ خَيْرٍ وَ كَذَلِكَ فِي الْإِنْجِيلِ فَاسْأَلْ أَهْلَ الْإِنْجِيلِ وَ أَهْلَ الْكِتَابِ يُخْبِرُوكَ عَنْ إِلْيَا مَعَ عِلْمِكَ بِالتَّوْرَاةِ وَ الْإِنْجِيلِ وَ مَا أَعْطَاكَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ مِنْ عِلْمِ الْكِتَابِ وَ إِنَّ أَهْلَ الْإِنْجِيلِ لَيَتَعَاظَمُونَ إِلْيَا وَ مَا يَعْرِفُونَ شِيعَتَهُ‏ وَ إِنَّمَا يَعْرِفُونَهُمْ بِمَا يَجِدُونَهُ فِي كُتُبِهِمْ

O Ali-asws! Your-asws mention and mention of your-asws Shias is in the Torah with all good, before they were created, and like that is in the Evangel. So, ask the people of the Evangel and people of the Book, they will inform you-asws about ‘Elia’ with your-asws knowledge with the Torah and the Evangel, and what Allah-azwj Mighty and Majestic has Given you-asws from knowledge of the Book, and that the people of the Evangel are revering ‘Elia’ and are recognising his-asws Shias, and rather they are recognising them due to what they are finding in their Books.

يَا عَلِيُّ إِنَّ أَصْحَابَكَ ذِكْرُهُمْ فِي السَّمَاءِ أَعْظَمُ مِنْ ذِكْرِ أَهْلِ الْأَرْضِ لَهُمْ بِالْخَيْرِ فَلْيَفْرَحُوا بِذَلِكَ وَ لْيَزْدَادُوا اجْتِهَاداً

O Ali-asws! Your-asws companions, their mention in the sky is mightier than the people of the earth are mentioning for them with them goodness. So, let them rejoice with that, and let them increase the striving.

يَا عَلِيُّ أَرْوَاحُ شِيعَتِكَ تَصْعَدُ إِلَى السَّمَاءِ فِي رُقَادِهِمْ‏ فَتَنْظُرُ الْمَلَائِكَةُ إِلَيْهَا كَمَا يَنْظُرُ النَّاسُ إِلَى الْهِلَالِ شَوْقاً إِلَيْهِمْ وَ لِمَا يَرَوْنَ مِنْ مَنْزِلَتِهِمْ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ

O Ali-asws! Souls of your Shias ascend to the sky during their sleep, and the Angels look at them like what the people tend to look at the crescent, yearning to them and for what are seeing of their status in the Presence of Allah-azwj Mighty and Majestic.

يَا عَلِيُّ قُلْ لِأَصْحَابِكَ الْعَارِفِينَ بِكَ يَتَنَزَّهُونَ عَنِ الْأَعْمَالِ الَّتِي تَعْرِفُهَا يُفَارِقُهَا عَدُوُّهُمْ‏ فَمَا مِنْ يَوْمٍ وَ لَا لَيْلَةٍ إِلَّا وَ رَحْمَةٌ مِنَ اللَّهِ تَغْشَاهُمْ فَلْيَجْتَنِبُوا الدَّنَسَ

O Ali-asws! Say to your companions, the knowers with you-asws, they should walk away from the deeds which you-asws recognise their enemies to be perpetrating. There is none from a day nor a night except and there is a Mercy from Allah-azwj overwhelming them. So, let them shun the filth.

يَا عَلِيُّ اشْتَدَّ غَضَبُ اللَّهِ عَلَى مَنْ قَلَاهُمْ‏ وَ بَرِئَ مِنْكَ وَ مِنْهُمْ وَ اسْتَبْدَلَ بِكَ وَ بِهِمْ وَ مَالَ إِلَى عَدُوِّكَ وَ تَرَكَكَ وَ شِيعَتَكَ وَ اخْتَارَ الضَّلَالَ وَ نَصَبَ الْحَرْبَ لَكَ وَ لِشِيعَتِكَ وَ أَبْغَضَنَا أَهْلَ الْبَيْتِ وَ أَبْغَضَ مَنْ وَالاكَ وَ نَصَرَكَ وَ اخْتَارَكَ وَ بَذَلَ مُهْجَتَهُ وَ مَالَهُ فِينَا

O Ali-asws! The Wrath of Allah-azwj Intensifies upon the one hating them and disavows from you-asws and them, and replaces you-asws and them, and inclines towards your-asws enemy, and neglects you-asws and your-asws Shias, and chooses the straying, and establishes the war to you-asws and your-asws Shias, and hates us-asws, People-asws of the Household, and hates the one who befriends you-asws, and helps you-asws, and chooses you-asws and spend his efforts and his wealth regarding us-asws.

يَا عَلِيُّ أَقْرِئْهُمْ مِنِّي السَّلَامَ مَنْ رَآنِي مِنْهُمْ وَ مَنْ لَمْ يَرَنِي وَ أَعْلِمْهُمْ أَنَّهُمْ إِخْوَانِيَ الَّذِينَ أَشْتَاقُ إِلَيْهِمْ فَلْيُلْقُوا عِلْمِي إِلَى مَنْ يَبْلُغُ الْقُرُونَ مِنْ بَعْدِي وَ لْيَتَمَسَّكُوا بِحَبْلِ اللَّهِ وَ لْيَعْتَصِمُوا بِهِ وَ لْيَجْتَهِدُوا فِي الْعَمَلِ فَإِنَّا لَا نُخْرِجُهُمْ مِنْ هُدًى إِلَى ضَلَالَةٍ وَ أَخْبِرْهُمْ أَنَّ اللَّهَ عَنْهُمْ رَاضٍ وَ أَنَّهُمْ يُبَاهِي بِهِمْ مَلَائِكَتَهُ وَ يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ فِي كُلِّ جُمُعَةٍ بِرَحْمَةٍ وَ يَأْمُرُ الْمَلَائِكَةَ أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لَهُمْ‏

O Ali-asws! Convey the greetings to them from me, ones from them who have seen me-saww, and ones who have not seen me-saww, and let them know that they are my-saww brothers, those I-saww am yearning to them. So, let them cast my-saww knowledge to the generation reaching from after me-saww, and let adhere with the rope of Allah-azwj and let them hold fast with it, and let them strive in the deeds, for we-asws will not exit them from a guidance to a straying; and inform them that Allah-azwj is Pleased with them, and they are being Boasted with to His-azwj Angels, and He-azwj looks at them with Mercy during every Friday, and Commands the Angels to seek Forgiveness for them.

يَا عَلِيُّ لَا تَرْغَبْ عَنْ نَصْرِ قَوْمٍ يَبْلُغُهُمْ أَوْ يَسْمَعُونَ أَنِّي أُحِبُّكَ فَأَحَبُّوكَ لِحُبِّي إِيَّاكَ وَ دَانُوا اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ بِذَلِكَ وَ أَعْطَوْكَ صَفْوَ الْمَوَدَّةِ مِنْ قُلُوبِهِمْ وَ اخْتَارُوكَ عَلَى الْآبَاءِ وَ الْإِخْوَةِ وَ الْأَوْلَادِ

O Ali-asws! Do not turn away from helping a people to whom it reaches, or they are listening that I-saww love you-asws, so they love you-asws due to my-saww love for you-asws, and they are making it a religion of Allah-azwj Mighty and Majestic with that, and are giving you-asws the clean cordiality from their hearts and are choosing you-asws over the fathers, and the brothers, and the children.

وَ سَلَكُوا طَرِيقَكَ وَ قَدْ حُمِلُوا عَلَى الْمَكَارِهِ فِينَا فَأَبَوْا إِلَّا نَصْرَنَا وَ بَذَلُوا الْمُهَجَ فِينَا مَعَ الْأَذَى وَ سُوءِ الْقَوْلِ وَ مَا يُقَاسُونَهُ مِنْ مَضَاضَةِ ذَلِكَ‏

And they are travelling on your-asws path and they were carried upon the abhorrence(s) regarding us-asws, but they refused except to help us-asws, and they exerted the arguments regarding us with the harm and evil words (spoken about them), and they are not measuring the pain of the difficulties of that.

فَكُنْ بِهِمْ رَحِيماً وَ اقْنَعْ بِهِمْ فَإِنَّ اللَّهَ اخْتَارَهُمْ بِعِلْمِهِ لَنَا مِنْ بَيْنِ الْخَلْقِ وَ خَلَقَهُمْ مِنْ طِينَتِنَا وَ اسْتَوْدَعَهُمْ سِرَّنَا وَ أَلْزَمَ قُلُوبَهُمْ مَعْرِفَةَ حَقِّنَا وَ شَرَحَ صُدُورَهُمْ وَ جَعَلَهُمْ مُتَمَسِّكِينَ بِحَبْلِنَا

So, be merciful with them and be content with them. Allah-azwj has Chosen them for us-asws with His-azwj Knowledge, from between the people, and has Created them from our-asws clays, and has Deposited our-asws secrets to them, and Necessitated their hearts with recognising our-asws right, and Expanded their chests Making them to hold fast with our-asws rope. 

لَا يُؤْثِرُونَ عَلَيْنَا مَنْ خَالَفَنَا مَعَ مَا يَزُولُ مِنَ الدُّنْيَا عَنْهُمْ وَ مَيْلِ الشَّيْطَانِ بِالْمَكَارِهِ عَلَيْهِمْ أَيَّدَهُمُ اللَّهُ وَ سَلَكَ بِهِمْ طَرِيقَ الْهُدَى فَاعْتَصَمُوا بِهِ وَ النَّاسُ فِي غَمْرَةِ الضَّلَالِ مُتَحَيِّرِينَ فِي الْأَهْوَاءِ عَمُوا عَنِ الْمَحَجَّةِ وَ مَا جَاءَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ

They are not preferring over us-asws, the one opposing us-asws, along with what declines from the world away from them, and the inclinations of the Satanla with hisla plots upon them. Allah-azwj will Aid them and Cause them to travel the path of guidance, so they are holding fast with it while the people are in the darkness of straying, confused in the personal whims, blinded from the proofs and whatever has come from the Presence of Allah-azwj.

فَهُمْ يُمْسُونَ وَ يُصْبِحُونَ فِي سَخَطِ اللَّهِ وَ شِيعَتُكَ عَلَى مِنْهَاجِ الْحَقِّ وَ الِاسْتِقَامَةِ لَا يَسْتَأْنِسُونَ إِلَى مَنْ خَالَفَهُمْ لَيْسَتِ الدُّنْيَا مِنْهُمْ وَ لَيْسُوا مِنْهَا أُولَئِكَ مَصَابِيحُ الدُّجَى أُولَئِكَ مَصَابِيحُ الدُّجَى أُولَئِكَ مَصَابِيحُ الدُّجَى‏.

They are coming to the evening and morning in the Wrath of Allah-azwj, while your-asws Shias are upon the manifesto of truth and the straightness. They are not comforting to the one opposing them. Neither is the world from them nor are they from it. They are lamps in the darkness! They are lamps in the darkness! They are lamps in the darkness!’’[251]

125- كَنْزُ الْكَرَاجُكِيِّ، عَنْ أَسَدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ السُّلَمِيِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ الْعَتَكِيِّ الْخَطِيبِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْبَغْدَادِيِّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُثْمَانَ الْخَلَّالِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَمَّادٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى حَبَسَ قَطْرَ الْمَطَرِ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ بِسُوءِ رَأْيِهِمْ فِي أَنْبِيَائِهِمْ وَ إِنَّهُ حَابِسٌ قَطْرَ الْمَطَرِ عَنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ بِبُغْضِهِمْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع.

(The book) ‘Kanz’ of Al Karajaky – From Asad Bin Ibrahim Al Sulamy, from Umar Bin Ali Al Atky Al Khateeb, from Muhammad Bin Ibrahim Al Baghdady, from Al-Hassan Bin Usman Al Khallal, from Ahmad Bin Hammad, from Abdul Razzaq, from Ma’mar, from Al Zuhry, from Ikrimah (Bin Abu Jahlla), from Ibn Abbas,

‘From the Prophet-saww having said: ‘Allah-azwj Blessed and Exalted Withheld the drops of rain from the children of Israel due to their evil views regarding their Prophetsas, and He-azwj will Withhold the drops of rain from this community due to their hatred of Ali-asws Bin Abu Talib-asws’’.[252]

وَ عَنِ السُّلَمِيِّ عَنِ الْعَتَكِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ جَعْفَرٍ الْجَوْهَرِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيٍّ الْمَرْوَزِيِّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ شَبِيبٍ عَنْ خَلَفِ بْنِ أَبِي هَارُونَ الْعَبْدِيِّ قَالَ: كُنْتُ جَالِساً عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ فَأَتَى نَافِعُ بْنُ الْأَزْرَقِ فَقَالَ وَ اللَّهِ إِنِّي لَأُبْغِضُ عَلِيّاً فَرَفَعَ‏ ابْنُ عُمَرَ رَأْسَهُ فَقَالَ أَبْغَضَكَ اللَّهُ أَ تُبْغِضُ وَيْحَكَ رَجُلًا سَابِقَةٌ مِنْ سَوَابِقِهِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا بِمَا فِيهَا.

And from Al Sulamy, from Al Ataky, from Ahmad Bin Ja’far Al Jowhary, from Ahmad Bin Ali Al Marouzy, from Al-Hassan Bin Shabeeb, from Khalaf Bin Abu Haroun Al Abdul who said,

‘I was seated in the presence of Abdullah Bin Umar, and Nafie Bin Al-Azraq came and said, ‘By Allah-azwj! I hate Ali-asws’. Ibn Umar raised his head and said, ‘May Allah-azwj Hate you! Woe be unto you! Are you hating a man-asws whose one precedence from his-asws precedencies is better than the world along with whatever is in it?’’[253]

وَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ شَاذَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الشَّامِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ زِيَادٍ الْقَطَّانِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْغَفَّارِ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ ص إِذْ أَقْبَلَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع فَقَالَ النَّبِيُّ ص تَدْرِي مَنْ هَذَا قُلْتُ هَذَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع فَقَالَ النَّبِيُّ ص هَذَا الْبَحْرُ الزَّاخِرُ هَذَا الشَّمْسُ الطَّالِعَةُ أَسْخَى مِنَ الْفُرَاتِ كَفّاً وَ أَوْسَعُ مِنَ الدُّنْيَا قَلْباً فَمَنْ أَبْغَضَهُ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ‏.

And from Muhammad Bin Ahmad Bin Shazan, from Muhammad Bin Ahmad Al Shamy, from Ahmad Bin Ziyad Al Qatan, from Yahya Bin Abu Talib, from Amro Bin Abdul Gaffar, from Al Amsh, from Abu Salih, from Abu Hureyra (well-known fabricator) who said,

‘I was in the presence of the Prophet-saww when Ali-asws Bin Abu Talib-asws came, so the Prophet-saww said: ‘Do you know who this is?’ I said, ‘This is Ali-asws Bin Abu Talib-asws’. The Prophet-saww said: ‘This is the ocean of treasure. This is the rising sun. He-asws is more generous of palm than the Euphrates, and more capacious of heart than the world. So, the one who hates him-asws, upon him is the Curse of Allah-azwj’’.[254]

وَ عَنْ أَسَدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ السُّلَمِيِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ الْعَتَكِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْحَنْبَلِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَازِمٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَوْنٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُوسَى الْبَرْبَرِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ لَا يُبْغِضُ عَلِيّاً إِلَّا فَاسِقٌ أَوْ مُنَافِقٌ أَوْ صَاحِبُ بَدَائِعَ.

And from Asad Bin Ibrahim Al Sulamy, from Umar Bin Ali Al Ataky, from Ahmad Bin Muhammad Al Hanbali, from Ahmad Bin Hazim, from Ja’far Bin Awn, from Umar Bin Musa Al Berbery, from his father, from Atiya Al Awfy, from Abu Saeed who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘No one will hate Ali-asws except a mischief-maker, or a hypocrite or perpetrator of an innovation’’.[255]

باب 88 كفر من سبه أو تبرأ منه صلوات الله عليه و ما أخبر بوقوع ذلك بعد و ما ظهر من كرامته عنده‏

CHAPTER 88 – HE COMMITS KUFR, THE ONE WHO REVILES HIM-asws, OR DISAVOWS FROM HIM-asws, AND WHAT HE-asws INFORMED WITH THE OCCURENCES OF THAT AFTERWARDS, AND WHAT WAS MANIFESTED FROM HIS-asws PRESTIGE DURING IT

1- لي، الأمالي للصدوق الْقَطَّانُ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ الْفَضْلِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْفُرَاتِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَصْرِيِّ عَنْ جَنْدَلِ بْنِ وَالِقٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حَمَّادٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ‏ أَنَّهُ مَرَّ بِمَجْلِسٍ مِنْ مَجَالِسِ قُرَيْشٍ وَ هُمْ يَسُبُّونَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع فَقَالَ لِقَائِدِهِ مَا يَقُولُ هَؤُلَاءِ قَالَ يَسُبُّونَ عَلِيّاً قَالَ قَرِّبْنِي إِلَيْهِمْ

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Al qattan, from Al Abbas Bin Al Fazl, from Ali Bin Al Furaat, from Ahmad Bin Muhammad Al Basry, from Jandal Bin Waliq, from Ali Bin Hammad, from Saeed, from Ibn Abbas,

‘He (Ibn Abbas) passed by a gathering from the gatherings of Quraysh and they were reviling Ali-asws Bin Abu Talib-asws. He said to their leader, ‘What are they saying?’ He said, ‘They are reviling Ali-asws’. He said, ‘Let me go closer to them’.

فَلَمَّا أَنْ وَقَفَ عَلَيْهِمْ قَالَ أَيُّكُمُ السَّابُّ اللَّهَ قَالُوا سُبْحَانَ اللَّهِ وَ مَنْ يَسُبَّ اللَّهَ فَقَدْ أَشْرَكَ بِاللَّهِ قَالَ فَأَيُّكُمُ السَّابُّ رَسُولَ اللَّهِ ص قَالُوا وَ مَنْ يَسُبَّ رَسُولَ اللَّهِ فَقَدْ كَفَرَ

When he paused at them, he said, ‘Which one of you has reviled Allah-azwj?’ They said, ‘Glory be to Allah-azwj! And the one reviles Allah-azwj so he has associated with Allah-azwj’. He said, ‘So, which of you has reviled Rasool-Allah-saww?’ They said, ‘And the one who has Rasool-Allah-saww would have committed Kufr’.

قَالَ فَأَيُّكُمُ السَّابُّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ قَالُوا قَدْ كَانَ ذَلِكَ قَالَ فَأَشْهَدُ بِاللَّهِ وَ أَشْهَدُ لِلَّهِ لَقَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ مَنْ سَبَّ عَلِيّاً فَقَدْ سَبَّنِي وَ مَنْ سَبَّنِي فَقَدْ سَبَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ

He said, ‘Which one of you has reviled Ali-asws Bin Abu Talib-asws?’ They said, ‘That has happened’. He said, ‘I testify with Allah-azwj, and I testify for Allah-azwj! I have heard Rasool-Allah-saww saying: ‘One who reviles Ali-asws, so he has reviled me-saww, and one reviling me-as has reviled Allah-azwj Mighty and Majestic’.

ثُمَّ مَضَى فَقَالَ لِقَائِدِهِ فَهَلْ قَالُوا شَيْئاً حِينَ قُلْتُ لَهُمْ مَا قُلْتُ قَالَ مَا قَالُوا شَيْئاً قَالَ كَيْفَ رَأَيْتَ وُجُوهَهُمْ قَالَ‏

نَظَرُوا إِلَيْكَ بِأَعْيُنٍ مُحْمَرَّةٍنَظَرَ التُّيُوسِ إِلَى شِفَارِ الْجَازِرِ

Then he went and said to their leader, ‘Did they say anything when I said to them what I said?’ He said, ‘They did not say anything’. He said, ‘How did you see their faces to be?’ He said (a couplet), ‘They looked at you with the reddened eyes, like the looking by the goat at the knife of the butcher’.

قَالَ زِدْنِي فِدَاكَ أَبُوكَ قَالَ‏

خُزْرُ الْحَوَاجِبِ نَاكِسُو أَذْقَانِهِمْ‏نَظَرَ الذَّلِيلِ إِلَى الْعَزِيزِ الْقَاهِرِ

He said, ‘Increase for me, may I be sacrificed for your father’. He said (a couplet), ‘The eyebrows strewn to their chins, the look of the disgrace to the mighty, the compeller’.

قَالَ زِدْنِي فِدَاكَ أَبُوكَ قَالَ مَا عِنْدِي غَيْرُ هَذَا قَالَ لَكِنَّ عِنْدِي‏

أَحْيَاؤُهُمْ خِزْيٌ عَلَى أَمْوَاتِهِمْ‏وَ الْمَيِّتُونَ فَضِيحَةٌ لِلْغَابِرِ

He said, ‘Increase for me, may I be sacrificed for your father!’ He said, ‘There is nothing with me other than this. He said, ‘But with me there is, ‘Their living ones are a disgrace upon their deceased, and their deceased are a scandal for their ancestors’’.[256]

2- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْمُفِيدُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِمْرَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمَكِّيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْجَدَلِيِّ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ص فَقَالَتْ أَ يُسَبُّ رَسُولُ اللَّهِ ص فِيكُمْ فَقُلْتُ مَعَاذَ اللَّهِ فَقَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ مَنْ سَبِّ عَلِيّاً فَقَدْ سَبَّنِي‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Mufeed, from Muhammad Bin Imran, from Muhammad Bin Ahmad Bin Muhammad Al Makky, from Abdullah Bin Ahmad Bin Hanbal, from his father, from Yahya Bin Abu Bakr, from Israil, from Abu Is’haq, from Abu Abdullah Al Jadali who said,

‘I entered to see Umm Salama-ra, wife-ra of the Prophet-saww. She-ra said, ‘Are you reviling Rasool-Allah-saww among you all?’ I said, ‘Allah-azwj Forbid!’ She-ra said, ‘I-ra have heard Rasool-Allah-saww saying: ‘One reviling Ali-asws, so he has reviled me-saww’’.[257]

3- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْمُفِيدُ عَنِ الْكَاتِبِ عَنِ الزَّعْفَرَانِيِّ عَنِ الثَّقَفِيِّ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ قَالَ: كَانَ عِصَابَةٌ مِنْ قُرَيْشٍ فِي مَسْجِدِ النَّبِيِّ ص فَذَكَرُوا عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع وَ انْتَهَكُوا مِنْهُ وَ رَسُولُ اللَّهِ ص قَائِلٌ‏ فِي بَيْتِ بَعْضِ نِسَائِهِ فَأُتِيَ بِقَوْلِهِمْ فَثَارَ مِنْ نَوْمِهِ فِي إِزَارٍ لَيْسَ عَلَيْهِ غَيْرُهُ فَقَصَدَ نَحْوَهُمْ وَ رَأَوُا الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Mufeed, from Al Katib, from Al Zafrany, from Al Saqafy, from Usman Bin Saeed, from Mansour Bin Muhajir, from Ali Bin Abdul A’ala, from Zirr Bin Hubeysh who said,

‘There was a group of Quraysh in the Masjid of the Prophet-saww and they mentioned Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and they violated from him-asws, and Rasool-Allah-saww was having an afternoon nap in the house of one of his-saww wives. Their words were brought to him-saww. He-saww woke up furiously from his-saww sleep in a trouser, there not being upon him-saww other than it, and he-saww aimed towards them, and they saw the anger in his-saww face.

فَقَالُوا نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ غَضَبِ اللَّهِ وَ غَضَبِ رَسُولِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص مَا لَكُمْ وَ لِعَلِيٍّ أَ لَا تَدَعُونَ عَلِيّاً أَلَا إِنَّ عَلِيّاً مِنِّي وَ أَنَا مِنْهُ مَنْ آذَى عَلِيّاً فَقَدْ آذَانِي مَنْ آذَى عَلِيّاً فَقَدْ آذَانِي‏.

They said, ‘We seek Refuge with Allah-azwj from the Wrath of Allah-azwj and anger of His-azwj Rasool-saww’. Rasool-Allah-saww said: ‘What is the matter with you all and (reviling) Ali-asws? Will you not leave Ali-asws alone? Indeed! Ali-asws is from me-saww and I-saww am from him-asws. One who hurts Ali-asws, so he has hurt me-saww. One who hurts Ali-asws, so he has hurt me-saww’’.[258]

4- ن، عيون أخبار الرضا عليه السلام بِإِسْنَادِ التَّمِيمِيِّ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ مَنْ سَبَّ عَلِيّاً فَقَدْ سَبَّنِي وَ مَنْ سَبَّنِي فَقَدْ سَبَّ اللَّهَ.

(The book) ‘Uyoon Akhbar Al-Reza-asws, by a chain of Al-Tameemi, from Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘The Prophet-saww said: ‘One who reviles Ali-asws has reviled me-saww, and one who reviles me-saww has reviled Allah-azwj’’.[259]

5- قب، المناقب لابن شهرآشوب تَفْسِيرُ الْقُشَيْرِيِ‏ نَزَلَ قَوْلُهُ تَعَالَى‏ قَدْ كانَتْ آياتِي تُتْلى‏ عَلَيْكُمْ‏ فَكُنْتُمْ عَلى‏ أَعْقابِكُمْ تَنْكِصُونَ مُسْتَكْبِرِينَ بِهِ سامِراً تَهْجُرُونَ‏ أَيْ تَهْذُونَ مِنَ الْهَذَيَانِ فِي مَلَإٍ مِنْ قُرَيْشٍ سَبُّوا عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع وَ سَبُّوا النَّبِيَّ ص وَ قَالُوا فِي الْمُسْلِمِينَ هُجْراً.

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub, Tafseer Al Qusheyri,

‘The Words of the Exalted: My Verses had been recited to you, but you were turning back upon your heels [23:66] Being arrogance with it, telling evil stories at night [23:67] – i.e., They were babbling (chatting) from the delirium (frenzy) in an assembly from Quraysh reviling Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and they reviled the Prophet-saww and spoke the avoidance regarding the Muslims’’.[260]

الْحِلْيَةُ كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ لَا تَسُبُّوا عَلِيّاً فَإِنَّهُ مَمْسُوسٌ فِي ذَاتِ اللَّهِ‏.

(The book) ‘Al Hilya’ – Ka’ab Bin Ujrah, from his father,

‘The Prophet–saww said: ‘Do not abuse Ali–asws, for he–asws is ‘مَس‏’ touched by the essence of God‑azwj’’.[261]

6- قب، المناقب لابن شهرآشوب مُسْنَدُ الْمَوْصِلِيِّ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ أَ يُسَبُّ رَسُولُ اللَّهِ ص وَ أَنْتُمْ أَحْيَاءٌ قُلْتُ وَ أَنَّى ذَلِكَ قَالَتْ أَ لَيْسَ يُسَبُّ عَلِيٌّ وَ مَنْ يُحِبُّ عَلِيّاً وَ قَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ص يُحِبُّهُ‏.

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub, ‘Musnad’ of Al Mowsily,

‘Umm Salama-ra said, ‘Rasool-Allah-saww is being reviled and you are still alive?’ I said, ‘And when was that?’ She-ra said, ‘Wasn’t Ali-asws being reviled and the ones loving Ali-asws, and Rasool-Allah-saww used to love him-asws?’’[262]

7- جا، المجالس للمفيد عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ نَصْرِ بْنِ مُزَاحِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي صَادِقٍ قَالَ سَمِعْتُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع يَقُولُ‏ دِينِي دِينُ رَسُولِ اللَّهِ وَ حَسَبِي حَسَبُ رَسُولِ اللَّهِ فَمَنْ تَنَاوَلَ دِينِي وَ حَسَبِي فَقَدْ تَنَاوَلَ دِينَ رَسُولِ اللَّهِ وَ حَسَبَهُ‏.

(The book) ‘Al Majaalis’ of Al Mufeed – Ali Bin Muhammad, from Ahmad Bin Ibrahim, from Ali Bin Al-Hassan, from Al-Husayn Bin Nasr Bin Muzahim, from his father, from Abdullah Bin Abdul Malik, from Yahya Bin Salama Bin Kuheyl, from his father, from Abu Sadiq who said,

‘I heard Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws saying: ‘My-asws religion is religion of Rasool-Allah-saww, and my-asws affiliation is affiliation of Rasool-Allah-saww. So, the one who (verbally) attacks my-asws religion and my-asws affiliation, so he has (verbally) attacked the religion of Rasool-Allah-saww’’.[263]

8- ما، الأمالي للشيخ الطوسي جَمَاعَةٌ عَنْ أَبِي الْمُفَضَّلِ عَنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَارِثٍ اللَّيْثِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ قَالَ: سَمِعَ عَامِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ وَ كَانَ مِنْ عُقَلَاءِ قُرَيْشٍ ابْناً لَهُ يَنْتَقِصُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع‏ فَقَالَ لَهُ يَا بُنَيَّ لَا تَنْتَقِصْ عَلِيّاً فَإِنَّ الدِّينَ لَمْ يَبْنِ شَيْئاً فَاسْتَطَاعَتِ الدُّنْيَا أَنْ تَهْدِمَهُ وَ إِنَّ الدُّنْيَا لَمْ تَبْنِ شَيْئاً إِلَّا هَدَمَهُ الدِّينُ

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – A group, from Abu Al Mufazzal, from Al Mufazzal Bin Muhammad Bin Haris Al Laysi, from his father, from Abdul Jabbar Bin Saeed, from his father, from Salih Bin Kaysan who said,

‘I heard Aamir Bin Abdullah Bin Al-Zubeyr, and he was from the intellectuals of Quraysh, there was a son for him derogating Ali-asws Bin Abu Talib-asws. He said to him, ‘O my son! Do not revile, for the religion would not build anything, but the world will have the capacity to demolish it, and the world will not build anything except the religion would demolish it.

يَا بُنَيَّ إِنَّ بَنِي أُمَيَّةَ لَهِجُوا بِسَبِّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فِي مَجَالِسِهِمْ وَ لَعَنُوهُ عَلَى مَنَابِرِهِمْ فَكَأَنَّمَا يَأْخُذُونَ وَ اللَّهِ بِضَبْعَيْهِ إِلَى السَّمَاءِ مَدّاً وَ إِنَّهُمْ لَهِجُوا بِتَقْرِيظِ ذَوِيهِمْ وَ أَوَائِلِهِمْ مِنْ قَوْمِهِمْ فَكَأَنَّمَا يَكْشِفُونَ مِنْهُمْ عَنْ أَنْتَنَ مِنْ بُطُونِ الْجِيَفِ فَأَنْهَاكَ عَنْ سَبِّهِ‏.

O my son! The clan of Umayya are persevering in reviling Ali-asws Bin Abu Talib-asws in their gathering, and they are cursing him-asws upon their pulpits. It is as if they are seizing both his-asws sides extending to the sky, and they are persisting in getting their families and friends from their people to derogate. It is as if they are removing from them the stink from the bellies of the carcasses. Keep away from reviling him-asws!’’[264]

9- ما، الأمالي للشيخ الطوسي جَمَاعَةٌ عَنْ أَبِي الْمُفَضَّلِ عَنْ أَبِي يَعْلَى مُحَمَّدِ بْنِ زُهَيْرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَيْمَنَ الطَّهُورِيِّ عَنْ مُصَبِّحِ بْنِ هِلْقَامٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ الطَّرَسُوسِيِّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ شِمْرِ بْنِ عَطِيَّةَ قَالَ: كَانَ أَبِي يَنَالُ مِنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع فَأُتِيَ فِي الْمَنَامِ فَقِيلَ لَهُ أَنْتَ السَّابُّ عَلِيّاً فَخُنِقَ حَتَّى أَحْدَثَ فِي فِرَاشِهِ ثَلَاثاً يَعْنِي صُنِعَ بِهِ ذَلِكَ فِي الْمَنَامِ ثَلَاثَ لَيَالٍ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – A group, from Abu Al Mufazzal, from Abu Ya’la Muhammad Bin Zuheyr, from Ali Bin Ayman Al Tahoury, from Musabbih Bin Hilqam, from Muhammad Bin Ibrahim, from Abu Umayya Al Tarsousy, from Al-Hassan Bin Atiyya, from Qays Bin Al Rabie, from Abu Is’haq, from Shimr Bin Atiya who said,

‘My father used to attain from (talk badly about) Ali-asws Bin Abu Talib-asws. He was come to in the dream, and it was said to him, ‘You are the reviler of Ali-asws!’ And he was strangled until he urinated in his bed, thrice – meaning that was done with him in the dream for three nights’’.[265]

10- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْمُفِيدُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِمْرَانَ عَنِ ابْنِ دُرَيْدٍ عَنِ الرَّوَّاسِيِ‏ عَنْ عُمَرَ بْنِ بُكَيْرٍ عَنِ ابْنِ الْكَلْبِيِّ عَنْ أَبِي مِخْنَفٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ الصَّلْتِ قَالَ: جَمَعَ زِيَادُ بْنُ مَرْجَانَةَ النَّاسَ بِرَحْبَةِ الْكُوفَةِ لِيَعْرِضَهُمْ عَلَى الْبَرَاءَةِ مِنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَ النَّاسُ مِنْ ذَلِكَ فِي كَرْبٍ عَظِيمٍ فَأُغْفِيتُ‏ فَإِذَا أَنَا بِشَخْصٍ قَدْ سَدَّ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَ الْأَرْضِ فَقُلْتُ لَهُ مَنْ أَنْتَ

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Mufeed, from Muhammad Bin Imran, from Ibn Dureyd, from Al Rawasy, from Umar Bin Bukeyr, from Ibn Al Kalby, from Abu Mikhnaf, from Kaseer Bin Al Salt who said,

‘Ziyad Bin Marjana gathered the people at Rahba of Al-Kufa to present them upon the disavowing from Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and the people were in major distress regarding that. I dozed off and there I was with a person (in the dream) who had blocked what is between the sky and the earth. I said to him, ‘Who are you?’

فَقَالَ أَنَا النَّقَّادُ ذُو الرَّقَبَةِ أُرْسِلْتُ إِلَى‏ صَاحِبِ الْقَصْرِ فَانْتَبَهْتُ مَذْعُوراً وَ إِذَا غُلَامٌ لِزِيَادٍ قَدْ خَرَجَ إِلَى النَّاسِ فَقَالَ انْصَرِفُوا فَإِنَّ الْأَمِيرَ عَنْكُمْ مَشْغُولٌ وَ سَمِعْنَا الصِّيَاحَ مِنْ دَاخِلِ الْقَصْرِ

He said, ‘I am Al-Naqqad with the neck. I am sent to the owner of the castle’. I woke up alarmed and there was a slave of Ziyad who had come out to the people and he said, ‘Leave, for the Emir is too busy from you all!’ And we heard the shriek from inside the castle.

فَقُلْتُ فِي ذَلِكَ‏

مَا كَانَ مُنْتَهِياً عَمَّا أَرَادَ بِنَاحَتَّى تَنَاوَلَهُ النَّقَّادُ ذُو الرَّقَبَةِ
فَأَسْقَطَ الشَّقَّ مِنْهُ ضَرْبَةً ثَبَتَتْ‏كَمَا تَنَاوَلَ ظُلْماً صَاحِبَ الرَّحَبَةِ.

I said (couplets) regarding that, ‘He could not end from what he wanted with us until Al-Naqqad with the neck took him. The wretch fell from a firm strike, like what the unjust took from the companion of Al-Rahba’’.[266]

11- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْمُفِيدُ عَنِ الْجِعَابِيِّ عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا عَنْ بُكَيْرِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ ع قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيٌّ ع‏ سَتُدْعَوْنَ إِلَى سَبِّي فَسُبُّونِي وَ تُدْعَوْنَ إِلَى الْبَرَاءَةِ مِنِّي فَمُدُّوا الرِّقَابَ فَإِنِّي عَلَى الْفِطْرَةِ.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Mufeed, from Al Jiany, from Ibn Uqdah, from Yahya Bin Zakariya, from Bukeyr Bin Muslim, from Muhammad Bin Maymoun,

‘From Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, from his-asws father-asws, from his-asws father-asws having said: ‘Amir Al-Momineen Ali-asws said: ‘You will be called to revile me-asws, so revile me-asws (under compulsion), and you will be called to the disavowing from me-asws, so extend the necks (to be cut off), for I-asws am upon the nature (Allah-azwj’s Religion)’’.[267]

12- كشف، كشف الغمة مِنْ كِفَايَةِ الطَّالِبِ قَالَ: أَمَرَ مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ سَعْداً فَقَالَ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَسُبَّ أَبَا تُرَابٍ قَالَ أَمَا مَا ذَكَرْتُ ثَلَاثاً قَالَهُنَّ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ص فَلَنْ أَسُبَّهُ لَأَنْ تَكُونَ لِي وَاحِدَةٌ مِنْهُنَّ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ حُمْرِ النَّعَمِ

(The book) ‘Kashaf Al Ghumma, from (the book) ‘Kifayat Al Talib’ who said,

‘Muawiya Bin Abu Sufyan ordered Sa’ad, he said, ‘What prevents you from reviling Abu Turab (Ali-asws)?’ He said, ‘But it is what I recalled three things Rasool-Allah-saww had said to him-asws, so I will never revile him, because even if one of these were to be for me, it would have been more beloved to me that the red camel.

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ لَهُ وَ قَدْ خَلَّفَهُ فِي بَعْضِ مَغَازِيهِ فَقَالَ عَلِيٌّ ع يَا رَسُولَ اللَّهِ خَلَّفْتَنِي مَعَ النِّسَاءِ وَ الصِّبْيَانِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ص أَ مَا تَرْضَى أَنْ تَكُونَ مِنِّي بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى إِلَّا أَنَّهُ لَا نُبُوَّةَ بَعْدِي

I heard Rasool-Allah-saww saying to him-asws, and he-saww had left him-asws behind in one of his-saww military expeditions (Tabuk). Ali-asws said: ‘O Rasool-Allah-saww! You-saww are leaving me-asws behind with the women and the children?’ Rasool-Allah-saww said to him-asws: ‘Are you not please that you-asws happen to be from me-saww at the status of Harounas from Musaas except, surely there is no Prophet-hood (Prophetas) after me-saww’.

وَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ‏ يَوْمَ خَيْبَرَ لَأُعْطِيَنَّ الرَّايَةَ رَجُلًا يُحِبُّ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ يُحِبُّهُ اللَّهُ وَ رَسُولُهُ قَالَ فَتَطَاوَلْنَا لَهَا فَقَالَ ادْعُوا لِي عَلِيّاً فَأُتِيَ بِهِ أَرْمَدَ فَبَصَقَ فِي عَيْنِهِ وَ دَفَعَ الرَّايَةَ إِلَيْهِ فَفَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ

And I heard him-saww saying on the day of Khyber: ‘I-saww shall give the flag to a man who loves Allah-azwj and His-azwj Rasool-saww, and Allah-azwj and His-azwj Rasool-saww love him-asws’. We elongated (our necks) for it. He-saww said: ‘Call Ali-asws!’ They came with him-asws being with sore eyes. He-saww applied his-saww saliva in his-asws eyes and handed the flag to him-asws, and Allah-azwj Granted victory to him-asws.

وَ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ نَدْعُ أَبْناءَنا وَ أَبْناءَكُمْ وَ نِساءَنا وَ نِساءَكُمْ‏ دَعَا رَسُولُ اللَّهِ ص عَلِيّاً وَ فَاطِمَةَ وَ حَسَناً وَ حُسَيْناً فَقَالَ اللَّهُمَّ هَؤُلَاءِ أَهْلِي.

And when this Verse was Revealed: let us call our sons and your sons, and our women and your women, [3:61], Rasool-Allah-saww called Ali-asws, and (Syeda) Fatima-asws, and Hassan-asws and Husayn-asws. He-saww said: ‘O Allah-azwj! They-asws are my-saww family-asws’’.[268]

13- ما، الأمالي للشيخ الطوسي بِإِسْنَادِ أَخِي دِعْبِلٍ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ ع عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع أَنَّهُ قَالَ: أَلَا إِنَّكُمْ سَتُعْرَضُونَ عَلَى سَبِّي فَإِنْ خِفْتُمْ عَلَى أَنْفُسِكُمْ فَسُبُّونِي أَلَا وَ إِنَّكُمْ سَتُعْرَضُونَ عَلَى الْبَرَاءَةِ مِنِّي فَلَا تَفْعَلُوا فَإِنِّي عَلَى الْفِطْرَةِ.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi, by a chain of a brother of Deobel,

‘From Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws, from Ali-asws Bin Abu Talib-asws having said: ‘Indeed! You-asws be demanded upon reviling me-asws. So, if you fear upon yourselves, then revile me-asws. Indeed! And you will be demanded upon the disavowing from me-asws, but do not do it, for I-asws am upon nature (Religion of Allah-azwj)’’.[269]

14- كا، الكافي عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَارُونَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْعَدَةَ بْنِ صَدَقَةَ قَالَ: قِيلَ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع إِنَّ النَّاسَ يَرْوُونَ أَنَّ عَلِيّاً قَالَ عَلَى مِنْبَرِ الْكُوفَةِ أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ سَتُدْعَوْنَ إِلَى سَبِّي فَسُبُّونِي ثُمَّ تُدْعَوْنَ إِلَى الْبَرَاءَةِ مِنِّي فَلَا تَبَرَّءُوا مِنِّي فَقَالَ ع مَا أَكْثَرَ مَا يَكْذِبُ النَّاسُ عَلَى عَلِيٍّ ع

(The book) ‘Al Kafi’ – Ali Bin Ibrahim, from Haroun Bin Muslim, from Mas’ada Bin Sadaqah who said,

‘It was said to Abu Abdullah-asws, ‘The people are reporting that Ali-asws said upon the Pulpit of Al-Kufa: ‘O you people! You will be called to revile me-asws, so insult me-asws (under compulsion). Then you would be called to disavow me-asws, but do not disavow from me-asws’. He-asws said: ‘How frequently the people lie upon Ali-asws’.

ثُمَّ قَالَ إِنَّمَا قَالَ إِنَّكُمْ سَتُدْعَوْنَ إِلَى سَبِّي فَسُبُّونِي ثُمَّ تُدْعَوْنَ إِلَى الْبَرَاءَةِ مِنِّي وَ إِنِّي لَعَلَى دِينِ مُحَمَّدٍ وَ لَمْ يَقُلْ وَ لَا تَبَرَّءُوا مِنِّي

Then he-asws said: ‘But rather, he-asws said: ‘You would be called to insult me-asws, so insult me-asws, then you would be called to the disavowment from me-asws, and I-asws am upon the Religion of Muhammad-saww, but he-asws did not say: ‘Do not disavow from me-asws’.

فَقَالَ لَهُ السَّائِلُ أَ رَأَيْتَ إِنِ اخْتَارَ الْقَتْلَ دُونَ الْبَرَاءَةِ

The questioner said to him-asws, ‘What is your view if I choose being killed instead of disavowing?’

فَقَالَ وَ اللَّهِ مَا ذَلِكَ عَلَيْهِ وَ مَا لَهُ إِلَّا مَا مَضَى عَلَيْهِ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ حَيْثُ أَكْرَهَهُ أَهْلُ مَكَّةَ وَ قَلْبُهُ مُطْمَئِنٌّ بِالْإِيمَانِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ فِيهِ‏ إِلَّا مَنْ أُكْرِهَ وَ قَلْبُهُ مُطْمَئِنٌّ بِالْإِيمانِ‏

He-asws said: ‘By Allah-azwj! That would not be upon him, and what would be for him except what Ammar Bin Yasir-ra passed upon where the people of Makkah coerced him, and his heart was at rest with the Eman? Allah-azwj Mighty and Majestic Revealed with regards to it: except for the one coerced, and his heart is content with the Eman [16:106].

فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ص عِنْدَهَا يَا عَمَّارُ إِنْ عَادُوا فَعُدْ فَقَدْ أَنْزَلَ اللَّهُ عُذْرَكَ وَ أَمَرَكَ أَنْ تَعُودَ إِنْ عَادُوا.

The Prophet-saww said to him during it: ‘O Ammar! If they were to repeat (coercing you), so repeat (what you said before), for Allah-azwj Mighty and Majestic has Revealed and Excused you, and Commanded you to repeat if they were to repeat (coercing you)’’.[270]

15- ن، عيون أخبار الرضا عليه السلام بِإِسْنَادِ التَّمِيمِيِّ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ عَنْ عَلِيٍّ ع قَالَ: إِنَّكُمْ سَتُعْرَضُونَ عَلَى الْبَرَاءَةِ مِنِّي فَلَا تَتَبَرَّءُوا مِنِّي فَإِنِّي عَلَى دِينِ مُحَمَّدٍ.

(The book) ‘Uyoon Akhbar Al-Reza-asws’ – By a chain of Al-Tameemi, from Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws, from Ali-asws having said: ‘You will be demanded upon the disavowing from me-asws, but do not disavow from me-asws for I-asws am upon the religion of Muhammad-saww’’.[271]

16- شا، الإرشاد مِنْ مُعْجِزَاتِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ مَا اسْتَفَاضَ عَنْهُ مِنْ قَوْلِهِ‏ إِنَّكُمْ سَتُعْرَضُونَ مِنْ بَعْدِي عَلَى سَبِّي فَسُبُّونِي فَإِنْ عُرِضَ عَلَيْكُمُ الْبَرَاءَةُ مِنِّي فَلَا تَبَرَّءُوا مِنِّي فَإِنِّي وُلِدْتُ عَلَى الْإِسْلَامِ فَمَنْ عُرِضَ عَلَيْهِ الْبَرَاءَةُ فَلْيَمْدُدْ عُنُقَهُ فَمَنْ تَبَرَّأَ مِنِّي فَلَا دُنْيَا لَهُ وَ لَا آخِرَةَ وَ كَانَ الْأَمْرُ فِي ذَلِكَ كَمَا قَالَ ع‏.

(The book) ‘Al-Irshad’ – From the miracles of Amir Al-Momineen-asws, what was elaborated from it from his-asws words: ‘You will be demanded, from after me-asws, upon reviling me-asws. So, revile me-asws. But if there is a demand upon you for the disavowing from me-asws, then do not disavow from me-asws, for I-asws have been born upon Al-Islam. If the disavowing is demanded from someone, then let him extend his neck (to be killed). The one who disavows from me-asws, neither will the world be for him nor Hereafter’ – and the matter happened regarding that like what he-asws has said’’.[272]

17- قب، المناقب لابن شهرآشوب سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ طَاوُسٍ الْيَمَانِيِّ أَنَّهُ قَالَ ع لِحُجْرٍ الْبَدْرِيِ‏ يَا حُجْرُ كَيْفَ بِكَ إِذَا أُوقِفْتَ عَلَى مِنْبَرِ صَنْعَاءَ وَ أُمِرْتَ بِسَبِّي وَ الْبَرَاءَةِ مِنِّي

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub – Sufyan Bin Uyayna, from Tawoos Al Yamani,

He-asws said to Hujr Al-Badri: ‘O Hujr! How would it be with you when you are paused at the pulpit of Sana’a and you are ordered with reviling me-asws and the disavowing from me-asws?’

قَالَ فَقُلْتُ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ ذَلِكَ قَالَ وَ اللَّهِ إِنَّهُ كَائِنٌ فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَسُبَّنِي وَ لَا تَبَرَّأْ مِنِّي فَإِنَّهُ مَنْ تَبَرَّأَ مِنِّي فِي الدُّنْيَا بَرِئْتُ مِنْهُ فِي الْآخِرَةِ

He (the narrator) said, ‘I said, ‘I seek Refuge with Allah-azwj from that’. He-asws said: ‘By Allah-azwj! It will be happening. So, when that does happen, then revile me-asws but do not disavow from me-asws, for the one who disavow from me-asws in the world, I-asws shall disavow from him in the Hereafter’.

قَالَ طَاوُسٌ فَأَخَذَهُ الْحَجَّاجُ عَلَى أَنْ يَسُبَّ عَلِيّاً فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ وَ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ أَمِيرَكُمْ هَذَا أَمَرَنِي أَنْ أَلْعَنَ عَلِيّاً أَلَا فَالْعَنُوهُ لَعَنَهُ اللَّهُ‏.

Tawoos said, ‘Al-Hajjaj seized him upon reviling Ali-asws. He ascended the pulpit and said, ‘O you people! This commander of yours has ordered me to curse Ali-asws. Indeed! So, curse him, may Allah-azwj Curse him’’.[273]

18- ما، الأمالي للشيخ الطوسي جَمَاعَةٌ عَنْ أَبِي الْمُفَضَّلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ دَاوُدَ الْمَكِّيِّ عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ يَحْيَى الْكِسَائِيِّ عَنْ نُوحِ بْنِ دَرَّاجٍ الْقَاضِي عَنِ ابْنِ‏ أَبِي لَيْلَى عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْمَنْصُورِ قَالَ: كَانَ عِنْدَنَا بِالشَّرَاةِ قَاصٌّ إِذَا فَرَغَ مِنْ قِصَصِهِ ذَكَرَ عَلِيّاً فَشَتَمَهُ فَبَيْنَا هُوَ كَذَلِكَ إِذَا تَرَكَ ذَلِكَ يَوْماً وَ مِنَ الْغَدِ فَقَالُوا نَسِيَ فَلَمَّا كَانَ الْيَوْمُ الثَّالِثُ تَرَكَهُ أَيْضاً فَقَالُوا لَهُ أَوْ سَأَلُوهُ

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – A group, from Abu Al Mufazzal, from Muhammad Bin Ibrahim, from Ahmad Bin Dawood Al Makky, from Zakariya Bin Yahya Al Kisaie, from Noah Bin Darraj the judge, from Ibn Abu Layli, from Abu Ja’far Al Mansour who said,

‘He was with us at Al-Sharaat, telling stories. Whenever he was free from his storytelling, he would mention Ali-asws and insult him-asws. While he was like that when he neglected (insulting) for a day and from the morning. They said, ‘He has forgotten’. When it was the third day, he neglected it as well. They said to him and asked him.

فَقَالَ لَا وَ اللَّهِ لَا أَذْكُرُهُ بِشَتِيمَةٍ أَبَداً بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ وَ النَّاسُ قَدْ جَمَعُوا فَيَأْتُونَ النَّبِيَّ ص فَيَقُولُ لِرَجُلٍ اسْقِهِمْ حَتَّى وَرَدْتُ عَلَى النَّبِيِّ ص فَقَالَ لَهُ اسْقِهِ فَطَرَدَنِي فَشَكَوْتُ ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ ص فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مُرْهُ فَلْيَسْقِنِي فَقَالَ اسْقِهِ فَسَقَانِي قَطِرَاناً فَأَصْبَحْتُ وَ أَنَا أَتَجَشَّأُ.

He said, ‘No, by Allah-azwj! I will not mention him-asws with an insult, ever! While I was asleep, and the people had gathered, the Prophet-saww came to me (in the dream), and he said to a man: ‘Quench him until he returns to the Prophet-saww. He said to him, ‘Quench him’. He repelled me. I complained of that to the Prophet-saww. I said, ‘O Rasool-Allah-saww! Order him to quench me’. He-saww said: ‘Quench him’. He quenched me some drops. I woke up in the morning and I was belching’’.[274]

19- قب، المناقب لابن شهرآشوب زِيَادُ بْنُ كُلَيْبٍ قَالَ: كُنْتُ جَالِساً فِي نَفَرٍ فَمَرَّ بِنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَفْوَانَ مَعَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زِيَادٍ فَدَخَلَا الْمَسْجِدَ ثُمَّ رَجَعَا إِلَيْنَا وَ قَدْ ذَهَبَ عَيْنَا مُحَمَّدِ بْنِ صَفْوَانَ فَقُلْنَا مَا شَأْنُهُ فَقَالَ إِنَّهُ قَامَ فِي الْمِحْرَابِ وَ قَالَ إِنَّهُ مَنْ لَمْ يَسُبَّ عَلِيّاً بِنِيَّةٍ فَإِنَّهُ‏ يَسُبُّهُ بِنِيَّةٍ فَطَمَسَ اللَّهُ بَصَرَهُ.

(The book) ‘Al Manaqib of Ibn Shehr Ashub – Ziyad Bin Kuleyb who said,

‘I was seated among a number and Muhammad Bin Safwan passed by with Ubeydullah Bin Ziyad. They entered the Masjid, then returned to us, and Muhammad Bin Safwan had gone away from us. We said, ‘What is his affair?’ He said, ‘He stood in the prayer niche and said, ‘One who did not revile Ali-asws with intention, so let him revile him-asws with intention. Allah-azwj blacked out his sight’’.[275]

وَ قَدْ رَوَاهُ عُمَرُ بْنُ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ الْبَلاذُرِيِّ وَ السَّمْعَانِيِّ وَ الْمَامَطِيرِيِّ وَ النَّطَنْزِيِّ وَ الْفَلَكِيِ‏ أَنَّهُ مَرَّ بِسَعْدِ بْنِ مَالِكٍ رَجُلٌ يَشْتِمُ عَلِيّاً ع فَقَالَ وَيْحَكَ مَا تَقُولُ قَالَ أَقُولُ مَا تَسْمَعُ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنْ كَانَ كَاذِباً فَأَهْلِكْهُ فَخَبَطَهُ جَمَلٌ بُخْتِيٌ‏ فَقَتَلَهُ.

And it is reported by Umar Bin Sabit, from Abu Ma’shar Al Balazuri, and Al Sam’any, and Al Mamatary, and Al Natanzy and Al Falky,

‘A man passed by Sa’ad Bin Malik reviling Ali-asws. He said, ‘Woe be to you! What are you saying? He said, ‘I am saying what you heard’. He said, ‘O Allah-azwj! If he was a liar, then Destroy him’. A camel trod upon him and killed him’’.[276]

ابْنُ الْمُسَيَّبِ‏ صَعِدَ مَرْوَانُ الْمِنْبَرَ وَ ذَكَرَ عَلِيّاً ع فَشَتَمَهُ قَالَ سَعِيدٌ فَهَوَّمَتْ عَيْنَايَ‏ فَرَأَيْتُ كَفّاً فِي مَنَامِي خَرَجَتْ مِنْ قَبْرِ رَسُولِ اللَّهِ ص عَاقِدَةً عَلَى ثَلَاثٍ وَ سِتِّينَ وَ سَمِعْتُ قَائِلًا يَقُولُ يَا أُمَوِيُّ يَا شَقِيُّ أَ كَفَرْتَ بِالَّذِي خَلَقَكَ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ سَوَّاكَ رَجُلًا قَالَ فَمَا مَرَّتْ بِمَرْوَانَ إِلَّا ثَلَاثٌ حَتَّى مَاتَ.

Ibn Al Musayyib – Marwan ascended the pulpit and mentioned Ali-asws and insulted him-asws. Saeed said, ‘My eyes slept, and I saw in my dream a hand coming out from the grave of Rasool-Allah-saww like a (sign of) sixty-three-year-old, and I heard a speaker saying, ‘O Umayyid! O wretch! Are you disbelieving the One-azwj Who Created you from dust, then Completed you as a man?’ He said, ‘Three days did not pass with Marwan until he died’’.[277]

مَنَاقِبُ إِسْحَاقَ الْعَدْلِ‏ أَنَّهُ كَانَ فِي خِلَافَةِ هِشَامٍ خَطِيبٌ يَلْعَنُ عَلِيّاً عَلَى الْمِنْبَرِ قَالَ فَخَرَجَتْ كَفٌّ مِنْ قَبْرِ رَسُولِ اللَّهِ ص يُرَى الْكَفُّ وَ لَا يُرَى الذِّرَاعُ عَاقِدَةً عَلَى ثَلَاثٍ وَ سِتِّينَ وَ إِذَا كَلَامٌ مِنْ قَبْرِ النَّبِيِّ ص وَيْلَكَ مِنْ أُمَوِيٍ‏ أَ كَفَرْتَ بِالَّذِي خَلَقَكَ مِنْ تُرابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ سَوَّاكَ رَجُلًا وَ أَلْقَتْ مَا فِيهَا وَ إِذَا دُخَانٌ أَزْرَقُ

(The book) ‘Manaqib’ of Is’haq Al Adl –

‘There used to be a preacher during the caliphate of Hisham cursing Ali-asws upon the pulpit. A hand emerged from the grave of Rasool-Allah-saww, the palm was seen, and the arm was not seen, (sign) of a sixty-three year old, and there was speech from the grave of the Prophet: ‘Woe be unto you, O Umayyid! ‘Are you committing Kufr with the One Who Created you from dust, then from a seed, then Completed you as a man? [18:37], and threw what was in it, and there was blue smoke.

قَالَ فَمَا نَزَلَ عَنْ مِنْبَرِهِ إِلَّا وَ هُوَ أَعْمَى يُقَادُ قَالَ وَ مَا مَضَتْ لَهُ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ حَتَّى مَاتَ‏.

He (the narrator) said, ‘He had not descended from his pulpit except and he was almost blind. And three days did not pass for him until he died’’.[278]

20- قب، المناقب لابن شهرآشوب رَوَى عُلَمَاءُ وَاسِطٍ أَنَّهُ لَمَّا رَفَعُوا اللَّعَائِنَ جَعَلَ خَطِيبُ وَاسِطٍ يَلْعَنُ فَإِذَا هُوَ بِثَوْرٍ عَبَرَ الشَّطَّ وَ شَقَّ السُّورَ وَ دَخَلَ الْمَدِينَةَ وَ أَتَى الْجَامِعَ وَ صَعِدَ الْمِنْبَرَ وَ نَطَحَ‏ الْخَطِيبَ فَقَتَلَهُ بِهَا وَ غَابَ عَنْ أَعْيُنِ النَّاسِ فَسَدُّوا الْبَابَ الَّذِي دَخَلَ مِنْهُ وَ أَثَرُهُ ظَاهِرٌ وَ سَمَّوْهُ بَابَ الثَّوْرِ.

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub – It is reported by the scholars of Wasit,

‘When the cursing was raised, a preacher went on to curse (Ali-asws). Then he was with a bull which had crossed the beach, and it broke the wall and entered the city and came to the central Masjid and climbed on the pulpit and struck the preacher with its horn. He was killed by it, and it disappeared from the eyes of the people. They closed the door which it had entered from, and its apparent impact, and they named it as ‘The door of the bull’’.[279]

وَ قَالَ هَاشِمِيٌ‏ رَأَيْتُ رَجُلًا بِالشَّامِ قَدِ اسْوَدَّ نِصْفُ وَجْهِهِ وَ هُوَ يُغَطِّيهِ فَسَأَلْتُهُ عَنْ سَبَبِ ذَلِكَ فَقَالَ نَعَمْ قَدْ جَعَلْتُ عَلَيَّ أَنْ لَا يَسْأَلَنِي أَحَدٌ عَنْ ذَلِكَ إِلَّا أَخْبَرْتُهُ كُنْتُ شَدِيدَ الْوَقِيعَةِ فِي عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ كَثِيرَ الذِّكْرِ لَهُ بِالْمَكْرُوهِ فَبَيْنَا أَنَا ذَاتَ لَيْلَةٍ نَائِمٌ إِذْ أَتَانِي آتٍ فِي مَنَامِي فَقَالَ أَنْتَ صَاحِبُ الْوَقِيعَةِ فِي عَلِيٍّ فَضَرَبَ شَقَّ وَجْهِي فَأَصْبَحْتُ وَ شَقُّ وَجْهِي أَسْوَدُ كَمَا تَرَى.

And Hashimi said,

‘I saw a man at Syria, half of his face had been blackened and he was covering it. I asked him about the cause of that. He said, ‘Yes. I had made it upon me that no one will ask me about that except I will inform him. I used to be of severe insults regarding Ali-asws Bin Abu Talib-asws, mentioning him-asws frequently with the abhorrence. One night I was asleep when a comer came to me in my dream. He said, ‘You are one of severe insults regarding Ali-asws!’ He struck a side of my face and I woke up in the morning, and a side of my face had blackened like what you see’’.[280]

سَمَرُ بْنُ عَطِيَّةَ قَالَ: كَانَ أَبِي يَنَالُ مِنْ عَلِيٍّ فَأُتِيَ فِي الْمَنَامِ فَقِيلَ لَهُ أَنْتَ السَّابُّ عَلِيّاً فَخُنِقَ حَتَّى أَحْدَثَ فِي فِرَاشِهِ ثَلَاثَ لَيَالٍ.

Samr Bin Atiya who said,

‘My father used to speak badly of Ali-asws. Someone came to him in the dream and said to him, ‘You are the reviler of Ali-asws!’ He strangled him until he urinated in his bed for three days’’.[281]

أَبُو جَعْفَرٍ الْمَنْصُورُ كَانَ قَاصٌّ إِذَا فَرَغَ مِنْ قِصَصِهِ ذَكَرَ عَلِيّاً فَشَتَمَهُ فَبَيْنَمَا هُوَ كَذَلِكَ إِذْ تَرَكَ ذَلِكَ فَسُئِلَ عَنْ سَبَبِهِ فَقَالَ وَ اللَّهِ لَا أَذْكُرُ لَهُ شَتِيمَةً أَبَداً بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ وَ النَّاسُ قَدْ جَمَعُوا فَيَأْتُونَ النَّبِيَّ ص فَيَقُولُ لِرَجُلٍ اسْقِهِمْ حَتَّى وَرَدْتُ عَلَى النَّبِيِّ ص فَقَالَ لَهُ اسْقِهِ فَطَرَدَنِي فَشَكَوْتُ ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص فَقَالَ اسْقِهِ فَسَقَانِي قَطَرَاتٍ‏ وَ أَصْبَحْتُ وَ أَنَا أَتَجَشَّاهُ وَ أَبُولُهُ.

Abu Ja’far Al Mansour –

‘There was a storyteller, whenever he was free from his story, he would mention Ali-asws and insulted him. While he was like that when he neglected that. He was asked about its reason. He said, ‘By Allah-azwj! I will not mention any insult for him-asws, ever! While I was asleep and the people had gathered, they came to the Prophet-saww and he-saww was saying to a man: ‘Quench him’, until I arrive to the Prophet-saww. He-saww said to him: ‘Quench him’, but he repelled me. I complained of that to Rasool-Allah-saww. He-saww said: ‘Quench him’. He quenched me drops, and I woke up in the morning and I was belching, and I had urinated’’.[282]

الْأَعْمَشُ أَنَّهُ حَدَّثَهُ الْمَنْصُورُ وَقَعَ عِمَامَةُ رَجُلٍ فَإِذَا رَأْسُهُ رَأْسُ خِنْزِيرٍ فَسَأَلَهُ عَنْ قِصَّتِهِ فَقَالَ كُنْتُ مُؤَذِّناً ثَلَاثِينَ سَنَةً وَ كُنْتُ أَلْعَنُ عَلِيّاً بَيْنَ الْأَذَانِ وَ الْإِقَامَةِ مِائَةَ مَرَّةٍ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَمِائَةِ مَرَّةٍ وَ لَعَنْتُهُ لَيْلَةَ جُمُعَةٍ أَلْفَ لَعْنَةٍ

Al Amsh, ‘Al Mansour narrated it,

‘A turban of a man fell down and there his head was the head of a pig. He was asked about his story. He said, ‘I used to be a Muezzin for thirty years, and I used to curse Ali-asws between the Azaan and the Iqaamah, one hundred times, five hundred times every day, and curse him-asws on the night of Friday, a thousand curses.

فَبَيْنَمَا أَنَا نَائِمٌ وَ قَدْ لَحِقَنِي الْعَطَشُ فَإِذَا أَنَا بِرَسُولِ اللَّهِ ص وَ عَلِيٍّ وَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ ع فَقُلْتُ لِلْحَسَنَيْنِ ع اسْقِيَانِي فَلَمْ يُكَلِّمَانِي فَدَنَوْتُ مِنْ عَلِيٍّ وَ قُلْتُ يَا أَبَا الْحَسَنِ اسْقِنِي وَ لَمْ يَسْقِنِي وَ لَمْ يُكَلِّمْنِي

While I was asleep and the thirst had afflicted me, there I was with Rasool-Allah-saww and Ali-asws, and Al-Hassan-asws and Al-Husayn-asws (in the dream). I said to Al-Hassan-asws and Al-Husayn-asws, ‘Quench me’. But they-asws did not speak to me. I went near Ali-asws and said, ‘O Abu Al-Hassan-asws! Quench me’. But he-asws did not quench me and did not speak to me.

فَدَنَوْتُ مِنَ النَّبِيِّ ص فَقُلْتُ اسْقِنِي فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَبَصُرَ بِي وَ قَالَ أَنْتَ اللَّاعِنُ عَلِيّاً فِي كُلِّ يَوْمٍ خَمْسَمِائَةِ مَرَّةٍ وَ قَدْ لَعَنْتَهُ الْبَارِحَةَ أَلْفَ مَرَّةٍ فَلَمْ أُحِرْ إِلَيْهِ جَوَاباً فَتَفَلَ فِي وَجْهِي وَ قَالَ اخْسَأْ يَا خِنْزِيرُ فَوَ اللَّهِ مَا أَصْبَحَ إِلَّا وَجْهُهُ وَ رَأْسُهُ كَخِنْزِيرٍ.

I went near to the Prophet-saww and said, ‘Quench me’. He-saww raised his-saww head and sighted me, and said, ‘You are the one cursing Ali-asws five hundred times every day, and you had cursed him-asws a thousand times last night’. I could not respond an answer to him-saww. He-saww spat in my face and said, ‘Be despised, O pig!’ By Allah-azwj! He did not wake up in the morning except his face and his head was like a pig’’.[283]

الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع‏ كَانَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْمَخْزُومِيُّ وَالِياً عَلَى الْمَدِينَةِ وَ كَانَ يَجْمَعُنَا كُلَّ يَوْمِ جُمُعَةٍ قَرِيباً مِنَ الْمِنْبَرِ وَ يَشْتِمُ عَلِيّاً فَلَصِقْتُ بِالْمِنْبَرِ فَأَغْفَيْتُ فَرَأَيْتُ الْقَبْرَ قَدِ انْفَرَجَ وَ خَرَجَ مِنْهُ رَجُلٌ عَلَيْهِ ثِيَابٌ بِيضٌ

Al-Husayn Bin Ali-asws Bin Al-Husayn-asws Bin Ali-asws Bin Abu Talib-asws: ‘Ibrahim Bin Hashim Al-Makhzumi was a governor upon Al-Medina, and he used to gather us every day of Friday nearby the pulpit and insult Ali-asws. I clung to the pulpit and fell asleep, and I saw (in the dream), the grave to have split asunder and a man emerged from it having white clothes upon him.

فَقَالَ لِي يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ أَ لَا يَحْزُنُكَ مَا يَقُولُ هَذَا قُلْتُ بَلَى وَ اللَّهِ قَالَ افْتَحْ عَيْنَيْكَ انْظُرْ مَا يَصْنَعُ اللَّهُ بِهِ وَ إِذَا هُوَ قَدْ ذَكَرَ عَلِيّاً فَرُمِيَ بِهِ مِنْ فَوْقِ الْمِنْبَرِ فَمَاتَ.

He said to me, ‘O Abu Abdullah! Did it not make you sad what this one has said?’ I said, ‘Yes it did, by Allah-azwj!’ He said, ‘Open your eyes, look at what Allah-azwj had Done with him!’ And there he was, having had mentioned Ali-asws (with insults), and he was pelted with from above the pulpit, and he died’’.[284]

عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ السِّجِسْتَانِيُّ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادٍ قَالَ: كَانَ فِي جِوَارِي صَالِحٌ فَرَأَى النَّبِيَّ ص فِي مَنَامِهِ عَلَى شَفِيرِ الْحَوْضِ وَ الْحَسَنُ وَ الْحُسَيْنُ يَسْقِيَانِ الْأُمَّةَ

Usman Bin Affan Al Sijistany, ‘Muhammad Bin Abbad said,

‘There was a righteous man in my neighbourhood. He saw the Prophet-saww in his dream being at the edge of the Fountain, and Al-Hassan-asws and Al-Husayn-asws were both quenching the community.

قَالَ فَاسْتَسْقَيْتُ أَنَا فَأَبَيَا عَلَيَّ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ أَسْأَلُهُ فَقَالَ لَا تَسْقُوهُ فَإِنَّ فِي جِوَارِكَ رَجُلًا يَلْعَنُ عَلِيّاً فَلَمْ تَمْنَعْهُ فَدَفَعَ إِلَيَّ سِكِّيناً وَ قَالَ اذْهَبْ فَاذْبَحْهُ

He said, ‘I asked to be quenched, but they-asws refused unto me. I went to the Prophet-saww and asked him-saww. He-saww said: ‘Do not quench him, for there is a man in your neighbourhood cursing Ali-asws, but you did not prevent him’. He-saww handed a knife to me and said: ‘Go and slaughter him’.

قَالَ فَخَرَجْتُ وَ ذَبَحْتُهُ وَ دَفَعْتُ السِّكِّينَ إِلَيْهِ فَقَالَ يَا حُسَيْنُ اسْقِهِ فَسَقَانِي وَ أَخَذْتُ الْكَأْسَ بِيَدِي وَ لَا أَدْرِي أَ شَرِبْتُ أَمْ لَا فَانْتَبَهْتُ وَ إِذَا أَنَا بِوَلْوَلَةٍ وَ يَقُولُونَ فُلَانٌ ذُبِحَ عَلَى فِرَاشِهِ

He said, ‘I went out and slaughtered him, and handed the knife back to him-saww. He-saww said: ‘O Husayn-asws! Quench him’. He-asws quenched me, and I took the cup in my hand, and I do not know whether I drank or not, and I woke up, and there I was with a clamour, and they were saying, ‘So and so has been slaughtered upon his bed!’

وَ أَخَذَ الشُّرَطُ الْجِيرَانَ فَقُمْتُ إِلَى الْأَمِيرِ فَقُلْتُ أَصْلَحَكَ اللَّهُ هَذَا أَنَا فَعَلْتُهُ وَ الْقَوْمُ بُرَآءُ وَ قَصَصْتُ عَلَيْهِ الرُّؤْيَا فَقَالَ اذْهَبْ جَزَاكَ اللَّهُ خَيْراً.

And the police seized the neighbour. I stood up to the governor and said, ‘May Allah-azwj Keep you well! This is what I have done, and the people are innocent’. And I narrated the story to him of the dream. He said, ‘Go! May Allah-azwj Recompense you goodly’’.[285]

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ السَّائِبِ وَ كَثِيرُ بْنُ الصَّلْتِ قَالا جَمَعَ زِيَادُ بْنُ أَبِيهِ أَشْرَافَ الْكُوفَةِ فِي مَسْجِدِ الرَّحْبَةِ لِيَحْمِلَهُمْ عَلَى سَبِّ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْبَرَاءَةِ مِنْهُ فَأَغْفَيْتُ فَإِذَا أَنَا بِشَخْصٍ طَوِيلِ الْعُنُقِ أَهْدَلَ أَهْدَبَ قَدْ سَدَّ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَ الْأَرْضِ فَقُلْتُ لَهُ مَنْ أَنْتَ فَقَالَ أَنَا النَّقَّادُ ذُو الرَّقَبَةِ طَاعُونٌ بُعِثْتُ إِلَى زِيَادٍ فَانْتَبَهْتُ فَزِعاً وَ سَمِعْنَا الْوَاعِيَةَ عَلَيْهِ

Abdullah Bin Al Saib, and Kaseer Bin Al Salt both said,

‘Ziyad Bin Abeeh gathered the noblemen of Al-Kufa in the Masjid of Al-Rahba to carry them upon reviling Amir Al-Momineen-asws and the disavowing from him-asws. I fell asleep, there I was (in the dream) with a person of long neck hanging loosely and long eye lashes. He had blocked what is between the sky and the earth. I said to him, ‘Who are you?’ He said, ‘I am Al-Naqqad with the neck, a plague Sent to Ziyad’. I woke up alarmed and we heard the lamentations upon him.

وَ أَنْشَأْتُ أَقُولُ‏

قَدْ جَشَّمَ النَّاسَ أَمْراً ضَاقَ ذَرْعُهُمْ‏يَحْمِلُهُمْ حِينَ أَدَّاهُمْ إِلَى الرَّحَبَةِ
يَدْعُو عَلَى نَاصِرِ الْإِسْلَامِ دَامَ لَهُ‏عَلَى الْمُشْرِكِينَ الطَّوْلُ وَ الْغَلَبَةُ
مَا كَانَ مُنْتَهِياً عَمَّا أَرَادَ بِهِ‏حَتَّى تَنَاوَلَهُ النَّقَّادُ ذُو الرَّقَبَةِ
فَأَسْقَطَ الشِّقَّ مِنْهُ ضَرْبَةً عَجَباًكَمَا تَنَاوَلَ ظُلْماً صَاحِبَ الرَّحَبَةِ.

And I prosed saying, ‘The people have endured a matter restricting their arms, carrying them when they were called to Rahba, to supplicate against the helper of Al-Islam, as lost as he-asws was the tall and overcoming upon the Polytheists. He did not desist from what he wanted with him until he was seized by Al-Naqqad with the neck. The wretch fell down from it, a wondrous strike, like was the seized the unjust companion of Al-Rahba’’.[286]

أَقُولُ قَالَ ابْنُ أَبِي الْحَدِيدِ رَوَى أَبُو الْفَرَجِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَلِيٍّ الْجَوْزِيُّ فِي كِتَابِ الْمُنْتَظَمِ‏ أَنَّ زِيَاداً لَمَّا حَصَبَهُ‏ أَهْلُ الْكُوفَةِ وَ هُوَ يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ قَطَعَ أَيْدِي ثَمَانِينَ مِنْهُمْ وَ هَمَّ أَنْ يُخَرِّبَ دُورَهُمْ وَ يُجَمِّرَ نَخْلَهُمْ فَجَمَعَهُمْ حَتَّى مَلَأَ بِهِمُ الْمَسْجِدَ وَ الرَّحْبَةَ لِيَعْرِضَهُمْ عَلَى الْبَرَاءَةِ مِنْ عَلِيٍّ ع وَ عَلِمَ أَنَّهُمْ سَيَمْتَنِعُونَ فَيَحْتَجُّ بِذَلِكَ عَلَى اسْتِئْصَالِهِمْ وَ إِخْرَابِ بَلَدِهِمْ

I (Majlisi) am saying, ‘Ibn Abu Al Hadeed said, ‘It is reported by Abu Al Faraj Abdul Rahman Bin Ali Al Jowzy in the book ‘Al Muntazam’ –

‘Ziyad, when the people of Al-Kufa pelted him with pebbles while he was addressing upon the pulpit, he cut off the hands of eighty of them, and thought of ruining their houses, and burn down their palm trees. He gathered them until he filled up the Masjid and Al-Rahba with them to demand from them the disavowing from Ali-asws, and he knew that they would be refusing.  He argued with that upon eradicating them and ruining their city.

قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ السَّائِبِ الْأَنْصَارِيُّ فَإِنِّي لَمَعَ‏ نَفَرٍ مِنْ قَوْمِي وَ النَّاسُ يَوْمَئِذٍ فِي أَمْرٍ عَظِيمٍ إِذْ هَوَّمْتُ تَهْوِيمَةً فَرَأَيْتُ شَيْئاً أَقْبَلَ طَوِيلَ الْعُنُقِ مِثْلَ عُنُقِ الْبَعِيرِ أَهْدَرَ أَهْدَلَ فَقُلْتُ مَا أَنْتَ فَقَالَ أَنَا النَّقَّادُ ذُو الرَّقَبَةِ بُعِثْتُ إِلَى صَاحِبِ هَذَا الْقَصْرِ

Abdul Rahman Bin Al-Sa’ib Al-Ansari said, ‘I encouraged a number of my people, and the on that day the people were in a grievous matter, when I drowsed off, and I saw (in the dream) something coming, being of a long neck like the neck of a camel, drooping, rolling down. I said, ‘What are you?’ He said, ‘I Am Al-Naqqad with the neck, having been Sent to the owner of this castle’.

فَاسْتَيْقَظْتُ فَزِعاً فَقُلْتُ لِأَصْحَابِي هَلْ رَأَيْتُمْ مَا رَأَيْتُ قَالُوا لَا فَأَخْبَرْتُهُمْ وَ خَرَجَ عَلَيْنَا خَارِجٌ مِنَ الْقَصْرِ فَقَالَ انْصَرِفُوا فَإِنَّ الْأَمِيرَ يَقُولُ لَكُمْ إِنِّي عَنْكُمُ الْيَوْمَ مَشْغُولٌ وَ إِذَا الطَّاعُونُ قَدْ ضَرَبَهُ فَكَانَ يَقُولُ إِنِّي لَأَجِدُ فِي النِّصْفِ مِنْ جَسَدِي حَرَّ النَّارِ حَتَّى مَاتَ

I woke up in panic. I said to my companions, ‘Did you see what I saw?’ They said, ‘No’. I informed them, and someone came out from the castle and said, ‘Leave, for the Emir is saying to you, ‘Today I am too busy from you all!’ And the plague had struck him. He was saying, ‘I find the heat of fire in half my body’, until he died.

فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ السَّائِبِ‏

مَا كَانَ مُنْتَهِياً عَمَّا أَرَادَ بِنَاحَتَّى تَنَاوَلَهُ النَّقَّادُ ذُو الرَّقَبَةِ
فَأَثْبَتَ الشِّقَّ مِنْهُ ضَرْبَةً عَظُمَتْ‏كَمَا تَنَاوَلَ ظُلْماً صَاحِبَ الرَّحَبَةِ

انتهى‏.

Abdul Rahman Bin Al-Sa’ib said (couplets), ‘He was not going to desist from what he had wanted with us until Al-Naqqad with the neck seized him. The wretch was struck by a mighty strike from him, like what the unjust companions of Al-Rahba were seized with’ – end’’.[287]

21- شي، تفسير العياشي عَنْ مَعْمَرِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَالِمٍ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي جَعْفَرٍ ع إِنَّ أَهْلَ الْكُوفَةِ يَرْوُونَ عَنْ عَلِيٍّ ع أَنَّهُ قَالَ سَتُدْعَوْنَ إِلَى سَبِّي وَ الْبَرَاءَةِ مِنِّي فَإِنْ دُعِيتُمْ إِلَى سَبِّي فَسُبُّونِي وَ إِنْ دُعِيتُمْ إِلَى الْبَرَاءَةِ مِنِّي فَلَا تَتَبَرَّءُوا مِنِّي فَإِنِّي عَلَى دِينِ مُحَمَّدٍ ص

Tafseer Al Ayyashi, from Ma’mar Bin Yahya Bin Salim who said,

‘I said to Abu Ja’far-asws, ‘The people of Al-Kufa are reporting from Ali-asws having said: ‘You will be called to revile me and the disavowing from me-asws. So, if you are called to revile me-asws, then revile me-asws, and if you are called to disavow from me-saww, then do not disavow from me-asws, for I-asws am upon the religion of Muhammad-saww’’.

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ مَا أَكْثَرَ مَا يَكْذِبُونَ عَلَى عَلِيٍّ ع إِنَّمَا قَالَ إِنَّكُمْ سَتُدْعَوْنَ إِلَى سَبِّي وَ الْبَرَاءَةِ مِنِّي فَإِنْ دُعِيتُمْ إِلَى سَبِّي فَسُبُّونِي وَ إِنْ دُعِيتُمْ إِلَى الْبَرَاءَةِ مِنِّي فَإِنِّي عَلَى دِينِ مُحَمَّدٍ ص وَ لَمْ يَقُلْ فَلَا تَتَبَرَّءُوا مِنِّي

Abu Ja’far-asws said: ‘What a lot it is they are lying upon Ali-asws! But rather, he-asws had said: ‘You will be called to revile me-asws and the disavowing from me-asws. So, if you are called to revile me-asws, and if you are called to the disavowing from me-asws, then I-asws am upon the religion of Muhammad-saww’, and he-asws did not say, ‘Do not disavow from me-asws’’.

قَالَ‏ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ فَإِنْ أَرَادَ رَجُلٌ يَمْضِي عَلَى الْقَتْلِ وَ لَا يَتَبَرَّأُ

He (the narrator) said, ‘I said, ‘May I be sacrificed for you-asws! If a man wants to go upon being killed and not disavow?’

فَقَالَ لَا وَ اللَّهِ إِلَّا عَلَى الَّذِي مَضَى عَلَيْهِ عَمَّارٌ إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ‏ إِلَّا مَنْ أُكْرِهَ وَ قَلْبُهُ مُطْمَئِنٌّ بِالْإِيمانِ‏.

He-asws said: ‘No, by Allah-azwj except upon that which Ammar-ra had passed upon. Allah-azwj is Saying: except for the one coerced, and his heart is content with the Eman [16:106]’’.[288]

22- قب، المناقب لابن شهرآشوب‏ الْأَصْلُ فِي سَبِّهِ ع مَا صَحَّ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ مُعَاوِيَةَ أَمَرَ بِلَعْنِهِ عَلَى الْمَنَابِرِ فَتَكَلَّمَ فِيهِ ابْنُ عَبَّاسٍ فَقَالَ هَيْهَاتَ هَذَا أَمْرُ دِينٍ لَيْسَ إِلَى تَرْكِهِ سَبِيلٌ أَ لَيْسَ الْغَاشَّ لِرَسُولِ اللَّهِ ص الشَّتَّامَ لِأَبِي بَكْرٍ الْمُعَيِّرَ عُمَرَ الْخَاذِلَ عُثْمَانَ

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub –

‘The origin regarding reviling him-asws is what is correct in the view of the people of knowledge, that Muawiya had ordered with him-asws being cursed upon the pulpits. Ibn Abbas spoke regarding it. He (Muawiya) said, ‘Far be it! This is matter of religion. There is no way of leaving it. Isn’t he-asws a swindler of Rasool-Allah-saww, the insulter to Abu Bakr, a faulter of Umar, the abandoner of Usman?’

قَالَ أَ تَسُبُّهُ عَلَى الْمَنَابِرِ وَ هُوَ بَنَاهَا بِسَيْفِهِ قَالَ لَا أَدَعُ ذَلِكَ حَتَّى يَمُوتَ عَلَيْهِ الْكَبِيرُ وَ يَشِبَّ عَلَيْهِ الصَّغِيرُ

He (Ibn Abbas) said, ‘You are reviling him-asws upon the pulpits, and these have been built by his-asws sword?’ He (Muawiya) said, ‘I will not leave that until the elders die upon it, and the young ones become old upon it’.

فَبَقِيَ ذَلِكَ إِلَى أَنْ وُلِّيَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ فَجَعَلَ بَدَلَ اللَّعْنَةِ فِي الْخُطْبَةِ قَوْلَهُ تَعَالَى‏ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَ الْإِحْسانِ وَ إِيتاءِ ذِي الْقُرْبى‏

That (situation) remained until Umar Bin Abdul Aziz ruled. He went on to replace the curses during the sermons, by the Words of the Exalted: Allah Commands with the justice, and the kindness, and giving to the near of kin [16:90].

فَقَالَ عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ وَيْلٌ لِلْأُمَّةِ رُفِعَتِ الْجُمُعَةُ وَ تُرِكَتِ اللَّعْنَةُ وَ ذَهَبَتِ السُّنَّةُ.

Amro Bin Shuayb said, ‘Woe be to the community which had raised the Friday, and left behind the cursing, and they left the Sunnah’’.[289]

23- جا، المجالس للمفيد الْمَرْزُبَانِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ هَارُونَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي يَحْيَى التَّمِيمِيِّ عَنْ كَبِيرٍ عَنْ أَبِي مَرْيَمَ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ مَالِكِ بْنِ ضَمْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيّاً أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ع يَقُولُ‏ أَمَا إِنَّكُمْ تُعْرَضُونَ عَلَى لَعْنِي وَ دُعَائِي كَذَّاباً فَمَنْ لَعَنَنِي كَارِهاً مُكْرَهاً يَعْلَمُ اللَّهُ أَنَّهُ كَانَ مُكْرَهاً وَرَدْتُ أَنَا وَ هُوَ عَلَى مُحَمَّدٍ ص مَعاً

(The book) ‘Al Majalis’ of Al Mufeed – Al Marzubani, from Muhammad Bin Al-Husayn, from Haroun Bin Ubeydullah, from Usman Bin Saeed, from Abu Yahya Al Tameemi, from Kabeer, from Abu Maryam Al Khowlany, from Malik Bin Zamrah who said,

‘I heard Ali Amir Al-Momineen-asws saying: ‘As for you all, you will be demanded upon cursing me-asws and calling me-asws a liar. So, the one who curses me-asws unwillingly, having been coerced, Allah-azwj would Know that he was coerced. I-asws and he would arrive to Muhammad-saww together.

وَ مَنْ أَمْسَكَ لِسَانَهُ فَلَمْ يَلْعَنِّي سَبَقَنِي كَرَمْيَةِ سَهْمٍ أَوْ لَمْحَةٍ بِالْبَصَرِ وَ مَنْ لَعَنَنِي مُنْشَرِحاً صَدْرُهُ بِلَعْنَتِي فَلَا حِجَابَ بَيْنَهُ وَ بَيْنَ اللَّهِ وَ لَا حُجَّةَ لَهُ عِنْدَ مُحَمَّدٍ ص

And the one who withholds his tongue and does not curse me-asws, he would precede me-asws like the shooting of an arrow, or the blink of an eye. And the one who curses me-asws being delighted of chest in cursing me-asws, there will be no veil (protection) between him and (Punishment of) Allah-azwj, nor will there be any argument for him in the presence of Muhammad-saww.

أَلَا إِنَّ مُحَمَّداً أَخَذَ بِيَدِي يَوْماً فَقَالَ مَنْ بَايَعَ هَؤُلَاءِ الْخَمْسَ ثُمَّ مَاتَ وَ هُوَ يُحِبُّكَ فَقَدْ قَضى‏ نَحْبَهُ‏ وَ مَنْ مَاتَ وَ هُوَ يُبْغِضُكَ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً يُحَاسَبُ بِمَا عَمِلَ فِي الْإِسْلَامِ‏.

Indeed! Muhammad-saww had held my-asws hand one day and said: ‘One who pledge to these five, then dies, and he-asws loves you-asws, so he has fulfilled his vow; and one who dies and he is hating you-asws, would have died a death of the pre-Islamic period. He will be Reckoned with whatever he had done in Al-Islam’’.[290]

24- كش، رجال الكشي رَوَى يَعْقُوبُ بْنُ شَيْبَةَ عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ: رَأَيْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى وَ قَدْ ضَرَبَهُ الْحَجَّاجُ حَتَّى اسْوَدَّ كَتِفَاهُ ثُمَّ أَقَامَهُ لِلنَّاسِ عَلَى سَبِّ عَلِيٍّ وَ الْجَلَاوِزَةِ مَعَهُ يَقُولُونَ سُبَّ الْكَذَّابِينَ فَجَعَلَ يَقُولُ أَلْعَنُ الْكَذَّابِينَ عَلِيٌّ وَ الزُّبَيْرُ وَ الْمُخْتَارُ

(The book) ‘Rijal Kashy’ – It is reported by Yaqoub Bin Shayba, from Khalid Bin Abu Yazeed, from Ibn Shihad, from Al Amsh who said,

‘I saw Abdul Rahman Bin Abu Layli, and Al-Hajjaj had hit him until his shoulder had turned black, then he had made him stand to the people upon reviling Ali-asws, and the security police were with him saying: ‘Revile the liars!’ He went on saying, ‘Revile the liars – Ali-asws, and Al-Zubeyr, and Al-Mukhtar’.

قَالَ ابْنُ شِهَابٍ يَقُولُ أَصْحَابُ الْعَرَبِيَّةِ سَمْعُكَ يَعْلَمُ مَا يَقُولُ لِقَوْلِهِ عَلِيٌّ أَيْ هُوَ ابْتِدَاءُ الْكَلَامِ‏.

Ibn Shihab said, ‘The companions of Arabic are saying, ‘I heard you know what they are saying to his words upon me’ – i.e. it is beginning the speech’’.[291]

25- كش، رجال الكشي يَعْقُوبُ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: أَنْبَأَنَا حُجْرُ بْنُ عَدِيٍّ قَالَ قَالَ لِي عَلِيٌّ ع كَيْفَ تَصْنَعُ أَنْتَ إِذَا ضُرِبْتَ وَ أُمِرْتَ بِلَعْنَتِي قُلْتُ لَهُ كَيْفَ أَصْنَعُ قَالَ الْعَنِّي وَ لَا تَبَرَّأْ مِنِّي فَإِنِّي عَلَى دِينِ اللَّهِ

(The book) ‘Rijal Al Kashy’ – Yaqoub, from Ibn Uyayna, from Tawoos, from his father who said,

‘Hujr Bin Aday informed us saying, ‘Ali-asws said to me: ‘How will you deal with it when you are struck and ordered with cursing me-asws?’ I said to him-asws, ‘How should I deal with it?’ He-asws said: ‘Curse me-asws and do not disavow from me-asws, for I-asws am upon the religion of Allah-azwj’.

قَالَ وَ لَقَدْ ضَرَبَهُ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ وَ أَمَرَهُ أَنْ يَلْعَنَ عَلِيّاً وَ أَقَامَهُ عَلَى بَابِ مَسْجِدِ صَنْعَاءَ قَالَ فَقَالَ إِنَّ الْأَمِيرَ أَمَرَنِي أَنْ أَلْعَنَ عَلِيّاً فَالْعَنُوهُ لَعَنَهُ اللَّهُ فَرَأَيْتُ مُجَوِّزاً مِنَ النَّاسِ إِلَّا رَجُلًا فَهِمَهَا وَ سَلِمَ‏.

He (the narrator) said, ‘And Muhammad Bin Yusuf had struck him and ordered him to curse Ali-asws and made him stand at the door of the Masjid of Sana’a. He said, ‘The Emir has ordered me to curse Ali-asws. So, curse him, may Allah-azwj Curse him’. I saw most of the people (had not understood) the double meaning, except for one man who understood it, and he was safe’’.[292]

26- كَنْزُ الْكَرَاجُكِيِّ، عَنْ أَسَدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ السُّلَمِيِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ الْعَتَكِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ الْهَمْدَانِيِّ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ مَتَّوَيْهِ الْوَاسِطِيِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عِيسَى عَنْ رَحْمَةَ بْنِ مُصْعَبٍ عَنْ قُرَّةَ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيِّ قَالَ: لَا تَسُبُّوا هَذَا الرَّجُلَ يَعْنِي عَلِيّاً ع فَإِنَّ رَجُلًا سَبَّهُ فَرَمَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِكَوْكَبَيْنِ‏ فِي عَيْنَيْهِ.

(The book) ‘Kanz’ of Al Karajaki’ – From Asad Bin Ibrahim Al Sulamy, from Umar Bin Ali Al Ataky, from Muhammad Bin Al-Husayn Al Hamdany, from Mahmoud Bin Mutawiya Al Wasity, from Al Qasim Bin Isa, from Rahmat Bin Mus’ab, from Qurrat Bin Khalid, from Abu Raja’a Al Utaridy who said,

‘Do not revile this man, meaning Ali-asws. If a man were to revile him-asws, Allah-azwj Mighty and Majestic would Shoot at him with two white spots into his eyes’’.[293]

وَ عَنِ السُّلَمِيِّ عَنِ الْعَتَكِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ صَالِحٍ الرَّازِيِّ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ الرَّازِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنِ ابْنِ أَبِي فُدَيْكٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نُعَيْمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ الْهَاشِمِيِّ قَالَ: كُنْتُ مُسْتَنِداً إِلَى الْمَقْصُورَةِ وَ خَالِدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ عَلَى الْمِنْبَرِ يَخْطُبُ وَ هُوَ يُؤْذِي عَلِيّاً فِي خُطْبَتِهِ فَذَهَبَ بِيَ النَّوْمُ‏ فَرَأَيْتُ الْقَبْرَ قَدِ انْفَرَجَ فَاطَّلَعَ مِنْهُ مُطَّلِعٌ فَقَالَ آذَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ لَعَنَكَ اللَّهُ آذَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ لَعَنَكَ اللَّهُ‏.

And from Al Sulamy, from Al Ataky, from Muhammad Bin Salih Al Razy, from Abu Zur’ah Al Razy, from Abdul Rahman Bin Abdul Malik, from Ibn Abu Fudeyk, from Abdul Rahman Bin Abdullah Bin Abu Nueym, from Abdullah Bin Al Fazl Al Hashimy who said,

‘I was leaning to a confined space, and Khalid Bin Abdul Malik was upon the pulpit addressing, and he was hurting Ali-asws in his sermon. The sleep took me away and I saw (in the dream), the grave (of Rasool-Allah-saww) to have split and an emerging one emerged from it. He said, ‘You are hurting Rasool-Allah-saww? May Allah-azwj Curse one hurting Rasool-Allah-saww. May Allah-azwj Curse you!’’[294]

27- نهج، نهج البلاغة مِنْ كَلَامٍ لَهُ ع لِأَصْحَابِهِ‏ أَمَا إِنَّهُ سَيَظْهَرُ عَلَيْكُمْ بَعْدِي رَجُلٌ رَحْبُ الْبُلْعُومِ مُنْدَحِقُ الْبَطْنِ يَأْكُلُ مَا يَجِدُ وَ يَطْلُبُ مَا لَا يَجِدُ فَاقْتُلُوهُ وَ لَنْ تَقْتُلُوهُ أَلَا وَ إِنَّهُ سَيَأْمُرُكُمْ بِسَبِّي وَ الْبَرَاءَةِ مِنِّي فَأَمَّا السَّبُّ فَسُبُّونِي فَإِنَّهُ لِي زَكَاةٌ وَ لَكُمْ نَجَاةٌ وَ أَمَّا الْبَرَاءَةُ فَلَا تَبَرَّءُوا مِنِّي فَإِنِّي وُلِدْتُ عَلَى الْفِطْرَةِ وَ سَبَقْتُ إِلَى الْإِيمَانِ وَ الْهِجْرَةِ.

(The book) ‘Nahj Al-Balagah’, from a speech of his-asws to his-asws companions: ‘After me-asws, there will prevail upon you a man of broad mouth and large belly, devouring whatever he can find and seeking what he cannot find. So, kill him, but you will never kill him. Indeed! And he will be ordering you with reviling me-asws and the disavowing from me-asws. As for the reviling, so revile me-asws, for it would be a purification for me-asws and a salvation for you (from him), and as for the disavowing, so do not disavow from me-asws, and for I-asws have been born upon the nature and have preceded to the Eman and the Emigration’’.[295]

يَحْيَى بْنِ سُلَيْمَانَ الْعَدَوِيِ‏ عَنْ أَبِي مَرْيَمَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْبَاقِرِ ع قَالَ: خَطَبَ عَلِيٌّ ع عَلَى مِنْبَرِ الْكُوفَةِ فَقَالَ سَيُعْرَضُ عَلَيْكُمْ سَبِّي وَ سَتُذْبَحُونَ عَلَيْهِ فَإِنْ عُرِضَ عَلَيْكُمْ سَبِّي فَسُبُّونِي وَ إِنْ عُرِضَ عَلَيْكُمُ الْبَرَاءَةُ مِنِّي فَإِنِّي عَلَى دِينِ مُحَمَّدٍ ص. و لم يقل فلا تبرءوا مني‏

Yahya Bin Suleyman Al Adwy, from Abu Maryam Al Ansari,

‘From Muhammad-asws Bin Ali Al-Baqir-asws having said: ‘Ali-asws addressed upon the pulpit of Al-Kufa. He-asws said: ‘There will be a demand upon you to revile me-asws and you will be slaughtered upon it. So, if reviling me-asws were to be demanded upon you, then revile me-asws, and if the disavowing from me-asws is demanded upon you, then I-asws am upon the religion of Muhammad-saww’’.[296] (and he-asws did not say: ‘Do not disavow from me-asws’)[297]

وَ قَالَ أَيْضاً حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ع قَالَ قَالَ عَلِيٌّ ع‏ لَيُذْبَحُنَ‏ عَلَى سَبِّي وَ أَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى حَلْقِهِ ثُمَّ قَالَ فَإِنْ أَمَرُوكُمْ بَسَبِّي فَسُبُّونِي وَ إِنْ أَمَرُوكُمْ أَنْ تَتَبَرَّءُوا مِنِّي فَإِنِّي عَلَى دِينِ مُحَمَّدٍ ص.

And he said as well, ‘It is narrated to me by Ahmad Bin Al Mufazzal, from Al-Hassan Bin Salih,

‘From Ja’far-asws Bin Muhammad-asws having said: ‘Ali-asws said: ‘You will be slaughtered upon reviling me-asws’, and he gestured towards his-asws throat, then said: ‘If they order you to revile me-asws, then revile me-asws, and if they order you with disavowing from me-asws, then I-asws am upon the religion of Muhammad-saww’’.[298]

باب 89 كفر من آذاه أو حسده أو عانده و عقابهم‏

CHAPTER 89 – HE COMMITS KUFR, THE ONE HURTING HIM-asws, OR EVYING HIM, OR IS INIMICAL TO HIM-asws, AND THEIR PUNISHMENTS

1- قب، المناقب لابن شهرآشوب الْوَاحِدِيُّ فِي أَسْبَابِ النُّزُولِ وَ مُقَاتِلُ بْنُ سُلَيْمَانَ وَ أَبُو الْقَاسِمِ الْقُشَيْرِيُّ فِي تَفْسِيرِهِمَا أَنَّهُ نَزَلَ قَوْلُهُ تَعَالَى‏ وَ الَّذِينَ يُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِناتِ‏ الْآيَةَ فِي عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع وَ ذَلِكَ أَنَّ نَفَراً مِنَ الْمُنَافِقِينَ كَانُوا يُؤْذُونَهُ وَ يَسْمَعُونَهُ وَ يَكْذِبُونَ عَلَيْهِ.

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub – Al Wahidy in (the book) ‘Asbab Al Nuzool’, and Muwatil Bin Suleyman, and Abu Al Qasim Al Qusheyri in their Tafseer,

‘The Words of the Exalted: And those hurting the Momineen and the Mominaat [33:58] – Verse were Revealed regarding Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and that is when a number of hypocrites were hurting him-asws and were calling him-asws names and belying upon him-asws’’.[299]

وَ فِي رِوَايَةِ مُقَاتِلٍ‏ وَ الَّذِينَ يُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِينَ‏ يَعْنِي عَلِيّاً وَ الْمُؤْمِناتِ‏ يَعْنِي فَاطِمَةَ فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتاناً وَ إِثْماً مُبِيناً قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَ ذَلِكَ أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى أَرْسَلَ عَلَيْهِمُ الْجَرَبَ فِي جَهَنَّمَ فَلَا يَزَالُونَ يَحْتَكُّونَ حَتَّى تُقْطَعَ أَظْفَارُهُمْ ثُمَّ يَحْتَكُّونَ حَتَّى تَنْسَلِخَ جُلُودُهُمْ ثُمَّ يَحْتَكُّونَ حَتَّى تَبْدُوَ لُحُومَهُمْ ثُمَّ يَحْتَكُّونَ‏ حَتَّى تَظْهَرَ عِظَامُهُمْ وَ يَقُولُونَ مَا هَذَا الْعَذَابُ الَّذِي نَزَلَ بِنَا

And in a report of Muqatil –

And those hurting the Momineen – meaning Ali-aswsand the Mominaat – meaning (Syeda) Fatima-aswswithout them having deserved it, so they are bearing slander and a manifest sin [33:58]. Ibn Abbas said, ‘And that is, Allah-azwj the Exalted will Send the scabies (Itching) upon them in Hell. So, they will not cease to be scratching until their nails are cut. Then they would be scratching until their skins come off. Then they will be scratching until their flesh appears. Then they will be scratching until their bones are revealed, and they would be saying, ‘What punishment is this which has befallen us?’ 

فَيَقُولُونَ لَهُمْ مَعَاشِرَ الْأَشْقِيَاءِ هَذَا عُقُوبَةٌ لَكُمْ بِبُغْضِكُمْ أَهْلَ بَيْتِ مُحَمَّدٍ ص.

He-azwj would be Saying to them: “O community of wretches! This is a punishment to you all due to your hating People-asws of the Household of Muhammad-saww!”’[300]

تَفْسِيرَيِ الضَّحَّاكِ وَ مُقَاتِلٍ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ‏ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى‏ إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ‏ وَ ذَلِكَ حِينَ قَالَ الْمُنَافِقُونَ إِنَّ مُحَمَّداً مَا يُرِيدُ مِنَّا إِلَّا أَنْ نَعْبُدَ أَهْلَ بَيْتِ رَسُولِ اللَّهِ بِأَلْسِنَتِهِمْ فَقَالَ‏ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيا وَ الْآخِرَةِ بِالنَّارِ وَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذاباً مُهِيناً فِي جَهَنَّمَ.

Tafseer Al Sahhak and Muqatil – Ibn Abbas said,

‘Regarding Words of the Exalted: Those who are hurting Allah and His Rasool, – and that is when the hypocrites said, ‘Muhammad-saww does not anything from us except that we worship the People-asws of the Household of Allah-azwj’, (hurting) with their tongues. He-saww said: Allah Curses them in the world and the Hereafter – with the Fire – and Prepares for them a humiliating Punishment [33:578] – in Hell’’.[301]

وَ فِي تَفَاسِيرَ كَثِيرَةٍ أَنَّهُ نَزَلَ فِي حَقِّهِ‏ لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ الْمُنافِقُونَ وَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَ الْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لا يُجاوِرُونَكَ فِيها إِلَّا قَلِيلًا يَعْنِي يُهْلِكُهُمْ

And in a lot of Tafseers – ‘It was Revealed in his-asws right: If the hypocrites, and those in whose hearts is a disease, and the agitators in the city do not desist, We will Cause you to overpower them, then they will not be in your vicinity except for a little while [33:60] – meaning, destroy them.

ثُمَّ قَالَ‏ مَلْعُونِينَ أَيْنَما ثُقِفُوا يَعْنِي بَعْدَكَ يَا مُحَمَّدُ أُخِذُوا وَ قُتِّلُوا تَقْتِيلًا فَوَ اللَّهِ لَقَدْ قَتَلَهُمْ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع ثُمَّ قَالَ‏ سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِنْ قَبْلُ‏ الْآيَةَ.

Then Said: (They are) Accursed! Wherever they are found they shall be seized and killed with a massacre [33:61]. By Allah-azwj! Amir Al-Momineen-asws had killed them. Then Said: Being a Sunnah of Allah regarding those who have gone before, [33:62]’’.[302]

مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ رَفَعَهُ إِلَيْهِمْ ع‏ لَا تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ فِي عَلِيٍّ وَ الْأَئِمَّةِ كَالَّذِينَ آذَوْا مُوسى‏ فَبَرَّأَهُ اللَّهُ مِمَّا قالُوا.

Muhammad Bin Haroun – Raising it to them-asws: ‘Do not hurt Rasool-Allah-saww regarding Ali-asws and the Imams-asws: like those who hurt Musa. Allah Cleared him from what they said, [33:69]’’.[303]

كِتَابُ ابْنِ مَرْدَوَيْهِ بِالْإِسْنَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ وَ جَابِرٍ الْأَنْصَارِيِّ وَ فِي الْفَضَائِلِ عَنْ أَبِي الْمُظَفَّرِ بِإِسْنَادِهِ عَنْ جَابِرٍ الْأَنْصَارِيِّ وَ فِي الْخَصَائِصِ عَنِ النَّطَنْزِيِّ بِإِسْنَادِهِ عَنْ جَابِرٍ كُلِّهِمْ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ: كُنْتُ أَجْفُو عَلِيّاً فَلَقِيَنِي رَسُولُ اللَّهِ ص فَقَالَ إِنَّكَ آذَيْتَنِي يَا عُمَرُ فَقُلْتُ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ أَذَى رَسُولِهِ قَالَ إِنَّكَ قَدْ آذَيْتَ عَلِيّاً وَ مَنْ آذَى عَلِيّاً فَقَدْ آذَانِي.

The book of Ibn Mardawayh, by the chain, from Muhammad Bin Abdullah Al Ansari, and Jabir Al Ansari, and in (the book) Al Fazaail’, from Abu Al Muzaffar, by his chain from Jabir Al Ansari, and in (the book) ‘Al Khasais’, from Al Natanzi, by his chain from Jabir, all of them from Umar Bin Al-Khattab who said,

‘I used to obscure (merits of) Ali-asws. Rasool-Allah-saww met me and said: ‘You are hurting me-asws, O Umar!’ I said, ‘I seek Refuge with Allah-azwj from hurting His-azwj Rasool-saww’. He-saww said: ‘You have hurt Ali-asws, and the one who hurts Ali-asws, so he has hurt me-saww’’.[304]

الْعُكْبَرِيُّ فِي الْإِبَانَةِ مُصْعَبُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ قَالَ: كُنْتُ أَنَا وَ رَجُلَانِ فِي الْمَسْجِدِ فَنِلْنَا مِنْ عَلِيٍّ ع فَأَقْبَلَ النَّبِيُّ ص مُغْضَباً فَقَالَ مَا لَكُمْ وَ لِي مَنْ آذَى عَلِيّاً فَقَدْ آذَانِي مَنْ آذَى عَلِيّاً فَقَدْ آذَانِي وَ مَنْ آذَى عَلِيّاً فَقَدْ آذَانِي.

Al Ukbary in (the book) ‘Al Ibanah’ – Mus’ab Bin Sa’ad, from his father Sa’ad Bin Abu Waqas who said,

‘I and two men were in the Masjid and we talked badly of Ali-asws. The Prophet-saww came angrily and said: ‘What have I-saww to do with you all? One who hurts Ali-asws, so he has hurt me-saww. One who hurts Ali-asws, so he has hurt me-saww. One who hurts Ali-asws, so he has hurt me-saww’’.[305]

الْحَاكِمُ الْحَافِظُ فِي أَمَالِيهِ وَ أَبُو سَعِيدٍ الْوَاعِظُ فِي شَرَفِ الْمُصْطَفَى وَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ النَّطَنْزِيُّ فِي الْخَصَائِصِ بِأَسَانِيدِهِمْ أَنَّهُ حَدَّثَ زَيْدُ بْنُ عَلِيٍّ وَ هُوَ آخِذٌ بِشَعْرِهِ قَالَ حَدَّثَنِي الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ وَ هُوَ آخِذٌ بِشَعْرِهِ قَالَ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَ هُوَ آخِذٌ بِشَعْرِهِ قَالَ: حَدَّثَنِي رَسُولُ اللَّهِ ص وَ هُوَ آخِذٌ بِشَعْرِهِ فَقَالَ مَنْ آذَى أَبَا حَسَنٍ فَقَدْ آذَانِي حَقّاً وَ مَنْ آذَانِي فَقَدْ آذَى اللَّهَ وَ مَنْ آذَى اللَّهَ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ.

Al Hakim Al Hafiz in his (book) ‘Amaali’, and Abu Saeed Al Waiz in (the book) ‘Sharaf Al Mustafa-saww’, and Abu Abdullah Al Natanzi in (the book) ‘Al Khasais’, by their chains.

‘It is narrated by Zayd son of Ali-asws (Bin Al-Husayn-asws), and he was holding his hair saying, ‘It is narrated to me by Al-Husayn-asws Bin Ali-asws, and he-asws was holding his-asws hair saying: ‘It is narrated to me-asws by Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and he-asws was holding his-asws hair, saying: ‘Rasool-Allah-saww said, and he-saww was holding his-saww hair. He-saww said: ‘One who hurts Abu Hassan-asws, so he has hurt me-saww truly, and one who hurts me-saww, so he has hurt Allah-azwj, and one who hurts Allah-azwj, upon him is the Curse of Allah-azwj’’.[306]

وَ فِي رِوَايَةٍ وَ مَنْ آذَى اللَّهَ لَعَنَهُ اللَّهُ مِلْ‏ءَ السَّمَاوَاتِ وَ مِلْ‏ءَ الْأَرْضِ.

And in a report, ‘And the one who hurts Allah-azwj, Allah-azwj would Curse him by the fullness of the skies and fullness of the earth’’.[307]

التِّرْمِذِيُّ فِي الْجَامِعِ وَ أَبُو نُعَيْمٍ فِي الْحِلْيَةِ وَ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ وَ الْمَوْصِلِيُّ فِي الْمُسْنَدِ وَ أَحْمَدُ فِي الْفَضَائِلِ وَ الْخَطِيبُ فِي الْأَرْبَعِينِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنِ وَ ابْنِ عَبَّاسٍ وَ بُرَيْدٍ أَنَّهُ رَغِبَ عَلِيٌّ ع مِنَ الْغَنَائِمِ فِي جَارِيَةٍ فَزَايَدَهُ حَاطِبُ بْنُ أَبِي بَلْتَعَةَ وَ بُرَيْدَةُ الْأَسْلَمِيُّ فَلَمَّا بَلَغَ قِيمَتُهَا قِيمَةَ عَدْلٍ فِي يَوْمِهَا أَخَذَهَا بِذَلِكَ

Al Tirmizi in (the book) ‘Al Jamie’, and Abu Nueym in (the book) ‘Al Hilyat’, and Al Bukhari in (the book) ‘Al Saheeh’, and Al Mowsily in (the book) ‘Al Musnad’, and Ahmad in (the book) ‘Al Fazaail’, and Al Khateeb in (the book) ‘Al Arbaeen’, from Imran Bin Al-Husayn and Ibn Abbas and Bured,

‘Ali-asws desired a maid from the war booty, but Hatib Bin Abu Balta’a and Bureyda Al-Aslami outbid him-asws. When her price reached a fair price during her day, he-asws took her for that.

فَلَمَّا رَجَعُوا وَقَفَ بُرَيْدَةُ قُدَّامَ الرَّسُولِ ص وَ شَكَا مِنْ عَلِيٍّ فَأَعْرَضَ عَنْهُ النَّبِيُّ ص ثُمَّ جَاءَ عَنْ يَمِينِهِ وَ عَنْ شِمَالِهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ يَشْكُو فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ قَامَ إِلَى بَيْنِ يَدَيْهِ فَقَالَهَا

When they returned, Bureyda paused in front of the Rasool-saww and complained of Ali-asws. The Prophet-saww turned away from him. Then he came from his-saww right, and from his-saww left, and from behind him-saww, complaining. But he-saww kept turning away from him. Then he stopped in front of him-asws and said it.

فَغَضِبَ النَّبِيُّ ص وَ تَغَيَّرَ لَوْنُهُ وَ تَرَبَّدَ وَجْهُهُ‏ وَ انْتَفَخَتْ أَوْدَاجُهُ وَ قَالَ مَا لَكَ يَا بُرَيْدَةُ مَا آذَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ مُنْذُ الْيَوْمِ أَ مَا سَمِعْتَ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ‏ إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيا وَ الْآخِرَةِ وَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذاباً مُهِيناً

The Prophet-saww was angered and his-asws colour changed, and his-saww face frowned and his-saww cheeks puffed, and he-saww said: ‘What is the matter with you, O Bureyda? How much you have hurt Rasool-Allah-saww today! Have you not hurt Allah-azwj the Exalted Saying: Surely those hurting Allah and His Rasool, Allah Curses them in the world and the Hereafter, and has Prepared for them a disgraceful Punishment [33:57]?

أَ مَا عَلِمْتَ أَنَّ عَلِيّاً مِنِّي وَ أَنَا مِنْهُ وَ أَنَّ مَنْ آذَى عَلِيّاً فَقَدْ آذَانِي وَ مَنْ آذَانِي فَقَدْ آذَى اللَّهَ وَ مَنْ آذَى اللَّهَ فَحَقٌّ عَلَى اللَّهِ أَنْ يُؤْذِيَهُ بِأَلِيمِ عَذَابِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ

Don’t you know that Ali-asws is from me-saww and I-saww am from him-asws? And the one who hurts Ali-asws, so he has hurt me-saww, and one who hurts me-saww so he has hurt Allah-azwj, and there would be a right upon that He-azwj Recompenses him with His-azwj painful punishment in the Fire of Hell.

يَا بُرَيْدَةُ أَنْتَ أَعْلَمُ أَمِ اللَّهُ أَعْلَمُ أَمْ قُرَّاءُ اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ أَعْلَمُ أَنْتَ أَعْلَمُ أَمْ مَلَكُ الْأَرْحَامِ أَعْلَمُ أَنْتَ أَعْلَمُ يَا بُرَيْدَةُ أَمْ حَفَظَةُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ بَلْ حَفَظَتُهُ

O Bureyda! Are you more knowing of Allah-azwj is more knowing, or the readers of the Guarded Tablets are more knowing, or the Angel of the wombs are more knowing? Are you more knowing, O Bureyda, or Preservers (recording Angels) of Ali-asws Bin Abu Talib-asws are?’ He said, ‘But the recorders are’.

قَالَ وَ هَذَا جَبْرَئِيلُ أَخْبَرَنِي عَنْ حَفَظَةِ عَلِيٍّ أَنَّهُمْ مَا كَتَبُوا قَطُّ عَلَيْهِ خَطِيئَةً مُنْذُ وُلِدَ ثُمَّ حَكَى عَنْ مَلَكِ الْأَرْحَامِ وَ قُرَّاءِ اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ وَ فِيهَا مَا تُرِيدُونَ مِنْ عَلِيٍّ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ‏ ثُمَّ قَالَ إِنَّ عَلِيّاً مِنِّي وَ أَنَا مِنْهُ وَ هُوَ وَلِيُّ كُلِّ مُؤْمِنٍ بَعْدِي.

He-saww said: ‘And this here is Jibraeel-as informing me-saww about the recording Angels of Ali-asws that they have not written any sin against him-asws at all since he-asws was born’. Then he-saww narrated from the Angels of the wombs, and readers of the Guarded Tablet, ‘And what are you intending from Ali-asws?’ – three times. Then he-saww said: ‘Ali-asws is from me-saww, and he-asws is a guardian of every Momin after me-saww’’.[308]

وَ فِي رِوَايَةِ أَحْمَدَ دَعُوا عَلِيّاً.

And in a report: ‘Leave Ali-asws (stop hurting him-asws)!’[309]

2- قب، المناقب لابن شهرآشوب ابْنُ سِيرِينَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ مَنْ حَسَدَ عَلِيّاً فَقَدْ حَسَدَنِي وَ مَنْ حَسَدَنِي فَقَدْ كَفَرَ.

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub – Ibn Sirreen, from Anas (well-known fabricator),

‘The Prophet-saww said: ‘One who envies Ali-asws, so he has envied me-saww, and one who envies me-saww, so he has blasphemed’’.[310]

وَ فِي خَبَرٍ وَ مَنْ حَسَدَنِي فَقَدْ دَخَلَ النَّارَ.

And in a Hadeeth, ‘And the one who envies me-saww, he would enter the Fire’’.[311]

3- فض، كتاب الروضة بِإِسْنَادِهِ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ ص إِذْ أَقْبَلَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَ هُوَ مُغْضَبٌ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ص مَا بِكَ يَا أَبَا الْحَسَنِ قَالَ آذُونِي فِيكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ

The book ‘Al Rowza’ – By his chain to Abdullah Bin Abbas having said,

‘I was in the presence of the Prophet-saww when Ali-asws Bin Abu Talib-asws came, and he-asws was angry. The Prophet-saww said to him-asws: ‘What is with you-asws, O Abu Al-Hassan-asws?’ He-asws said: ‘They are hurting me-asws regarding you-saww, O Rasool-Allah-saww!’

فَقَامَ ص وَ هُوَ مُغْضَبٌ وَ قَالَ أَيُّهَا النَّاسُ مَنْ مِنْكُمْ آذَى عَلِيّاً فَإِنَّهُ أَوَّلُكُمْ إِيمَاناً وَ أَوْفَاكُمْ بِعَهْدِ اللَّهِ أَيُّهَا النَّاسُ مَنْ آذَى عَلِيّاً بَعَثَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَهُودِيّاً أَوْ نَصْرَانِيّاً

He-saww stood up and he-saww was angry and said: ‘O you people! Who from you has hurt Ali-asws? He-asws is the first of you in Eman, and the most loyal of you with the Pact of Allah-azwj. O you people! One who hurts Ali-asws, Allah-azwj would Resurrect him on the Day of Qiyamah as a Jew or a Christian!’

فَقَالَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ إِنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ قَالَ نَعَمْ وَ إِنْ شَهِدَ أَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُ اللَّهِ يَا جَابِرُ.

Jabir Bin Abdullah Al-Ansari said, ‘O Rasool-Allah-saww! And even if he has testified that there is no god except Allah-azwj?’ He-saww said: ‘Yes, and even if he has testified that Muhammad-saww is a Rasool-saww of Allah-azwj, O Jabir!’’[312]

4- يف، الطرائف أَحْمَدُ فِي مُسْنَدِهِ وَ ابْنُ الْمَغَازِلِيِّ فِي مَنَاقِبِهِ مِنْ عِدَّةِ طُرُقٍ أَنَّ النَّبِيَّ ص قَالَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ مَنْ آذَى عَلِيّاً فَقَدْ آذَانِي.

(The book) ‘Al Taraaif’ – Ahmad in his (book) ‘Musnad’, and Ibn Al Maghazili in his (book) ‘Manaqib’, from a number of ways,

‘The Prophet-saww said: ‘O you people! One who hurts Ali-asws so he has hurt me-saww’’.[313]

وَ زَادَ فِيهِ ابْنُ الْمَغَازِلِيِّ عَنِ النَّبِيِّ ص‏ يَا أَيُّهَا النَّاسُ مَنْ آذَى عَلِيّاً بُعِثَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَهُودِيّاً أَوْ نَصْرَانِيّاً

And Ibn Al Maghazili has an increase in it,

‘From the Prophet-saww: ‘O you people! One who hurts Ali-asws would be Resurrected on the Day of Qiyamah as a Jew or a Christian’.

فَقَالَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ إِنْ شَهِدُوا أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ فَقَالَ يَا جَابِرُ كَلِمَةٌ يَحْتَجِزُونَ بِهَا أَنْ لَا تُسْفَكَ دِمَاؤُهُمْ وَ تُؤْخَذَ أَمْوَالُهُمْ وَ أَنْ لَا يُعْطُوا الْجِزْيَةَ عَنْ يَدٍ وَ هُمْ صَاغِرُونَ.

Jabir Bin Abdullah Al-Ansari said, ‘O Rasool-Allah-saww! And even if he testifies that there is no god except Allah-azwj and you-saww are a Rasool-saww of Allah-azwj?’ He-saww said: ‘O Jabir! (This is) a phrase they are retaining with that their blood would not be spilt, and their wealth seized, and that they would not have to give the taxation from a hand while they are belittled’’.[314]

وَ رَوَى أَحْمَدُ فِي مُسْنَدِهِ بِإِسْنَادِهِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شَاسٍ الْأَسْلَمِيِّ وَ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْحُدَيْبِيَةِ قَالَ: كُنْتُ مَعَ عَلِيٍّ ع‏ إِلَى الْيَمَنِ فَجَفَانِي فِي سَفَرِي ذَلِكَ حَتَّى وَجَدْتُ‏ عَلَيْهِ فِي نَفْسِي فَلَمَّا قَدِمْتُ أَظْهَرْتُ شِكَايَتَهُ فِي الْمَسْجِدِ حَتَّى بَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ ص

And it is reported by Ahmad in his (book) ‘Musnad, from Amro Bin Shaas Al Aslamy, and he was from the companions of Al Hudeybiyya, who said,

‘I was with Ali-asws (going) to Al Yemen, and he-asws was harsh with me during that journey of mine to the extent that I found within myself to be against him-asws. When I arrived, I revealed his-asws complaint in the Masjid until that Reached Rasool-Allah-saww.

فَدَخَلْتُ الْمَسْجِدَ غَدَاةً غَدَا رَسُولُ اللَّهِ ص فِي أُنَاسٍ مِنْ أَصْحَابِهِ فَلَمَّا رَآنِي حَدَّدَ إِلَيَّ النَّظَرَ حَتَّى إِذَا جَلَسْتُ قَالَ يَا عَمْرُو أَمَا وَ اللَّهِ لَقَدْ آذَيْتَنِي

I entered the Masjid the next day and Rasool-Allah-saww was among some people from his-saww companions. When he-saww saw me, he-saww fixed the look at me until when I sat down, he-saww said: ‘O Amro! But, by Allah-azwj, you have hurt me-saww’.

فَقُلْتُ أَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ أُوذِيَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ بَلَى مَنْ آذَى عَلِيّاً فَقَدْ آذَانِي‏.

I said, ‘I seek Refuge with Allah-azwj from hurting you-saww, O Rasool-Allah-saww!’ He-saww said: ‘Yes! One who hurts Ali-asws, so he has hurt me-saww’’.[315]

5- ما، الأمالي للشيخ الطوسي جَمَاعَةٌ عَنْ أَبِي الْمُفَضَّلِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَسِيحِ بْنِ حَاتِمٍ عَنْ سَلَّامِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ الْخُرَاسَانِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ حَسَدَ عَلِيّاً فَقَدْ حَسَدَنِي وَ مَنْ حَسَدَنِي فَقَدْ كَفَرَ.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – A group, from Abu Al Mufazzal, from Is’haq Bin Muhammad Bin Marwan, from his father, from Maseeh Bin Hatim, from Sallam Bin Abu Amrah Al Khurasani, from Muhammad Bin Sirreen, from Anas Bin Malik (well-known fabricator) who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who envies Ali-asws, so he has envied me-saww, and one who envies me-saww, so he has blasphemed’’.[316]

ما، الأمالي للشيخ الطوسي جَمَاعَةٌ عَنْ أَبِي الْمُفَضَّلِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عَمْرٍو عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَكَمِ‏ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَيْنِ الْأَنْصَارِيِّ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي الْجَارُودِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص قَالَ: مَنْ حَسَدَ عَلِيّاً حَسَدَنِي وَ مَنْ حَسَدَنِي دَخَلَ النَّارَ

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – A group, from Abu Al Mufazzal, from Ali Bin Ahmad Bin Amro, from Al-Hassan Bin Al Hakam, from Al-Hassan Bin Al-Husayn Al Ansari, from Al-Husayn Bin Suleyman, from Abu Al Jaroud, from Muhammad Bin Sirreen, from Anas Bin Malik (well-known fabricator),

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One envying Ali-asws envies me-saww, and one envying me-asws would enter the Fire’.

وَ أَنْشَدَنِي الْعُرَنِيُ‏

إِنِّي حُسِدْتُ فَزَادَ اللَّهُ فِي حَسَدِي‏لَا عَاشَ مَنْ عَاشَ يَوْماً غَيْرَ مَحْسُودٍ
مَا يُحْسَدُ الْمَرْءُ إِلَّا مِنْ فَضَائِلِهِ‏بِالْعِلْمِ وَ الظَّفَرِ أَوْ بِالْبَأْسِ وَ الْجُودِ.

And Al-Urny prosed, ‘I envied, so Allah-azwj Increased in my envy. There is no life for one who lives for one day being envied. The person will not be envied except from his merits with the knowledge and the victory, or with the prowess and the generosity’’.[317]

باب 90 ما بين من مناقب نفسه القدسية

CHAPTER 90 – WHAT WERE MANIFESTED FROM HIS-asws VIRTUES BY HIS-asws HOLY SOUL

1- لي، الأمالي للصدوق ابْنُ الْمُتَوَكِّلِ عَنْ سَعْدٍ وَ الْحِمْيَرِيِّ مَعاً عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَيْلِ عَنْ غَزْوَانَ الضَّبِّيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ: أَنَا حُجَّةُ اللَّهِ وَ أَنَا خَلِيفَةُ اللَّهِ وَ أَنَا صِرَاطُ اللَّهِ وَ أَنَا بَابُ اللَّهِ وَ أَنَا خَازِنُ عِلْمِ اللَّهِ وَ أَنَا الْمُؤْتَمَنُ عَلَى سِرِّ اللَّهِ وَ أَنَا إِمَامُ الْبَرِيَّةِ بَعْدَ خَيْرِ الْخَلِيقَةِ مُحَمَّدٍ نَبِيِّ الرَّحْمَةِ ص‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ibn Al Mutawakkal, from Sa’ad and Al Himeyri both together, from Al-Hassan Bin Ali Bin Al Numan, from Muhammad Bin Al Fuzeyl, from Gazwan Al Zaby, from Abdul Rahman Bin Is’haq, from Al Numan Bin Sa’d,

‘From Amir Al-Momineen-asws having said: ‘I-asws am a Divine Authority of Allah-azwj, and I-asws am a caliph of Allah-azwj, and I-asws am a Path of Allah-azwj, and I-asws am a door of Allah-azwj, and I-asws am a treasurer of the Knowledge of Allah-azwj, and I-asws am the one entrusted upon the secrets of Allah-azwj, and I-asws am the Imam-asws of the created beings after the best caliph, Muhammad-saww, the Prophet-saww of Mercy’’.[318]

2- لي، الأمالي للصدوق الْمُكَتِّبُ عَنِ الْأَسَدِيِّ عَنْ سَهْلٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ بَشَّارٍ عَنِ الدِّهْقَانِ عَنْ دُرُسْتَ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ أَبِي الْعُلَى عَنِ الثُّمَالِيِّ عَنِ ابْنِ طَرِيفٍ عَنِ ابْنِ نُبَاتَةَ قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ أَنَا خَلِيفَةُ رَسُولِ اللَّهِ وَ وَزِيرُهُ وَ وَارِثُهُ أَنَا أَخُو رَسُولِ اللَّهِ وَ وَصِيُّهُ وَ حَبِيبُهُ أَنَا صَفِيُّ رَسُولِ اللَّهِ وَ صَاحِبُهُ أَنَا ابْنُ عَمِّ رَسُولِ اللَّهِ وَ زَوْجُ ابْنَتِهِ وَ أَبُو وُلْدِهِ

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Al Mukattib, from Asady, from Sahl, from Ja’far Bin Bashar, from Al Dihqan, from Dorost, from Abdul Hameed Bin Abu Al Ula, from Al Sumali, from Ibn Tareyl, from Ibn Nubata who said,

‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘I-asws am a caliph of Rasool-Allah-saww, and his-saww Vizier, and his-saww inheritor. I-asws am the brother-asws of Rasool-Allah-saww, and his-saww successor-asws, and his-saww beloved. I-asws am an elite of Rasool-Allah-saww and his-saww companion. I-asws am a son-asws of an uncle-as of Rasool-Allah-saww and husband-asws of his-saww daughter-asws and father of his-saww (grand) sons-asws.

أَنَا سَيِّدُ الْوَصِيِّينَ وَ وَصِيُّ سَيِّدِ النَّبِيِّينَ أَنَا الْحُجَّةُ الْعُظْمَى وَ الْآيَةُ الْكُبْرَى وَ الْمَثَلُ الْأَعْلَى وَ بَابُ النَّبِيِّ الْمُصْطَفَى أَنَا الْعُرْوَةُ الْوُثْقَى وَ كَلِمَةُ التَّقْوَى وَ أَمِينُ اللَّهِ تَعَالَى ذِكْرُهُ عَلَى أَهْلِ الدُّنْيَا.

I-asws am a chief of the successors-asws, and successor-asws of the chief of the Prophets-saww. I-asws am the mighty argument, and the greatest Sign, and the lofty example, and a door of the Chosen Prophet-saww. I-asws am the firmest handhold, and the word of piety, and a trustee of Allah-azwj, Exalted is His-azwj Mention, upon the people of the world’’.[319]

3- لي، الأمالي للصدوق مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ حَفْصٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي صَادِقٍ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ ع‏ دِينِي دِينُ النَّبِيِّ وَ حَسَبِي حَسَبُ النَّبِيِّ فَمَنْ تَنَاوَلَ دِينِي وَ حَسَبِي فَإِنَّمَا يَتَنَاوَلُ رَسُولَ اللَّهِ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Muhammad Bin Umar Al Hafiz, from Muhammad Bin Al-Husayn Bin hafs, from Ibrahim Bin Ismail, from his father, from his grandfather, from Salamah, from Abu Sadiq who said,

‘My-asws religion is the religion of the Prophet-saww, and my-asws affiliation is the affiliation of the Prophet-saww. So, the one who talks badly of my-asws religion and my-asws affiliation, so rather he has spoken badly of Rasool-Allah-saww’’.[320]

4- لي، الأمالي للصدوق الطَّالَقَانِيُّ عَنِ الْهَمْدَانِيِّ عَنِ الْمُنْذِرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ‏ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ عَنْ سَعْدِ بْنِ طَرِيفٍ عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ قَالَ: قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع فِي بَعْضِ خُطَبِهِ أَيُّهَا النَّاسُ اسْمَعُوا قَوْلِي وَ اعْقِلُوهُ عَنِّي فَإِنَّ الْفِرَاقَ قَرِيبٌ أَنَا إِمَامُ الْبَرِيَّةِ وَ وَصِيُّ خَيْرِ الْخَلِيقَةِ وَ زَوْجُ سَيِّدَةِ نِسَاءِ هَذِهِ الْأُمَّةِ وَ أَبُو الْعِتْرَةِ الطَّاهِرَةِ وَ الْأَئِمَّةِ الْهَادِيَةِ

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Al Talaqany, from Al Hamdany, from Al Munzir Bin Muhammad, from Ja’far Bin Suleyman, from Abdullah Bin Al Fazl, from Sa’ad Bin Tareyf, from Al Asbagh Bin Nubata who said,

‘Amir Al-Momineen-asws said in one of his-asws sermons: ‘O you people! Listen to my-asws word and understand from me-asws, for the separation is near. I-asws am the Imam-asws of the created beings, and successor-asws of the best caliph (Muhammad-saww), and husband of chieftess of the women of this community, and father-asws of the clean family-asws and the guiding Imams-asws.

أَنَا أَخُو رَسُولِ اللَّهِ وَ وَصِيُّهُ وَ وَلِيُّهُ وَ وَزِيرُهُ وَ صَاحِبُهُ وَ صَفِيُّهُ وَ حَبِيبُهُ وَ خَلِيلُهُ

I-asws am brother-asws of Rasool-Allah-saww, and his-saww successor-asws, and his-saww guardian, and his-saww companion, and his-saww elite, and his-saww beloved, and his-saww friend.

أَنَا أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ وَ قَائِدُ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِينَ وَ سَيِّدُ الْوَصِيِّينَ حَرْبِي حَرْبُ اللَّهِ وَ سِلْمِي سِلْمُ اللَّهِ وَ طَاعَتِي طَاعَةُ اللَّهِ وَ وَلَايَتِي وَلَايَةُ اللَّهِ وَ شِيعَتِي أَوْلِيَاءُ اللَّهِ وَ أَنْصَارِي أَنْصَارُ اللَّهِ

I-asws am Emir of the Momineen, and guide of the resplendent, and chief of the successorsas. My-asws was is the water of Allah-azwj and my-asws peace is the peace of Allah-azwj, and obeying me-asws is obeying Allah-azwj, and my-asws Wilayah is Wilayah of Allah-azwj, and my-asws Shias are friends of Allah-azwj, and my-asws helpers are helpers of Allah-azwj.

وَ الَّذِي خَلَقَنِي وَ لَمْ أَكُ شَيْئاً لَقَدْ عَلِمَ الْمُسْتَحْفَظُونَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ مُحَمَّدٍ ص أَنَّ النَّاكِثِينَ وَ الْقَاسِطِينَ وَ الْمَارِقِينَ مَلْعُونُونَ عَلَى لِسَانِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِ‏ وَ قَدْ خابَ مَنِ افْتَرى.

By the One-azwj Who Created me-asws, and I-asws was not a thing! The memorisers from the companions of Rasool-Allah-saww Muhammad-saww have known that the allegiance-breakers and the deviants and the renegades have been cursed upon the tongue of the Ummy Prophet-saww, and the one who fabricates would be disappointed’ [20:61]’’.[321]

5- ل، الخصال أَبِي عَنْ سَعْدٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ وَ أَحْمَدَ بْنِ زَكَرِيَّا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ نُعَيْمٍ عَنْ يَزْدَادَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَمَّنْ حَدَّثَهُ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ وَ اللَّهِ لَقَدْ أَعْطَانِيَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى تِسْعَةَ أَشْيَاءَ لَمْ يُعْطِهَا أَحَداً قَبْلِي مَا خَلَا النَّبِيَّ ص

(The book) ‘Al Khisaal’ – My father, from Sa’ad, from Ahmad Bin Al-Husayn Bin Saeed, from Ahmad Bin Ibrahim, and Ahmad Bin Zakariya, from Muhammad Bin Nueyrm, from Yazdad Bin Ibrahim, from the one from our companions who narrated it,

‘From Abu Abdullah-asws, he (the narrator) said, ‘I heard him-asws saying: ‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘By Allah-azwj! Allah-azwj Blessed and Exalted has Given me-asws nine things, He-azwj did not Give to anyone before me-asws, apart from the Prophet-saww.

لَقَدْ فُتِحَتْ لِيَ السُّبُلُ وَ عُلِّمْتُ الْأَنْسَابَ وَ أُجْرِيَ لِيَ السَّحَابُ وَ عُلِّمْتُ الْمَنَايَا وَ الْبَلَايَا وَ فَصْلَ الْخِطَابِ وَ لَقَدْ نَظَرْتُ فِي الْمَلَكُوتِ بِإِذْنِ رَبِّي فَمَا غَابَ عَنِّي مَا كَانَ قَبْلِي وَ لَا يَكُونُ مَا فَاتَنِي مِنْ بَعْدِي‏ وَ مَا يَأْتِي بَعْدِي

The ways have been opened up for me-asws and I-asws learnt the lineages, and the cloud flowed for me-asws, and I-asws learnt the (knowledge of) the afflictions and the deaths, and the decisive address. And I-asws have looked into the kingdoms by the Permission of my-asws Lord-azwj, so it is not hidden from me-asws what has happened before me-asws, nor would it be lost to me-asws from after me-asws, and what would be coming after me-asws.

وَ إِنَّ بِوَلَايَتِي أَكْمَلَ اللَّهُ لِهَذِهِ الْأُمَّةِ دِينَهُمْ وَ أَتَمَّ عَلَيْهِمُ النِّعَمَ وَ رَضِيَ لَهُمْ إِسْلَامَهُمْ إِذْ يَقُولُ يَوْمَ الْوَلَايَةِ لِمُحَمَّدٍ ص يَا مُحَمَّدُ أَخْبِرْهُمْ أَنِّي أَكْمَلْتُ لَهُمُ الْيَوْمَ دِينَهُمْ وَ أَتْمَمْتُ عَلَيْهِمْ نِعْمَتِي وَ رَضِيتُ لَهُمُ الْإِسْلَامَ دِيناً كُلُّ ذَلِكَ مِنْ مَنِّ اللَّهِ عَلَيَّ فَلَهُ الْحَمْدُ.

And my-asws Wilayah is what Allah-azwj Perfected their religion for this community, and Completed the Favours upon them, and was Pleased for them with their Islam, when He-azwj Said to Muhammad-saww on the Day of Wilayah: ‘O Muhammad-saww! Inform them that I-azwj have Perfected their religion for them today, and Completed My-azwj Favours upon them, and am Pleased for them with Al-Islam as a religion. All that is from the Conferment of Allah-azwj upon me-asws, so for Him-azwj is the Praise’’.[322]

6- ل، الخصال عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَعْرُوفُ بِابْنِ مَقْبُرَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْمُؤَمِّلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ خَلَفٍ عَنْ نَصْرِ بْنِ مُزَاحِمٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ خَالِدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ ع قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ كَانَ لِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ عَشْرُ خِصَالٍ مَا أُحِبُّ أَنْ يَكُونَ لِي بِإِحْدَاهُنَ‏ مَا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ

(The book) ‘Al Khisaal’ – Ali Bin Muhammad, well known as Ibn Maqbara, from Muhammad Bin Ahmad Bin Muwammil, from Muhammad Bin Ali Bin Khalaf, from Nasr Bin Muzahim, from Umar Bin Khalid,

‘From Zayd son of Ali-asws (Bin Al-Husayn-asws’, from his father-asws, from his grandfather-asws having said: ‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘There have been ten characteristics for me-asws from Rasool-Allah-saww what each one of these is most beloved to me-asws for as long as the sun rises upon it (the earth).

قَالَ لِي أَنْتَ أَخِي فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ أَقْرَبُ الْخَلَائِقِ مِنِّي فِي الْمَوْقِفِ وَ أَنْتَ الْوَزِيرُ وَ الْوَصِيُّ وَ الْخَلِيفَةُ فِي الْأَهْلِ وَ الْمَالِ وَ أَنْتَ آخِذُ لِوَائِي فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ إِنَّكَ وَلِيِّي وَ وَلِيِّي وَلِيُّ اللَّهِ وَ عَدُوُّكَ عَدُوِّي وَ عَدُوِّي عَدُوُّ اللَّهِ‏.

He-saww said to me-asws: ‘You-asws are my-saww brother-asws in the world and the Hereafter, and will be the closest of the people to me-saww in the pausing station, and you-asws are the Vizier, and the successor-asws, and the caliph regarding the family and the wealth, and you-asws are the holder of my-saww flag in the world and the Hereafter, and you-asws are my-saww friend and the friend of Allah-azwj, and your-asws enemy is my-saww enemy, and my-saww enemy is an enemy of Allah-azwj’’.[323]

7- ل، الخصال مَاجِيلَوَيْهِ عَنْ عَمِّهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْكُوفِيِّ عَنْ نَصْرِ بْنِ مُزَاحِمٍ عَنْ أَبِي خَالِدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ آبَائِهِ عَنْ عَلِيٍّ ع قَالَ: كَانَ لِي عَشْرٌ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي وَ لَا يُعْطَاهُنَّ أَحَدٌ بَعْدِي

(The book) ‘Al Khisaal’ – Majaylawiya, from his uncle, from Muhammad Bin Ali Al Kufi, from Nasr Bin Muzahim, from Abu Khalid,

‘From Zayd son of Ali-asws (Bin Al-Husayn-asws), from his forefathers-asws, from Ali-asws having said: ‘There were ten (things) for me-asws from Rasool-Allah-saww, he-saww did not give these to anyone before me-asws nor to anyone after me-asws.

قَالَ لِي يَا عَلِيُ‏ أَنْتَ أَخِي فِي الدُّنْيَا وَ أَخِي فِي الْآخِرَةِ وَ أَنْتَ أَقْرَبُ النَّاسِ مِنِّي مَوْقِفاً يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ مَنْزِلِي وَ مَنْزِلُكَ فِي الْجَنَّةِ مُتَوَاجِهَانِ كَمَنْزِلِ الْأَخَوَيْنِ وَ أَنْتَ الْوَصِيُّ وَ أَنْتَ الْوَلِيُّ وَ أَنْتَ الْوَزِيرُ وَ عَدُوُّكَ عَدُوِّي وَ عَدُوِّي عَدُوُّ اللَّهِ وَ وَلِيُّكَ وَلِيِّي وَ وَلِيِّي وَلِيُّ اللَّهِ‏.

He-saww said to me-asws: ‘O Ali-asws! You-asws are my-saww brother-asws in the world and my-saww brother-asws in the Hereafter, and you-asws will be the closest of the people from me-saww standing on the Day of Qiyamah, and my-saww house and your-asws house in the Paradise are facing each other like the houses of two brothers, and you-asws are the successor-asws, and you-asws are the guardian-asws, and you-asws are the Vizier, and your-asws enemy is my-saww enemy, and my-saww enemy is an enemy of Allah-azwj, and your-asws friend is my-saww friend, and my-saww friend is a friend of Allah-azwj’’.[324]

8- ل، الخصال أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّقْرِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُوسَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْبَاقِرِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ ع قَالَ قَالَ ع‏ كَانَتْ لِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ص عَشْرُ خِصَالٍ مَا يَسُرُّنِي بِإِحْدَاهُنَّ مَا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ وَ مَا غَرَبَتْ فَقَالَ‏ بَعْضُ أَصْحَابِهِ بَيِّنْهَا لَنَا يَا عَلِيُّ

(The book) ‘Al Khisaal’ – Ahmad Bin Muhammad Bin Al Saqar, from Muhammad Bin Al Abbas, from Muhammad Bin Khalid Bin Ibrahim, from Ismail Bin Musa, from Abdullah Bin Muhammad, from his father, from Amro Bin Shimr, from jabir Bin Yazeed,

‘From Muhammad-asws Bin Ali Al-Baqir-asws, from his-asws father-asws, from his-asws grandfather-asws having said: ‘He-asws said: ‘There were ten characteristics for me-asws from Rasool-Allah-saww what cheer me-asws for as long as the sun rises upon it (the earth) and sets. One of his-asws companions said, ‘Explain it for us, O Ali-asws!’

قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ يَا عَلِيُّ أَنْتَ الْوَصِيُّ وَ أَنْتَ الْوَزِيرُ وَ أَنْتَ الْخَلِيفَةُ فِي الْأَهْلِ وَ الْمَالِ وَلِيُّكَ وَلِيِّي وَ عَدُوُّكَ عَدُوِّي وَ أَنْتَ سَيِّدُ الْمُسْلِمِينَ مِنْ بَعْدِي وَ أَنْتَ أَخِي وَ أَنْتَ أَقْرَبُ الْخَلَائِقِ مِنِّي فِي الْمَوْقِفِ وَ أَنْتَ صَاحِبُ لِوَائِي فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ.

He-asws said: ‘I-asws heard Rasool-Allah-saww saying: ‘O Ali-asws! You-asws are the successor-asws, and you-asws are the Vizier, and you-asws are the caliph regarding the family and the wealth. Your-asws friend is my-asws friend, and your-asws enemy is my-saww, and you-asws are chief of the Muslims from after me-asws, and you-asws are my-saww brother-asws, and you-asws will be the closest of the people from me-saww in the pausing station, and you-asws are the bearer of my-saww flag in the world and the Hereafter’’.[325]

9- ل، الخصال أَبِي عَنْ سَعْدٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيِّ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ كَانَ لِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ص عَشْرٌ مَا يَسُرُّنِي بِالْوَاحِدَةِ مِنْهُنَّ مَا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ

(The book) ‘Al Khisaal’ – My father, from Sa’ad, from Ahmad Bin Is’haq, from Bakr Bin Muhammad Al Azdy, from one of our companions,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘There were ten for me-asws from Rasool-Allah-saww, what I-asws am being cheered by each one of these for as long as the sun emerges upon it.

قَالَ أَنْتَ أَخِي فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ أَنْتَ أَقْرَبُ النَّاسِ مِنِّي مَوْقِفاً يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ مَنْزِلُكَ تُجَاهَ مَنْزِلِي‏ فِي الْجَنَّةِ كَمَا يَتَوَاجَهُ الْإِخْوَانُ فِي اللَّهِ وَ أَنْتَ صَاحِبُ لِوَائِي فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ

He-saww had said: ‘You-asws are my-saww brother-asws in the world and the Hereafter, and you-asws will be closest of the people from me-saww standing on the Day of Qiyamah, and your-asws faces my-saww house in the Paradise like what the two brothers tend to face for the Sake of Allah-azwj, and you-asws are bearer of my-saww flag in the world and the Hereafter;

وَ أَنْتَ وَصِيِّي وَ وَارِثِي وَ خَلِيفَتِي فِي الْأَهْلِ وَ الْمَالِ وَ الْمُسْلِمِينَ‏ فِي كُلِّ غَيْبَةٍ شَفَاعَتُكَ شَفَاعَتِي وَ وَلِيُّكَ وَلِيِّي وَ وَلِيِّي وَلِيُّ اللَّهِ وَ عَدُوُّكَ عَدُوِّي وَ عَدُوِّي عَدُوُّ اللَّهِ‏.

And you-asws are my-saww successor-asws, and my-saww inheritor, and my-saww caliph regarding the family, and the wealth, and the Muslims during every absence, and your-asws friend is my-saww friend, and my-saww friend is a friend of Allah-azwj, and your-asws is my-saww enemy, and my-saww enemy is enemy of Allah-azwj’’.[326]

10- يد، التوحيد مع، معاني الأخبار ابْنُ الْوَلِيدِ عَنِ ابْنِ أَبَانٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ النَّضْرِ عَنِ ابْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع فِي خُطْبَتِهِ‏ أَنَا الْهَادِي أَنَا الْمُهْتَدِي وَ أَنَا أَبُو الْيَتَامَى وَ الْمَسَاكِينِ وَ زَوْجُ الْأَرَامِلِ وَ أَنَا مَلْجَأُ كُلِّ ضَعِيفٍ وَ مَأْمَنُ كُلِّ خَائِفٍ وَ أَنَا قَائِدُ الْمُؤْمِنِينَ إِلَى الْجَنَّةِ وَ أَنَا حَبْلُ اللَّهِ الْمَتِينُ وَ أَنَا عُرْوَةُ اللَّهِ الْوُثْقَى وَ كَلِمَةُ التَّقْوَى‏

(The books) ‘Al Tawheed’, (and) ‘Ma’any Al Akhbar – Ibn Al Waleed, from Ibn Aban, from Al-Husayn Bin Saeed, from Al Nazr, from Ibn Sinan, from Abu Baseer,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Amir Al-Momineen-asws said in his-asws sermon: ‘I-asws am the guide, I-asws am the Guided, and I-asws am the father-asws of orphans and the poor, and husband of the widows, and I-asws am a shelter of every weak and security of every fearful, and I-asws am the guide of Momineen to the Paradise, and I-asws am the strong rope of Allah-azwj, and I-asws am the firmest handhold, and the word of piety.

وَ أَنَا عَيْنُ اللَّهِ وَ لِسَانُهُ الصَّادِقُ وَ يَدُهُ وَ أَنَا جَنْبُ اللَّهِ الَّذِي يَقُولُ‏ أَنْ تَقُولَ نَفْسٌ يا حَسْرَتى‏ عَلى‏ ما فَرَّطْتُ فِي جَنْبِ اللَّهِ‏ وَ أَنَا يَدُ اللَّهِ الْمَبْسُوطَةُ عَلَى عِبَادِهِ بِالرَّحْمَةِ وَ الْمَغْفِرَةِ وَ أَنَا بَابُ حِطَّةٍ

And I-asws am an Eye of Allah-azwj and His-azwj truthful Tongue, and His-azwj Hand, and I-asws am the Side of Allah-azwj which He-azwj Says: Lest a soul should be saying, ‘O regret, upon what I wasted regarding the Side of Allah, [39:56], and I-asws am the Hand of Allah-azwj extended upon His-azwj servants with the mercy and the forgiveness, and I-asws am the door of Hitta.

مَنْ عَرَفَنِي وَ عَرَفَ حَقِّي فَقَدْ عَرَفَ رَبَّهُ لِأَنِّي وَصِيُّ نَبِيِّهِ فِي أَرْضِهِ وَ حُجَّتُهُ عَلَى خَلْقِهِ لَا يُنْكِرُ هَذَا إِلَّا رَادٌّ عَلَى اللَّهِ وَ عَلَى رَسُولِهِ‏.

One who recognises me-asws and recognises my-asws rights, so he has recognised his Lord-azwj because I-asws am the successor-asws of His-azwj Prophet-saww in His-azwj earth, and His-azwj Divine Authority upon His-azwj creatures. No one will deny this except a rejector upon Allah-azwj and upon His-azwj Rasool-saww’’.[327]

11- ما، الأمالي للشيخ الطوسي أَبُو عَمْرٍو عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ‏ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ رُشَيْدٍ عَنْ حَبَّةَ الْعُرَنِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيّاً ع يَقُولُ‏ نَحْنُ النُّجَبَاءُ وَ أَفْرَاطُنَا أَفْرَاطُ الْأَنْبِيَاءِ حِزْبُنَا حِزْبُ اللَّهِ وَ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ حِزْبُ الشَّيْطَانِ مَنْ سَاوَى بَيْنَنَا وَ بَيْنَ عَدُوِّنَا فَلَيْسَ مِنَّا.

‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Abu Amro, from Ibn Uqdah, from Ibrahim Bin Muhammad Bin Is’haq, from Al-Hassan Bin Amro, from Rusheyd, from Habbat Al Urny who said,

‘I heard Ali-asws saying: ‘We-asws are the captains, and our-asws indulgence (in hospitality) is the indulgence of the Prophet-saww, our-asws party is the party of Allah-azwj, and the rebel group is party of Satanla. One who equates between us-asws and our-asws enemies isn’t from us-asws’’.[328]

12- لي، الأمالي للصدوق أَبِي عَنْ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ عُلْوَانَ عَنْ عَمْرِو بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ طَرِيفٍ عَنِ ابْنِ نُبَاتَةَ قَالَ: قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى مِنْبَرِ الْكُوفَةِ أَنَا سَيِّدُ الْوَصِيِّينَ وَ وَصِيُّ سَيِّدِ النَّبِيِّينَ أَنَا إِمَامُ الْمُسْلِمِينَ وَ قَائِدُ الْمُتَّقِينَ وَ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ وَ زَوْجُ سَيِّدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – My father, from Sa’ad, from Ibn Ulwan, from Amro Bin Sabit, from his father, from Ibn Tareyf, from Ibn Nubata who said,

‘Amir Al-Momineen-asws said one day upon the pulpit of Al-Kufa: ‘I-asws am the chief of successors-asws, and successor-asws of the chief of Prophets-as. I-asws am Imam-asws of the Muslims, and guide of the pious, and guardian-asws of the Momineen, and husband of chieftess of women of the worlds.

أَنَا الْمُتَخَتِّمُ بِالْيَمِينِ وَ الْمُعَفِّرُ لِلْجَبِينِ أَنَا الَّذِي هَاجَرْتُ الْهِجْرَتَيْنِ وَ بَايَعْتُ الْبَيْعَتَيْنِ أَنَا صَاحِبُ بَدْرٍ وَ حُنَيْنٍ أَنَا الضَّارِبُ بِالسَّيْفَيْنِ وَ الْحَامِلُ عَلَى فَرَسَيْنِ أَنَا وَارِثُ عِلْمِ الْأَوَّلِينَ وَ حُجَّةُ اللَّهِ عَلَى الْعَالَمِينَ بَعْدَ الْأَنْبِيَاءِ وَ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ

I-asws am the wearer of the ring in the right hand, and dusty of the forehead (from doing Sajdahs). I-asws am the one who emigrated the two emigrations and pledged the two allegiances. I-asws am a participant of Badr, and Hunayn. I-asws am the striker with the two swords, and the one carried upon two horses. I-asws am inheritor of knowledge of the former ones, and a Divine Authority of Allah-azwj upon the worlds after the Prophets-as and Muhammad-saww Bin Abdullah-asws, last of the Prophet-as.

أَهْلُ مُوَالاتِي مَرْحُومُونَ وَ أَهْلُ عَدَاوَتِي مَلْعُونُونَ وَ لَقَدْ كَانَ حَبِيبِي رَسُولُ اللَّهِ ص كَثِيراً مَا يَقُولُ يَا عَلِيُّ حُبُّكَ تَقْوَى وَ إِيمَانٌ وَ بُغْضُكَ كُفْرٌ وَ نِفَاقٌ وَ أَنَا بَيْتُ الْحِكْمَةِ وَ أَنْتَ مِفْتَاحُهُ وَ كَذَبَ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ يُحِبُّنِي وَ يُبْغِضُكَ‏.

The people of my-asws friendship are Mercied, and the people of my-asws enmity are Accursed, and my-saww beloved Rasool-Allah-saww used to frequently said: ‘O Ali-asws! Having your-asws love is piety and Eman and having your-asws hatred is Kufr and hypocrisy. And (he-saww had said): ‘I-saww am the house of wisdom and you-asws are its key, and he lies, the one who claims that he loves me-saww and hates you-asws’’.[329]

13- ير، بصائر الدرجات مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبَلَةَ عَنْ دَاوُدَ الرَّقِّيِّ عَنِ الثُّمَالِيِّ عَنْ أَبِي الْحِجَازِ قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص خَتَمَ مِائَةَ أَلْفِ نَبِيٍّ وَ أَرْبَعَةً وَ عِشْرِينَ أَلْفَ نَبِيٍّ وَ خَتَمْتُ أَنَا مِائَةَ أَلْفِ وَصِيٍّ وَ أَرْبَعَةً وَ عِشْرِينَ أَلْفَ وَصِيٍّ وَ كُلِّفْتُ مَا تُكُلِّفَ الْأَوْصِيَاءُ قَبْلِي وَ اللَّهُ الْمُسْتَعَانُ

(The book) ‘Basaair Al Darajaat’ – Muhammad Bin Al-Husayn, from Abdullah Bin Jabalah, from Dawood Al Raqqy, from Al Sumali, from Abu Al Hijaz who said,

‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘Rasool-Allah-saww ended one hundred and twenty-four thousand Prophetsas, and I-asws ended one hundred and twenty-four thousand successorsas, and I-asws encumbered and the successorsas before me-asws were not encumbered, and Allah is the Helper [12:18].

فَإِنَ‏ رَسُولَ اللَّهِ ص قَالَ فِي مَرَضِهِ لَسْتُ أَخَافُ عَلَيْكَ أَنْ تَضِلَّ بَعْدَ الْهُدَى وَ لَكِنْ أَخَافُ عَلَيْكَ فُسَّاقَ قُرَيْشٍ وَ عَادِيَتَهُمْ

And Rasool-Allah-saww said during his-saww illness: ‘I-asws am not fearful upon you-asws that you-asws might stray after me-saww, but I-saww fear upon you-asws the mischief of Quraysh, and their habits.

حَسْبُنَا اللَّهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ عَلَى أَنَّ ثُلُثَيِ الْقُرْآنِ فِينَا وَ فِي شِيعَتِنَا فَمَا كَانَ مِنْ خَيْرٍ فَلَنَا وَ لِشِيعَتِنَا وَ ثُلُثَ الْبَاقِي أَشْرَكْنَا فِيهِ النَّاسَ فَمَا كَانَ مِنْ شَرٍّ فَلِعَدُوِّنَا

‘Allah is Sufficient for us and the most excellent Protector’ [3:173] upon that a third of the Quran is regarding us-asws and regarding our-asws Shias. So, whatever was from good, it is for us-asws and for our-asws Shias; and a third of the remainder, the people are our-asws participants in it. So, whatever was in it of evil, it is for our-asws enemies’.

ثُمَّ قَالَ‏ هَلْ يَسْتَوِي الَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَ الَّذِينَ لا يَعْلَمُونَ‏ إِلَى آخِرِ الْآيَةِ فَنَحْنُ أَهْلَ الْبَيْتِ وَ شِيعَتُنَا أُولُوا الْأَلْبابِ‏ وَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ عَدُوُّنَا وَ شِيعَتُنَا هُمُ الْمُهْتَدُونَ‏.

Then He-azwj Said: ‘‘Are they equal, those who do not know and those do know?’ [39:9] – up to the end of the Verse. So, we-asws People-asws of the Household (are the ones who know), and our-asws Shias are the ones of understanding, and those who do not know are our-asws enemies, and our-asws Shias, they are the guided ones’’.[330]

14- ير، بصائر الدرجات مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ مُوسَى بْنِ سَعْدَانَ عَنْ أَبِي الْحُصَيْنِ الْأَسَدِيِّ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: خَرَجَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع ذَاتَ لَيْلَةٍ بَعْدَ عَتَمَةٍ وَ هُوَ يَقُولُ هَمْهَمَةٌ وَ لَيْلَةٌ مُظْلِمَةٌ خَرَجَ عَلَيْكُمُ الْإِمَامُ وَ عَلَيْهِ قَمِيصُ آدَمَ وَ فِي يَدِهِ خَاتَمُ سُلَيْمَانَ وَ عَصَا مُوسَى ع‏.

(The book) ‘Basaair Al Darajaat’ – Muhammad Bin Al-Husayn, from Musa Bin Sa’dan, from Abu Al-Husayn Al Asady, from Abu Baseer,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘One night, Amir Al-Momineen-asws came out to his-asws companions after darkness, and they were in Al-Rahba, and he-asws was saying humming: ‘And the night is dark, the Imam-asws is coming out to you and upon him-asws is the shirt of Adamas, and in his-asws hand is the ring of Suleymanas and staff of Musaas’’.[331]

15- ير، بصائر الدرجات عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ الثَّقَفِيِّ عَنْ بَعْضِ مَنْ رَفَعَهُ إِلَى أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع أَنَّهُ قَالَ: الْفَضْلُ لِمُحَمَّدٍ ص وَ هُوَ الْمُقَدَّمُ عَلَى الْخَلْقِ جَمِيعاً لَا يَتَقَدَّمُهُ أَحَدٌ وَ عَلِيٌّ ع الْمُتَقَدِّمُ مِنْ بَعْدِهِ وَ الْمُتَقَدِّمُ بَيْنَ يَدَيْ عَلِيٍّ ع كَالْمُتَقَدِّمِ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ ص وَ كَذَلِكَ يَجْرِي لِلْأَئِمَّةِ بَعْدَهُ‏ وَاحِداً بَعْدَ وَاحِدٍ

(The book) ‘Basaair Al Darajaat’ – Abdullah Bin Muhammad, from Ibrahim Bin Muhammad al Saqafy, from one who raised it to,

‘Abu Abdullah-asws having said: ‘The merit is for Muhammad-saww, and he-saww is the preceder over the people in their entirety, no one is ahead of him-saww, and Ali-asws is the preceder from after him-saww, and the preceder in front of Ali-asws is like the one preceding in front of Rasool-Allah-saww, and like that it flows for the Imams-asws from after him-saww, one after one.

جَعَلَهُمُ اللَّهُ أَرْكَانَ الْأَرْضِ أَنْ تَمِيدَ بِأَهْلِهَا وَ رَابِطِيهِ عَلَى سَبِيلِ هُدَاهُ لَا يَهْتَدِي هَادٍ مِنْ ضَلَالَةٍ إِلَّا بِهِمْ وَ لَا يَضِلُّ خَارِجٌ مِنْ هُدًى إِلَّا بِتَقْصِيرٍ عَنْ حَقِّهِمْ وَ أُمَنَاءُ اللَّهِ عَلَى مَا أَهْبَطَ مِنْ عِلْمٍ‏ أَوْ عُذْرٍ أَوْ نُذْرٍ وَ شُهَدَاؤُهُ عَلَى خَلْقِهِ وَ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ عَلَى مَنْ فِي الْأَرْضِ

Allah-azwj Made them as cornerstones of the earth to stabilise it with its inhabitants and linked it to the way of guidance. No one can be guided from the straying except by them-asws, nor can one exit from the guidance except by reducing from their-asws rights, and they-asws are trustees of Allah-azwj upon what Allah-azwj Sent down from the knowledge, or excuse, or vow, or His-azwj witnesses upon His-azwj creatures, and the conclusive argument upon the ones in the earth.

جَرَى لِآخِرِهِمْ مِنَ اللَّهِ مِثْلُ الَّذِي أَوْجَبَ لِأَوَّلِهِمْ فَمَنِ اهْتَدَى بِسَبِيلِهِمْ وَ سَلَّمَ لِأَمْرِهِمْ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِحَبْلِ اللَّهِ الْمَتِينِ وَ عُرْوَةِ اللَّهِ الْوُثْقَى وَ لَا يَصِلُ إِلَى شَيْ‏ءٍ مِنْ ذَلِكَ إِلَّا بِعَوْنِ اللَّهِ

It flows for their-asws last one from Allah-azwj similar to what which Allah-azwj Obligated for their-asws first one-asws. The one who is guided by their-asws way and submits to their instructions, so he would have held fast to the strong Rope of Allah-azwj, and the firmest Handhold of Allah-azwj, and no one can arrive to anything from that except with the Assistance of Allah-azwj.

وَ إِنَّ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ أَنَا قَسِيمٌ بَيْنَ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ لَا يَدْخُلُهَا أَحَدٌ إِلَّا عَلَى أَحَدِ قِسْمَيَّ وَ أَنَا الْفَارُوقُ الْأَكْبَرُ وَ قَرْنٌ مِنْ حَدِيدٍ وَ بَابُ الْإِيمَانِ وَ إِنِّي لَصَاحِبُ الْعَصَا وَ الْمِيسَمِ لَا يَتَقَدَّمُنِي أَحَدٌ إِلَّا أَحْمَدُ

And Amir Al-Momineen-asws said: ‘I-asws am the distributor between the Paradise and the Fire. No one can enter it except upon one of my-asws two distributions, and I-asws am the greatest differentiator, and a pairing of iron, and door of the Eman, and I-asws am the owner of the staff, and the branding iron. No one precedes me-asws except Ahmad-saww.

وَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص لَيُدْعَى فَيُكْسَى ثُمَّ أُدْعَى فَأُكْسَى ثُمَّ يُدْعَى فَيُسْتَنْطَقُ فَيَنْطِقُ ثُمَّ أُدْعَى فَأَنْطِقُ عَلَى حَدِّ مَنْطِقِهِ وَ لَقَدْ أَقَرَّتْ لِي جَمِيعُ الْأَوْصِيَاءِ وَ الْأَنْبِيَاءِ بِمِثْلِ مَا أَقَرَّتْ بِهِ لِمُحَمَّدٍ ص

Rasool-Allah-saww will be called and would be clothed, then he-saww would be called to speak, and he-saww would speak. The I-asws will be called and I-asws will speak upon a limit of his-saww talk. And the entirety of the successorsas and the Prophetsas have acknowledged to me-asws with the like of what theyas had acknowledged with to Muhammad-saww.

وَ لَقَدْ أُعْطِيْتُ السَّبْعَ الَّتِي لَمْ يَسْبِقْنِي إِلَيْهَا أَحَدٌ عُلِّمْتُ الْأَسْمَاءَ وَ الْحُكُومَةَ بَيْنَ الْعِبَادِ وَ تَفْسِيرَ الْكِتَابِ وَ قِسْمَةَ الْحَقِّ مِنَ الْمَغَانِمِ بَيْنَ بَنِي آدَمَ

And I-asws have been Given the seven (qualities) which no one has preceded me-asws to it. I-asws am Taught the names and the governments between the servants, and interpretation of the Book, and distribution of the truth from the war booties between the children of Adamas.

فَمَا شَذَّ عَنِّي مِنَ الْعِلْمِ شَيْ‏ءٌ إِلَّا وَ قَدْ عَلَّمَنِيهِ الْمُبَارَكُ وَ لَقَدْ أُعْطِيْتُ حَرْفاً يَفْتَحُ أَلْفَ حَرْفٍ وَ لَقَدْ أُعْطِيَتْ زَوْجَتِي مُصْحَفاً فِيهِ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَمْ يَسْبِقْهَا إِلَيْهِ أَحَدٌ خَاصَّةً مِنَ اللَّهِ وَ رَسُولِهِ‏.

Nothing from the knowledge has been left out from me-asws except and the Blessed has Taught me-asws, and I-asws have been Given a phrase opening a thousand phrases, and my-asws wife-asws has been Given a Parchment wherein is from the knowledge, what no one has preceded her-asws to it, being a Specialisation from Allah-azwj and His-azwj Rasool-saww’’.[332]

16- ير، بصائر الدرجات أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنِ الْمُفَضَّلِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ‏ فَضْلُ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع مَا جَاءَ بِهِ النَّبِيُّ ص عَلِيٌّ ع أَخَذَ بِهِ وَ مَا نَهَى عَنْهُ انْتَهَى عَنْهُ‏ جَرَى لَهُ مِنَ الْفَضْلِ مَا جَرَى لِمُحَمَّدٍ ص وَ لِمُحَمَّدٍ الْفَضْلُ عَلَى جَمِيعِ مَنْ خَلَقَ اللَّهُ

(The book) ‘Basaair Al Darajaat’ – Ahmad Bin Muhammad, and Abdullah Bin Aamir, from Muhammad Bin Sinan, from Al Mufazzal Bin Umar Al Jufy who said,

‘I heard Abu Abdullah-asws saying: ‘A merit of Amir Al-Momineen-asws is that he-asws took with whatever the Prophet-saww came with, and whatever he-saww prohibited from, he-asws refrained from it. There flowed for him-asws from the merits, what had flowed for Muhammad-saww, and for Muhammad-saww there is a merit over the entirety of the ones Allah-azwj Created.

الْمُتَعَقِّبُ عَلَيْهِ فِي شَيْ‏ءٍ مِنْ أَحْكَامِهِ كَالْمُتَعَقِّبِ عَلَى اللَّهِ وَ عَلَى رَسُولِهِ وَ الرَّادُّ عَلَيْهِ فِي صَغِيرَةٍ أَوْ كَبِيرَةٍ عَلَى حَدِّ الشِّرْكِ بِاللَّهِ كَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع بَابَ اللَّهِ الَّذِي لَا يُؤْتَى إِلَّا مِنْهُ وَ سَبِيلَهُ الَّذِي مَنْ سَلَكَ بِغَيْرِهِ هَلَكَ

The pursuant to him-asws regarding anything from his-asws rulings is like the pursuant to Allah-azwj and to His-azwj Rasool-saww, and the rejector upon him-asws regarding a minor or major (thing) is upon a limit of Shirk with Allah-azwj. Amir Al-Momineen-asws was a door of Allah-azwj which He-azwj cannot be accessed except from it, and His-azwj Way which one who travels by something other, is destroyed.

وَ كَذَلِكَ جَرَى لِأَئِمَّةِ الْهُدَى‏ وَاحِداً بَعْدَ وَاحِدٍ جَعَلَهُمُ اللَّهُ أَرْكَانَ الْأَرْضِ أَنْ تَمِيدَ بِأَهْلِهَا وَ الْحُجَّةَ الْبَالِغَةَ عَلَى مَنْ فَوْقَ الْأَرْضِ وَ مَنْ تَحْتَ الثَّرَى

And like that it flows upon the Imams-asws of guidance, one after another. Allah-azwj Made them-asws cornerstones of the earth stabilising it with its inhabitants, and the conclusive argument from above the earth, and from beneath the soil’.

وَ قَالَ ع كَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع كَثِيراً مَا يَقُولُ أَنَا قَسِيمُ اللَّهِ بَيْنَ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ وَ أَنَا الْفَارُوقُ الْأَكْبَرُ وَ أَنَا صَاحِبُ الْعَصَا وَ الْمِيسَمِ وَ لَقَدْ أَقَرَّتْ لِي جَمِيعُ الْمَلَائِكَةِ وَ الرُّوحُ وَ الرُّسُلُ بِمِثْلِ مَا أَقَرُّوا لِمُحَمَّدٍ ص وَ لَقَدْ حُمِّلْتُ عَلَى مِثْلِ حَمُولَتِهِ وَ هِيَ حَمُولَةُ الرَّبِّ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى

And he-asws said: ‘Amir Al-Momineen-asws used to frequently say: ‘I-asws am a distributor of Allah-azwj between the Paradise and the Fire, and I-asws am the great differentiator, and I-asws am owner of the staff, and the branding iron, and there have acknowledge to me-asws the entirety of the Angels, and the Spirit, and the Rasoolsas with the like of what they had acknowledged to Muhammad-saww, and I-asws have been loaded with similar to his-saww load, and it is a Load of the Lord-azwj Blessed and Exalted.

وَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ يُدْعَى فَيُكْسَى وَ يُسْتَنْطَقُ فَيَنْطِقُ ثُمَّ أُدْعَى فَأُكْسَى فَأُسْتَنْطَقُ فَأَنْطِقُ عَلَى حَدِّ مَنْطِقِهِ

And Rasool-Allah-saww will be called and be clothed, and he-saww will be told to speak, so he-saww will speak. Then I-asws would be called and clothed, and told to speak, so I-asws shall speak upon a limit of his-saww talk.

وَ لَقَدْ أُعْطِيتُ خِصَالًا مَا سَبَقَنِي إِلَيْهَا أَحَدٌ قَبْلِي عُلِّمْتُ الْمَنَايَا وَ الْبَلَايَا وَ الْأَنْسَابَ وَ فَصْلَ الْخِطَابِ فَلَمْ يَفُتْنِي مَا سَبَقَنِي وَ لَمْ يَعْزُبْ عَنِّي مَا غَابَ عَنِّي أُبَشِّرُ بِإِذْنِ اللَّهِ‏ وَ أُؤَدِّي عَنْهُ كُلُّ ذَلِكَ مَنّاً مِنَ اللَّهِ مَكَّنَنِي فِيهِ بِعِلْمِهِ‏.

And I-asws have been Given such qualities what not one has preceded to it before me-asws – knowledge of the deaths, and the afflictions, and the lineages, and the decisive address. So, whatever has preceded me-asws is not lost from me-asws, and it is not far from me-asws what is absent from me-asws. I-asws bring glad tidings by the Permission of Allah-azwj, and will perform on His-azwj behalf, all of that being a Conferment from Allah-azwj. He-azwj had Enabled me-asws regarding it with His-azwj Knowledge’’.[333]

وَ قَدْ رَوَى الْعَامَّةُ عَنْ حُذَيْفَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ص قَالَ دَابَّةُ الْأَرْضِ طُولُهَا سَبْعُونَ‏ ذِرَاعاً لَا يَفُوتُهَا هَارِبٌ فَتَسِمُ الْمُؤْمِنَ بَيْنَ عَيْنَيْهِ وَ تَسِمُ الْكَافِرَ بَيْنَ عَيْنَيْهِ وَ مَعَهَا عَصَا مُوسَى وَ خَاتَمُ سُلَيْمَانَ فَتَجْلُو وَجْهَ الْمُؤْمِنِ بِالْعَصَا وَ تَخْتِمُ‏ أَنْفَ الْكَافِرِ بِالْخَاتَمِ حَتَّى يُقَالَ يَا مُؤْمِنُ وَ يَا كَافِرُ.

And the general Muslims have reported from Huzeyfa,

‘The Prophet-saww said: ‘The walker of the earth, his length is of ten cubits. No fleer would escape him. The Momin would be designated in front of his eyes, and the Kafir would be designated in front of his eyes, and with him would be the staff of Musaas and ring of Suleymanas. He will reveal the face of the Momin by the staff and seal the nose of the Kafir with the ring, until it would be said, ‘O Momin’, and ‘O Kafir’’.[334]

17- ير، بصائر الدرجات أَبُو الْفَضْلِ الْعَلَوِيُّ عَنْ سَعْدِ بْنِ عِيسَى عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ ظُهَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنْ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ‏ عِنْدِي عِلْمُ الْمَنَايَا وَ الْبَلَايَا وَ الْوَصَايَا وَ الْأَنْسَابِ وَ الْأَسْبَابِ‏ وَ فَصْلِ الْخِطَابِ وَ مَوْلِدِ الْإِسْلَامِ وَ مَوَارِدِ الْكُفْرِ وَ أَنَا صَاحِبُ الْمِيسَمِ وَ أَنَا الْفَارُوقُ الْأَكْبَرُ وَ أَنَا صَاحِبُ الْكَرَّاتِ وَ دَوْلَةُ الدُّوَلِ فَاسْأَلُونِي عَمَّا يَكُونُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَ عَمَّا كَانَ عَلَى عَهْدِ كُلِّ نَبِيٍّ بَعَثَهُ اللَّهُ‏.

(The book) ‘Basaair Al Darajaat’ – Abu Al Fazl Al Alawy, from Sa’ad Bin Isa Al Karbazy Al Basry who said, ‘It is narrated to us by Ibrahim Bin Al Hakam Bin Tuhr, from his father, from Shareek Bin Abdullah, from Abdul A’ala Al Salby, from Abu Waqqas,

From Salman Al-Farsira, from Amir Al-Momineen-asws, hera said, ‘Ira heard him-asws saying: ‘With me-asws is knowledge of the deaths and the afflictions, and the bequests and the lineages, and the means, and the decisive address, and births of Al-Islam, and the resources of the Kufr, and I-asws am the owner of the branding iron, and I-asws am the greatest differentiator, and I-asws am in charge of the Return (Raj’at), and government of the governments, therefore ask me-asws about what will be happening up to the Day of Qiyamah and about what has happened in the era of every Prophetas Allah-azwj had Sent’’.[335]

18- شف، كشف اليقين مِنْ كِتَابِ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ بُرَيْدٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ قَالَ: خَطَبَ عَلِيٌّ ع النَّاسَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَ أَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ سَلُونِي قَبْلَ أَنْ تَفْقِدُونِي أَنَا يَعْسُوبُ الْمُؤْمِنِينَ وَ غَايَةُ السَّابِقِينَ وَ إِمَامُ الْمُتَّقِينَ وَ قَائِدُ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِينَ وَ خَاتَمُ الْوَصِيِّينَ وَ وَارِثُ الْوُرَّاثِ‏

(The book) ‘Kashf Al Yaqeen’ – From the book of Muhammad Bin Al Abbas Bin Marwan, from Is’haq Bin Muhammad Bin Marwan, from his father, from Is’haq Bin Bureyd, from Sahl Bin Suleyman, from Muhammad Bin Saeed, from Al Asbagh Bin Nubata who said,

‘Ali-asws addressed the people. He-asws praised Allah-azwj and extolled upon Him-azwj, then said: ‘O you people! Ask me-asws before you lose me-asws! I-asws am leader of the Momineen, and peak of the foremost ones, and Imam-asws of the pious, and guide of the resplendent, and last of the successors-asws, and inheritor of the inheritors.

أَنَا قَسِيمُ النَّارِ وَ خَازِنُ الْجِنَانِ وَ صَاحِبُ الْحَوْضِ وَ لَيْسَ مِنَّا أَحَدٌ إِلَّا وَ هُوَ عَالِمٌ بِجَمِيعِ أَهْلِ وَلَايَتِهِ وَ ذَلِكَ قَوْلُهُ عَزَّ وَ جَلَ‏ إِنَّما أَنْتَ مُنْذِرٌ وَ لِكُلِّ قَوْمٍ هادٍ.

I-asws am distributor of the Fire, and Keeper of the Gardens, and in charge of the Fountain, and there isn’t anyone from us-asws except and he-asws is a knower with entirety of the people of his-asws Wilayah, and that is the Word of the Mighty and Majestic: But rather, you are a Warner, and for every people there is a Guide [13:7]’’.[336]

19- قب، المناقب لابن شهرآشوب‏ تَذَاكَرُوا الْفَخْرَ عِنْدَ عُمَرَ فَأَنْشَأَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏

اللَّهُ أَكْرَمَنَا بِنَصْرِ نَبِيِّهِ‏وَ بِنَا أَقَامَ دَعَائِمَ الْإِسْلَامِ‏
وَ بِنَا أَعَزَّ نَبِيَّهُ وَ كِتَابَهُ‏وَ أَعَزَّنَا بِالنَّصْرِ وَ الْإِقْدَامِ‏
فِي كُلِّ مُعْتَرَكٍ تَطِيرُ سُيُوفُنَامِنْهُ الْجَمَاجِمُ عَنْ فِرَاخِ الْهَامِ‏

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub,

They recalled the pride in the presence of Umar, so Amir Al-Momineen-asws prosed: ‘Allah-azwj Honoured us by Helping His-azwj Prophet-saww, and through us He-azwj Established the pillars of Al-Islam, and by us He-azwj Endeared His-azwj Prophet-saww and His-azwj Book, and Strengthened us with the victory and the advancement in every battlefield our swords made the skulls of the important ones flew off.

وَ يَزُورُنَا جِبْرِيلُ فِي أَبْيَاتِنَابِفَرَائِضِ الْإِسْلَامِ وَ الْأَحْكَامِ‏
فَتَكُونُ أَوَّلَ مُسْتَحِلٍّ حِلَّهُ‏وَ مُحَرِّمٌ لِلَّهِ كُلَّ حَرَامٍ‏
نَحْنُ الْخِيَارُ مِنَ الْبَرِيَّةِ كُلِّهَاوَ نِظَامُهَا وَ زِمَامُ كُلِّ زِمَامٍ‏

And Jibraeelas was visiting us in our houses with the Obligations of Al Islam and its Ordinances, so His-azwj Permissible became the first Permissible, and Prohibitions of Allah-azwj are all Prohibited. We are the best of the created beings, all of them, and their system, and the reins of all reins’’.[337]

20- قب، المناقب لابن شهرآشوب‏ سُئِلَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع كَيْفَ أَصْبَحْتَ فَقَالَ أَصْبَحْتُ وَ أَنَا الصِّدِّيقُ الْأَكْبَرُ وَ الْفَارُوقُ الْأَعْظَمُ وَ أَنَا وَصِيُّ خَيْرِ الْبَشَرِ وَ أَنَا الْأَوَّلُ وَ أَنَا الْآخِرُ وَ أَنَا الْبَاطِنُ وَ أَنَا الظَّاهِرُ وَ أَنَا بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ عَلِيمٌ

(The book) ‘Al Manaqib’ of Ibn Shehr Ashub –

‘Amir Al-Momineen-asws was asked, ‘How are you-asws (this) morning?’ He-asws said: ‘I-asws have come to the morning and I-asws am the greatest truthful, and the mightiest distributor, and I-asws am the successor-asws of best of the people, and I-asws am the first, and I-asws am the last, and I-asws am the esoteric, and I-asws am the apparent, and I-asws am a knower of all things.

وَ أَنَا عَيْنُ اللَّهِ وَ أَنَا جَنْبُ اللَّهِ وَ أَنَا أَمِينُ اللَّهِ عَلَى الْمُرْسَلِينَ بِنَا عُبِدَ اللَّهُ وَ نَحْنُ خُزَّانُ اللَّهِ فِي أَرْضِهِ وَ سَمَائِهِ وَ أَنَا أُحْيِي وَ أَنَا أُمِيتُ‏ وَ أَنَا حَيٌّ لَا أَمُوتُ

And I-asws am the eye of Allah-azwj, and I-asws am the Side of Allah-azwj. and I-asws am the trustee of Allah-azwj upon the Messengersas. Allah-azwj is worshipped by us-asws, and we-asws are the treasurers of Allah-azwj in His-azwj earth and His-azwj sky. And I-asws cause to live and I-asws cause to die, and I-asws am living and will not die’.

فَتَعَجَّبَ الْأَعْرَابِيُّ مِنْ قَوْلِهِ فَقَالَ ع أَنَا الْأَوَّلُ أَوَّلُ مَنْ آمَنَ بِرَسُولِ اللَّهِ ص وَ أَنَا الْآخِرُ آخِرُ مَنْ نَظَرَ فِيهِ لَمَّا كَانَ فِي لَحْدِهِ وَ أَنَا الظَّاهِرُ ظَاهِرُ الْإِسْلَامِ وَ أَنَا الْبَاطِنُ بَطِينٌ مِنَ الْعِلْمِ وَ أَنَا بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ عَلِيمٌ فَإِنِّي عَلِيمٌ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ أَخْبَرَ اللَّهُ بِهِ نَبِيَّهُ فَأَخْبَرَنِي بِهِ

The Bedouin was astonished from his-asws words. He-asws said: ‘I-asws am the first, the first one to believe in Rasool-Allah-saww, and I-asws am the last, the last one to look at him-saww when he-saww was in his-saww grave, and I-asws am the apparent, apparent of Al-Islam, and I-asws am the esoteric, the esoteric of knowledge, and I-asws am a knower with all things, for I-asws am a knower of all things Allah-azwj had Informed His-azwj Prophet-saww with, as he-saww had informed me-asws with it.

فَأَمَّا عَيْنُ اللَّهِ فَأَنَا عَيْنُهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَ الْكَفَرَةِ وَ أَمَّا جَنْبُ اللَّهِ فَ أَنْ تَقُولَ نَفْسٌ يا حَسْرَتى‏ عَلى‏ ما فَرَّطْتُ فِي جَنْبِ اللَّهِ‏ وَ مَنْ فَرَّطَ فِيَّ فَقَدْ فَرَّطَ فِي اللَّهِ وَ لَمْ يَجُزْ لِنَبِيٍّ نُبُوَّةً حَتَّى يَأْخُذَ خَاتَماً مِنْ مُحَمَّدٍ ص فَلِذَلِكَ سُمِّيَ خَاتَمَ النَّبِيِّينَ مُحَمَّدٌ سَيِّدُ النَّبِيِّينَ وَ أَنَا سَيِّدُ الْوَصِيِّينَ

As for being the Eye of Allah-azwj, so I-asws am His-azwj eye upon the Momineen and the Kafirs, and as for being the Side of Allah-azwj, Lest a soul should be saying, ‘O regret, upon what I wasted regarding the Side of Allah, [39:56]. The one who exceeds regarding me-asws, so he has exceeded regarding Allah-azwj, and the Prophet-hood is not allowed for a Prophetas until heas takes a seal from Muhammad-saww. So, due to that, he-saww is named as seal of the Prophetsas. Muhammad-saww is chief of the Prophets, and I-asws am chief of the successoras.

وَ أَمَّا خُزَّانُ اللَّهِ‏ فِي أَرْضِهِ فَقَدْ عَلِمْنَا مَا عَلَّمَنَا رَسُولُ اللَّهِ ص بِقَوْلٍ صَادِقٍ وَ أَنَا أُحْيِي أُحْيِي سُنَّةَ رَسُولِ اللَّهِ وَ أَنَا أُمِيتُ أُمِيتُ الْبِدْعَةَ وَ أَنَا حَيٌّ لَا أَمُوتُ لِقَوْلِهِ تَعَالَى‏ وَ لا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْواتاً بَلْ أَحْياءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ‏.

And as for being treasurer of Allah-azwj in His-azwj earth, so we-asws have learnt what Rasool-Allah-saww has taught us-asws with truthful words. And I-asws cause to live, I-asws revive the Sunnah of Rasool-Allah-saww, and I-asws cause to die, I-asws kill of the innovations, and I-asws am the living, not dying, is due to the Words of the Exalted: And do not reckon those who are killed in Allah’s Way as dead; but, they are alive being sustained in the Presence of their Lord [3:169]’’.[338]

كِتَابُ أَبِي بَكْرٍ الشِّيرَازِيِ‏ إِنَّ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ع خَطَبَ فِي جَامِعِ الْبَصْرَةِ فَقَالَ فِيهَا مَعَاشِرَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُسْلِمِينَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ أَثْنَى عَلَى نَفْسِهِ فَقَالَ‏ هُوَ الْأَوَّلُ‏ يَعْنِي قَبْلَ كُلِّ شَيْ‏ءٍ وَ الْآخِرُ يَعْنِي بَعْدَ كُلِّ شَيْ‏ءٍ وَ الظَّاهِرُ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ وَ الْباطِنُ‏ لِكُلِّ شَيْ‏ءٍ سَوَاءٌ عِلْمُهُ عَلَيْهِ

The book of Abu Bakr Al Shirazi –

‘Amir Al-Momineen-asws addressed in the central Masjid of Al-Basra. He-asws said in it: ‘Community of Momineen and the Muslims! Allah-azwj Mighty and Majestic has Praised upon Himself-azwj. He-azwj Said: He is the First – meaning before all things – and the Last, – after all things – and the Apparent – upon all things – and the esoteric, [57:3] – of all things, besides His-azwj Knowledge upon it.

سَلُونِي قَبْلَ أَنْ تَفْقِدُونِي فَأَنَا الْأَوَّلُ وَ أَنَا الْآخِرُ إِلَى آخِرِ كَلَامِهِ فَبَكَى أَهْلُ الْبَصْرَةِ كُلُّهُمْ وَ صَلَّوْا عَلَيْهِ وَ قَالَ ع أَنَا دَحَوْتُ أَرْضَهَا وَ أَنْشَأْتُ جِبَالَهَا وَ فَجَّرْتُ عُيُونَهَا وَ شَقَقْتُ أَنْهَارَهَا وَ غَرَسْتُ أَشْجَارَهَا وَ أَطْعَمْتُ ثِمَارَهَا وَ أَنْشَأْتُ سَحَابَهَا وَ أَسْمَعْتُ رَعْدَهَا وَ نَوَّرْتُ بَرْقَهَا وَ أَضْحَيْتُ شَمْسَهَا وَ أَطْلَعْتُ قَمَرَهَا وَ أَنْزَلْتُ قَطْرَهَا وَ نَصَبْتُ نُجُومَهَا

Ask me-asws before you lose me-asws! I-asws am the first, and I-asws am the last’ – up to the end of his-asws speech. The people of Al-Kufa wept, all of them, and they sent Salawaat upon him-asws, and he-asws said: ‘I-asws am the spreader of its land, and I-asws grew its mountains, and burst forth its springs, and split its rivers, and planted its trees, and matured its fruits, and grew its clouds, and made its thunder to be heard, and radiated its lightning, and illuminated its sun, and cause its moon to follow, and sent down its drops, and installed its stars.

وَ أَنَا الْبَحْرُ الْقَمْقَامُ الزَّاخِرُ وَ سَكَّنْتُ أَطْوَادَهَا وَ أَنْشَأْتُ جَوَارِيَ الْفُلْكِ فِيهَا وَ أَشْرَقْتُ شَمْسَهَا وَ أَنَا جَنْبُ اللَّهِ وَ كَلِمَتُهُ وَ قَلْبُ اللَّهِ وَ بَابُهُ الَّذِي يُؤْتَى مِنْهُ ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّداً أَغْفِرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ وَ أَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ

And I-asws am the ocean, the turbulent, the surging, and settled its echoes, and developed the growth of the ships in it, and I-asws sparkled its sun, and I-asws am the Side of Allah-azwj and His-azwj Word, and Heart of Allah-azwj, and His-azwj door which He-azwj can be accessed from. (He-azwj Said): ‘Enter the door in Sajdah, I-azwj shall Forgive for your sins for you all and Increased for the good-doers (and enter into the door performing Sajdah, We will Forgive your mistakes for you. We will Increase for the good doers’ [7:161]).

وَ بِي وَ عَلَى يَدِي تَقُومُ السَّاعَةُ وَ فِيَّ يَرْتَابُ الْمُبْطِلُونَ وَ أَنَا الْأَوَّلُ وَ الْآخِرُ وَ الظَّاهِرُ وَ الْبَاطِنُ وَ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ عَلِيْمٌ‏

And by me-asws and upon my-asws hands, the Hour will be established, and regarding me the falsifiers are doubting, and I-asws am the first, and the last, and the apparent, and the esoteric, and a knower with all things’.

شُرِحَ ذَلِكَ عَنِ الْبَاقِرِ ع أَنَا دَحَوْتُ أَرْضَهَا يَقُولُ أَنَا وَ ذُرِّيَّتِي الْأَرْضُ الَّتِي يُسْكَنُ إِلَيْهَا وَ أَنَا أَرْسَيْتُ جِبَالَهَا يَعْنِي الْأَئِمَّةَ مِنْ ذُرِّيَّتِي هُمُ الْجِبَالُ الرَّوَاكِدُ الَّتِي لَا تَقُومُ إِلَّا بِهِمْ وَ فَجَّرْتُ عُيُونَهَا يَعْنِي الْعِلْمَ الَّذِي ثَبَتَ فِي قَلْبِهِ وَ جَرَى عَلَى لِسَانِهِ

That was expanded from Al-Baqir-asws: ‘I-asws am the spreader of its land’. He-asws is saying: ‘I-asws and my-asws offspring are the land which one can settle to it. ‘And I-asws am the grower of its mountains’- meaning, ‘The Imams-asws from my-asws offspring, they-asws are the motionless mountains which cannot stand except due to them-asws. ‘And I-asws burst forth its springs’ – meaning the knowledge which is affirmed in his-asws heart and flowed upon his-asws tongue.

وَ شَقَقْتُ أَنْهَارَهَا يَعْنِي مِنْهُ انْشَعَبَ الَّذِي مَنْ تَمَسَّكَ بِهَا نَجَا وَ أَنَا غَرَسْتُ أَشْجَارَهَا يَعْنِي الذُّرِّيَّةَ الطَّيِّبَةَ وَ أَطْعَمْتُ ثِمَارَهَا يَعْنِي أَعْمَالَهُمُ الزَّكِيَّةَ وَ أَنَا أَنْشَأْتُ سَحَابَهَا يَعْنِي ظِلَّ مَنِ اسْتَظَلَّ بِبِنَائِهَا

‘And I-asws split its rivers’- meaning from it he-asws is the branch which one who adheres with it would attain salvation. ‘And I-asws planted its trees’, meaning the goodly offspring’. ‘And I-asws matured its fruits’- meaning purified their deeds. ‘And I-asws grew its clouds’ -the shade, one who shades with its building.

وَ أَنَا أَنْزَلْتُ قَطْرَهَا يَعْنِي حَيَاةً وَ رَحْمَةً وَ أَنَا أَسْمَعْتُ رَعْدَهَا يَعْنِي لِمَا يُسْمِعُ مِنَ الْحِكْمَةِ وَ نَوَّرْتُ بَرْقَهَا يَعْنِي بِنَا اسْتَنَارَتِ الْبِلَادُ وَ أَضْحَيْتُ شَمْسَهَا يَعْنِي الْقَائِمَ مِنَّا نُورٌ عَلَى نُورٍ سَاطِعٌ وَ أَطْلَعْتُ قَمَرَهَا يَعْنِي الْمَهْدِيَّ مِنْ ذُرِّيَّتِي

‘And I-asws send down its drops’ – meaning life and mercy. ‘And I-asws make its thunder to be heard’ – meaning what wisdom he-asws has made to be heard. ‘And I-asws radiated its lightning’ – meaning the cities radiate due to us-asws. ‘And I-asws illuminated its sun’ – meaning Al-Qaim-asws from us-asws is Noor upon Noor spreading out. ‘And I-asws cause its moon to follow’ – meaning Al-Mahdi-asws from my-asws offspring.

وَ أَنَا نَصَبْتُ نُجُومَهَا يُهْتَدَى بِنَا وَ يُسْتَضَاءُ بِنُورِنَا وَ أَنَا الْبَحْرُ الْقَمْقَامُ الزَّاخِرُ يَعْنِي أَنَا إِمَامُ الْأَئِمَّةِ وَ عَالِمُ الْعُلَمَاءِ وَ حَاكِمُ الْحُكَمَاءِ وَ قَائِدُ الْقَادَةِ يَفِيضُ عِلْمِي ثُمَّ يَعُودُ إِلَيَّ كَمَا أَنَّ الْبَحْرَ يَفِيضُ مَاؤُهُ عَلَى ظَهْرِ الْأَرْضِ ثُمَّ يَعُودُ إِلَيْهِ بِإِذْنِ اللَّهِ

‘And I-asws installed its stars’ – they are being guided by us-asws and being illuminated by our-asws light. ‘And I-asws am the turbulent ocean, the surging’ – meaning: ‘I-asws am the Imam-asws of the Imams-asws, and scholar of the scholars, and wise of the wise ones, and guide of the guides. My-asws knowledge overflows then returns to me-asws like what the ocean overflows its water upon the surface of the earth, then it returns to it by the Permission of Allah-azwj.

وَ أَنَا أَنْشَأْتُ جَوَارِيَ الْفُلْكِ فِيهَا يَقُولُ أَعْلَامُ الْخَيْرِ وَ أَئِمَّةُ الْهُدَى مِنِّي وَ سَكَّنْتُ أَطْوَادَهَا يَقُولُ فَقَأْتُ عَيْنَ الْفِتْنَةِ وَ أَقْتُلُ أُصُولَ الضَّلَالَةِ وَ أَنَا جَنْبُ اللَّهِ وَ كَلِمَتُهُ وَ أَنَا قَلْبُ اللَّهِ يَعْنِي أَنَا سِرَاجُ عِلْمِ اللَّهِ

‘And I-asws grew the flowing of the ships in it’ – he-asws is saying: ‘The flags of guidance and the Imams-asws of guidance are from me-asws’. ‘And I-asws settled its echoes’ – he-asws is saying: ‘I-asws poked out the eye of the Fitna and killed of the roots of straying’. ‘And I-asws am the Side of Allah-azwj and His-azwj Word, and I-asws am the heart of Allah-azwj’ – meaning: ‘I-asws am a lamp of the Knowledge of Allah-azwj’.

وَ أَنَا بَابُ اللَّهِ يَعْنِي مَنْ تَوَجَّهَ بِي إِلَى اللَّهِ غُفِرَ لَهُ وَ قَوْلُهُ بِي وَ عَلَى يَدِي تَقُومُ السَّاعَةُ يَعْنِي الرَّجْعَةَ قَبْلَ الْقِيَامَةِ يَنْصُرُ اللَّهُ فِي ذُرِّيَّتِي الْمُؤْمِنِينَ وَ لِي الْمَقَامُ الْمَشْهُودُ.

‘And I-asws am a door of Allah-azwj’ – meaning, ‘One who heads with me-asws to Allah-azwj, He-azwj would Forgive (his sins) for him’.  And his-asws words: ‘By me-asws and upon my-asws hand, the Hour will be established’ – meaning the Return (Raj’at) before the Qiyamah. Allah-azwj will Grant victory in my-asws offspring for the Momineen, and for me-asws would be the position of the witnessed’’.[339]

21- كش، رجال الكشي طَاهِرُ بْنُ عِيسَى قَالَ وَجَدْتُ فِي بَعْضِ الْكُتُبِ عَنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ قُتَيْبَةَ عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ الْخَفَّافِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ أَنَا وَجْهُ اللَّهِ وَ أَنَا جَنْبُ اللَّهِ وَ أَنَا الْأَوَّلُ وَ أَنَا الْآخِرُ وَ أَنَا الظَّاهِرُ وَ أَنَا الْبَاطِنُ وَ أَنَا وَارِثُ الْأَرْضِ وَ أَنَا سَبِيلُ اللَّهِ وَ بِهِ عَزَمْتُ عَلَيْهِ.

(The book) ‘Rijal Al Kashy’ – Tahir Bin Isa said, ‘I found in one of the books, from Muhammad Bin Al-Husayn, from ismail Bin Quteyba, from Abu Al A’ala Al Khaffaf,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘I-asws am the Face of Allah-azwj, and I-asws am the Side of Allah-azwj, and I-asws am the first, and I-asws am the last, and I-asws am the apparent, and I-asws am the esoteric, and I-asws am the inheritor of the earth, and I-asws am the Way of Allah-azwj, and I-asws am determined to be upon it’’.[340]

22- فض، كتاب الروضة مِنْ قَوْلِ عَلِيٍّ ع‏

أَنَا لِلْحَرْبِ أَلِيهَا وَ بِنَفْسِي أَصْطَلِيهَانِعْمَةً مِنْ خَالِقِ الْعَرْشِ بِهَا قَدْ خَصَّنِيهَا
وَ أَنَا حَامِلُ لِوَاءِ الْحَمْدِ يَوْماً أَحْتَوِيهَاوَ لِيَ السُّبْقَةُ فِي الْإِسْلَامِ طِفْلًا وَ وَجِيهاً
وَ لِيَ الْفَضْلُ عَلَى النَّاسِ بِفَاطِمَ وَ بَنِيهَاثُمَّ فَخْرِي بِرَسُولِ اللَّهِ إِذْ زَوَّجَنِيهَا
وَ إِذَا أَنْزَلَ رَبِّي آيَةً عَلَّمَنِيهَاوَ لَقَدْ زَقَّنِيَ الْعِلْمَ لِكَيْ صِرْتُ فَقِيهاً

Kitab Al-Rowza, from the words of Ali-asws (a poem): ‘For the war, I-asws am for it, and am trusting with myself-asws, being a Favour from Creator of the Throne. He-azwj has Specialised us with it. And I-asws will be the carrier of the flag of Praise on a Day and I-asws shall contain it, and for me-asws is the precedence in Al-Islam as a child and its honour, and for me-asws is the merit over the people due to Fatima-asws, and her-asws two sons-asws. Then my-asws pride is with Rasool-Allah-saww when I-asws married her-asws. And whenever my-asws Lord-azwj Revealed a Verse, he-saww taught it to me-asws, and he-saww made me-asws taste the knowledge so I-asws would become understanding’’.[341]

23- فر، تفسير فرات بن إبراهيم أَحْمَدُ بْنُ مُحْرِزٍ الْخُرَاسَانِيُّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْفَزَارِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مِيثَمٍ الْمِيثَمِيِّ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع‏ أَنَا أُوَرِّثُ‏ مِنَ النَّبِيِّينَ إِلَى الْوَصِيِّينَ وَ مِنَ الْوَصِيِّينَ إِلَى النَّبِيِّينَ وَ مَا بَعَثَ اللَّهُ نَبِيّاً إِلَّا وَ أَنَا أَقْضِي دِينَهُ وَ أُنْجِزُ عِدَاتِهِ وَ لَقَدِ اصْطَفَانِي رَبِّي بِالْعِلْمِ وَ الظَّفَرِ وَ لَقَدْ وَفَدْتُ إِلَى رَبِّي اثْنَتَيْ عَشْرَةَ وِفَادَةً فَعَرَّفَنِي نَفْسَهُ وَ أَعْطَانِي مَفَاتِيحَ الْغَيْبِ

Tafseer Furaat Bin Ibrahim – Ahmad Bin Muhriz Al Khurasany, from Ja’far Bin Muhammad Al Fazari, from Ahmad Bin Meesam Al Meesami, from Abdul Wahid Bin Ali who said,

‘Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws said: ‘I-asws am linked from the Prophetsas to the successorsas, and from the successorsas to the Prophetsas. And Allah-azwj did not Send a Prophet-saww except and I-asws fulfilled hisas debts, and I-asws accomplished hisas promises made, and my-asws Lord-azwj Chose me-asws with the knowledge and the success. And I-asws have visited to my-asws Lord-azwj with twelve visits. So He-azwj Himself-azwj Caused me-asws to understand and Gave me-asws the keys of the unseen’.

ثُمَّ قَالَ أَنَا الْفَارُوقُ الَّذِي أُفَرِّقُ بَيْنَ الْحَقِّ وَ الْبَاطِلِ وَ أَنَا أُدْخِلُ أَوْلِيَائِي الْجَنَّةَ وَ أَعْدَائِي النَّارَ

Then he-asws said: ‘I-asws am the Differentiator who differentiates between the Truth and the Falsehood. I-asws shall enter my-asws friends into the Paradise and my-asws enemies into the Fire.

أَنَا الَّذِي قَالَ اللَّهُ‏ هَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا أَنْ يَأْتِيَهُمُ اللَّهُ فِي ظُلَلٍ مِنَ الْغَمامِ وَ الْمَلائِكَةُ وَ قُضِيَ الْأَمْرُ وَ إِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ.

(It is) I-asws about whom Allah-azwj Said: Are they waiting, except that Allah would come to them in the shadows of the clouds and (so would) the Angels, and the matter would have been Decided? And to Allah return (all) the matters [2:210]’’.[342]

24- فر، تفسير فرات بن إبراهيم عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ التَّمِيمِيُّ الْبَزَّازُ مُعَنْعَناً عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ ع قَالَ: خَطَبَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع عَلَى مِنْبَرِ الْكُوفَةِ وَ كَانَ فِيمَا قَالَ وَ اللَّهِ إِنِّي لَدَيَّانُ النَّاسِ يَوْمَ الدِّينِ وَ قَسِيمٌ بَيْنَ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ لَا يَدْخُلُهَا الدَّاخِلُ إِلَّا عَلَى أَحَدِ قِسْمَيَّ

Tafseer Furaat Bin Ibrahim – Abdul Rahman Bin Al-Hassan Al Tameemi Al Bazzaz transmitting,

‘From Abdu Abdullah-asws, from his-asws father-asws, from his-asws grandfather-asws having said: ‘Amir Al-Momineen Ali Bin Abu Talib-asws addressed upon the pulpit of Al-Kufa, and among what he-asws said was: ‘By Allah-azwj! I-asws am the judge of the people on the Day of the religion (Qiyamah), and distributor between the Paradise and the Fire. No entering one will enter it except upon one of my-asws distributions.

وَ أَنَا الْفَارُوقُ الْأَكْبَرُ وَ إِنَّ جَمِيعَ الرُّسُلِ وَ الْمَلَائِكَةِ وَ الْأَرْوَاحِ خُلِقُوا لِخَلْقِنَا وَ لَقَدْ أُعْطِيتُ التِّسْعَ الَّذِي لَمْ يَسْبِقْنِي إِلَيْهَا أَحَدٌ عُلِّمْتُ فَصْلَ الْخِطَابِ وَ بُصِّرْتُ سَبِيلَ الْكِتَابِ وَ أُزْجَلُ إِلَى السَّحَابِ وَ عُلِّمْتُ عِلْمَ الْمَنَايَا وَ الْبَلَايَا وَ الْقَضَايَا

And I-asws am the greatest distinguisher, and entirety of the Messengersas and the Angels and the souls were Created for our Creator. And I-asws have been Given nine (things) which no one has preceded me-asws to him. I-asws learnt the decisive address, and had insight of the ways of the Book, and I-asws am a carrier to the clouds, and I-asws learnt knowledge of the afflictions and the deaths and the judgments.

وَ بِي كَمَالُ الدِّينِ وَ أَنَا النِّعْمَةُ الَّتِي أَنْعَمَهَا اللَّهُ عَلَى خَلْقِهِ كُلُّ ذَلِكَ مَنٌّ مِنَ اللَّهِ مَنَّ بِهِ عَلَيَ‏ وَ مِنَّا الرَّقِيبُ عَلَى خَلْقِ اللَّهِ وَ نَحْنُ قَسِيمُ اللَّهِ‏ وَ حُجَّتُهُ بَيْنَ الْعِبَادِ إِذْ يَقُولُ اللَّهُ‏ اتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسائَلُونَ بِهِ‏ وَ الْأَرْحامَ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَلَيْكُمْ رَقِيباً

And by me-asws, the religion was perfected, and I-asws am the Favour which Allah-azwj Favoured with upon His-azwj creatures, all that being a Conferment from Allah-azwj, He-azwj Conferred with upon me-asws. And from us-asws is the watcher upon the Creatures of Allah-azwj and we-asws are the distributors of Allah-azwj and His-azwj Divine Authorities between the servants, because Allah-azwj Said: fear Allah, Who you are asking for the relationships by; Allah will always be Watchful over you [4:1].

فَنَحْنُ أَهْلُ بَيْتٍ عَصَمَنَا اللَّهُ مِنْ أَنْ نَكُونَ فَتَّانِينَ أَوْ كَذَّابِينَ أَوْ سَاحِرِينَ أَوْ زَيَّانِينَ‏ فَمَنْ كَانَ فِيهِ شَيْ‏ءٌ مِنْ هَذِهِ الْخِصَالِ فَلَيْسَ مِنَّا وَ لَا نَحْنُ مِنْهُ إِنَّا أَهْلُ بَيْتٍ طَهَّرَنَا اللَّهُ مِنْ كُلِّ نَجَسٍ نَحْنُ الصَّادِقُونَ إِذَا نَطَقْنَا وَ الْعَالِمُونَ إِذَا سُئِلْنَا

We-asws are People-asws of the Household. Allah-azwj has Protected us-asws from becoming tempters, or liars, or sorcerers, or cheaters. The one who has in him anything from these characteristics, he is not from us-asws nor are we-asws from him. We-asws are People-asws of the Household. Allah-azwj has Cleaned us-asws from every uncleanness. We-asws are the truthful whenever we-asws speak, and the knowledgeable whenever we-asws are asked.

أَعْطَانَا اللَّهُ عَشْرَ خِصَالٍ لَمْ يَكُنْ لِأَحَدٍ قَبْلَنَا وَ لَا يَكُونُ لِأَحَدٍ بَعْدَنَا الْعِلْمَ وَ الْحِلْمَ وَ اللُّبَّ وَ النُّبُوَّةَ وَ الشَّجَاعَةَ وَ السَّخَاوَةَ وَ الصَّبْرَ وَ الصِّدْقَ وَ الْعَفَافَ وَ الطَّهَارَةَ

Allah-azwj has Given us ten characteristics, not being for anyone before us-asws, nor will they happen to be for anyone after us-asws – the knowledge, and the wisdom, and the understanding, and the Prophet-hood, and the bravery, and the generosity, and the patience, and the truthfulness, and the chastity, and the cleanliness.

فَنَحْنُ كَلِمَةُ التَّقْوَى وَ سَبِيلُ الْهُدَى وَ الْمَثَلُ الْأَعْلَى وَ الْحُجَّةُ الْعُظْمَى وَ الْعُرْوَةُ الْوُثْقَى وَ الْحَقُّ الَّذِي أَقَرَّ اللَّهُ بِهِ‏ فَما ذا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلالُ فَأَنَّى تُصْرَفُونَ‏.

We-asws are the word of piety, and the way of guidance, and the lofty example, and the mighty argument, and the firmest handhold, and the truth which Allah-azwj has Acknowledge with: And what is there after the Truth except for the straying? So how come you are turning away? [10:32]’’.[343]

25- نهج، نهج البلاغة فَقُمْتُ بِالْأَمْرِ حِينَ فَشِلُوا وَ تَطَلَّعْتُ حِينَ تَعْتَعُوا وَ مَضَيْتُ بِنُورِ اللَّهِ حِينَ وَقَفُوا وَ كُنْتُ أَخْفَضَهُمْ صَوْتاً وَ أَعْلَاهُمْ فَوْتاً فَطِرْتُ بِعِنَانِهَا وَ اسْتَبْدَدْتُ بِرِهَانِهَا كَالْجَبَلِ لَا تُحَرِّكُهُ الْقَوَاصِفُ وَ لَا تُزِيلُهُ الْعَوَاصِفُ

(The book) ‘Nahj Al Balagah’ –

‘I-asws stood with the affairs when they failed, and I-asws rose where they hid themselves, and I-asws went with the Noor of Allah-azwj where they stopped, and I-asws used to be quietest of them in voices, and loudest of them in marching. I-asws broke them with their annihilation, and I-asws manifested their proofs like the mountain. Neither can the storms shake it, nor any wind move it.

لَمْ يَكُنْ لِأَحَدٍ فِيَّ مَهْمَزٌ وَ لَا لِقَائِلٍ فِيَّ مَغْمَزٌ الذَّلِيلُ عِنْدِي عَزِيزٌ حَتَّى آخُذَ الْحَقَّ لَهُ وَ الْقَوِيُّ عِنْدِي ضَعِيفٌ حَتَّى آخُذَ الْحَقَّ مِنْهُ

There does not happen to be any fault in me-asws for anyone (to point at), nor anything wrong in me-asws for a speaker to speak ill of. The humble is strong in my-asws presence until I-asws take the right for him, and the strong is weak in my-asws presence, until I-asws take the right from him.

رَضِينَا عَنِ اللَّهِ قَضَاءَهُ وَ سَلَّمْنَا لِلَّهِ أَمْرَهُ أَ تَرَانِي‏ أَكْذِبُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ وَ اللَّهِ لَأَنَا أَوَّلُ مَنْ صَدَّقَهُ فَلَا أَكُونُ أَوَّلَ مَنْ كَذَبَ عَلَيْهِ

We-asws are pleased with Allah-azwj of His-azwj Judgments, and we-asws submit to Allah-azwj of His-azwj Commands. Do you see me-asws lying upon Rasool-Allah-saww? By Allah-azwj! I-asws was the first one to ratify him-asws, and I-asws will not be the first one to lie upon him-saww.

فَنَظَرْتُ فِي أَمْرِي فَإِذَا طَاعَتِي قَدْ سَبَقَتْ بَيْعَتِي وَ إِذَا الْمِيثَاقُ فِي عُنُقِي لِغَيْرِي‏.

I-asws looked into my-asws affairs, and there, my-asws obedience has precedence to my-asws allegiance, and there, the covenant regarding me-asws is in the necks of others’’.[344]

26- أَقُولُ وَجَدْتُ فِي كِتَابِ سُلَيْمِ بْنِ قَيْسٍ رَوَى ابْنُ أَبِي عَيَّاشٍ عَنْهُ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيّاً ع يَقُولُ‏ كَانَتْ لِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ عَشْرُ خِصَالٍ مَا يَسُرُّنِي بِإِحْدَاهُنَّ مَا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ وَ مَا غَرَبَتْ فَقِيلَ لَهُ سَمِّهَا لَنَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ

I (Majlisi) am saying, ‘I found in the book of Suleym Bin Qays, reported by Ibn Abu Ayyash, from him who said,

‘I heard Ali-asws saying: ‘There were ten characteristics for me-asws from Rasool-Allah-saww, what each one of these cheers me-asws for as long as the sun emerges upon it (the earth) and sets’. It was said to him-asws, ‘Name these for us, O Amir Al-Momineen-asws!’

فَقَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ ص أَنْتَ الْأَخُ‏ وَ أَنْتَ الْخَلِيلُ وَ أَنْتَ الْوَصِيُّ وَ أَنْتَ الْوَزِيرُ وَ أَنْتَ الْخَلِيفَةُ فِي الْأَهْلِ وَ الْمَالِ فِي كُلِّ غَيْبَةٍ أَغِيبُهَا وَ مَنْزِلَتُكَ مِنِّي كَمَنْزِلَتِي مِنْ رَبِّي وَ أَنْتَ الْخَلِيفَةُ فِي أُمَّتِي وَلِيُّكَ وَلِيِّي وَ عَدُوُّكَ عَدُوِّي وَ أَنْتَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ وَ سَيِّدُ الْمُسْلِمِينَ مِنْ بَعْدِي‏

He-asws said: ‘Rasool-Allah-saww said to me-asws: ‘You-asws are the brother, and you-asws are the friend, and you-asws are the successor-asws, and you-asws are the Vizier, and you-asws are the caliph regarding the family and the wealth during every absence I-saww am absent, and your-asws status from me-saww is like my-saww status from my-saww Lord-azwj, and you-asws are the caliph among my-saww community. Your-asws friend is my-saww friend, and your-asws enemy is my-saww enemy, and you-asws are Emir of the Momineen, and chief of the Muslims from after me-saww.

ثُمَّ أَقْبَلَ عَلِيٌّ ع عَلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ يَا مَعْشَرَ الصَّحَابَةِ وَ اللَّهِ مَا تَقَدَّمْتُ عَلَى أَمْرٍ إِلَّا مَا عَهِدَ إِلَيَّ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ ص فَطُوبَى لِمَنْ رَسَخَ حُبُّنَا أَهْلَ الْبَيْتِ فِي قَلْبِهِ‏

Then Ali-asws faced towards his-asws companions and said: ‘O community of companions! By Allah-azwj! I-asws did not proceed upon any matter except what Rasool-Allah-azwj had covenanted to me-asws regarding it. So, beatitude is for one is immersed in our-asws love, of People-asws of the Household, in his heart.

فَوَ اللَّهِ مَا ذَكَرَ الْعَالِمُونَ ذِكْراً أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص مِنِّي وَ صَلَّى الْقِبْلَتَيْنِ كَصَلَاتِي‏ صَلَّيْتُ صَبِيّاً وَ لَمْ أَرْهَقْ حُلُماً وَ هَذِهِ فَاطِمَةُ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهَا بَضْعَةٌ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ تَحْتِي هِيَ فِي زَمَانِهَا كَمَرْيَمَ بِنْتِ عِمْرَانَ فِي زَمَانِهَا

By Allah-azwj! The learned did not mention any mention more beloved to Rasool-Allah-saww than me-asws and prayed Salat to two Qiblahs like my-asws Salat. I-asws prayed as a child and I-asws had not reached adulthood. And this (Syeda) Fatima-asws, may the Salawaat of Allah-azwj be upon her-asws, is a part of Rasool-Allah-saww, is under me-asws (as wife). She-asws, in her-asws era, is like Maryam Bint Imranas was in heras era.

وَ إِنَ‏ الْحَسَنَ وَ الْحُسَيْنَ سِبْطَا هَذِهِ الْأُمَّةِ وَ هُمَا مِنْ مُحَمَّدٍ كَمَكَانِ الْعَيْنَيْنِ مِنَ الرَّأْسِ وَ أَمَّا أَنَا فَكَمَكَانِ الْيَدِ مِنَ الْبَدَنِ وَ أَمَّا فَاطِمَةُ فَكَمَكَانِ الْقَلْبِ مِنَ الْجَسَدِ مَثَلُنَا مَثَلُ سَفِينَةِ نُوحٍ مَنْ رَكِبَهَا نَجَا وَ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْهَا غَرِقَ‏.

And Al-Hassan-asws and Al-Husayn-asws are two chiefs of this community, and they-asws are from Muhammad-saww like the place of the two eyes are from the head. And as for I-asws, it is the place of the hand from the body. And as for (Syeda) Fatima-asws, it is the place of the heart from the body. Our-asws example is like an example of the ship of Noahas. One who sails in it attains salvation, and one staying behind from it, drowns’’.[345]


[1] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 1

[2] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 2

[3] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 3

[4] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 4

[5] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 5

[6] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 6

[7] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 7

[8] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 8

[9] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 9

[10] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 10 a

[11] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 10 b

[12] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 11

[13] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 12

[14] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 13

[15] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 14

[16] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 15 a

[17] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 15 b

[18] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 15 c

[19] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 16

[20] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 17 a

[21] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 17 b

[22] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 17 c

[23] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 18

[24] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 19

[25] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 20

[26] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 21

[27] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 22

[28] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 23

[29] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 24

[30] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 25

[31] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 26

[32] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 27

[33] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 28

[34] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 29

[35] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 30

[36] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 31

[37] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 32

[38] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 33 a

[39] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 33 b

[40] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 33 c

[41] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 33 d

[42] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 33 e

[43] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 a

[44] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 b

[45] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 c

[46] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 d

[47] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 e

[48] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 f

[49] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 g

[50] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 h

[51] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 i

[52] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 j

[53] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 k

[54] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 l

[55] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 m

[56] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 n

[57] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 34 o

[58] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 a

[59] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 b

[60] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 c

[61] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 d

[62] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 e

[63] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 f

[64] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 g

[65] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 h

[66] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 i

[67] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 j

[68] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 k

[69] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 l

[70] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 m

[71] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 n

[72] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 o

[73] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 p

[74] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 q

[75] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 r

[76] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 s

[77] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 t

[78] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 u

[79] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 v

[80] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 w

[81] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 x

[82] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 y

[83] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 z

[84] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 z a

[85] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 z b

[86] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 z c

[87] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 z d

[88] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 35 z e

[89] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 36

[90] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 37

[91] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 38

[92] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 39

[93] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 40

[94] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 41 a

[95] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 41 b

[96] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 42 a

[97] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 42 b

[98] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 42 c

[99] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 43 a

[100] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 43 b

[101] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 44 a

[102] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 44 b

[103] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 44 c

[104] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 44 d

[105] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 44 e

[106] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 44 f

[107] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 45 a

[108] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 45 b

[109] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 45 c

[110] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 45 d

[111] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 45 e

[112] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 45 f

[113] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 46

[114] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 47

[115] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 48

[116] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 49

[117] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 50

[118] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 51

[119] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 52

[120] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 53

[121] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 a

[122] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 b

[123] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 c

[124] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 d

[125] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 e

[126] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 f

[127] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 g

[128] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 h

[129] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 i

[130] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 j

[131] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 k

[132] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 l

[133] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 54 m

[134] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 55

[135] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 56

[136] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 57

[137] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 58

[138] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 59 a

[139] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 59 b

[140] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 60

[141] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 61

[142] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 62

[143] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 63

[144] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 64

[145] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 65

[146] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 66 a

[147] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 66 b

[148] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 67

[149] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 68

[150] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 69

[151] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 70

[152] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 71

[153] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 72

[154] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 73

[155] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 74

[156] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 75

[157] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 76

[158] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 77

[159] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 78 a

[160] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 78 b

[161] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 79

[162] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 80

[163] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 81

[164] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 82 a

[165] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 82 b

[166] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 83

[167] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 84

[168] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 85

[169] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 86

[170] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 87

[171] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 88

[172] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 89

[173] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 90

[174] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 91

[175] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 92

[176] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 93

[177] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 94

[178] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 95

[179] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 96 a

[180] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 96 b

[181] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 96 c

[182] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 97

[183] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 a

[184] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 b

[185] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 c

[186] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 d

[187] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 e

[188] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 f

[189] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 g

[190] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 h

[191] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 i

[192] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 j

[193] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 k

[194] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 l

[195] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 m

[196] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 n

[197] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 98 o

[198] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 99

[199] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 100

[200] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 101

[201] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 102

[202] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 103

[203] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 104

[204] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 105

[205] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 106

[206] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 107

[207] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 108

[208] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 109

[209] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 110

[210] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 111

[211] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 112

[212] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 113

[213] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 114

[214] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 115 a

[215] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 115 b

[216] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 115 c

[217] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 115 d

[218] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 115 e

[219] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 115 f

[220] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 115 g

[221] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 116

[222] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 117

[223] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 118

[224] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 119 a

[225] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 119 b

[226] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 119 c

[227] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 119 d

[228] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 119 e

[229] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 119 f

[230] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 119 g

[231] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 119 h

[232] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 a

[233] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 b

[234] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 c

[235] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 d

[236] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 e

[237] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 f

[238] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 g

[239] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 h

[240] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 i

[241] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 j

[242] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 k

[243] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 l

[244] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 m

[245] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 n

[246] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 o

[247] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 120 p

[248] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 121

[249] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 122

[250] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 123

[251] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 124

[252] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 125 a

[253] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 125 b

[254] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 125 c

[255] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 87 H 125 d

[256] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 1

[257] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 2

[258] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 3

[259] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 4

[260] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 5 a

[261] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 5 a

[262] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 6

[263] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 7

[264] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 8

[265] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 9

[266] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 12

[267] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 11

[268] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 12

[269] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 13

[270] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 14

[271] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 15

[272] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 16

[273] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 17

[274] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 18

[275] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 19 a

[276] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 19 b

[277] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 19 c

[278] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 19 d

[279] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 20 a

[280] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 20 b

[281] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 20 c

[282] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 20 d

[283] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 20 e

[284] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 20 f

[285] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 20 g

[286] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 20 h

[287] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 20 i

[288] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 21

[289] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 22

[290] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 23

[291] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 24

[292] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 25

[293] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 26 a

[294] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 26 b

[295] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 27 a

[296] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 27 b

[297] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 27 c

[298] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 88 H 27 d

[299] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 1 a

[300] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 1 b

[301] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 1 c

[302] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 1 d

[303] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 1 e

[304] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 1 f

[305] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 1 g

[306] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 1 h

[307] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 1 i

[308] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 1 j

[309] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 2 a

[310] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 2 b

[311] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 1 m

[312] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 3

[313] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 4 a

[314] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 4 b

[315] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 4 c

[316] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 5 a

[317] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 89 H 5 b

[318] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 1

[319] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 2

[320] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 3

[321] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 4

[322] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 5

[323] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 6

[324] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 7

[325] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 8

[326] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 9

[327] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 10

[328] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 11

[329] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 12

[330] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 13

[331] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 14

[332] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 15

[333] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 16 a

[334] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 16 b

[335] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 17

[336] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 18

[337] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 19

[338] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 20 a

[339] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 20 b

[340] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 21

[341] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 22

[342] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 23

[343] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 24

[344] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 25

[345] Bihar Al Awaar – V 39, The book of History – Amir Al Momineenasws, Ch 90 H 26