Bihar Al-Anwaar Volume 68 Part 4

بحار الأنوار

BIHAR AL-ANWAAR

الجزء الثامن و الستون‏

Volume 68

Part 4 out of 4

بحار الانوار الجامعة لدرر أخبار الائمة الاطهار

Bihar Al-Anwaar – The summary of the pearls of the Ahadeeth of the Pure Imams-asws

تأليف العلامة فخر الامة المولى الشيخ محمد باقر المجلسيى

Author – The Allama, the pride of the community, the Mullah, the Sheikh Muhammad Baqir Al Majlisi

باب 92 حسن الخلق و تفسير قوله تعالى إنك لعلى خلق عظيم‏

CHAPTER 92 – GOOD MANNERS, AND INTERPRETATION OF WORDS OF THE EXALTED: And you are upon magnificent morals [68:4]

الآيات

The Verses –

آل عمران‏ فَبِما رَحْمَةٍ مِنَ اللَّهِ لِنْتَ لَهُمْ‏

(Surah) Aal e Imran-asThus it is due to Mercy from Allah you are being lenient to them [3:160]

القلم‏ إِنَّكَ لَعَلى‏ خُلُقٍ عَظِيمٍ‏

(Surah) Al Qalam – And you are upon magnificent morals [68:4].

1- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنِ ابْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ جَمِيلِ بْنِ‏ صَالِحٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: إِنَّ أَكْمَلَ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَاناً أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Muhammad Bin Yahya, from Ibn Isa, from Ibn Mahboub, from Jameel Bin Salih, from Muhammad Bin Muslim,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘The most perfect of the Momineen in Eman is their best one of manners’’.[1]

بيان: كَقَوْلِهِ‏ أَكْثَرُ مَا يُدْخِلُ النَّاسَ الْجَنَّةَ تَقْوَى اللَّهِ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ.

Explanation (Ahadeeth only) – ‘Like his-asws words: Most of what due to which the people will be entering the Paradise is fear of Allah-azwj and the good manners’.

وَ قَوْلِهِ‏ أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَاناً أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً.

And his-asws words: ‘The most perfect of the Momineen in Eman is their best one of manners’’.

وَ قَوْلِهِ‏ إِنَّ الْعَبْدَ لَيُدْرِكُ بِحُسْنِ خُلُقِهِ دَرَجَةَ الصَّائِمِ الْقَائِمِ.

And his-asws words: ‘The servant, with his good manners, will achieve the rank of the fasting one, the standing one (in Salat)’’.

وَ قَوْلِهِ‏ بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ.

And his-asws words: ‘I-saww have been Sent to complete the honourable manners’’.

وَ يَدُلُّ عَلَى ذَلِكَ قَوْلُهُ ص‏ خَالِقِ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ.

And that evidence’s upon his-saww words: ‘Creator of the people is with good manners’’.

2- كا، الكافي عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْمُعَلَّى عَنِ الْوَشَّاءِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَا يُوضَعُ فِي مِيزَانِ امْرِئٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَفْضَلُ مِنْ حُسْنِ الْخُلُقِ.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Al-Husayn Bin Muhammad, from Al Moalla, from Al Washa, from Abdullah Bin Sinan, from a man from the people of Al Medina,

‘From Ali Bin Al-Husayn-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘There will not be placed in the scale of a person on the Day of Qiyamah, anything superior to good manners’’.[2]

3- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ أَبِي وَلَّادٍ الْحَنَّاطِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: أَرْبَعٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ كَمُلَ إِيمَانُهُ وَ إِنْ كَانَ مِنْ قَرْنِهِ إِلَى قَدَمِهِ ذُنُوباً لَمْ يَنْقُصْهُ ذَلِكَ

(The book) ‘Al Kafi’ – from Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Ibn Mahboub, from Abu Wallad Al Hannat,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Four, one who has these in him, his Eman would be perfect, and even if he was in sins from his head to his foot, that will not reduce him’.

قَالَ وَ هُوَ الصِّدْقُ وَ أَدَاءُ الْأَمَانَةِ وَ الْحَيَاءُ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ.

He-asws said: ‘And it is the truthfulness, and fulfilling the entrustments, and the modesty and good manners’’.[3]

4- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ عَنْبَسَةَ الْعَابِدِ قَالَ: قَالَ لِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع مَا يَقْدَمُ الْمُؤْمِنُ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ بِعَمَلٍ بَعْدَ الْفَرَائِضِ أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى مِنْ أَنْ يَسَعَ النَّاسَ بِخُلُقِهِ‏

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Al Barqy, from Ibn Mahboub, from Anbasa who said,

‘Abu Abdullah-asws said to me: ‘The Momin will not send ahead to Allah-azwj Mighty and Majestic any deed after the Obligation, more Beloved to Allah-azwj the Exalted than striving for the people with his good manners’’.[4]

5- كا، الكافي عَنْ أَبِي عَلِيٍّ الْأَشْعَرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ صَفْوَانَ عَنْ ذَرِيحٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ صَاحِبَ الْخُلُقِ الْحَسَنِ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ الصَّائِمِ الْقَائِمِ‏

(The book) ‘Al Kafi’ – from Abu Ali Al Ashary, from Muhammad Bin Abdul Jabbar, from Safwan from Zareeh,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The owner of the good manners, for him is Recompense of the fasting one, the standing one (in Salat)’’.[5]

6- كا، الكافي عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَكْثَرُ مَا تَلِجُ بِهِ أُمَّتِي الْجَنَّةَ تَقْوَى اللَّهِ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali, from his father, from Al Nowfaly, from Al Sakuni,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Most of what my-saww community will be entering the Paradise is due to fear of Allah-azwj and good manners’’.[6]

7- كا، الكافي عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حُسَيْنٍ الْأَحْمَسِيِّ وَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ الْخُلُقَ الْحَسَنَ يَمِيثُ الْخَطِيئَةَ كَمَا تَمِيثُ الشَّمْسُ الْجَلِيدَ.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Husayn Al Ahmas and Abdullah Bin Sinan,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘The good manners melt the sins like what the sun melts the ice’’.[7]

8- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنِ ابْنِ عِيسَى عَنِ الْوَشَّاءِ عَنِ ابْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: هَلَكَ رَجُلٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ص فَأَتَى الْحَفَّارِينَ فَإِذَا بِهِمْ لَمْ يَحْفِرُوا شَيْئاً وَ شَكَوْا ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص فَقَالُوا مَا يَعْمَلُ حَدِيدُنَا فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا نَضْرِبُ بِهِ فِي الصَّفَا

(The book) ‘Al Kafi’ – from Muhammad Bin Yahya, from Ibn Isa, from Al Washa, from Ibn Sinan,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘A man died in the era of Rasool-Allah-saww so the grave diggers came, and there had not been able to dig, and they complained of that to Rasool-Allah-saww. They said, ‘Our irons are not working in the ground. It is as if we are striking in the rock!’

فَقَالَ وَ لِمَ إِنْ كَانَ صَاحِبُكُمْ لَحَسَنَ الْخُلُقِ ائْتُونِي بِقَدَحٍ مِنْ مَاءٍ فَأَتَوْهُ بِهِ فَأَدْخَلَ يَدَهُ فِيهِ ثُمَّ رَشَّهُ عَلَى الْأَرْضِ رَشّاً ثُمَّ قَالَ احْفِرُوا

He-saww said: ‘And why (not)? You companion (the deceased) was of good manners. Bring me a cup of water!’ They came with it. He-saww inserted his-as hand in it, then sprinkled it upon the ground, then said: ‘Dig!’’

قَالَ فَحَفَرَ الْحَفَّارُونَ فَكَأَنَّمَا كَانَ رَمْلًا يَتَهَايَلُ عَلَيْهِمْ‏.

He-asws said: ‘The diggers dug, and it was as if it was sand falling upon them’’.[8]

9- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ الْخُلُقَ مَنِيحَةٌ يَمْنَحُهَا اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ خَلْقَهُ فَمِنْهُ سَجِيَّةٌ وَ مِنْهُ نِيَّةٌ

(The book) ‘Al Kafi’ – from Muhammad Bin Yahya, from Muhammad Bin Sinan, from Is’haq Bin Ammar,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘The morals are a Grant, Allah-azwj Mighty and Majestic has Granted it to His-azwj creatures. From it is (natural) disposition and from it is intentional’.

فَقُلْتُ فَأَيَّتُهُمَا أَفْضَلُ

I said, ‘So which of the two is superior?’

فَقَالَ صَاحِبُ السَّجِيَّةِ هُوَ مَجْبُولٌ لَا يَسْتَطِيعُ غَيْرَهُ وَ صَاحِبُ النِّيَّةِ يَصْبِرُ عَلَى الطَّاعَةِ تَصَبُّراً فَهُوَ أَفْضَلُهَا.

He-asws said: ‘(As for) owner of the (natural) disposition, he has natural tendency, not having the capability for something else, and owner of the intention, he is patient upon the obedience with excellent patience, so he is their superior’’.[9]

إيضاح وَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ‏ عَوِّدْ نَفْسَكَ الصَّبْرَ عَلَى الْمَكْرُوهِ فَنِعْمَ الْخُلُقُ التَّصَبُّرُ.

Clarification – And Amir Al-Momineen-asws, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-asws, said: ‘Accustom yourself to be patient upon the abhorrences. The best mannerism is the excellent patience’’.

10- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ بَكْرِ بْنِ صَالِحٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي عَلِيٍّ اللَّهَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى لَيُعْطِي الْعَبْدَ مِنَ الثَّوَابِ عَلَى حُسْنِ الْخُلُقِ كَمَا يُعْطِي الْمُجَاهِدَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَغْدُو عَلَيْهِ وَ يَرُوحُ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – From Muhammad Bin Yahya, from Bakr Bin Salih, from Al-Hassan Bin Ali, from Abdullad Bin Ibrahim, from Ali Bin Abu Ali Al Lahy,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Allah-azwj Blessed and Exalted tends to Give the Rewards to the servant based upon good manners, just as the fighter in the Way of Allah-azwj comes upon it and goes’’.[10]

11- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْحَجَّالِ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ الْقَابُوسِيِّ عَمَّنْ ذَكَرَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى أَعَارَ أَعْدَاءَهُ أَخْلَاقاً مِنْ أَخْلَاقِ أَوْلِيَائِهِ لِيَعِيشَ أَوْلِيَاؤُهُ مَعَ أَعْدَائِهِ فِي دَوْلَاتِهِمْ.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Muhammad Bin Yahya, from Abdullah Al Hajjal, from Abu Usman Al Qabusy, from the one who mentioned it,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Allah-azwj Blessed and Exalted Lends His-azwj enemies mannerisms from the manners of His-azwj friends for His-azwj friends to live with His-azwj enemies in their government’’.[11]

– وَ فِي رِوَايَةٍ أُخْرَى‏ وَ لَوْ لَا ذَلِكَ لَمَا تَرَكُوا وَلِيّاً لِلَّهِ إِلَّا قَتَلُوهُ‏.

And in another report: ‘And had it not been that, they would not have left any friend of Allah-azwj, except they would have killed him’’.[12]

12- كا، الكافي عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ كَامِلٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ إِذَا خَالَطْتَ النَّاسَ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ لَا تُخَالِطَ أَحَداً مِنَ النَّاسِ إِلَّا كَانَتْ يَدُكَ الْعُلْيَا عَلَيْهِ فَافْعَلْ فَإِنَّ الْعَبْدَ يَكُونُ فِيهِ بَعْضُ التَّقْصِيرِ مِنَ الْعِبَادَةِ وَ يَكُونُ لَهُ خُلُقٌ حَسَنٌ فَيُبَلِّغُهُ اللَّهُ بِخُلُقِهِ‏ دَرَجَةَ الصَّائِمِ‏ الْقَائِمِ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali, from his father, from Hammad Bin Isa, from Al-Husayn Bin Al Mukhtar, from Al A’ala Bin Kamil who said,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘Whenever you mingle with the people, so if you are able not to mingle with anyone of the people except your hand will be higher than his hand, then do so. If the servants happens to have in him some of the deficiencies from the worship, and there happen to be for him good manners, Allah-azwj, due to his good manners, will Make him reach the rank of the fasting one, the standing one (in Salat)’’.[13]

13- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ حَرِيزٍ عَنْ بَحْرٍ السَّقَّاءِ قَالَ: قَالَ لِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع يَا بَحْرُ حُسْنُ الْخُلُقِ يُسْرٌ ثُمَّ قَالَ أَ لَا أُخْبِرُكَ بِحَدِيثٍ مَا هُوَ فِي يَدَيْ أَحَدٍ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Al Barqy, from hisfather, from Hammad, from Hareyz, from Bahr Saqqa wo said,

‘Abu Abdullah-asws said to me: ‘O Bahr! Good manners are easy’. Then he-asws said: ‘Shall I-asws inform you with a Hadeeth what is not in the hand of anyone from the people of Al Medina?’

قُلْتُ بَلَى

I said, ‘Yes’.

قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ ص ذَاتَ يَوْمٍ جَالِسٌ فِي الْمَسْجِدِ إِذْ جَاءَتْ جَارِيَةٌ لِبَعْضِ الْأَنْصَارِ وَ هُوَ قَائِمٌ فَأَخَذَتْ بِطَرَفِ ثَوْبِهِ فَقَامَ لَهَا النَّبِيُّ ص فَلَمْ تَقُلْ شَيْئاً وَ لَمْ يَقُلْ لَهَا النَّبِيُّ ص‏ شَيْئاً حَتَّى فَعَلَتْ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ

He-asws said: ‘While one day Rasool-Allah-saww was seated in the Masjid when a slave girl of one of the Helpers came while he was standing. She grabbed an edge of his-saww clothing. The Prophet-saww stood to her. She did not say anything and the Prophet-saww did not say anything to her. She did that three times.

فَقَامَ لَهَا النَّبِيُّ ص فِي الرَّابِعَةِ وَ هِيَ خَلْفَهُ فَأَخَذَتْ هُدْبَةً مِنْ ثَوْبِهِ ثُمَّ رَجَعَتْ فَقَالَ لَهَا النَّاسُ فَعَلَ اللَّهُ بِكِ وَ فَعَلَ حَبَسْتِ رَسُولَ اللَّهِ ص ثَلَاثَ مَرَّاتٍ لَا تَقُولِينَ لَهُ شَيْئاً وَ لَا هُوَ يَقُولُ لَكِ شَيْئاً مَا كَانَتْ حَاجَتُكِ إِلَيْهِ

The Prophet-saww stood up to her during the fourth, and she was behind him-saww. She grabbed a fringe of his-saww garment, then retracted. The people said to her, ‘May Allah-azwj Deal with you and Deal! You have withheld Rasool-Allah-saww three time, not saying anything to him-saww, and he-saww did not say anything to you. What was your need to him-saww?’

قَالَتْ إِنَّ لَنَا مَرِيضاً فَأَرْسَلَنِي أَهْلِي لِآخُذَ هُدْبَةً مِنْ ثَوْبِهِ لِيَسْتَشْفِيَ بِهَا فَلَمَّا أَرَدْتُ أَخْذَهَا رَآنِي فَقَامَ فَاسْتَحْيَيْتُ أَنْ آخُذَهَا وَ هُوَ يَرَانِي وَ أَكْرَهُ أَنْ أَسْتَأْمِرَهُ فِي أَخْذِهَا فَأَخَذْتُهَا.

She said, ‘There is a sick person with us. My family sent me to take a fringe from his-saww garment for him to be healed by it. Whenever I wanted to take it, he-saww saw me and stood up, so I was embarrassed from taking it while he-saww sees me, and I disliked it to get his-saww instruction in taking it, so I could take it’’.[14]

14- كا، الكافي عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَبِيبٍ الْخَثْعَمِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَفَاضِلُكُمْ أَحْسَنُكُمْ أَخْلَاقاً الْمُوَطَّئُونَ أَكْنَافاً الَّذِينَ يَأْلَفُونَ وَ يُؤْلَفُونَ وَ تُوَطَّأُ رِحَالُهُمْ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Habeeb Al Khas’amy,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The most meritorious of you is your best one in morals (good manners), giving the protection, the one who is familiarising with them, and they are familiarising with him, and they tread upon their journeys’’.[15]

15- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنْ سَهْلٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْأَشْعَرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَيْمُونٍ الْقَدَّاحِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ الْمُؤْمِنُ مَأْلُوفٌ وَ لَا خَيْرَ فِيمَنْ لَا يَأْلَفُ وَ لَا يُؤْلَفُ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Sahl, from Jafar Bin Muhammad Al Ashari, from Abdullah Bin Maymoun Al Qaddah,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘The Momin familiarises, and there is no good in the one neither getting acquainted (with others) nor (others) get acquainted (with him)’’.[16]

16- كا، الكافي عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ حُسْنَ الْخُلُقِ يَبْلُغُ بِصَاحِبِهِ دَرَجَةَ الصَّائِمِ الْقَائِمِ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali, f rom his father, from Ibn Abu Umeyr, from Abdullah Bin Sinan,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Good manners reach with its owner the rank of the fasting one, the standing one (in Salat)’’.[17]

17- مع، معاني الأخبار عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعْدٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ فَضَالَةَ عَنْ أَبَانٍ عَنْ أَبِي الْجَارُودِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع‏ فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَ‏ إِنَّكَ لَعَلى‏ خُلُقٍ عَظِيمٍ‏ قَالَ هُوَ الْإِسْلَامُ.

(The book) ‘Ma’any Al Akhbar’ – from his father, from Sa’ad, from Ahmad Bin Muhammad, from his father, from Fazalat, from Aban, from Abu Al Jaroud,

‘From Abu Ja’far-asws regarding Words of Allah-azwj Mighty and Majestic: And you are upon magnificent morals [68:4]. He-asws said: ‘It is Al-Islam’’.[18]

– وَ رُوِيَ‏ أَنَّ الْخُلْقَ الْعَظِيمَ الدِّينُ الْعَظِيمُ‏.

And it is reported: ‘The magnificent morals is the magnificent religion’’.[19]

بيان: وَ يَعْضُدُهُ مَا رُوِيَ عَنْهُ ص أَنَّهُ قَالَ: إِنَّمَا بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ.

Explanation – And it is supported by what is reported from him-saww having said: ‘But rather I-saww have been Sent to complete the honourable manners’’.

وَ قَالَ ص‏ أَدَّبَنِي رَبِّي فَأَحْسَنَ تَأْدِيبِي.

And he-saww said: ‘My-saww Lord-azwj has Educated me-as, so excellent is my-saww education’’.

وَ قَالَ ص‏ إِنَّ الْمُؤْمِنَ لَيُدْرِكُ بِحُسْنِ خُلُقِهِ دَرَجَةَ قَائِمِ اللَّيْلِ وَ صَائِمِ النَّهَارِ.

And he-saww said: ‘The Momin, due to his good manners, will achieve the rank of one standing at night (in Salat), and one fasting the day’’.

وَ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ مَا مِنْ شَيْ‏ءٍ أَثْقَلَ فِي الْمِيزَانِ مِنْ خُلُقٍ حَسَنٍ.

And from Abu Al-Darda’a who said, ‘The Prophet-saww said: ‘There is nothing heavier in the scale (on the Day of Qiyamah) than the good mannerism’’.

وَ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: عَلَيْكُمْ بِحُسْنِ الْخُلُقِ فَإِنَّ حُسْنَ الْخُلُقِ فِي الْجَنَّةِ لَا مَحَالَةَ وَ إِيَّاكُمْ وَ سُوءَ الْخُلُقِ فَإِنَّ سُوءَ الْخُلُقِ فِي النَّارِ لَا مَحَالَةَ.

And from Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws, upon him-asws and upon them-asws be the greetings, from the Prophet-saww having said: ‘Upon you all is with good manners, for the good manners are in the Paradise, inevitability; and beware of evil manners, for the evil manners are in the Fire, inevitably’’.[20]

وَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْهُ ص قَالَ: أَحَبُّكُمْ إِلَى اللَّهِ أَحَاسِنُكُمْ أَخْلَاقاً الْمُوَطَّئُونَ أَكْنَافاً الَّذِينَ يَأْلَفُونَ وَ يُؤْلَفُونَ وَ أَبْغَضُكُمْ إِلَى اللَّهِ الْمَشَّاءُونَ بِالنَّمِيمَةِ الْمُفَرِّقُونَ بَيْنَ الْإِخْوَانِ الْمُلْتَمِسُونَ لِلْبِرَاءِ الْعَثَرَاتِ‏.

And from Abu Hureyra (a well-known fabricator), from him-saww having said: ‘The most Beloved of you to Allah-azwj is your best one in manners, the treading in the journey, the one who familiarises (with others) and they are familiarising (with him); and the most Hateful of you o Allah-azwj and the ones walking with the gossip, the separators between the brethren, the ones seeking the slips for the disavowing’’.[21]

18- لي، الأمالي للصدوق ابْنُ الْمُتَوَكِّلِ عَنِ الْحِمْيَرِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ جَمِيلِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع‏ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَ جَلَ‏ رَبَّنا آتِنا فِي الدُّنْيا حَسَنَةً وَ فِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً قَالَ رِضْوَانُ اللَّهِ وَ الْجَنَّةُ فِي الْآخِرَةِ وَ السَّعَةُ فِي الرِّزْقِ وَ الْمَعَاشِ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ فِي الدُّنْيَا.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ibn Al Mutawakkil, from Al Himeyri, from Ahmad Bin Muhammad, from Ibn Mahboub, from Jameel Bin Salih,

‘From Abu Abdullah-asws regarding Words of Mighty and Majestic: ‘Our Lord! Grant us good in the world and good in the Hereafter, [2:201]. He-asws said: ‘The Satisfaction of Allah-azwj, and the Paradise in the Hereafter, and the expansion in the sustenance and the livelihood, and good manners in the world’’.[22]

19- لي، الأمالي للصدوق ابْنُ الْوَلِيدِ عَنِ الصَّفَّارِ عَنِ ابْنِ مَعْرُوفٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ غِيَاثِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الصَّادِقِ ع عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّكُمْ لَنْ تَسَعُوا النَّاسَ بِأَمْوَالِكُمْ فَسَعُوهُمْ بِأَخْلَاقِكُمْ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ibn Waleed, from Al Saffar, from Ibn Marouf, from Muhammad Bin Sinan, from Giyas Bin Ibrahim,

‘From Al-Sadiq-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘You will never (be able to) reach the people with your wealth, so reach them with your manners’’.[23]

20- لي، الأمالي للصدوق قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَفْضَلُ النَّاسِ إِيمَاناً أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘The most superior of people in Eman is their best is manners’’.[24]

– وَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع لِنَوْفٍ‏ يَا نَوْفُ صِلْ رَحِمَكَ يزيد [يَزِدِ] اللَّهُ فِي عُمُرِكَ وَ حَسِّنْ خُلُقَكَ يُخَفِّفِ اللَّهُ حِسَابَكَ‏.

And Amir Al-Momineen-asws said to Nowf: ‘O Nowf! Connect (help) your kinship, Allah-azwj will Increase in your lifespan, and improve your manners, Allah-azwj will Lighten your Reckoning’’.[25]

21- لي، الأمالي للصدوق قَالَ الصَّادِقُ ع‏ عَلَيْكُمْ بِحُسْنِ الْخُلُقِ فَإِنَّهُ يَبْلُغُ بِصَاحِبِهِ‏ دَرَجَةَ الصَّائِمِ الْقَائِمِ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq –

‘Al-Sadiq-asws said: ‘Upon you all is with good manners, for it will reach with its owner, the rank of the fasting one and the standing one (in Salat)’’.[26]

22- ن‏، عيون أخبار الرضا عليه السلام لي، الأمالي للصدوق عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ هَارُونَ عَنِ الرُّويَانِيِّ عَنْ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْحَسَنِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الثَّانِي عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ إِنَّكُمْ لَنْ تَسَعُوا النَّاسَ بِأَمْوَالِكُمْ فَسَعُوهُمْ بِطَلَاقَةِ الْوَجْهِ وَ حُسْنِ اللِّقَاءِ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ إِنَّكُمْ لَنْ تَسَعُوا النَّاسَ بِأَمْوَالِكُمْ فَسَعُوهُمْ بِأَخْلَاقِكُمْ‏.

(The books) ‘Uoyn Akhbar Al-Reza-asws’, may the greetings be upon him-asws, (and) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ali Bin Ahmad Bin Musa, from Muhammad Bin Haroun, from Al Rowbany, from Abdul Azeem Al Hasany,

‘From Abu Ja’far-asws the 2nd, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Amir Al-Momineen‑asws said: ‘You will never reach the people with your wealth, so reach them with a relaxed face, and goodly meeting, for I-asws heard Rasool-Allah-saww saying: ‘You will never reach the people with your wealth, so reach them with your manners!’’[27]

23- لي، الأمالي للصدوق مَاجِيلَوَيْهِ عَنْ مُحَمَّدٍ الْعَطَّارِ عَنِ الْأَشْعَرِيِّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ هَاشِمٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ مُوسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ ع قَالَ: قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا لِرَسُولِ اللَّهِ ص بِأَبِي أَنْتَ وَ أُمِّي الْمَرْأَةُ يَكُونُ لَهَا زَوْجَانِ فَيَمُوتُونَ وَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ لِأَيِّهِمَا تَكُونُ

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Majaylawiya, from Muhammad Al Attar, from Al Ashary, from Ibrahim Bin Hashim, from Muhammad Bin Amro, from Musa Bin Ibrahim,

‘From Musa-asws Bin Ja’far-asws, from his-asws father-asws, from his-asws grandfather-asws having said: ‘Umm Salama-ra, may Allah-azwj be Pleased with her-asws, said to Rasool-Allah-saww: ‘May my-ra father and my-ra mother be (sacrificed) for you-asws! The woman happening to have had two husbands for her. They die and enter the Paradise, for which of the two will she be?’

فَقَالَ ع يَا أُمَّ سَلَمَةَ تَخَيَّرُ أَحْسَنَهُمَا خُلُقاً وَ خَيْرَهُمَا لِأَهْلِهِ يَا أُمَّ سَلَمَةَ إِنَّ حُسْنَ الْخُلُقِ ذَهَبَ بِخَيْرِ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ.

He-asws said: ‘O Umm Salama-ra! The better of the two in manners and the better of the two to his family will have the choice. O Umm Salama-ra! Good manners go with the best of the world and the Hereafter’’.[28]

24- لي، الأمالي للصدوق ابْنُ الْمُتَوَكِّلِ عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُوسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِيهِ بِإِسْنَادِهِ رَفَعَهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص‏ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ قَالَتْ لَهُ بِأَبِي أَنْتَ الْخَبَرَ.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ibn Al Mutawakkil, from Ali, from his father, from Musa Bin Ibrahim, from Al-Hassan, from his father by his chain,

‘Raising it to Rasool-Allah-saww, Umm Salama-ra said to him-saww: ‘May my-ra father and my-ra mother be (sacrificed) for you-saww!’ – the Hadeeth’’.[29]

25- لي، الأمالي للصدوق جَعْفَرُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: أُتِيَ النَّبِيُّ ص بِأُسَارَى فَأَمَرَ بِقَتْلِهِمْ خَلَا رَجُلٍ مِنْ بَيْنِهِمْ فَقَالَ الرَّجُلُ بِأَبِي‏ أَنْتَ وَ أُمِّي يَا مُحَمَّدُ كَيْفَ أَطْلَقْتَ عَنِّي مِنْ بَيْنِهِمْ

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ja’far Bin Al-Husayn, from Muhammad Bin Ja’far, from Al Barqy, from Ibn Mahboub, from Hisham Bin Salim, from Abu Ubeyda Al Haza’a,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘They brought some prisoners to the Prophet-saww. He‑saww ordered with killing them apart from a man from between them. The man said, ‘May my father and my mother be (sacrificed) for you-saww, O Muhammad-saww! How come you‑saww are freeing me from between them?’

فَقَالَ أَخْبَرَنِي جَبْرَئِيلُ عَنِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ أَنَّ فِيكَ خَمْسَ خِصَالٍ يُحِبُّهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ وَ رَسُولُهُ الْغَيْرَةُ الشَّدِيدَةُ عَلَى حَرَمِكَ وَ السَّخَاءُ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ وَ صِدْقُ اللِّسَانِ وَ الشَّجَاعَةُ

He-saww said: ‘Jibraeel-as informed me-saww on behalf of Allah-azwj Mighty and Majestic that there are five qualities in you Allah-azwj Mighty and Majestic, and His-azwj Rasool-saww love – the intense self-respect (Ghayra) upon your sanctimonious ones, and the generousity, and good manners, and truthful tongue, and the bravery’.

فَلَمَّا سَمِعَهَا الرَّجُلُ أَسْلَمَ وَ حَسُنَ إِسْلَامُهُ وَ قَاتَلَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ص قِتَالًا شَدِيداً حَتَّى اسْتُشْهِدَ.

When the man heard it, he became a Muslim and his Islam was good, and he fought alongside Rasool-Allah-saww a severe battle until he was martyred’’.[30]

26- ب، قرب الإسناد هَارُونُ عَنِ ابْنِ صَدَقَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ أَحَبَّكُمْ إِلَيَّ وَ أَقْرَبَكُمْ مِنِّي يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَجْلِساً أَحْسَنُكُمْ خُلُقاً وَ أَشَدُّكُمْ تَوَاضُعاً وَ إِنَّ أَبْعَدَكُمْ مِنِّي يَوْمَ الْقِيَامَةِ الثَّرْثَارُونَ وَ هُمُ الْمُسْتَكْبِرُونَ.

(The book) ‘Qurb Al Asnad’ – Haroun, from Ibn Sadaqa,

‘From Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah‑saww said: ‘The most beloved of you and the closest of you sitting to me-saww on the Day of Qiyamah would be your best one in manners, and your intense in humbleness, and that the remotest of you from me-saww of the Day of Qiyamah would be your talkative ones, and they are the arrogant ones’’.[31]

– قَالَ وَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَوَّلُ مَا يُوضَعُ فِي مِيزَانِ الْعَبْدِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حُسْنُ خُلُقِهِ‏.

He-asws said: ‘And Rasool-Allah-saww said: ‘The first of what will be placed in the scale of a servant on the Day of Qiyamah are good manners’’.[32]

27- ب، قرب الإسناد بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص مَرَّ بِقَبْرٍ يُحْفَرُ قَدِ انْبَهَرَ الَّذِي يَحْفِرُهُ فَقَالَ لَهُ لِمَنْ تَحْفِرُ هَذَا الْقَبْرَ فَقَالَ لِفُلَانِ بْنِ فُلَانٍ

(The book) ‘Qurb Al Asnad’ – By this chain, said,

‘Rasool-Allah-saww passed by a grave being dug. The one digging it was panting (breathless). He-saww said to him: ‘For whom are you digging this grave?’ He said, ‘For so and so, son of so and so’.

فَقَالَ وَ مَا لِلْأَرْضِ تُشَدِّدُ عَلَيْكَ إِنْ كَانَ مَا عَلِمْتُ لَسَهْلًا حَسَنَ الْخُلُقِ فَلَانَتِ الْأَرْضُ عَلَيْهِ حَتَّى كَانَ لَيَحْفِرُهَا بِكَفَّيْهِ

He-saww said: ‘And what is (the reason) the ground is hard upon you? If it had known of the good manners (of the deceased), the ground would have softened upon him until one could have dug it with his hands’.

ثُمَّ قَالَ لَقَدْ كَانَ يُحِبُّ إِقْرَاءَ الضَّيْفِ وَ لَا يُقْرِي الضَّيْفَ إِلَّا مُؤْمِنٌ تَقِيٌ‏.

Then he-saww said: ‘He used to love entertaining the guests, and no one entertains the guest except a pious Momin’’.[33]

28- ل، الخصال الْخَلِيلُ بْنُ أَحْمَدَ عَنِ ابْنِ مَنِيعٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عِيسَى عَنْ خَلَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ الْخُلُقُ الْحَسَنُ نِصْفُ الدِّينِ‏.

(The book) ‘Al Khisaal’ – Al Khaleel Bin Ahmad, from Ibn Manie, from Ali Bin Isa, from Khallad Bin Isa, from Sabit, from Anas (well-known fabricator) said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘The good manners is half the religion’’.[34]

29- ل، الخصال الْخَلِيلُ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ السَّرَّاجِ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ وَكِيعٍ عَنْ مِسْعَرٍ وَ سُفْيَانَ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ قَالَ: قِيلَ‏ لِرَسُولِ اللَّهِ ص مَا أَفْضَلُ مَا أُعْطِيَ الْمَرْءَ الْمُسْلِمَ قَالَ الْخُلُقُ الْحَسَنُ‏.

(The book) ‘Al Khisaal’ – Al Khaleedl, from Abu Al Abbas Al Sarraj, from Yaqoub Bin Ibrahim, from Wakie, from Mis’ar, and Sufyan, from Ziyad Bin Ilaqa, from Usama Bin Shareek who said,

‘It was said to Rasool-Allah-saww, ‘What is the superior of what the Muslim person is Given?’ He-saww said: ‘The good manners’’.[35]

30- ل، الخصال أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَسْوَارِيُّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَلِيٍّ السَّرَخْسِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عِمْرَانَ الْبَغْدَادِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ عَنِ الْحَسَنِ عَنِ الْحَسَنِ ع‏ أَنَّ أَحْسَنَ الْحَسَنِ الْخُلُقُ الْحَسَنُ.

(The book) ‘Al Khisaal’ – Abu Al-Hassan Ali Bin Abdullah Al Aswary, from Ahmad Bin Muhammad Bin Qays, from Abdul Aziz Bin Ali Al Sarakhsy, from Ahmad Bin Imran Al Baghdady who said, ‘It is narrated to us by Abu Al-Hassan who said, ‘It is narrated to us by Abu Al-Hassan who said, ‘It is narrated to us by Abu Al-Hassan who said, ‘It is narrated to us by Al-Hassan from Al-Hassan

‘From Al-Hassan-asws: ‘Best of the best is the best manners’’.[36]

فأما أبو الحسن الأول فمحمد بن عبد الرحيم التستري و أما أبو الحسن الثاني فعلي بن أحمد البصري التمار و أما أبو الحسن الثالث فعلي بن محمد الواقدي و أما الحسن الأول فالحسن بن عرفة العبدي و أما الحسن الثاني فالحسن بن أبي الحسن البصري و أما الحسن الثالث فالحسن بن علي بن أبي طالب ع‏-

Note – The first Abu Al-Hassan is Muhammad Bin Abdul Raheem Al Tustary, and as for the second Abu Al-Hassan, it is Ali Bin Ahmad Al Basry Al Tammar, and as for the third Abu Al-Hassan, it is Ali Bin Muhammda Al-Waqidy, and as for the first Al-Hassan, it is Al-Hassan Bin Arfah Al-Abdy, and as for the second Al-Hassan, it is Al-Hassan Bin Abu Al-Hassan Al-Basry, and as for the third Al-Hassan-asws, it is Al-Hassan-asws Bin Ali-asws Bin Abu Talib-asws.

31- ن، عيون أخبار الرضا عليه السلام بِالْأَسَانِيدِ الثَّلَاثَةِ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ عَلَيْكُمْ بِحُسْنِ الْخُلُقِ فَإِنَّ حُسْنَ الْخُلُقِ فِي الْجَنَّةِ لَا مَحَالَةَ وَ إِيَّاكُمْ وَ سُوءَ الْخُلُقِ فَإِنَّ سُوءَ الْخُلُقِ فِي النَّارِ لَا مَحَالَةَ.

(The book) ‘Uyoun Akhbar Al-Reza-asws’, may the greetings be upon him-asws, by the three chains from Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww: ‘Upon you all is to be with good manners, for the good manners will be in the Paradise, inevitably; and beware of evil manners, for the evil manners will be in the Fire, inevitably’’.[37]

32- ن، عيون أخبار الرضا عليه السلام بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ الْعَبْدَ لَيَنَالُ بِحُسْنِ خُلُقِهِ دَرَجَةَ الصَّائِمِ الْقَائِمِ‏.

(The book) ‘Uyoun Akhbar Al-Reza-asws’, may the greetings be upon him-asws, by this chain, said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The servant will attain, due to his good manners, the rank of the fasting one, the standing one (in Salat)’’.[38]

33- ن، عيون أخبار الرضا عليه السلام بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَا مِنْ شَيْ‏ءٍ فِي الْمِيزَانِ‏ أَحْسَنَ مِنْ حُسْنِ الْخُلُقِ‏.

(The book) ‘Uyoun Akhbar Al-Reza-asws’, may the greetings be upon him-asws, by this chain, said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘There nothing in the scale (on the Day of Qiyamah) more excellent than the good manners’’.[39]

34- ن، عيون أخبار الرضا عليه السلام بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ‏ أَكْمَلُكُمْ إِيمَاناً أَحْسَنُكُمْ خُلُقاً.

(The book) ‘Uyoun Akhbar Al-Reza-asws’, may the greetings be upon him-asws, by this chain, said: ‘Amir Al-Momineen-asws, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-asws, said: ‘The most perfect of you all in Eman is your best one in manners’’.[40]

– وَ قَالَ ع‏ حُسْنُ الْخُلُقِ خَيْرُ قَرِينٍ.

And he-asws said: ‘Good manners is the best pairing’’.[41]

– وَ قَالَ ع‏ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ص مَا أَكْثَرُ مَا يُدْخَلُ بِهِ الْجَنَّةُ قَالَ تَقْوَى اللَّهِ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ.

And he-asws said: ‘Rasool-Allah-saww was asked, ‘What is the most due to which the Paradise will be entered with?’ He-saww said: ‘Fear of Allah-azwj and good manners’’.[42]

– وَ قَالَ ع قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَقْرَبُكُمْ مِنِّي مَجْلِساً يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَحْسَنُكُمْ خُلُقاً وَ خَيْرُكُمْ لِأَهْلِهِ.

And he-asws said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The closest ones of you seated from me-saww on the Day of Qiyamah will be your excellent ones of manners, and best of you to his family members’’.[43]

– وَ قَالَ ع قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَحْسَنُ النَّاسِ إِيمَاناً أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً وَ أَلْطَفُهُمْ بِأَهْلِهِ وَ أَنَا أَلْطَفُكُمْ بِأَهْلِي‏.

And he-asws said: ‘Rasool-Allah-saww: ‘The most excellent of the people in Eman is their best ones in manners, and their kindest one to his family members, and I-saww am the kindest of you all with my-saww family members’’.[44]

35- ن، عيون أخبار الرضا عليه السلام مَاجِيلَوَيْهِ عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ مَعْبَدٍ عَنِ ابْنِ خَالِدٍ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ كَانَ مُسْلِماً فَلَا يَمْكُرُ وَ لَا يَخْدَعُ فَإِنِّي سَمِعْتُ جَبْرَئِيلَ ع يَقُولُ إِنَّ الْمَكْرَ وَ الْخَدِيعَةَ فِي النَّارِ

(The book) ‘Uyoun Akhbar Al-Reza-asws’, may the greetings be upon him-asws – Majaylawiya, from Ali, from his father, from Ibn Ma’bad, from Ibn Khalid,

‘From Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who were a Muslim so he should neither plot nor deceive, for I-saww have heard Jibraeel-as saying: ‘The plot and the deception will be in the Fire’’.

ثُمَّ قَالَ ع لَيْسَ مِنَّا مَنْ غَشَّ مُسْلِماً وَ لَيْسَ مِنَّا مَنْ خَانَ مُسْلِماً

Then-asws said: ‘He isn’t from us-asws, one who deceives a Muslim, and he isn’t from us-asws who betrays a Muslim’.

ثُمَّ قَالَ ع إِنَّ جَبْرَئِيلَ الرُّوحَ الْأَمِينَ نَزَلَ عَلَيَّ مِنْ عِنْدِ رَبِّ الْعَالَمِينَ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ عَلَيْكَ بِحُسْنِ الْخُلُقِ فَإِنَّهُ ذَهَبَ بِخَيْرِ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ أَلَا وَ إِنَّ أَشْبَهَكُمْ بِي أَحْسَنُكُمْ خُلُقاً.

Then he-saww said: ‘Jibraeel-as the Trustworthy Spirit descended unto me-saww from Lord-azwj of the worlds. He-as said: ‘O Muhammad-saww! Upon you-saww is to be with the good manners for it goes with good of the world and the Hereafter’. Indeed! The most resembling of you with me-saww is your best in manners’’.[45]

36- ن، عيون أخبار الرضا عليه السلام مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَنْبَسَةَ عَنْ بَكْرِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الرِّضَا عَنْ أَبِيهَا عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ وَ عَمِّهِ زَيْدٍ عَنْ أَبِيهِمَا عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِيهِ وَ عَمِّهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: مَنْ كَفَّ غَضَبَهُ كَفَّ اللَّهُ عَنْهُ عَذَابَهُ وَ مَنْ حَسُنَ خُلُقُهُ بَلَّغَهُ اللَّهُ دَرَجَةَ الصَّائِمِ الْقَائِمِ‏.

(The book) ‘Uyoun Akhbar Al-Reza-asws, may the greetings be upon him-asws – Muhammad Bin Ahmad Bin Al-Husayn, from Ali Bin Muhammad Bin Anbasa, from Bakr Bin Ahmad Bin Muhammad,

‘From Fatima daughter of Al-Reza-asws, from her father-asws, from his-asws father-asws, from Ja’far Bin Muhammad-asws, from his-asws father-asws and his-asws uncle Zayd, from their father Ali‑asws Bin Al-Husayn-asws, from his-asws father-asws and his-asws uncle-asws, from Ali-asws Bin Abu Talib-asws, from the Prophet-saww having said: ‘One who restrains his anger, Allah-azwj will Restrain His-azwj Punishment from him, and one whose manners are good, Allah-azwj will Make him reach the rank of the fasting one, the standing one (in Salat)’’.[46]

37- ل، الخصال الْخَلِيلُ بْنُ أَحْمَدَ عَنْ مُعَاذٍ عَنِ الْحُسَيْنِ الْمَرْوَزِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ دَاوُدَ الْأَوْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَكْثَرُ مَا يُدْخَلُ بِهِ الْجَنَّةُ تَقْوَى اللَّهِ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ‏.

(The book) ‘Al Khisaal’ – Al Khaleel Bin Ahmad, from Muaz, from Al-Husayn Al Marouzy, from Muhammad Bin Ubeyr, from Dawood Al Awdy, from his father, from Abu Hureyra (well-known fabricator) who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Most of what due to which the Paradise will be entered is fear of Allah-azwj and good manners’’.[47]

38- ل، الخصال ابْنُ مَسْرُورٍ عَنِ ابْنِ عَامِرٍ عَنْ عَمِّهِ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ صُهَيْبٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ‏ لَا يَجْمَعُ اللَّهُ لِمُنَافِقٍ وَ لَا فَاسِقٍ حُسْنَ السَّمْتِ وَ الْفِقْهَ وَ حُسْنَ الْخُلُقِ أَبَداً.

(The book) ‘Al Khisaal’ – Ibn Masrour, from Ibn Aamir, from his uncle, from Ibn Mahboub, from Abbad Bin Suheyb who said,

‘I heard Abu Abdullah-asws saying: ‘Allah-azwj will neither Gather for a hypocrite nor a mischief maker, good appearance, and the comprehension, and good manners, ever!’’[48]

39- ل، الخصال الْخَلِيلُ بْنُ أَحْمَدَ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ السَّرَّاجِ عَنْ قُتَيْبَةَ عَنْ قَزَعَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُسَيْدٍ عَنْ جَبَلَةَ الْإِفْرِيقِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص قَالَ: أَنَا زَعِيمٌ بِبَيْتٍ فِي رَبَضِ الْجَنَّةِ وَ بَيْتٍ فِي وَسَطِ الْجَنَّةِ وَ بَيْتٍ فِي أَعْلَى الْجَنَّةِ لِمَنْ تَرَكَ الْمِرَاءَ وَ إِنْ كَانَ مُحِقّاً وَ لِمَنْ تَرَكَ الْكَذِبَ وَ إِنْ كَانَ هَازِلًا وَ لِمَنْ حَسَّنَ خُلُقَهُ‏.

(The book) ‘Al Khisaal’ – Al Khaleel Bin Ahmad, from Abu Al Abbas Al Sarraj, from Quteyba, from Qaz’a, from Ismail Bin Useyd, from Jabalah Al Ifriqy,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘I-saww am a leader (guarantor) of a house in the outskirts of Paradise, and a house in the middle of Paradise, and a house in the top part of Paradise for the one who neglects the showing off and even though he may be rightful, and for the one who neglects the lies and even though he may be humorous, and for the one whose manners are good’’.[49]

40- ع، علل الشرائع عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ قَالَ حَبِيبِي جَبْرَئِيلُ إِنَّ مَثَلَ هَذَا الدِّينِ كَمَثَلِ شَجَرَةٍ ثَابِتَةٍ الْإِيمَانُ أَصْلُهَا وَ الصَّلَاةُ عُرُوقُهَا وَ الزَّكَاةُ مَاؤُهَا وَ الصَّوْمُ سَعَفُهَا وَ حُسْنُ الْخُلُقِ وَرَقُهَا وَ الْكَفُّ عَنِ الْمَحَارِمِ ثَمَرُهَا فَلَا تَكْمُلُ شَجَرَةٌ إِلَّا بِالثَّمَرِ كَذَلِكَ الْإِيمَانُ لَا يَكْمُلُ إِلَّا بِالْكَفِّ عَنِ الْمَحَارِمِ‏.

(The book) ‘Ilal Al Sharaie’ – from Anas (well known fabricator) who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘My-saww beloved Jibraeel-as said: ‘An example of this religion is like an example of a firm tree. The Eman is its roots, and the Salat is its veins (capillaries), and the Zakat is its waters, and the fasts are its fronds, and good manners are its leaves, and the restraint from the Prohibitions is its fruits. The tree is no complete except by the fruits. Like that, the Eman is not perfect except with the restraining from the Prohibitions’’.[50]

41- ع، علل الشرائع قَالَ الصَّادِقُ ع‏ لَا عَيْشَ أَهْنَأُ مِنْ حُسْنِ الْخُلُقِ‏.

(The book) ‘Ilal Al Sharaie’ –

‘Al-Sadiq-asws said: ‘There is no life more pleasant than good manners’’.[51]

42- مع، معاني الأخبار ابْنُ الْمُتَوَكِّلِ عَنِ الْحِمْيَرِيِّ عَنِ ابْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع مَا حَدُّ حُسْنِ الْخُلُقِ قَالَ تُلِينُ جَانِبَكَ وَ تُطِيبُ كَلَامَكَ وَ تَلْقَى أَخَاكَ بِبِشْرٍ حَسَنٍ‏.

(The book) ‘Ma’any Al Akhbar’ – Ibn Al Mutawakkil, from Al Himeyri, from Ibn Isa, from Ibn Mahboub, from one of our companions who said,

‘I said to Abu Abdullah-asws, ‘What is the limit of good manners?’ He-asws said: ‘Soften your sides (attitude), and better your speech, and meet your brother with a good smile’’.[52]

43- مع، معاني الأخبار فِي خَبَرِ أَبِي ذَرٍّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ يَا أَبَا ذَرٍّ لَا عَقْلَ كَالتَّدْبِيرِ وَ لَا وَرَعَ كَالْكَفِّ وَ لَا حَسَبَ كَحُسْنِ الْخُلُقِ.

(The book) ‘Ma’any Al Akhbar’ –

‘In a Hadeeth by Abu Zarr-ra, ‘Rasool-Allah-saww said: ‘O Abu Zarr-ra! There is no (use of) intellect like the good management, nor any devoutness like the restraint, nor any pedigree like the good manners’’.[53]

44- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْمُفِيدُ عَنِ الْجِعَابِيِّ عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَاناً أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Mufeed, from Al Jiany, from Ibn Uqdah, from Muhammad Bin Ahmad Bin Al-Husayn, from Abdullah Bin Muhammad Bin Ali Bin Abdullah son of Ja’far,

‘From his father Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, from his-asws father-asws, from his-asws grandfather-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The most perfect of the Momineen in Eman is their best in manners’’.[54]

45- ما، الأمالي للشيخ الطوسي فِيمَا أَوْصَى أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع إِلَى الْحَسَنِ ع‏ لَا حَسَبَ كَحُسْنِ الْخُلُقِ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi –

‘Amon what Amir Al-Momineen-asws had bequeathed to Al-Hassan-asws: ‘There is no pedigree like good manners’’.[55]

46- ما، الأمالي للشيخ الطوسي عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُ كُنْتَ وَ خَالِقِ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ وَ إِذَا عَمِلْتَ سَيِّئَةً فَاعْمَلْ حَسَنَةً تَمْحُوهَا.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi –

‘From Abu Zarr-ra having said, ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Fear Allah-azwj wherever you may be, and Creator of the people is with good manners, and when you do an evil deed, then do a good deed to delete it’’.[56]

47- ما، الأمالي للشيخ الطوسي ابْنُ مَخْلَدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الْعَوَّامِ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ عَطَا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: إِنَّ أَكْمَلَ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَاناً أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً وَ خِيَارَكُمْ خِيَارُكُمْ‏ لِنِسَائِهِ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Ibn Makhlad, from Muhammad Bin Amro Bin Al Bukhtary, from Muhammad Bin Ahmad Bin Abu Al Awwam, from Abdul Wahhab Bin Ata’a, from Muhammad Bin Amro, from Abu Salama, from Abu Hureyra (well known fabricator),

‘From the Prophet-saww having said: ‘The most perfect of the Momineen in Eman is their most excellent in manners, and their best one is their best one to his womenfolk’’.[57]

48- ما، الأمالي للشيخ الطوسي عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ الْعَبَّاسُ لِلنَّبِيِّ ص مَا الْجَمَالُ بِالرَّجُلِ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ بِصَوَابِ الْقَوْلِ بِالْحَقِّ

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – from Jabir Bin Abdullah who said,

‘Al Abbas said to the Prophet-saww, ‘What is the beauty with the man, O Rasool-Allah-saww?’  He-saww said: ‘Being with the correct word of truth’.

قَالَ فَمَا الْكَمَالُ قَالَ تَقْوَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ‏.

He said, ‘So what is the perfection?’ He-saww said: ‘Fear of Allah-azwj Mighty and Majestic and the good manners’’.[58]

49- ل‏، الخصال لي، الأمالي للصدوق أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَعْقِلٍ عَنْ جَعْفَرٍ الْوَرَّاقِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْأَشَجِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ زَيْدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع فِي خَبَرٍ طَوِيلٍ قَالَ: ثَلَاثَةُ نَفَرٍ آلُوا بِاللَّاتِ وَ الْعُزَّى لِيَقْتُلُوا مُحَمَّداً ص فَذَهَبَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع وَحْدَهُ إِلَيْهِمْ وَ قَتَلَ وَاحِداً مِنْهُمْ وَ جَاءَ بِالْآخَرَيْنِ

(The books) ‘Al Khisaal’, (and) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – My father, from Muhammad Bin Ma’qal, from Ja’far Al Warraq, from Muhammad Bin Al-Hassan Al Ashajja, from Yahya Bin Zayd,

‘From Zayd son of Ali (Bin Al-Husayn-asws), from Ali Bin Al-Husayn-asws in a lengthy Hadeeth, said: ‘Three persons swore by Al Laat and Al Uzza (two idols) that they will kill Muhammad‑saww, so Amir Al-Momineen-asws went alone to them and killed one of them, and came with the other two.

فَقَالَ النَّبِيُّ ص قَدِّمْ إِلَيَّ أَحَدَ الرَّجُلَيْنِ فَقَدَّمَهُ فَقَالَ قُلْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اشْهَدْ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ

The Prophet-saww said: ‘Forward to me-saww one of the two men!’ They forwarded him. He‑saww said: ‘Say, ‘There is no god except Allah-azwj’ and testify that I-saww am a Rasool-saww of Allah-azwj’.

فَقَالَ لَنَقْلُ جَبَلِ أَبِي قُبَيْسٍ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَقُولَ هَذِهِ الْكَلِمَةَ

He said, ‘The overturning of mount Abu Qubeys is more beloved to me than for me to be saying this phrase!’

قَالَ يَا عَلِيُّ أَخِّرْهُ وَ اضْرِبْ عُنُقَهُ ثُمَّ قَالَ قَدِّمِ الْآخَرَ فَقَالَ قُلْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اشْهَدْ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ

He-saww said: ‘O Ali-asws! Delay him and strike off his neck!’ Then he-saww said: ‘Forward the other one!’ He-saww said: ‘Say, ‘There is no god except Allah-azwj’, and testify that I-saww am a Rasool-saww of Allah-azwj’.

قَالَ أَلْحِقْنِي بِصَاحِبِي

He said, ‘Join me with my companion’.

قَالَ يَا عَلِيُّ أَخِّرْهُ وَ اضْرِبْ عُنُقَهُ فَأَخَّرَهُ وَ قَامَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع لِيَضْرِبَ عُنُقَهُ فَنَزَلَ جَبْرَئِيلُ ع عَلَى النَّبِيِّ ص فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّ رَبَّكَ يُقْرِئُكَ السَّلَامَ وَ يَقُولُ لَا تَقْتُلْهُ فَإِنَّهُ حَسَنُ الْخُلُقِ سَخِيٌّ فِي قَوْمِهِ

He-saww said: ‘O Ali-asws! Delay him and strike off his neck!’ He delayed him, and Amir Al-Momineen-asws stood up to strike off his neck. Jibraeel-as descended unto the Prophet-saww. He-as said: ‘O Muhammad-saww! Your-saww Lord-azwj conveys the Greetings and Says: ‘Do not kill him, for he is of good manners, generous among his people’.

فَقَالَ النَّبِيُّ ص يَا عَلِيُّ أَمْسِكْ فَإِنَّ هَذَا رَسُولُ رَبِّي عَزَّ وَ جَلَّ يُخْبِرُنِي أَنَّهُ حَسَنُ الْخُلُقِ سَخِيٌّ فِي قَوْمِهِ

The Prophet-saww said: ‘O Ali-asws! Withhold, for this Messenger-as of my-saww Lord-azwj Mighty and Majestic informs me-saww that he is of good manners, generous among his people!’

فَقَالَ الْمُشْرِكُ تَحْتَ السَّيْفِ هَذَا رَسُولُ رَبِّكَ يُخْبِرُكَ قَالَ نَعَمْ

The Polytheist said under the sword, ‘This (is what the) Messenger-as of your-saww Lord-azwj has informed you-saww?’ He-saww said: ‘Yes’.

قَالَ وَ اللَّهِ مَا مَلَكْتُ دِرْهَماً مَعَ أَخٍ لِي قَطُّ وَ لَا قَطَبْتُ وَجْهِي فِي الْحَرْبِ فَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ

He said, ‘By Allah-azwj! I have not owned any Dirham with a brother of mine at all, nor have I turned back my face in the war! I hereby testify that there is no god except Allah-azwj and you-saww are a Rasool-saww of Allah-azwj!’

فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص هَذَا مِمَّنْ جَرَّهُ حُسْنُ خُلُقِهِ وَ سَخَاؤُهُ إِلَى جَنَّاتِ النَّعِيمِ‏.

Rasool-Allah-saww said: ‘This one is from the ones his good manners and his generousity pulled him to the Gardens of Bliss’’.[59]

50- لي، الأمالي للصدوق ابْنُ الْمُتَوَكِّلِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْيَقْطِينِيِّ عَنْ يُونُسَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ الصَّادِقِ ع أَنَّهُ قَالَ: إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى رَضِيَ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِيناً فَأَحْسِنُوا صُحْبَتَهُ بِالسَّخَاءِ وَ حُسْنِ الْخُلُقِ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ibn Al Mutawakkil, from Ali Bin Ibrahim, from Al Yaqteeny, from Yunus, from Al-Hassan Bin Ziayd,

‘From Al-Sadiq-asws having said: ‘Allah-azwj Blessed and Exalted is Pleased with Al-Islam as a religion for you all, therefore improve its accompaniment with the generousity and good manners!’’[60]

51- ما، الأمالي للشيخ الطوسي بِالْإِسْنَادِ إِلَى أَبِي قَتَادَةَ قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع لِلْمُعَلَّى بْنِ خُنَيْسٍ يَا مُعَلَّى عَلَيْكَ بِالسَّخَاءِ وَ حُسْنِ الْخُلُقِ فَإِنَّهُمَا يُزَيِّنَانِ الرَّجُلَ كَمَا تُزَيِّنُ الْوَاسِطَةَ الْقِلَادَةُ.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – By the chain to Abu Qatadah who said,

‘Abu Abdullah-asws said to Al-Moalla Bin Khunays: ‘O Moalla! Upon you is with the generousity and good manners, for these two adorn the man just as the middle bit adorns the necklace’’.[61]

52- ما، الأمالي للشيخ الطوسي بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وُجُوهاً خَلَقَهُمْ مِنْ خَلْقِهِ وَ أَمْشَاهُمْ فِي‏ أَرْضِهِ لِقَضَاءِ حَوَائِجِ إِخْوَانِهِمْ يَرَوْنَ الْحَمْدَ مَجْداً وَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ يُحِبُّ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – By this chain,

‘(Abu Abdullah-asws) said: ‘For Allah-azwj Mighty and Majestic there are faces He-azwj has Created them from His-azwj creatures and He-azwj Makes them walk in His-azwj earth to fulfill the needs of their brethren. They are viewing the praise as glory, and Allah-azwj Mighty and Majestic Loves the honourable manners.

وَ كَانَ فِيمَا خَاطَبَ اللَّهُ تَعَالَى نَبِيَّهُ ع أَنْ قَالَ لَهُ يَا مُحَمَّدُ إِنَّكَ لَعَلى‏ خُلُقٍ عَظِيمٍ‏ قَالَ السَّخَاءُ وَ حُسْنُ الْخُلُقِ‏.

And it was among what Allah-azwj the Exalted Addressed His-azwj Prophet-saww is that He-azwj Said to him-saww: “O Muhammad-saww! you are upon magnificent morals [68:4]’. He-asws said: ‘The generousity and good manners’’.[62]

53- ما، الأمالي للشيخ الطوسي بِإِسْنَادِ أَخِي دِعْبِلٍ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ الْمُؤْمِنُ هَيِّنٌ لَيِّنٌ سَمِحٌ لَهُ خُلُقٌ حَسَنٌ وَ الْكَافِرُ فَظٌّ غَلِيظٌ لَهُ خُلُقٌ سَيِّئٌ وَ فِيهِ جَبَرِيَّةٌ.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – By a chain of a brother of Deobel,

‘From Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The Momin is easy-going, gentle, tolerant, for him are good manners, while the Kafir is hard, harsh, for him are evil manners, and there is compulsion in him’’.[63]

54- ثو، ثواب الأعمال أَبِي عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ مُوسَى بْنِ‏ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الْأَوَّلِ ع قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ‏ مَا حَسَّنَ اللَّهُ خُلُقَ عَبْدٍ وَ لَا خُلُقَهُ إِلَّا اسْتَحْيَا أَنْ يُطْعِمَ لَحْمَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ النَّارَ.

(The book) ‘Sawaab Al Amaal’ – My father, from Ali, from his father, from Muhammad Bin Amro, from Musa Bin Ibrahim,

‘From Abu Al-Hassan-asws the 1st, he (the narrator) said, ‘I heard him-asws saying: ‘Allah-azwj does not Improve morals of a servant nor his manners except out of Embarrassment that his flesh would have been fed to the Fire on the Day of Qiyamah’’.[64]

55- ل، الخصال فِيمَا أَوْصَى بِهِ رَسُولُ اللَّهِ ص عَلِيّاً يَا عَلِيُّ ثَلَاثَةٌ مَنْ لَمْ تَكُنْ فِيهِ لَمْ يَقُمْ لَهُ عَمَلٌ وَرَعٌ يَحْجُزُهُ عَنْ مَعَاصِي اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ خُلُقٌ يُدَارِي بِهِ النَّاسَ وَ حِلْمٌ يَرُدُّ بِهِ جَهْلَ الْجَاهِلِ‏.

(The book) ‘Al Khisaal’ –

‘Among what Rasool-Allah-saww had bequeathed with to Ali-asws: ‘O Ali-asws! Three, one who has these in him, an action will not stand for him – devoutness keeping him away from disobedience of Allah-azwj Mighty and Majestic, and manners he deals with the people, and leniency he repels the ignorance of an ignorant one with it’’.[65]

56- سن، المحاسن إِبْرَاهِيمُ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: مِنَ الْإِيمَانِ حُسْنُ الْخُلُقِ وَ إِطْعَامُ الطَّعَامِ‏.

(The book) ‘Al Mahasin’ – Ibrahim, from Ibn Abu Umeyr, from Hammad Bin Usman,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘From the Eman is good manners and feeding the food’’.[66]

57- سن، المحاسن أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ أَيْمَنَ عَنْ مَيْمُونٍ الْبَانِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ الْإِيمَانُ حُسْنُ الْخُلُقِ وَ إِطْعَامُ الطَّعَامِ وَ إِرَاقَةُ الدِّمَاءِ.

(The book) ‘Al Mahasin’ – Ahmad Bin Muhammad, from Al Hakam Bin Ayman, from Maymoun Al Ban,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The Eman is good manners and feeding the food and spilling the blood (sacrificial animal as an offering)’’.[67]

58- صح، صحيفة الرضا عليه السلام عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ لَوْ يَعْلَمُ الْعَبْدُ مَا لَهُ فِي حُسْنِ الْخُلُقِ لَعَلِمَ أَنَّهُ يَحْتَاجُ أَنْ يَكُونَ لَهُ حُسْنُ الْخُلُقِ‏.

(The book) ‘Saheefa Al-Reza-asws’, may the greetings be upon him-asws, from Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws having said; ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Had the servant known what is for him in good manners, he would have known that he is needy for the good manners being for him’’.[68]

59- صح، صحيفة الرضا عليه السلام عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ع‏ عُنْوَانُ صَحِيفَةِ الْمُؤْمِنِ حُسْنُ خُلُقِهِ‏.

(The book) ‘Saheefa Al-Reza-asws, may the greetings be upon him-asws, from Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Ali-asws Bin Abu Talib-asws said: ‘The heading of the register of the Momin is, ‘Good manners’’.[69]

60- ضا، فقه الرضا عليه السلام أَرْوِي عَنِ الْعَالِمِ ع أَنَّهُ قَالَ: عَجِبْتُ لِمَنْ يَشْتَرِي الْعَبِيدَ بِمَالِهِ فَيُعْتِقُهُمْ كَيْفَ لَا يَشْتَرِي الْأَحْرَارَ بِحُسْنِ خُلُقِهِ.

(The book) ‘Fiqh Al-Reza-asws, may the greetings be upon him-asws – ‘It is reported from the Scholar-asws having said: ‘I-asws am surprised at the one who buys a slave with his wealth how come he is not buying the free one with his good manners!’’[70]

61- مص، مصباح الشريعة قَالَ الصَّادِقُ ع‏ الْخُلُقُ الْحَسَنُ جَمَالٌ فِي الدُّنْيَا وَ نُزْهَةٌ فِي الْآخِرَةِ وَ بِهِ كَمَالُ الدِّينِ وَ الْقُرْبَةُ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ

(The book) ‘Misbah Al Sharia’ –

‘Al-Sadiq-asws said: ‘The excellent manners are a beauty in the world and a joy in the Hereafter, and by it is perfection of the religion and the drawing closer to Allah-azwj Mighty and Majestic.

وَ لَا يَكُونُ حُسْنُ الْخُلُقِ إِلَّا فِي كُلِّ وَلِيٍّ وَ صَفِيٍّ لِأَنَّ اللَّهَ تَعَالَى أَبَى أَنْ يَتْرُكَ أَلْطَافَهُ بِحُسْنِ الْخُلُقِ إِلَّا فِي مَطَايَا نُورِهِ الْأَعْلَى وَ جَمَالِهِ الْأَزْكَى لِأَنَّهَا خَصْلَةٌ يَخُصُّ بِهَا الْأَعْرَفِينَ بِهِ وَ لَا يَعْلَمُ مَا فِي حَقِيقَةِ حُسْنِ الْخُلُقِ إِلَّا اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ

And the good manners cannot be, except in every friend and elite, because Allah-azwj the Exalted has Refused to Leave the kindness with good manners except in the folds of His-azwj Lofty Noor and His-azwj Pure Beauty because it is a quality the Gnostics are specialised with, and no one what is in the reality of the good manners except Allah-azwj Mighty and Majestic.

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص خَاتَمُ زَمَانِنَا إِلَى حُسْنِ الْخُلُقِ وَ الْخُلُقُ الْحَسَنُ أَلْطَفُ شَيْ‏ءٍ فِي الدِّينِ وَ أَثْقَلُ شَيْ‏ءٍ فِي الْمِيزَانِ وَ سُوءُ الْخُلُقِ يُفْسِدُ الْعَمَلَ كَمَا يُفْسِدُ الْخَلُّ الْعَسَلَ وَ إِنِ ارْتَقَى فِي الدَّرَجَاتِ فَمَصِيرُهُ إِلَى الْهَوَانِ

Rasool-Allah-saww said: ‘And the ending of our times is to good manners, and the good manners is the kindest of things in the religion and heaviest of things in the Scale, while the evil manners spoil the action just as the vinegar spoils the honey, and even if he were to ascend in the ranks, his destination is to the humiliation’.

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص حُسْنُ الْخُلُقِ شَجَرَةٌ فِي الْجَنَّةِ وَ صَاحِبُهُ مُتَعَلِّقٌ بِغُصْنِهَا يَجْذِبُهُ إِلَيْهَا وَ سُوءُ الْخُلُقِ شَجَرَةٌ فِي النَّارِ وَ صَاحِبُهُ مُتَعَلِّقٌ بِغُصْنِهَا يَجْذِبُهُ إِلَيْهَا.

Rasool-Allah-saww said: ‘The good manner(s) is a tree in the Paradise, and its owner attaching with its branch will be pulled towards it, while the evils manners is a tree in the Fire and its owner attaching with its branch will be pulled towards it’’.[71]

62- ضه، روضة الواعظين قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ حُسْنُ الْخُلُقِ نِصْفُ الدِّينِ وَ قِيلَ لَهُ ص مَا أَفْضَلُ مَا أُعْطِيَ الْمَرْءَ الْمُسْلِمَ قَالَ الْخُلُقُ الْحَسَنُ.

(The book) ‘Rowzat Al Waizeen’ –

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Good manners is half the religion’. And it was said to him-saww, ‘What is superior of what the Muslim person is Given?’ He-saww said: ‘The good manners’’.[72]

– وَ قَالَ ص‏ رَأَيْتُ رَجُلًا فِي الْمَنَامِ جَاثِياً عَلَى رُكْبَتَيْهِ بَيْنَهُ وَ بَيْنَ رَحْمَةِ اللَّهِ حِجَابٌ فَجَاءَهُ حُسْنُ خُلُقِهِ فَأَخَذَ بِيَدِهِ فَأَدْخَلَهُ فِي رَحْمَةِ اللَّهِ.

And he-saww said: ‘I-saww saw a man in the dream kneeling upon his knees. Between him and the Mercy of Allah-azwj, there was a veil. His good manners came to him and held his hand and entered him into the Mercy of Allah-azwj’’.[73]

63- نبه، تنبيه الخاطر جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الدِّينُ فَقَالَ حُسْنُ الْخُلُقِ

(The book) ‘Tanbeeh Al Khatir’ –

‘A man came to Rasool-Allah-saww from his-saww front. He said, ‘O Rasool-Allah-saww! What is the religion?’ He-saww said: ‘Good manners’.

ثُمَّ أَتَاهُ عَنْ يَمِينِهِ فَقَالَ مَا الدِّينُ فَقَالَ حُسْنُ الْخُلُقِ

Then he came to him from his-saww right. He said, ‘What is the religion?’ He-saww said: ‘Good manners’.

ثُمَّ أَتَاهُ مِنْ قِبَلِ شِمَالِهِ فَقَالَ مَا الدِّينُ فَقَالَ حُسْنُ الْخُلُقِ

Then he came to him-saww from his-saww left. He said, ‘What is the religion?’ He-saww said: ‘Good manners’.

ثُمَّ أَتَاهُ مِنْ وَرَائِهِ فَقَالَ مَا الدِّينُ فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ وَ قَالَ أَ مَا تَفْقَهُ الدِّينُ هُوَ أَنْ لَا تَغْضَبَ

Then he came to him-saww from behind him-saww. He said, ‘What is the religion?’ He-saww turned to him and said: ‘Haven’t you understood the religion? It is that you should not get angry’.

وَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الشُّؤْمُ قَالَ سُوءُ الْخُلُقِ.

And it was said, ‘O Rasool-Allah-saww! What is the inauspiciousness?’ He-saww said: ‘The evil manners’’.[74]

– وَ قَالَ رَجُلٌ لِرَسُولِ اللَّهِ ص‏ أَوْصِنِي فَقَالَ اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُ كُنْتَ

And a man said to Rasool-Allah-saww, ‘Advise me!’ He-saww said: ‘Fear Allah-azwj wherever you may be’.

قَالَ زِدْنِي قَالَ أَتْبِعِ السَّيِّئَةَ الْحَسَنَةَ تَمْحُهَا

He said, ‘Increase for me’. He-saww said: ‘Follow up the evil deed with a good deed to delete it’.

قَالَ زِدْنِي قَالَ خَالِطِ النَّاسِ بِحُسْنِ الْخُلُقِ.

He said, ‘Increase for me’. He-saww said: ‘Mingle with the people with good manners’’.[75]

– وَ سُئِلَ ص‏ أَيُّ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ قَالَ حُسْنُ الْخُلُقِ

And he-saww was asked, ‘Which of the deeds is the best?’ He-saww said: ‘The good manners’.

وَ قَالَ ص مَا حَسَّنَ اللَّهُ خُلُقَ امْرِئٍ وَ خَلْقَهُ فَيُطْعِمَهُ النَّارَ.

And he-saww said: ‘Allah-azwj does not Improve the manners of a person and his character, then Feed him to the Fire’’.[76]

– قِيلَ لِرَسُولِ اللَّهِ ص‏ إِنَّ فُلَانَةَ تَصُومُ النَّهَارَ وَ تَقُومُ اللَّيْلَ وَ هِيَ سَيِّئَةُ الْخُلُقِ تُؤْذِي جِيرَانَهَا بِلِسَانِهَا

It was said to Rasool-Allah-saww, ‘So and so woman fasts the day and stand the night (in Salat), and she is of evil manners, hurting her neighbours with her tongue’.

فَقَالَ لَا خَيْرَ فِيهَا هِيَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ.

He-saww said: ‘There is no good in her. She is from the people of Fire’’.[77]

– وَ قَالَ ص‏ إِنَّكُمْ لَنْ تَسَعُوا النَّاسَ بِأَمْوَالِكُمْ فَسَعُوهُمْ بِبَسْطِ الْوُجُوهِ وَ حُسْنِ الْخُلُقِ.

And he-saww said: ‘You will never reach the people with your wealth, so reach them by extending the faces and good manners’’.[78]

– وَ قَالَ أَيْضاً سُوءُ الْخُلُقِ يُفْسِدُ الْعَمَلَ كَمَا يُفْسِدُ الْخَلُّ الْعَسَلَ.

And he-saww said as well: ‘The evil manners spoil the deed just as the vinegar spoils the honey’’.[79]

– وَ قَالَ جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ‏ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ إِنَّكَ امْرُؤٌ قَدْ أَحْسَنَ اللَّهُ خَلْقَكَ فَأَحْسِنْ خُلُقَكَ.

And Jareer Bin Abdullah said,

‘Rasool-Allah-saww said to me: ‘You are a person Allah-azwj have Given you good physique, so improve your manners’’.[80]

– عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ ثَلَاثٌ مَنْ لَمْ تَكُنْ فِيهِ أَوْ وَاحِدَةٌ مِنْهُنَّ فَلَا يُعْتَدَّنَّ بِشَيْ‏ءٍ مِنْ عَمَلِهِ تَقْوَى يَحْجُزُهُ عَنْ مَعَاصِي اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ أَوْ حِلْمٌ يَكُفُّ بِهِ السَّفِيهَ أَوْ خُلُقٌ يَعِيشُ بِهِ فِي النَّاسِ.

From Ibn Abbas who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Three, one who has these in him or one of these, nothing would be counted from his actions (from sins) – piety keeping him aside from disobeying Allah-azwj Mighty and Majestic, or leniency restraining the foolish one with it, or manner he lives with among the people’’.[81]

– وَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ حُسْنُ الْخُلُقِ فِي ثَلَاثٍ اجْتِنَابِ الْمَحَارِمِ وَ طَلَبِ الْحَلَالِ وَ التَّوَسُّعِ عَلَى الْعِيَالِ.

And Amir Al-Momineen-asws said: ‘The good manners are in three – shunning the Prohibitions, and seeking the Permissible, and expansion (of sustenance) upon the dependants’’.[82]

وَ قَالَ بَعْضُهُمْ‏ أَنْ لَا يَكُونَ لَكَ هِمَّةٌ إِلَّا اللَّهُ.

And one of them-asws said: ‘There should not be any concern for you except Allah-azwj’’[83].

64- ختص، الإختصاص قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ الْأَخْلَاقُ مَنَائِحُ مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فَإِذَا أَحَبَّ عَبْداً مَنَحَهُ خُلُقاً حَسَناً وَ إِذَا أَبْغَضَ عَبْداً مَنَحَهُ خُلُقاً سَيِّئاً.

(The book) ‘Al Ikhtisaas’ –

‘Rasool-Allah-saww said: ‘The etiquettes are a conferment from Allah-azwj Mighty and Majestic. Whenever He-azwj Loves a servant, He-azwj Confers him good manners, and when He-azwj Hates a servant, confers him evil manners’’.[84]

65- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر عَلِيُّ بْنُ النُّعْمَانِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ لَوْ كَانَ حُسْنُ الْخُلُقِ خَلْقاً يُرَى مَا كَانَ مِمَّا خَلَقَ اللَّهُ شَيْ‏ءٌ أَحْسَنَ مِنْهُ وَ لَوْ كَانَ الْخُرْقُ خَلْقاً يُرَى مَا كَانَ مِمَّا خَلَقَ اللَّهُ شَيْ‏ءٌ أَقْبَحَ مِنْهُ وَ إِنَّ اللَّهَ لَيُبْلِغُ الْعَبْدَ بِحُسْنِ الْخُلُقِ دَرَجَةَ الصَّائِمِ الْقَائِمِ.

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Ali Bin Al Numan, from Amro Bin Shimr, from Jabir,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Had the good manners been a creature being seen, there would not have been anything from the creation of Allah-azwj more excellent than it! And if the clumsiness had been a creature being see, there would not have been anything from the creatures of Allah-azwj uglier than it; and Allah-azwj will Make the servant reach the rank of the fasting one, the standing one (in the Salat) due to good manners’’.[85]

66- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر حَمَّادُ بْنُ عِيسَى عَنْ رِبْعِيٍّ قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع لِيَحْيَى السَّقَّاءِ يَا يَحْيَى إِنَّ الْخُلُقَ الْحَسَنَ يُسْرٌ وَ إِنَّ الْخُلُقَ السَّيِّئَ نَكَدٌ.

The book of Husayn Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Hammad Bin Isa, from Rabie who said,

‘Abu Abdullah-asws said to Yahya Al Saqa’a: ‘O Yahya! The good manners are easy while the evil manners are irritable’’.[86]

67- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر الْمَحَامِلِيُّ عَنْ ذَرِيحٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِأَهْلِ بَيْتٍ خَيْراً رَزَقَهُمُ الرِّفْقَ فِي الْمَعِيشَةِ وَ حُسْنَ الْخُلُقِ.

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Al Majaylawiya, from Zareeh,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Whenever Allah-azwj Wants good with people of a household, He-azwj Graces them the sustenance in the livelihood and good manners’’.[87]

68- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر حَمَّادُ بْنُ عِيسَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ كَامِلٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ إِذَا خَالَطْتَ النَّاسَ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ لَا تُخَالِطَ أَحَداً مِنَ النَّاسِ‏ إِلَّا كَانَتْ يَدُكَ عَلَيْهِ الْعُلْيَا فَافْعَلْ فَإِنَّ الْعَبْدَ يَكُونُ مِنْهُ بَعْضُ التَّقْصِيرِ فِي الْعِبَادَةِ وَ يَكُونُ لَهُ خُلُقٌ حَسَنٌ فَيُبْلِغُهُ اللَّهُ بِخُلُقِهِ دَرَجَةَ الصَّائِمِ الْقَائِمِ.

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Hammad Bin Isa, from Al-Husayn Bin Al Mukhtar, from Al A’ala Bin Kamil who said,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘Whenever you mingle with the people, if you are able not to mingle with anyone of the people except and your hand is higher than his hand, then do so, for the servant, there happens to be some deficiency in his worship, and there happen to be good manners for him, so Allah-azwj Makes him reach the rank of the fasting one, the one standing (in the Salat) due to his manners’’.[88]

69- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر حَمَّادُ بْنُ عِيسَى عَنِ الْعَقَرْقُوفِيِّ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَقْرَبُكُمْ مِنِّي غَداً أَحْسَنُكُمْ خُلُقاً وَ أَقْرَبُكُمْ مِنَ النَّاسِ.

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Hammad Bin Isa, from Al Aqarquqy, from Abu Baseer,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘The closest of you from me is your best one in manners, and the closest of you from the people’’.[89]

70- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر حَمَّادٌ عَنْ رِبْعِيٍّ عَنِ الْفُضَيْلِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ص فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ النَّاسِ أَكْمَلُ إِيمَاناً قَالَ أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً.

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Hammad Bin Rabie, from Al Fuzeyl,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘A man came to the Prophet-saww. He said, ‘O Rasool-Allah-saww! Which of the people is perfect of Eman?’ He-saww said: ‘Their best one of manners’’.[90]

71- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر عَلِيُّ بْنُ النُّعْمَانِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَيُّهَا النَّاسُ وَ اللَّهِ إِنِّي لَأَعْلَمُ أَنَّكُمْ لَا تَسَعُونَ النَّاسَ بِأَمْوَالِكُمْ وَ لَكِنْ سَعُوهُمْ بِالطَّلَاقَةِ وَ حُسْنِ الْخُلُقِ

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir- Ali Bin Al Numan, from Amro Bin Shimr, from Jabir,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘O you people! By Allah-azwj, I-saww am more knowing that you will not be reaching the people with your wealth, but you can reach them with the friendly face and good manners!’’

قَالَ وَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ رَحِمَ اللَّهُ كُلَّ سَهْلٍ طَلْقٍ.

He (the narrator) said, ‘And I heard him-asws saying: ‘May Allah-azwj have Mercy on every easy going of friendly face’’.[91]

72- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ‏ الْخُلُقُ مِنْحَةٌ يَمْنَحُهَا اللَّهُ مَنْ شَاءَ مِنْ خَلْقِهِ فَمِنْهُ سَجِيَّةٌ وَ مِنْهُ نِيَّةٌ

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Muhammad Bin Sinan, from Is’haq Bin Ammar who said,

‘I heard Abu Abdullah-asws saying: ‘The manners are a Conferment Allah-azwj confers these to the one He-azwj so Desires from His-azwj creatures. From it is a natural disposition and from it is intentional’.

قُلْتُ فَأَيُّهُمَا أَفْضَلُ

I said, ‘So which of the two is superior?’

قَالَ صَاحِبُ النِّيَّةِ أَفْضَلُ فَإِنَّ صَاحِبَ السَّجِيَّةِ هُوَ الْمَجْبُولُ عَلَى الْأَمْرِ الَّذِي لَا يَسْتَطِيعُ غَيْرَهُ وَ صَاحِبَ النِّيَّةِ هُوَ الَّذِي يَتَصَبَّرُ عَلَى الطَّاعَةِ فَيَصْبِرُ فَهَذَا أَفْضَلُ.

He-asws said: ‘The owner of the intent is superior, for the owner of the natural disposition, he has a natural tendency upon the matter which he is unable of something else, and the owner of the intention, he is the one who excels in patience upon the obedience and is patience. Thus, this one is superior’’.[92]

73- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر ابْنُ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ يَا ابْنَ سِنَانٍ إِنَّ النَّبِيَّ ص كَانَ قُوتُهُ الشَّعِيرَ مِنْ غَيْرِ أُدْمٍ إِنَّ الْبِرَّ وَ حُسْنَ الْخُلُقِ يَعْمُرَانِ الدِّيَارَ وَ يَزِيدَانِ فِي الْأَعْمَارِ.

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Ibn Abu Umeyr, from Abdullah Bin Sinan who said,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘O Ibn Sinan! The Prophet-saww, his-saww daily subsistence was the barley from without any sauce. The righteousness and good manner build the houses (households), and their increase in the life spans’’.[93]

74- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر ابْنُ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عَلِيٍّ الْأَحْمَسِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ حُسْنَ الْخُلُقِ يُذِيبُ الْخَطِيئَةَ كَمَا تُذِيبُ الشَّمْسُ الْجَلِيدَ وَ إِنَّ سُوءَ الْخُلُقِ لَيُفْسِدُ الْعَمَلَ كَمَا يُفْسِدُ الْخَلُّ الْعَسَلَ.

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Ibn Abu Umeyr, from Ali Al Ahmasy,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘The good manners melt the mistakes (sins) just as the sun melts the ice, while the evil manners spoil the deed just as the vinegar spoils the honey’’.[94]

75- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر ابْنُ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: أَتَى النَّبِيَّ ص رَجُلٌ فَقَالَ إِنَّ فُلَاناً مَاتَ فَحَفَرْنَا لَهُ فَامْتَنَعَتِ الْأَرْضُ

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Ibn Abu Umeyr, from Hisham Bin Salim,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘A man came to the Prophet-saww. He said, ‘So and so died, so we dug (grave) for him but the ground prevented’.

فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص إِنَّهُ كَانَ سَيِّئَ الْخُلُقِ.

Rasool-Allah-saww said: ‘He-saww was of evil manners’’.[95]

76- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر ابْنُ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَبِيبٍ الْخَثْعَمِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَ لَا أُنَبِّئُكُمْ بِخِيارِكُمْ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Ibn Abu Umeyr, from Habeeb Al Khas’amy,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Shall I-saww inform you all with your best one?’ They said, ‘Yes, O Rasool-Allah-saww!’

قَالَ أَحَاسِنُكُمْ أَخْلَاقاً الْمُوَطَّئُونَ أَكْنَافاً الَّذِينَ يَأْلَفُونَ وَ يُؤْلَفُونَ.

He-asws said: ‘You best one in etiquettes, the treading on a journey, the one familiarising (with others), and they familiarise (with him)’’.[96]

77- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر أَبُو الْعَبَّاسِ عَنِ ابْنِ شَجَرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي رَجَاءٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ حُسْنُ الْخُلُقِ يَزِيدُ فِي الرِّزْقِ.

The book of Husayn Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Abu Al Abbas, from Ibn Shajarah, from Ibrahim Bin Abu Raja’a who said,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘The good manners increase in the sustenance’’.[97]

78- نهج، نهج البلاغة قَالَ ع‏ أَكْرَمُ الْحَسَبِ حُسْنُ الْخُلُقِ‏.

(The book) ‘Nahj Al Balagah’ –

‘He-asws said: ‘The most honourable pedigree is the good manners’’.[98]

– وَ قَالَ ع‏ كَفَى بِالْقَنَاعَةِ مُلْكاً وَ بِحُسْنِ الْخُلُقِ نَعِيماً.

And he-asws said: ‘Suffice with the contentment as a kingdom, and good manners as a bounty’’.[99]

79- كَنْزُ الْكَرَاجُكِيِّ، قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ حُسْنُ الْخُلُقِ يُبْلِغُ دَرَجَةَ الصَّائِمِ الْقَائِمِ.

(The book) ‘Kanz’ of Al Karajaky –

‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘Good manners make one reach the rank of the fasting one, the one standing (in Salat)’’.[100]

– وَ قَالَ ع‏ حُسْنُ الْخُلُقِ خَيْرُ رَفِيقٍ.

And he-asws said: ‘The good manners is the best friend’’.[101]

– وَ قَالَ ع‏ رُبَّ عَزِيزٍ أَذَلَّهُ خُلُقُهُ وَ ذَلِيلٍ أَعَزَّهُ خُلُقُهُ.

And he-asws said: ‘Sometimes an honourable one is disgraced by his manners, and a disgraced one is honoured due to his manners’’.[102]

– وَ قَالَ ع‏ مَنْ لَانَتْ كَلِمَتُهُ وَجَبَتْ مَحَبَّتُهُ.

And he-asws said: ‘One whose words a gentle, his love is obligated’’.[103]

80- كِتَابُ الْإِمَامَةِ وَ التَّبْصِرَةِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِدْرِيسَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ لَوْ عَلِمَ الرَّجُلُ مَا لَهُ فِي حُسْنِ الْخُلُقِ لَعَلِمَ أَنَّهُ يَحْتَاجُ أَنْ يَكُونَ لَهُ خُلُقٌ حَسَنٌ.

(The book) ‘Kitab Al Imama Wa Al Tabsira’ – from Ahmad Bin Ismail, from Ahmad Bin Idrees, from Al-Hassan Bin Ali Bin Abdullah Al Mugheira, from Ja’far Bin Muhammad Bin Ubeydullah, from Abdullah Bin Al Mugheira, from Talha BiN Zayd,

‘From Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah‑saww said: ‘Had the man known what is for him in the good manners, he would know that he is needy to there being good manners for him’’.[104]

باب 93 الحلم و العفو و كظم الغيظ

CHAPTER 93 – THE LENIENCY, AND THE PARDONING, AND SWALLOWING THE ANGER

الآيات

The Verses –

البقرة فَاعْفُوا وَ اصْفَحُوا حَتَّى يَأْتِيَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ‏

(Surah) ‘Al Baqarah – But, be pardoning and overlooking, until Allah Comes with His Command. Allah is Able upon all things [2:109]

آل عمران‏ وَ الْكاظِمِينَ الْغَيْظَ وَ الْعافِينَ عَنِ النَّاسِ وَ اللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ‏

(Surah) Aal – Imran-asand the restrainers of the anger, and the pardoners of people; and Allah Loves the good-doers [3:134]

النساء إِنْ تُبْدُوا خَيْراً أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا عَنْ سُوءٍ فَإِنَّ اللَّهَ كانَ عَفُوًّا قَدِيراً

(Surah) Al Nisaa – If you do good openly or conceal it, or pardon an evil, so Allah would always be Pardoning, Powerful [4:149]

المائدة فَاعْفُ عَنْهُمْ وَ اصْفَحْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ‏

(Surah) Al Maidah – Therefore forgive them and pardon; surely Allah Loves the good doers [5:13]

الأعراف‏ خُذِ الْعَفْوَ وَ أْمُرْ بِالْعُرْفِ وَ أَعْرِضْ عَنِ الْجاهِلِينَ‏

(Surah) Al A’raaf – Take to the pardoning and instruct with the act of kindness and turn away from the ignorant ones [7:199]

الرعد وَ يَدْرَؤُنَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ

(Surah) Al Ra’ad – and are repelling the evil deeds with the good deeds, [13:22]

الحجر فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ‏

(Surah) Al Hajr – therefore pardon with the beautiful pardoning [15:85]

المؤمنون‏ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ نَحْنُ أَعْلَمُ بِما يَصِفُونَ‏

(Surah) Al Mominoun – Repel the evil by that which is best. We are more Knowing with what they are ascribing [23:96]

النور وَ لْيَعْفُوا وَ لْيَصْفَحُوا أَ لا تُحِبُّونَ أَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ‏

(Surah) Al Nour – and let them be pardoning and let them be excusing. Do you not love that Allah should Forgive you? And Allah is Forgiving, Merciful [24:22]

الفرقان‏ وَ إِذا خاطَبَهُمُ الْجاهِلُونَ قالُوا سَلاماً

(Surah) Al Furqan – and when the ignorant one address them, they say, ‘Peace!’ [25:63]

القصص‏ وَ يَدْرَؤُنَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ

(Surah) Al Qasas – and they were repelling the evil deed by the good deed, [28:54]

السجدة وَ لا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَ لَا السَّيِّئَةُ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَ بَيْنَهُ عَداوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ

(Surah) Al Sajdah – And the good and the evil are not equal. Repel (evil) by that which is best, so if there is enmity between you and him, he would be like your intimate friend [41:34]

وَ ما يُلَقَّاها إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا وَ ما يُلَقَّاها إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ‏

And none would receive it except those who are patient, and none would receive it except one with a mighty share [41:35]

حمعسق‏ وَ إِذا ما غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ‏

(Surah) Al Shura – And those who shun the major sins and immoralities, and when they are angry, they are forgiving [42:37]

إلى قوله تعالى‏ وَ الَّذِينَ إِذا أَصابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنْتَصِرُونَ

Up to Words of the Exalted: And those, when the transgression afflicts them, they are helping each other [42:39]

وَ جَزاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِثْلُها فَمَنْ عَفا وَ أَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ إِنَّهُ لا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ

And a Recompense of an evil is an evil similar to it. But one who pardons and amends, so his Recompense is upon Allah. He does not love the unjust ones [42:40]

وَ لَمَنِ انْتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولئِكَ ما عَلَيْهِمْ مِنْ سَبِيلٍ

And the one who triumphs after having been oppressed, so those ones, there is no way (to blame) upon them [42:41]

إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَ يَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ أُولئِكَ لَهُمْ عَذابٌ

But rather, the way (to blame) is upon those who are oppressing the people and are rebelling in the land without the right. Those ones, for them is a painful Punishment [42:42] 

أَلِيمٌ وَ لَمَنْ صَبَرَ وَ غَفَرَ إِنَّ ذلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ

And the one who is patient and forgives, surely that is from the matters requiring determination [42:43] 

الزخرف‏ فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَ قُلْ سَلامٌ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ‏

(Surah) Al Zukhruf – So pardon them and say: ‘Salam!’, for soon they would come to know [43:89]

الجاثية قُلْ لِلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لا يَرْجُونَ أَيَّامَ اللَّهِ لِيَجْزِيَ قَوْماً بِما كانُوا يَكْسِبُونَ‏

(Surah) Al Jaasiya – Say to those who believe, they should be seeking Forgiveness for those who do not hope for the days of Allah, for Him to Recompense a people due to what they had been earning [45:14]

التغابن‏ وَ إِنْ تَعْفُوا وَ تَصْفَحُوا وَ تَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ‏

(Surah) Al Taghabun – and if you were to excuse, and overlook, and forgive, then Allah is Forgiving, Merciful [64:14]

المزمل‏ وَ اصْبِرْ عَلى‏ ما يَقُولُونَ وَ اهْجُرْهُمْ هَجْراً جَمِيلًا

(Surah) Al Muzammil – And be patient upon what they are saying and avoid them with a beautiful avoidance [73:10].

 تفسير

(Forbidden) Interpretation (opinionated)

فَاعْفُوا وَ اصْفَحُوا قيل العفو ترك عقوبة الذنب و الصفح ترك تثريبه‏ حَتَّى يَأْتِيَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ‏ فيهم بالقتل يوم فتح مكة

But, be pardoning and overlooking – It is said, ‘It is said, ‘The pardoning is leaving the punishing of the offence, and the overlooking is leaving the reproach – until Allah Comes with His Command. [2:109] – regarding them with the killing on the day of the conquest of Makkah.

وَ الْكاظِمِينَ الْغَيْظَ قال تعالى قبل ذلك‏ وَ سارِعُوا إِلى‏ مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَ جَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّماواتُ وَ الْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ الَّذِينَ يُنْفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَ الضَّرَّاءِ يعني ينفقون في أحوالهم كلها ما تيسر لهم من قليل أو كثير وَ الْكاظِمِينَ الْغَيْظَ أي الممسكين عليه الكافين عن إمضائه‏

And the restrainers of the anger, [3:134] – the Exalted Said before that: And hasten to Forgiveness from your Lord; and a Garden, the extensiveness of which is (as) the skies and the earth, prepared for the pious [3:133] Those who are spending (benevolently) in ease as well as in hardship, – meaning they are spending in their situations, all of these, what comes to them, from little or more – and the restrainers of the anger, [3:134] – i.e., the ones who are withholding upon it, the ones refraining from implementing it.

فِي الْمَجْمَعِ رُوِيَ‏ أَنَّ جَارِيَةً لِعَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع جَعَلَتْ تَسْكُبُ عَلَيْهِ الْمَاءُ لِيَتَهَيَّأَ لِلصَّلَاةِ فَسَقَطَ الْإِبْرِيقُ مِنْ يَدِهَا فَشَجَّهُ فَرَفَعَ رَأْسَهُ إِلَيْهَا فَقَالَتْ لَهُ‏ الْجَارِيَةُ إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ‏ وَ الْكاظِمِينَ الْغَيْظَ فَقَالَ لَهَا كَظَمْتُ غَيْظِي قَالَتْ‏ وَ الْعافِينَ عَنِ النَّاسِ‏ قَالَ عَفَا اللَّهُ عَنْكِ قَالَتْ‏ وَ اللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ‏ قَالَ فَاذْهَبِي فَأَنْتِ حُرَّةٌ لِوَجْهِ اللَّهِ.

In (the book) ‘Al-Majma’ – It is reported that a slave girl of Ali-asws Bin Al-Husayn-asws said, ‘I went on to pour the water upon him-asws for him-asws to prepare for the Salat. The pitcher fell from her hands, and it cracked. He-asws raise his-asws head towards her. The maid said to him‑asws: ‘Allah-azwj Says: and the restrainers of the anger, [3:134]’. He-asws said to her: ‘I-asws have restrained my-asws anger’. She said, ‘and the pardoners of people;’. He-asws said: ‘May Allah-azwj Pardon you’. She said, ‘and Allah Loves the good-doers [3:134]’. He-asws said: ‘Go, for you are hereby free for the face of Allah-azwj’’.

1- كا، الكافي عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص فِي خُطْبَتِهِ‏ أَ لَا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ خَلَائِقِ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ الْعَفْوِ عَمَّنْ ظَلَمَكَ وَ تَصِلُ مَنْ قَطَعَكَ وَ الْإِحْسَانُ إِلَى مَنْ أَسَاءَ إِلَيْكَ وَ إِعْطَاءُ مَنْ حَرَمَكَ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Abdullah in Sinan,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said in his-saww sermon: ‘Shall I inform you with best morals of the world and the Hereafter? Pardon the one who oppresses you, and connect the one cuts you off, and favour to the one who is evil to you, and give to the who deprives you’’.[105]

2- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنْ سَهْلٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ يُونُسَ بْنِ يَعْقُوبَ عَنِ ضَمْرَةَ بْنِ الدِّينَارِ الرَّقِّيِّ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ السَّبِيعِيِّ رَفَعَهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَ لَا أَدُلُّكُمْ عَلَى خَيْرِ أَخْلَاقِ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ تَصِلُ مَنْ قَطَعَكَ وَ تُعْطِي مَنْ حَرَمَكَ وَ تَعْفُو عَمَّنْ ظَلَمَكَ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Sahl, from Muhammad Bin Abdul Hameed, from Yunus Bin Yaqoub, from Zamrah Bin Al Dinar Al Raqqy, from Abu Is’haq Al Sabaie, raising it, said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Shall I-saww point you all upon best morals of the world and the Hereafter? Connect the one who cuts you off, and give to the one who deprives you, and pardon the one who oppresses you’’.[106]

3- كا، الكافي عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ يُونُسَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ نُشَيْبٍ اللَّفَائِفِيِّ عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَعْيَنَ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ ثَلَاثٌ‏ مِنْ مَكَارِمِ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ تَعْفُو عَمَّنْ ظَلَمَكَ وَ تَصِلُ مَنْ قَطَعَكَ وَ تَحْلُمُ إِذَا جُهِلَ عَلَيْكَ.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali Bin Ibrahim, from Muhammad Bin Isa, from Yunus, from Abu Abdullah Nusheyb Al Falaie, from Humran Bin Ayn who said,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘Three are from the honourable manners of the world and the Hereafter – pardoning the one who oppresses you, and connecting the one who cuts you off, and be lenient when someone is ignorant (insolent) upon you’’.[107]

4- كا، الكافي عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ وَ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الْفَضْلِ جَمِيعاً عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنِ الثُّمَالِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ‏ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ جَمَعَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى الْأَوَّلِينَ وَ الْآخِرِينَ فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ ثُمَّ يُنَادِي مُنَادٍ أَيْنَ أَهْلُ الْفَضْلِ

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali, from his father and Muhammad Bin Ismail, from Al Fazl, altogether from Ibn Abu Umeyr, from Ibrahim Bin Abdul Hameed, from Al Sumali,

‘From Ali Bin Al-Husayn-asws, he (the narrator) said, ‘I heard him-asws saying, ‘When it will be the Day of Qiyamah, Allah-azwj Blessed and Exalted will Gather the former ones and the latter ones in one plain, then a caller will call out: ‘Where are the people of merit?’’

قَالَ فَيَقُومُ عُنُقٌ مِنَ النَّاسِ فَتَلَقَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ فَيَقُولُونَ وَ مَا كَانَ فَضْلُكُمْ

He-asws said: ‘Necks from the people will arise. The Angels will meet them saying, ‘And what were your merits?’

فَيَقُولُونَ كُنَّا نَصِلُ مَنْ قَطَعَنَا وَ نُعْطِي مَنْ حَرَمَنَا وَ نَعْفُو عَمَّنْ ظَلَمَنَا

They will say, ‘We used to connect with the one cutting us off, and gave to the one who had deprived us, and we pardoned the one who had oppressed us’’.

قَالَ فَيُقَالُ لَهُمْ صَدَقْتُمُ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ.

He-asws said: ‘He-azwj will Say to them: ‘You are speaking the truth, enter the Paradise!’’[108]

5- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنْ جَهْمِ بْنِ الْحَكَمِ الْمَدَائِنِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ عَلَيْكُمْ بِالْعَفْوِ فَإِنَّ الْعَفْوَ لَا يَزِيدُ الْعَبْدَ إِلَّا عِزّاً فَتَعَافَوْا يُعِزَّكُمُ اللَّهُ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Al Barqy, from Jahm Bin Al Hakam Al Madainy, from Al Sakuny,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Upon you is with the pardoning, for the pardon does not increase the servant except in honour, therefore be pardoning, Allah-azwj will Make you honourable!’’[109]

6- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي خَالِدٍ الْقَمَّاطِ عَنْ حُمْرَانَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: النَّدَامَةُ عَلَى الْعَفْوِ أَفْضَلُ وَ أَيْسَرُ مِنَ النَّدَامَةِ عَلَى الْعُقُوبَةِ.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Muhammad Bin Sinan, from Abu Khalid Al Qammat, from Humran,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘The regret upon the pardoning is better and easier than the regret upon the punishing’’.[110]

7- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنْ سَعْدَانَ عَنْ مُعَتِّبٍ قَالَ: كَانَ أَبُو الْحَسَنِ مُوسَى ع فِي حَائِطٍ لَهُ يَصْرِمُ فَنَظَرْتُ إِلَى غُلَامٍ لَهُ قَدْ أَخَذَ كَارَةً مِنْ تَمْرٍ فَرَمَى بِهَا وَرَاءَ الْحَائِطِ فَأَتَيْتُهُ فَأَخَذْتُهُ وَ ذَهَبْتُ بِهِ إِلَيْهِ فَقُلْتُ لَهُ جُعِلْتُ فِدَاكَ إِنِّي وَجَدْتُ هَذَا وَ هَذِهِ الْكَارَةَ

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Al Barqy, from Sa’dan, from Moattab who said,

‘Abu Al Hassan Musa-asws was in a garden of his palm trees. I looked at a slave of his having taken a bunch of dates and threw these behind the wall. I went to him and took it and went with it to him-asws. I said to him-asws, ‘May I be sacrificed for you-asws! I found this one and this bunch!’

فَقَالَ لِلْغُلَامِ فُلَانُ قَالَ لَبَّيْكَ قَالَ أَ تَجُوعُ قَالَ لَا يَا سَيِّدِي قَالَ فَلِأَيِّ شَيْ‏ءٍ أَخَذْتَ هَذِهِ قَالَ اشْتَهَيْتُ ذَلِكَ قَالَ اذْهَبْ فَهِيَ لَكَ وَ قَالَ خَلُّوا عَنْهُ‏.

He-asws said to the slave: ‘So and so!’ He said, ‘At your-asws service!’ He-asws said: ‘Are you hungry?’ He said, ‘No, my Master-asws!’ He-asws said: ‘For which thing (reason) did you take this?’ He said, ‘I desired that’. He-asws said: ‘Go, for it is for you!’ And he-asws said: ‘Leave him alone!’’[111]

8- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ ع يَقُولُ‏ مَا الْتَقَتْ فِئَتَانِ قَطُّ إِلَّا نُصِرَ أَعْظَمُهُمَا عَفْواً.

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Al Barqy, from Ibn Fazzal who said,

‘I heard Abu Al Hassan-asws saying: ‘No two parties ever met (in a confrontation) at all, except victory was for the one who was greater of the two in pardoning’’.[112]

9- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنِ ابْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنِ ابْنِ بُكَيْرٍ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص أُتِيَ بِالْيَهُودِيَّةِ الَّتِي سَمَّتِ الشَّاةَ لِلنَّبِيِّ ص فَقَالَ لَهَا مَا حَمَلَكِ عَلَى مَا صَنَعْتِ

(The book) ‘Al Kafi’ – from Muhammad Bin Yahya, from Ibn Isa, from Ibn Fazzal, from Ibn Bukeyr, from Zurara,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww was brought the Jewess who had poisoned the (grilled) sheep for the Prophet-saww. He-saww said to her: ‘What carried you upon what you did?’

فَقَالَتْ قُلْتُ إِنْ كَانَ نَبِيّاً لَمْ يَضُرَّهُ وَ إِنْ كَانَ مَلِكاً أَرَحْتُ النَّاسَ مِنْهُ

She said, ‘I said (to myself), ‘If he-saww were a Prophet-saww, it will not harm him-saww, and if he-saww were a king, the people will be at rest from him-saww’’.

قَالَ فَعَفَا رَسُولُ اللَّهِ ص عَنْهَا.

He-asws said: ‘Rasool-Allah-saww pardoned her’’.[113]

10- كا، الكافي عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ يُونُسَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: ثَلَاثٌ لَا يَزِيدُ اللَّهُ بِهِنَّ الْمَرْءَ الْمُسْلِمَ إِلَّا عِزّاً الصَّفْحُ عَمَّنْ ظَلَمَهُ وَ إِعْطَاءُ مَنْ حَرَمَهُ وَ الصِّلَةُ لِمَنْ قَطَعَهُ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali Bin Ibrahim, from Muhammad Bin Isa, from Yunus, from Amro Bin Shimr, from Jabir,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Three, Allah-azwj does not Increase the Muslims person with these except in honour – the pardoning from the one who oppresses him, and giving to the one who deprives him, and the connection to the one who cuts him off’’.[114]

11- د، العدد القوية فِي طَيِّ خَبَرِ طَلَبِ الْمَنْصُورِ الصَّادِقَ ع وَ مُعَاتَبَتِهِ لَهُ وَ الْخَبَرُ طَوِيلٌ فَقَالَ ع فِي جَوَابِهِ وَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ النَّبِيَّ ص قَالَ يُنَادِي مُنَادٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ بُطْنَانِ الْعَرْشِ أَلَا فَلْيَقُمْ كُلُّ مَنْ أَجْرُهُ عَلَيَّ فَلَا يَقُومُ إِلَّا مَنْ عَفَا عَنْ أَخِيهِ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ.

(The book) ‘Al Iddat Al Daie’ –

‘In a concealed Hadeeth, Al-Mansour sought Al-Sadiq-asws and reprimanded him-asws, and the Hadeeth is lengthy. He-asws said in answering him: ‘And it is narrated to me-asws by my-asws father-asws, from his-asws father-asws, from his-asws grandfather-asws that the Prophet-saww said: ‘A caller will call out on the Day of Qiyamah from the interior of the Throne: “Indeed! Let the one who has his recompense upon Me-azwj, arise!” No one will stand except the one who had pardoned his brother’ – the Hadeeth with its length’’.[115]

12- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنِ ابْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ أَبِي نَصْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ سَمِعْتُ الرِّضَا ع يَقُولُ‏ لَا يَكُونُ الرَّجُلُ عَابِداً حَتَّى يَكُونَ حَلِيماً وَ إِنَّ الرَّجُلَ كَانَ إِذَا تَعَبَّدَ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ لَمْ يُعَدَّ عَابِداً حَتَّى يَصْمُتَ قَبْلَ ذَلِكَ عَشْرَ سِنِينَ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – fro mMuhammad Bin Yahya, from Ibn Isa, from Ibn Abu Nasr, from Muhammad Bin Abdullah who said,

‘I heard Al-Reza-asws saying; ‘The man cannot be a worshipper until he becomes lenient; and it was so that whenever a man among the children of Israel worshipped, he would not be counted as a worshipper until he had remained silent before that by ten years’’.[116]

تبيين وَ لِذَلِكَ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ إِذَا غَضِبَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْكُتْ.

Explanation – And for that (reason), the Prophet-saww said: ‘Whenever one of you is angry, let him be silent’’.

13- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنِ ابْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنِ ابْنِ بُكَيْرٍ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ كَانَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ع يَقُولُ‏ إِنَّهُ لَيُعْجِبُنِي الرَّجُلُ أَنْ يُدْرِكَهُ حِلْمُهُ عِنْدَ غَضَبِهِ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Muhammad Bin Yahya, from Ibn Isa, from Ibn Fazzal, from Ibn Bukeyr, from Zurara,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Ali-asws Bin Al-Husayn-asws had said: ‘The man astounds me‑asws if his leniency comes across him during his anger’’.[117]

14- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يُحِبُّ الْحَيِيَّ الْحَلِيمَ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Al Barqy, from Ali Bin Al Hakam, from Abu Jameela, from Jabir,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Allah-azwj Mighty and Majestic Loves the lenient tribe’’.[118]

15- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حَفْصٍ الْقُرَشِيِّ الْكُوفِيِّ رَفَعَهُ إِلَى أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَا أَعَزَّ اللَّهُ بِجَهْلٍ قَطُّ وَ لَا أَذَلَّ بِحِلْمٍ قَطُّ.

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Al Barqy, from Ali Bin Hafs Al Qureyshi, raising it to,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Allah-azwj neither Honours due to ignorance at all, nor does He-azwj Disgrace due to leniency at all!’’[119]

16- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ رَفَعَهُ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ كَفَى بِالْحِلْمِ نَاصِراً وَ قَالَ إِذَا لَمْ تَكُنْ حَلِيماً فَتَحَلَّمْ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Al Barqy, from one of his companions raising it, said,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘Suffice with leniency as a helper’. And he-asws said: ‘When you do not happen to be lenient, then try to be tolerant’’.[120]

بيان: وَ قَالَ‏ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ إِنْ لَمْ تَكُنْ حَلِيماً فَتَحَلَّمْ فَإِنَّهُ قَلَّ مَنْ تَشَبَّهَ بِقَوْمٍ إِلَّا أَوْشَكَ أَنْ يَكُونَ مِنْهُمْ‏.

Explanation – And Amir Al-Momineen-asws said: ‘When you do not happen to be lenient, then try to be tolerant, for few are the ones trying to resemble with such people, except they would almost be from them’’.

17- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنِ ابْنِ عِيسَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْحَجَّالِ عَنْ حَفْصِ بْنِ أَبِي عَائِشَةَ قَالَ: بَعَثَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع غُلَاماً لَهُ فِي حَاجَةٍ فَأَبْطَأَ فَخَرَجَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ عَلَى أَثَرِهِ لَمَّا أَبْطَأَ فَوَجَدَهُ نَائِماً فَجَلَسَ عِنْدَ رَأْسِهِ يُرَوِّحُهُ حَتَّى انْتَبَهَ فَلَمَّا انْتَبَهَ قَالَ لَهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع يَا فُلَانُ وَ اللَّهِ مَا ذَلِكَ لَكَ تَنَامُ اللَّيْلَ وَ النَّهَارَ لَكَ اللَّيْلُ وَ لَنَا مِنْكَ النَّهَارُ.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Muhammad Bin Yahya, from Ibn Isa, from Abdullah Al Hakkal, from Hafs Bin Abu Ayesha who said,

‘Abu Abdullah-asws dispatched a slave of his regarding a need. He was delayed, so Abu Abdullah-asws went out on his tracks when he had been delayed. He would him sleeping, so he say by his head fanning him until he woke up. When he had woken up, Abu Abdullah-asws said to him: ‘O so and so! By Allah-azwj! That is not for you to sleep at night and day. For you is the night and for us-asws, from you, is the day’’.[121]

18- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْحَيِيَّ الْحَلِيمَ الْعَفِيفَ الْمُتَعَفِّفَ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – From Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Ali Bin Al Numan, from Amro Bin Shimr, from Jabir,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Allah-azwj Loves the tribe (which is) lenient, chaste, virtuous’’.[122]

19- كا، الكافي عَنْ أَبِي عَلِيٍّ الْأَشْعَرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ نُوحٍ عَنْ عَبَّاسِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ رَبِيعِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُسْلِيِّ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ عَنْ عِمْرَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِذَا وَقَعَ بَيْنَ رَجُلَيْنِ مُنَازَعَةٌ نَزَلَ مَلَكَانِ فَيَقُولَانِ لِلسَّفِيهِ مِنْهُمَا قُلْتَ وَ قُلْتَ وَ أَنْتَ أَهْلٌ لِمَا قُلْتَ سَتُجْزَى بِمَا قُلْتَ وَ يَقُولَانِ لِلْحَلِيمِ مِنْهُمَا صَبَرْتَ وَ حَلُمْتَ سَيَغْفِرُ اللَّهُ لَكَ إِنْ أَتْمَمْتَ ذَلِكَ

(The book) ‘Al Kafi’ – from Abu Ali Al Ashari, from Muhammad Bin Ali Bin Mahboub, from Ayoub Bin Nuh, from Abbas Bin Aamir, from Rabie Bin Muhammad Al Musly, from Abu Muhammad, from Imran, from Saeed Bin Yasaar,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘When a contention occurs between two men, two Angels descend and they say to the foolish one from them, ‘You are saying, and saying, and you are deserving of what you said. You shall be Recompensed for what you said’. And they said to the lenient of the two: ‘You were patient and forbearing. Allah-azwj will be Forgiving for you. You can be reassured to that!’’

قَالَ فَإِنْ رَدَّ الْحَلِيمُ عَلَيْهِ ارْتَفَعَ الْمَلَكَانِ‏.

He-asws said: ‘If the lenient one rebuts upon him, the two Angels arise’’.[123]

20- كا، الكافي عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ كَانَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ع يَقُولُ‏ مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي بِذُلِّ نَفْسِي حُمْرَ النَّعَمِ وَ مَا تَجَرَّعْتُ جُرْعَةً أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ جُرْعَةِ غَيْظٍ لَا أُكَافِي بِهَا صَاحِبَهَا.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Hisham Bin Al Hakam,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Ali-asws Bin Al-Husayn-asws saying: ‘I-asws do not like to exert myself-asws for abundant livestock, and there is no gulp more beloved to me than the gulp of anger, nor seeking retribution with it from its agitator’’.[124]

21- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنِ ابْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ سِنَانٍ وَ عَلِيِّ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ عَمَّارِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ زَيْدٍ الشَّحَّامِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: نِعْمَ الْجُرْعَةُ الْغَيْظُ لِمَنْ صَبَرَ عَلَيْهَا فَإِنَّ عَظِيمَ الْأَجْرِ لَمِنْ عَظِيمِ الْبَلَاءِ وَ مَا أَحَبَّ اللَّهُ قَوْماً إِلَّا ابْتَلَاهُمُ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – From Muhammad Bin Yahya, from Ibn Isa, from Ibn Sinan, and Ali Bin Numan, from Ammar Bin Marwan from Zayd Al Shahaam,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Best of the gulps is the angers for the one being patient upon it, for the mighty Recompense is for the one of mighty affliction; and Allah-azwj does not Love a people except He-azwj Afflicts them’’.[125]

22- كا، الكافي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ عَلِيِّ بْنِ النُّعْمَانِ وَ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ عَمَّارِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الْأَوَّلِ ع قَالَ: اصْبِرْ عَلَى أَعْدَاءِ النِّعَمِ فَإِنَّكَ لَنْ تُكَافِيَ مَنْ عَصَى اللَّهَ فِيكَ بِأَفْضَلَ مِنْ أَنْ تُطِيعَ اللَّهَ فِيهِ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Muhammad Bin Yahya, from Ali Bin Al Numan and Muhammad Bin Sinan, from Ammar Bin Marwan,

‘From Abu Al Hassan-asws the 1st having said: ‘Be patient upon enemies of bounties, for you will never suffice the one who disobeys Allah-azwj regarding you with anything better than your obeying Allah-azwj regarding him’’.[126]

23- كا، الكافي بِالْإِسْنَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ ثَابِتٍ مَوْلَى آلِ حَرِيزٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: كَظْمُ الْغَيْظِ مِنَ الْعَدُوِّ فِي دَوْلَاتِهِمْ تَقِيَّةً حَزْمٌ لِمَنْ أَخَذَ بِهِ وَ تَحَرُّزٌ عَنِ التَّعَرُّضِ لِلْبَلَاءِ فِي الدُّنْيَا

(The book) ‘Al Kafi’ – By the chain, from Muhammad Bin Sinan, from Sabit a slave of the family of Hareyz, ‘

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Swallowing the anger from the enemies in their government by Taqiyya (dissimulation) is prudence of the one who takes with it, and a protection from the exposure to the afflictions in the world.

وَ مُعَانَدَةُ الْأَعْدَاءِ فِي دَوْلَاتِهِمْ وَ مُمَاظَّتُهُمْ فِي غَيْرِ تَقِيَّةٍ تَرْكُ أَمْرِ اللَّهِ فَجَامِلُوا النَّاسَ يَسْمُنْ ذَلِكَ لَكُمْ عِنْدَهُمْ وَ لَا تُعَادُوهُمْ فَتَحْمِلُوهُمْ عَلَى رِقَابِكُمْ فَتَذِلُّوا.

And being inimical to the enemies in their government and opposing them without Taqiyya (dissimulation) is neglecting the Commands of Allah-azwj. Therefore, compliment the people, that would he heard for you in their presence, and do not be inimical to them, so they you will (end up) carrying them upon your necks and be humiliated’’.[127]

24- كا، الكافي عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ مَالِكِ بْنِ حُصَيْنٍ السَّكُونِيِّ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ مَا مِنْ عَبْدٍ كَظَمَ غَيْظاً إِلَّا زَادَهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ عِزّاً فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ قَدْ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَ‏ وَ الْكاظِمِينَ الْغَيْظَ وَ الْعافِينَ عَنِ النَّاسِ وَ اللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ‏ وَ أَثَابَهُ اللَّهُ مَكَانَ غَيْظِهِ ذَلِكَ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali, from his father, from one of his companions, from Malik Bin Husayn Al Sakuni who said,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘There is no servant who swallows anger except Allah-azwj Mighty and Majestic Increases him in honour in the world and the Hereafter, and Allah-azwj Mighty and Majestic has Said: and the restrainers of the anger, and the pardoners of people; and Allah Loves the good-doers [3:134], and Allah-azwj will Reward him in place of that anger of his’’.[128]

بيان: وَ عَنِ النَّبِيِّ ص‏ مَنْ كَظَمَ غَيْظاً وَ هُوَ يَقْدِرُ عَلَى إِنْفَاذِهِ مَلَأَ اللَّهُ قَلْبَهُ أَمْناً وَ إِيمَاناً.

Explanation – And from the Prophet-saww: ‘One who swallows the anger while he is able upon implementing it, Allah-azwj will Fill his heart with security and Eman’.

25- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنِ ابْنِ مِهْرَانَ عَنْ سَيْفِ بْنِ عَمِيرَةَ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ‏ مَنْ كَظَمَ غَيْظاً وَ لَوْ شَاءَ أَنْ يُمْضِيَهُ أَمْضَاهُ مَلَأَ اللَّهُ قَلْبَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ رِضَاهُ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Al Barqy, from Ibn Mihran, from Sayf Bin Ameyra who said,

‘It is narrated to me by the one who heard Abu Abdullah-asws saying: ‘One who swallows anger, and had he so desired, he could have continued implementing it, Allah-azwj will Fill his heart with His-azwj Pleasure on the Day of Qiyamah’’.[129]

بيان: كا، الكافي عَنْ أَبِي عَلِيٍّ الْأَشْعَرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ غَالِبِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُنْذِرٍ عَنِ الْوَصَّافِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: مَنْ كَظَمَ غَيْظاً وَ هُوَ يَقْدِرُ عَلَى إِمْضَائِهِ حَشَا اللَّهُ قَلْبَهُ أَمْناً وَ إِيمَاناً يَوْمَ الْقِيَامَةِ.

Explanation – (The book) ‘Al Kafi’ – from Abu Ali Al-Ashari, from Muhammad Bin Abdul Jabbar, from Ibn Fazzal, from Ghalib Bin Usman, from Abdullah Bin Munzir, from Al-Wassafy, ‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘One who swallows anger while he is able upon implementing it, Allah-azwj will Stuff his heart with security and Eman on the Day of Qiyamah’’.

26- كا، الكافي عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلًّى عَنِ الْوَشَّاءِ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ زَيْدٍ الشَّحَّامِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: قَالَ لِي يَا زَيْدُ اصْبِرْ عَلَى أَعْدَاءِ النِّعَمِ فَإِنَّكَ لَنْ تُكَافِيَ مَنْ عَصَى اللَّهَ فِيكَ بِأَفْضَلَ مِنْ أَنْ تُطِيعَ اللَّهَ فِيهِ

(The book) ‘Al Kafi’ – from Al-Husayn Bin Muhammad, from Moalla, from Al Washa, from Abdul Kareem Bin Amro, from Zayd Al Shahaam,

‘From Abu Abdullah-asws having said to me: ‘O Zayd! Be patient upon the enemies of bounties, for you will never be sufficing the one who disobeys Allah-azwj regarding you, with anything better than obeying Allah-azwj regarding him.

يَا زَيْدُ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى الْإِسْلَامَ وَ اخْتَارَهُ فَأَحْسِنُوا صُحْبَتَهُ بِالسَّخَاءِ وَ حُسْنِ الْخُلُقِ‏.

O Zayd! Allah-azwj Chose Al Islam and Selected it, so be a good companion of it with the generousity and good manners’’.[130]

27- كا، الكافي عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ يُونُسَ عَنْ حَفْصٍ بَيَّاعِ السَّابِرِيِّ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مِنْ أَحَبِّ السَّبِيلِ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ جُرْعَتَانِ جُرْعَةُ غَيْظٍ يَرُدُّهَا بِحِلْمٍ وَ جُرْعَةُ مُصِيبَةٍ يَرُدُّهَا بِصَبْرٍ.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali Bin Ibrahim, from Muhammad Bin Isa, from Yunus, from Hafs Baya’a Al Sabity, from Abu Hamza,

‘From Ali Bin Al-Husayn-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘From the most beloved ways to Allah-azwj Mighty and Majestic are two gulps – gulping (swallowing) the anger repelling it with forbearance, and a gulp (swallowing) a calamity repelling it with patience’’.[131]

28- كا، الكافي عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ رِبْعِيٍّ عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: قَالَ لِي أَبِي يَا بُنَيَّ مَا مِنْ شَيْ‏ءٍ أَقَرَّ لِعَيْنِ أَبِيكَ مِنْ جُرْعَةِ غَيْظٍ عَاقِبَتُهَا صَبْرٌ وَ مَا يَسُرُّنِي أَنَّ لِي بِذُلِّ نَفْسِي حُمْرَ النَّعَمِ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali, from his father, from Hammad, from Rabie, from the one who narrated it,

‘From Abu Ja’far-asws said: ‘My-asws father-asws said to me-asws: ‘O my-asws son-asws! There is nothing more delightful to the eye of your-asws father-asws than swallowing anger, it’s end-result is patience, and it does not make me-asws happy that there should be abundant livestock for me with exerting myself-asws’’.[132]

29- كا، الكافي عَنِ الْعِدَّةِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْوَشَّاءِ عَنْ مُثَنَّى الْحَنَّاطِ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ مَا مِنْ جُرْعَةٍ يَتَجَرَّعُهَا الْعَبْدُ أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ مِنْ جُرْعَةِ غَيْظٍ يَتَجَرَّعُهَا عِنْدَ تَرَدُّدِهَا فِي قَلْبِهِ إِمَّا بِصَبْرٍ وَ إِمَّا بِحِلْمٍ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Ahmad Bin Muhammad, from Al Washa, from Musanna Al Hannat, from Abu Hamza who said,

‘There is none from a gulp the servant can be gulping more beloved to Allah-azwj than a gulp of anger being gulped down, stirring in his heart, either with patience or with forbearance’’.[133]

30- لي، الأمالي للصدوق الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَلَوِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْيَمَانِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّزَّاقِ يَقُولُ‏ جَعَلَتْ جَارِيَةٌ لِعَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع تَسْكُبُ الْمَاءَ عَلَيْهِ وَ هُوَ يَتَوَضَّأُ لِلصَّلَاةِ فَسَقَطَ الْإِبْرِيقُ مِنْ يَدِ الْجَارِيَةِ عَلَى وَجْهِهِ فَشَجَّهُ

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Al-Husayn Bin Muhammad Al Alawy, from Yahya Bin Al-Husayn Bin Ja’far, from Abdullah Bin Muhammad Al Yamani who said,

‘I heard Abdul Razzaq saying, ‘A slave girl of Ali-asws Bin Al-Husayn-asws went on to pour the water for him while he-asws was performing wud’u for the Salat. The pitcher fell from the hand of the slave girl upon his-asws face, and it cracked.

فَرَفَعَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ع رَأْسَهُ إِلَيْهَا فَقَالَتِ الْجَارِيَةُ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ‏ وَ الْكاظِمِينَ الْغَيْظَ فَقَالَ لَهَا قَدْ كَظَمْتُ غَيْظِي قَالَتْ‏ وَ الْعافِينَ عَنِ النَّاسِ‏ قَالَ لَهَا قَدْ عَفَا اللَّهُ عَنْكِ قَالَتْ‏ وَ اللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ‏ قَالَ اذْهَبِي فَأَنْتِ حُرَّةٌ.

Ali Bin Al-Husayn raised his-asws head towards her. The slave girl said, ‘Allah-azwj Mighty and Majestic Says: and the restrainers of the anger,’. He-asws said to her: ‘I-asws have restrained my-asws anger’. She said, ‘and the pardoners of people;’. He-asws said to her: ‘Allah-azwj has Pardoned you’. She said, ‘and Allah Loves the good-doers [3:134]’. He-asws said: ‘Go, for you are hereby free!’’[134]

31- لي، الأمالي للصدوق مَاجِيلَوَيْهِ عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ حَرِيزٍ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّا أَهْلُ بَيْتٍ مُرُوَّتُنَا الْعَفْوُ عَمَّنْ ظَلَمَنَا.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Majaylawiya, from Ali, from his father, from Hammad, from Hareyz, from Zurara,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘We-asws, People-asws of the Household, our-asws manliness is the pardoning the one who oppresses us-asws’’.[135]

32- لي، الأمالي للصدوق عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ: لَا عِزَّ أَرْفَعُ مِنَ الْحِلْمِ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq –

‘From Amir Al-Momineen-asws having said: ‘There is no honour higher than the forbearance’’.[136]

33- لي، الأمالي للصدوق ابْنُ نَاتَانَةَ عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي زِيَادٍ النَّهْدِيِّ عَنِ ابْنِ بُكَيْرٍ عَنِ الصَّادِقِ ع قَالَ: حَسْبُ الْمُؤْمِنِ مِنَ اللَّهِ نُصْرَةً أَنْ يَرَى عَدُوَّهُ يَعْمَلُ مَعَاصِيَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ibn Natanah, from Ali, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Abu Ziyad Al Nahdy, from Ibn Bukeyr,

‘From Al Sadiq-asws having said: ‘It suffices for the Momin as a help from Allah-azwj and he sees his enemy doing (an act of) disobedience of Allah-azwj Mighty and Majestic’’.[137]

34- ل، الخصال أَبِي عَنْ سَعْدٍ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ نُوحٍ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ قُتَيْبَةَ الْأَعْشَى عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع‏ مِثْلَهُ‏.

(The book) ‘Al Khisaal’ – My father, from Sa’ad, from Ayoub Bin Nuh, from Ibn Abu Umeyr, from Quteyba Al A’ash,

‘From Abu Abdullah-asws – similar to it’’.[138]

35- لي، الأمالي للصدوق ابْنُ الْبَرْقِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ دَاوُدَ الشَّعِيرِيِّ عَنِ الرَّبِيعِ صَاحِبِ الْمَنْصُورِ قَالَ: قَالَ الْمَنْصُورُ لِلصَّادِقِ ع حَدِّثْنِي عَنْ نَفْسِكَ بِحَدِيثٍ أَتَّعِظُ بِهِ وَ يَكُونُ لِي زَاجِرَ صِدْقٍ عَنِ الْمُوبِقَاتِ

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ibn Al Barqy, from his father, from his grandfather, from Ja’far Bin Abdullah, from Abdul Jabbar Bin Muhammad, from Dawood Al Shaeery, from Al Rabie, companions of (caliph) Al Mansour who said,

‘(The caliph) Al-Mansour said to Al-Sadiq-asws, ‘Narrate to me from yourself-asws with a Hadeeth I can be honourable by it, and it would be a truthful rebuker for me from the destructive sins’.

فَقَالَ الصَّادِقُ ع عَلَيْكَ بِالْحِلْمِ فَإِنَّهُ رُكْنُ الْعِلْمِ وَ امْلِكْ نَفْسَكَ عِنْدَ أَسْبَابِ الْقُدْرَةِ فَإِنَّكَ إِنْ تَفْعَلْ مَا تَقْدِرُ عَلَيْهِ كُنْتَ كَمَنْ شَفَى غَيْظاً وَ تَدَاوَى حِقْداً أَوْ يُحِبُّ أَنْ يُذْكَرَ بِالصَّوْلَةِ

Al Sadiq-asws said: ‘Upon you is to be with the leniency, for it is a corner of knowledge, and control yourself during the means of power. If you were to do what you are able upon, you would be like the one who heals anger, or medicates the spite, or one who loves to be remembered with the influence.

وَ اعْلَمْ بِأَنَّكَ إِنْ عَاقَبْتَ مُسْتَحِقّاً لَمْ تَكُنْ غَايَةُ مَا تُوصَفُ بِهِ إِلَّا الْعَدْلَ وَ لَا أَعْرِفُ حَالًا أَفْضَلَ مِنْ حَالِ الْعَدْلِ وَ الْحَالُ الَّتِي تُوجِبُ الشُّكْرَ أَفْضَلُ مِنَ الْحَالِ الَّتِي تُوجِبُ الصَّبْرَ

And know that you, if you were to punish a deserving one, you will not be at the peak of what you being described with, except the justice, nor do I-asws know of any state superior to the state of justice, and the state which obligates the thanks is superior than the state which obligates the patience’.

فَقَالَ الْمَنْصُورُ وَعَظْتَ فَأَحْسَنْتَ وَ قُلْتَ فَأَوْجَزْتَ الْخَبَرَ.

Al-Mansour said, ‘You-asws have advised and have been excellent, and you-asws said and were brief’ – the Hadeeth’’.[139]

36- لي، الأمالي للصدوق الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَجَّاجِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ النَّحْوِيِّ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ وَاقِدٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ الصَّلْتِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زُهَيْرٍ قَالَ: وَفَدَ الْعَلَاءُ بْنُ الْحَضْرَمِيِّ عَلَى النَّبِيِّ ص فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِي أَهْلَ بَيْتٍ أُحْسِنُ إِلَيْهِمْ فَيُسِيئُونَ وَ أَصِلُهُمْ فَيَقْطَعُونَ

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Al Hassan Bin Abdullah Bin Saeed, from Muhammad Bin Abdullah Bin Muhammad Bin Al Hajjaj, from Ahmad Bin Muhammad Al Nahwy, from Shueyb Bin Waqid, from Salih Bin Al Salt, from Abdullah Bin Zuheyr who said,

‘Al-A’ala Bin Al-Hazramy came as a delegate to the Prophet-saww. He said, ‘O Rasool-Allah‑saww! There are family members of mine. I am good to them, but they are bad (to me), and I am connecting with them, but they are cutting me off!’

فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَ بَيْنَهُ عَداوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ وَ ما يُلَقَّاها إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا وَ ما يُلَقَّاها إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ‏

Rasool-Allah-saww said: ‘Repel (evil) by that which is best, So if there is enmity between you and him, he would be like your intimate friend [41:34] And none would receive it except those who are patient, and none would receive it except one with a mighty share [41:35]’.

فَقَالَ الْعَلَاءُ بْنُ الْحَضْرَمِيِّ إِنِّي قُلْتُ شِعْراً هُوَ أَحْسَنُ مِنْ هَذَا قَالَ وَ مَا قُلْتَ

Al-A’ala Bin Al-Hazramy said, ‘I have said a poem which it better than this’. He-saww said: ‘And what have you said?’

فَأَنْشَدَهُ‏

وَ حَيِ‏ ذَوِي الْأَضْغَانِ تَسْبِ قُلُوبَهُمْ‏تَحِيَّتُكَ الْعُظْمَى فَقَدْ يُرْفَعُ النَّغَلُ‏
فَإِنْ أَظْهَرُوا خَيْراً فَجَازِ بِمِثْلِهِ‏وَ إِنْ خَنَسُوا عَنْكَ الْحَدِيثَ فَلَا تَسَلْ‏
فَإِنَّ الَّذِي يُؤْذِيكَ منك [مِنْهُ‏] سَمَاعُهُ‏وَ إِنَّ الَّذِي قَالُوا وَرَاءَكَ لَمْ يُقَلْ-

So, I prosed it, ‘And a salutation with the grudges reviles their hearts. Your magnificent salutation has raised the bastard. If they were to manifest good, then recompense with the like of it, and if they are being good to you of the narration, do not be deceived. That which they are hurting you, is its hearing from him, and that which they are saying, is behind you, not being said’.

فَقَالَ النَّبِيُّ ص إِنَّ مِنَ الشِّعْرِ لَحُكْماً وَ إِنَّ مِنَ الْبَيَانِ لَسِحْراً وَ إِنَّ شِعْرَكَ لَحَسَنٌ وَ إِنَّ كِتَابَ اللَّهِ أَحْسَنُ‏.

The Prophet-saww said: ‘From the poem, there is wisdom, and from the explanation, there is sorcery, and your poem is good but the Book of Allah-azwj is better’’.[140]

37- لي، الأمالي للصدوق الْعَطَّارُ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْكُوفِيِّ عَنِ التَّفْلِيسِيِّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الصَّادِقِ ع عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِيَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا ع إِذَا قِيلَ فِيكَ مَا فِيكَ فَاعْلَمْ أَنَّهُ ذَنْبٌ ذُكِّرْتَهُ فَاسْتَغْفِرِ اللَّهَ مِنْهُ

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Al Attar, from his father, from Al Barqy, from Muhammad Bin Ali Al Kufy, from Al Tafleesy, from Ibrahim Bin Muhammad,

‘From Al-Sadiq-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Isa-as Bin Maryam-as said to Yahya Bin Zakariya-as: ‘When it is said regarding you-as, what is in you-as, then know that it is a sin you have been reminded of, therefore seek Forgiveness of Allah-azwj from it.

وَ إِنْ قِيلَ فِيكَ مَا لَيْسَ فِيكَ فَاعْلَمْ أَنَّهُ حَسَنَةٌ كُتِبَتْ لَكَ لَمْ تَتْعَبْ فِيهَا.

And if it is said regarding you-as what isn’t in you, then know that it is a good deed being written for you-as which you had not toiled for’’.[141]

38- لي، الأمالي للصدوق الْعَطَّارُ عَنْ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ وَهْبٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: اصْبِرْ عَلَى أَعْدَاءِ النِّعَمِ فَإِنَّكَ لَنْ تُكَافِئَ مَنْ عَصَى اللَّهَ فِيكَ بِأَفْضَلَ مِنْ أَنْ تُطِيعَ اللَّهَ فِيهِ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Al Attar, from Sa’ad, from Ibn Yazeed, from Ibn Abu Umeyr, from Muawiya Bin Wahab, from Muaz Bin Muslim,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Be patient upon enemies of bounties for you will never suffice the one who disobeys Allah-azwj regarding you, with anything superior than your obeying Allah-azwj regarding him’’.[142]

39- ل، الخصال بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ خَلَّادٍ عَنِ الثُّمَالِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع قَالَ: مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي بِذُلِّ نَفْسِي حُمْرَ النَّعَمِ وَ مَا تَجَرَّعْتُ جُرْعَةً أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ جُرْعَةِ غَيْظٍ لَا أُكَافِي بِهِ صَاحِبَهَا.

(The book) ‘Al Khisaal’ – By this chain, from Ibn Abu Umeyr, from Khallad, from Al Sumali,

‘From Ali-asws Bin Al-Husayn-asws having said: ‘I-asws do not love that there should be abundant livestock for me-asws due to the exertion of myself-asws, and I-asws have not swallowed any gulp more beloved to me than a gulp of anger to suffice with its agitator’’.[143]

40- ل، الخصال أَبِي عَنِ الْحِمْيَرِيِّ عَنِ ابْنِ أَبِي الْخَطَّابِ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنِ ابْنِ عَطِيَّةَ عَنِ الثُّمَالِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع قَالَ: وَدِدْتُ أَنِّي افْتَدَيْتُ خَصْلَتَيْنِ فِي الشِّيعَةِ لَنَا بِبَعْضِ سَاعِدِي النَّزَقَ وَ قِلَّةَ الْكِتْمَانِ‏.

(The book) ‘Al Khisaal’ – My father, from Al Himeyri, from Ibn Abu Al Khattab, from Ibn Mahboub, from Ibn Atiyya, from Al Sumali,

‘From Ali-asws Bin Al-Husayn-asws having said: ‘I-asws would love it if I-asws could redeem (liberate) two qualities in our Shia with some of my-asws own assistance – the hot headed-ness and lack of concealment’’.[144]

41- ل، الخصال أَبِي عَنْ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ عِيسَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ يُونُسَ عَنِ الثُّمَالِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع قَالَ: مَا مِنْ جُرْعَةٍ أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ مِنْ جُرْعَتَيْنِ جُرْعَةِ غَيْظٍ رَدَّهَا مُؤْمِنٌ بِحِلْمٍ وَ جُرْعَةِ مُصِيبَةٍ رَدَّهَا مُؤْمِنٌ بِصَبْرٍ الْخَبَرَ.

(The book) ‘Al Khisaal’ – My father, from Sa’ad, from Ibn Isa, from Al-Husayn Bin Saeed, from Ibn Abu Umeyr, from Mansour Bin Yunus, from Al Sumali,

‘Ali-asws Bin Al-Husayn-asws having said: ‘There is none from a gulp more Beloved to Allah-azwj Mighty and Majestic than two gulps – a gulp of anger a Momin repels it with forbearance, and a gulp of disobedience a Momin repels it by patience’ – the Hadeeth’’.[145]

42- ل، الخصال مَاجِيلَوَيْهِ عَنْ عَمِّهِ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُبَيْدٍ عَنِ ابْنِ عُلْوَانَ عَنْ عَمْرِو بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ عَلِيٌّ ع‏ ثَلَاثَةٌ لَا يَنْتَصِفُونَ مِنْ ثَلَاثَةٍ شَرِيفٌ مِنْ وَضِيعٍ وَ حَلِيمٌ مِنْ سَفِيهٍ وَ بَرٌّ مِنْ فَاجِرٍ.

(The book) ‘Al Khisaal’ – Majaylawiya, from his uncle, from Al Barqy, from Ahmad Bin Ubeyd, from Ibn Ulwan, from Amro Bin Sabit,

‘From Abu Abdullah-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Ali-asws said: ‘Three cannot received fairness from three – a noble from an ignoble, and a lenient from a foolish, and a righteous from an immoral’’.[146]

43- ل، الخصال أَبِي عَنْ سَعْدٍ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ ثَلَاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ زَوَّجَهُ اللَّهُ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ كَيْفَ شَاءَ كَظْمُ الْغَيْظِ وَ الصَّبْرُ عَلَى السُّيُوفِ لِلَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ رَجُلٌ أَشْرَفَ عَلَى مَالٍ حَرَامٍ فَتَرَكَهُ لِلَّهِ عَزَّ وَ جَلَ‏.

(The book) ‘Al Khisaal’ – My father, from Sa’ad, from Al Barqy, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Abdullah Bin Sinan who said,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘Three, one who has these in him, Allah-azwj will get him married to the Maiden Hourie however he so desires to – swallowing the anger, and the patience upon the swords of Allah-azwj Mighty and Majestic, and a man who overlooks upon Prohibited wealth, so he leaves it for the Sake of Allah-azwj Mighty and Majestic’’.[147]

44- ل، الخصال أَبِي عَنْ مُحَمَّدٍ الْعَطَّارِ عَنِ الْأَشْعَرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ مِيثَمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: ثَلَاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ اسْتَكْمَلَ خِصَالَ الْإِيمَانِ مَنْ صَبَرَ عَلَى الظُّلْمِ وَ كَظَمَ غَيْظَهُ وَ احْتَسَبَ وَ عَفَا وَ غَفَرَ كَانَ مِمَّنْ يُدْخِلُهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ وَ يُشَفِّعُهُ فِي مِثْلِ رَبِيعَةَ وَ مُضَرَ.

(The book) ‘Al Khisaal’ – My father, from Muhammad Al Attar, from Al Ashary, from Muhammad Bin Hassan, from Ibrahim Bin Aasim Bin Humeyr, from Salih Bin Maysam,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Three, one who has these in him would perfect the qualities of Eman – one who is patient upon the injustice, and he swallows his anger, and is contented and pardons and forgives, he would be from the ones Allah-azwj Mighty and Majestic will Enter into Paradise without any Reckoning, and he will (be allowed to) intercede regarding the likes of (the number from the tribes of) Rabie and Muzar’’.[148]

45- فس، تفسير القمي‏ وَ إِذا ما غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ‏ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ مَنْ كَظَمَ غَيْظاً وَ هُوَ يَقْدِرُ عَلَى إِمْضَائِهِ حَشَا اللَّهُ قَلْبَهُ أَمْناً وَ إِيمَاناً يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Tafseer Al Qummi –

and when they are angry, they are forgiving [42:37] – Abu Ja’far-asws, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-asws, said: ‘One who swallows anger while he is able upon implementing it, Allah-azwj will Stuff his heard with security and Eman on the Day of Qiyamah’.

قَالَ وَ مَنْ مَلَكَ نَفْسَهُ إِذَا رَغِبَ وَ إِذَا رَهِبَ وَ إِذَا غَضِبَ حَرَّمَ اللَّهُ جَسَدَهُ عَلَى النَّارِ.

He-asws said: ‘And the one who controls himself when desirous, and when fearing, and when angry, Allah-azwj will Prohibited his body unto the Fire’’.[149]

46- ل، الخصال سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ اللَّخْمِيُّ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ خَرَاجَةَ عَنْ أَبِي كُرَيْبٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ جَعْفَرٍ الْعَبْسِيِّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِيِّ عَنْ أَبِيهِ الْحُسَيْنِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ آبَائِهِ ع عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: ثَلَاثٌ مَنْ لَمْ تَكُنْ فِيهِ فَلَيْسَ مِنِّي وَ لَا مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ

(The book) ‘Al Khisaal’ – Suleyman Bin Ahmad Al Lakhmy, from Abdul Wahhab Bin Kharjah, from Abu Kureyb, from Ali Bin Ja’far Al Absy, from Al Hassan Bin Al-Husayn Al Alawy, from his father Al-Husayn Bin Zayd,

‘From Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, from his-asws forefathers-asws, from the Prophet-saww having said: ‘Three, one who does not happen to have these in him, he is neither from me‑saww nor from Allah-azwj!’

قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ مَا هُنَّ

It was said, ‘O Rasool-Allah-saww, and what are these?’

قَالَ حِلْمٌ يَرُدُّ بِهِ جَهْلَ الْجَاهِلِ وَ حُسْنُ خُلُقٍ يَعِيشُ بِهِ فِي النَّاسِ وَ وَرَعٌ يَحْجُزُهُ عَنْ مَعَاصِي اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَ‏.

He-saww said: ‘Leniency by which he repels the ignorance of the ignorant one, and good manners he lives with among the people, and devoutness keeping him away from disobeying Allah-azwj Mighty and Majestic’’.[150]

47- ن‏، عيون أخبار الرضا عليه السلام ل، الخصال تَمِيمٌ الْقُرَشِيُّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيٍّ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْهَرَوِيِّ قَالَ سَمِعْتُ الرِّضَا ع يَقُولُ‏ أَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَى نَبِيٍّ مِنْ أَنْبِيَائِهِ إِذَا أَصْبَحْتَ فَأَوَّلُ شَيْ‏ءٍ يَسْتَقْبِلُكَ فَكُلْهُ وَ الثَّانِي فَاكْتُمْهُ وَ الثَّالِثُ فَاقْبَلْهُ وَ الرَّابِعُ فَلَا تُؤْيِسْهُ وَ الْخَامِسُ فَاهْرُبْ مِنْهُ

(The books) ‘Uyoun Akhbar Al-Reza-asws’, may the greetings be upon him-asws, (and) Al Khisaal’ – Tameem Al Qureyshi, from Ahmad Bin Ali Al Ansari, from his father, from Al Harwy who said,

‘I heard Al-Reza-asws saying: ‘Allah-azwj Mighty and Majestic Revealed to a Prophet-as from His‑azwj Prophets-as: “When you come to the morning, the first thing facing you-as, so eat it, and the second, so conceal it, and the third, so accept it, and the four, so do not despair it, and the fifth, flee from it!”

قَالَ فَلَمَّا أَصْبَحَ مَضَى فَاسْتَقْبَلَهُ جَبَلٌ أَسْوَدُ عَظِيمٌ فَوَقَفَ وَ قَالَ أَمَرَنِي رَبِّي عَزَّ وَ جَلَّ أَنْ آكُلَ هَذَا وَ بَقِيَ مُتَحَيِّراً

He-asws said: ‘When it was morning, he-as went. He faced a mighty black mountain. He-as paused and said: ‘My-as Lord-azwj Mighty and Majestic has Commanded me-as to eat this!’ And he-as remained bewildered.

ثُمَّ رَجَعَ إِلَى نَفْسِهِ فَقَالَ إِنَّ رَبِّي جَلَّ جَلَالُهُ لَا يَأْمُرُنِي إِلَّا بِمَا أُطِيقُ فَمَشَى إِلَيْهِ لِيَأْكُلَهُ فَلَمَّا دَنَا مِنْهُ صَغُرَ حَتَّى انْتَهَى إِلَيْهِ فَوَجَدَهُ لُقْمَةً فَأَكَلَهَا فَوَجَدَهَا أَطْيَبَ شَيْ‏ءٍ أَكَلَهُ

Then he-as referred to himself-as. He-as said: ‘My-as Lord-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, will not Command me-as except with what I-as can endure’. So, he-as walked towards it in order to eat it. When he was near to it, it became smaller until he-as ended up to it and found it to be a morsel. So, he-as ate it and found it as the best thing he-as had eaten.

ثُمَّ مَضَى فَوَجَدَ طَشْتاً مِنْ ذَهَبٍ فَقَالَ أَمَرَنِي رَبِّي عَزَّ وَ جَلَّ أَنْ أَكْتُمَ هَذَا فَحَفَرَ لَهُ وَ جَعَلَهُ فِيهِ وَ أَلْقَى عَلَيْهِ التُّرَابَ ثُمَّ مَضَى فَالْتَفَتَ فَإِذَا الطَّشْتُ قَدْ ظَهَرَ فَقَالَ قَدْ فَعَلْتُ مَا أَمَرَنِي رَبِّي عَزَّ وَ جَلَّ

Then he-as continued and found a tray of gold. He-as said: ‘My-as Lord-azwj Mighty and Majestic has Commanded me-as to conceal this!’ So, he-as dug a hole for it and made it to be in it, and cast the soil upon it. Then he-as continued on, and behold, the tray had appeared. He-saww said: ‘I-as have done what my-as Lord-azwj Mighty and Majestic had Commanded me-as!’

فَمَضَى فَإِذَا هُوَ بِطَيْرٍ وَ خَلْفَهُ بَازِيٌّ فَطَافَ الطَّيْرُ حَوْلَهُ فَقَالَ أَمَرَنِي رَبِّي عَزَّ وَ جَلَّ أَنْ أَقْبَلَ هَذَا فَفَتَحَ كُمَّهُ فَدَخَلَ الطَّيْرُ فِيهِ

He-as continued on, and there he-as was with a bird and there was a falcon behind it. The bird circled above him-as. He-as said: ‘My-as Lord-azwj Mighty and Majestic has Commanded me-as to accept this!’ So, he-as opened his-as sleeve and made the bird to be in it.

فَقَالَ لَهُ الْبَازِي أَخَذْتَ مِنِّي صَيْدِي وَ أَنَا خَلْفَهُ مُنْذُ أَيَّامٍ فَقَالَ أَمَرَنِي رَبِّي عَزَّ وَ جَلَّ أَنْ لَا أُويِسَ هَذَا فَقَطَعَ مِنْ فَخِذِهِ قِطْعَةً فَأَلْقَاهَا إِلَيْهِ

The falcon said to him, ‘You-as have taken my prey away from me, and I was after it for days!’ He-as said: ‘My-as Lord-azwj Mighty and Majestic has Commanded me-as not to despair this one!’ So, he-as cut out a piece of his-as thigh and threw it at it.

ثُمَّ مَضَى فَلَمَّا مَضَى فَإِذَا هُوَ بِلَحْمِ مَيْتَةٍ مُنْتِنٍ مَدُودٍ فَقَالَ أَمَرَنِي رَبِّي عَزَّ وَ جَلَّ أَنْ أَهْرُبَ مِنْ هَذَا فَهَرَبَ مِنْهُ

Then he-as continued. When he-as went, there he-as was with some dead meat, stinky, insect-ridden. He-as said: ‘My-as Lord-azwj Mighty and Majestic to flee from this’. So, he-as fled from it.

فَرَجَعَ فَرَأَى فِي الْمَنَامِ كَأَنَّهُ قَدْ قِيلَ لَهُ إِنَّكَ قَدْ فَعَلْتَ مَا أُمِرْتَ بِهِ فَهَلْ تَدْرِي‏ مَا ذَا كَانَ قَالَ لَا

He-as returned and saw in his-as dream as if He-azwj Said to him-as: “You-as have done what you‑as had been Commanded with. Do you-as what is that which happened?” He-as said: ‘No’.

قِيلَ لَهُ أَمَّا الْجَبَلُ فَهُوَ الْغَضَبُ إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا غَضِبَ لَمْ يَرَ نَفْسَهُ وَ جَهِلَ قَدْرَهُ مِنْ عِظَمِ الْغَضَبِ فَإِذَا حَفِظَ نَفْسَهُ وَ عَرَفَ قَدْرَهُ وَ سَكَنَ غَضَبُهُ كَانَتْ عَاقِبَتُهُ كَاللُّقْمَةِ الطَّيِّبَةِ الَّتِي أَكَلْتَهَا

He-azwj Said to him: “As for the mountain, it is the anger. The servant, when he is angry, does not see himself and is ignorant of his power from the mighty of anger. When he preserves himself and knows his ability, and his anger subsides, his end-result would be like the good morsel which you had eaten.

وَ أَمَّا الطَّشْتُ فَهُوَ الْعَمَلُ الصَّالِحُ إِذَا كَتَمَهُ الْعَبْدُ وَ أَخْفَاهُ أَبَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَّا أَنْ يُظْهِرَهُ لِيُزَيِّنَهُ بِهِ مَعَ مَا يَدَّخِرُ لَهُ مِنْ ثَوَابِ الْآخِرَةِ

And as for the tray, it is the righteous deed. When the servant conceals it and hides it, Allah‑azwj Mighty and Majestic Refuses it except that He-azwj would Reveal it for him to be seen with it (by others), along with that He-azwj has Treasured for him from the Rewards of the Hereafter.

وَ أَمَّا الطَّيْرُ فَهُوَ الرَّجُلُ الَّذِي يَأْتِيكَ بِنَصِيحَةٍ فَاقْبَلْهُ وَ اقْبَلْ نَصِيحَتَهُ

And as for the bird, it is the man who comes to you-as with good advice, so accept him and accept his advice.

وَ أَمَّا الْبَازِي فَهُوَ الرَّجُلُ الَّذِي يَأْتِيكَ فِي حَاجَةٍ فَلَا تُؤْيِسْهُ

And as for the falcon, it is the man who comes to you-as regarding a need, so do not despair him.

وَ أَمَّا اللَّحْمُ الْمُنْتِنُ فَهِيَ الْغِيبَةُ فَاهْرُبْ مِنْهَا.

And as for the stinky meat, it is the backbiting, so flee from it!”’[151]

48- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْمُفِيدُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الصَّفَّارِ عَنِ ابْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ صَبَّاحٍ الْحَذَّاءِ عَنِ الثُّمَالِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ نَادَى مُنَادٍ يُسْمِعُ آخِرَهُمْ كَمَا يُسْمِعُ أَوَّلَهُمْ فَيَقُولُ أَيْنَ أَهْلُ الْفَضْلِ

(The book) ‘Al Amaali’ – of the sheykh Al Tusi – Al Mufeed, from Ahmad Bin Al Waleed, from his father, from Al Saffar, from Ibn Isa, from Ibn Abu Umeyr from Sabbah Al Haza’a, from Al Sumali,

‘From Abu Ja’far-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘When it will be the Day of Qiyamah, a caller will call out, their last one will hear just as their first ones would hear. He will say: ‘Where are the people of merit?’

فَيَقُومُ عُنُقٌ مِنَ النَّاسِ فَتَسْتَقْبِلُهُمُ الْمَلَائِكَةُ فَيَقُولُونَ مَا فَضْلُكُمْ هَذَا الَّذِي تَرَدَّيْتُمْ بِهِ

Necks from the people will arise. The Angels will meet them. They would say, ‘What are these merits of yours which you have been referred with?’

فَيَقُولُونَ كُنَّا يُجْهَلُ عَلَيْنَا فِي الدُّنْيَا فَنَتَحَمَّلُ وَ يُسَاءُ إِلَيْنَا فَنَعْفُو

They will say, ‘We were being ignored in the world, but he endured, and there was evil to us, but we pardoned’.

قَالَ فَيُنَادِي مُنَادٍ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ تَعَالَى صَدَقَ عِبَادِي خَلُّوا سَبِيلَهُمْ لِيَدْخُلُوا الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ الْخَبَرَ.

He-asws said: ‘A caller will call out from the Presence of Allah-azwj the Exalted: “My-azwj servants speak the truth! Free their ways for them to be entering the Paradise without any Reckoning!” – the Hadeeth’’.[152]

49- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْمُفِيدُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ أُسَامَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ هَارُونَ عَنِ ابْنِ صَدَقَةَ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ الْعَفْوَ يَزِيدُ صَاحِبَهُ عِزّاً فَاعْفُوا يُعِزَّكُمُ اللَّهُ الْخَبَرَ.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al Mufeed, from Ahmad Bin Al-Husayn Bin Usama, from Ubeydullah Bin Muhammad Al Wasity, from Muhammad Bin Yahya, from Haroun, from Ibn Sadaqah,

‘From Ja’far-asws, from his-asws father-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The pardoning increases its owner in honour, therefore keep pardoning, Allah-azwj will Honour you’ – the Hadeeth’’.[153]

50- ما، الأمالي للشيخ الطوسي فِي وَصِيَّةِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع إِلَى الْحَسَنِ‏ يَا بُنَيَّ الْعَقْلُ خَلِيلُ الْمَرْءِ وَ الْحِلْمُ وَزِيرُهُ وَ الرِّفْقُ وَالِدُهُ وَ الصَّبْرُ مِنْ خَيْرِ جُنُودِهِ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi –

‘In a bequest of Amir Al-Momineen-asws to Al Hassan-asws: ‘O my-asws son-asws! The intellect is a friend of the person, and the leniency is his minister, and the kindness is his parent, and the patience is from best of his armies’’.[154]

51- ما، الأمالي للشيخ الطوسي عَنْ أَبِي قِلَابَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ كَظَمَ غَيْظاً مَلَأَ اللَّهُ‏ جَوْفَهُ إِيمَاناً وَ مَنْ عَفَا عَنْ مَظْلِمَةٍ أَبْدَلَهُ اللَّهُ بِهَا عِزّاً فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – ‘From Abu Qaladah who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who swallows anger, Allah-azwj will Fill his interior with Eman, and the one who pardons the one who is unjust to him, Allah-azwj will Replace him with what is honourable in the world and the Hereafter’’.[155]

52- لي، الأمالي للصدوق‏ سُئِلَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع أَيُّ الْخَلْقِ أَقْوَى قَالَ الْحَلِيمُ وَ سُئِلَ مَنْ أَحْلَمُ النَّاسِ قَالَ الَّذِي لَا يَغْضَبُ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq –

‘Amir Al-Momineen-asws was asked, ‘Which person is strongest?’ He-asws said: ‘The lenient one’. And he-asws was asked, ‘Who is the most lenient of the people?’ He-asws said: ‘The one who does not get angry’’.[156]

53- ما، الأمالي للشيخ الطوسي جَمَاعَةٌ عَنْ أَبِي الْمُفَضَّلِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ الْعَلَوِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ عَلَيْكُمْ بِمَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ بَعَثَنِي بِهَا

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – a group, from Abu Al Mufazzal, from Ja’far Bin Muhammad Bin Ja’far Al Alawy, from Muhammad Bin Ali Bin Al-Husayn Bin Zayd,

‘From Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws, from Amir Al-Momineen-asws, may the Salawaat of Allah-azwj be upon them-asws, said, ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Upon you all is to be with honourable manners, for Allah-azwj Mighty and Majestic has Sent me-saww with these.

وَ إِنَّ مِنْ مَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ أَنْ يَعْفُوَ الرَّجُلُ عَمَّنْ ظَلَمَهُ وَ يُعْطِيَ مَنْ حَرَمَهُ وَ يَصِلَ مَنْ قَطَعَهُ وَ أَنْ يَعُودَ مَنْ لَا يَعُودُهُ‏.

And from the honourable manners is that the man pardons from the one who is unjust to him, and he gives to the one who had deprived him, and he connects with the one who had cut him off, and he assists the one who had not assisted him’’.[157]

54- ن‏، عيون أخبار الرضا عليه السلام ابْنُ الْمُتَوَكِّلِ وَ ابْنُ عِصَامٍ وَ الْمُكَتِّبُ وَ الْوَرَّاقُ وَ الدَّقَّاقُ جَمِيعاً عَنِ الْكُلَيْنِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْعَلَوِيِّ عَنْ مُوسَى بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيِّ عَنْ رَجُلٍ ذَكَرَ اسْمَهُ‏ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الرِّضَا ع أَنَّ الْمَأْمُونَ قَالَ لَهُ هَلْ رَوَيْتَ مِنَ الشِّعْرِ شَيْئاً

(The book) ‘Uyoun Akhbar Al-Reza-asws, may the greetings be upon him-asws – Ibn Al Mutawakkil, and Ibn Aasim, and Al Mukattib, and Al Warraq, and Al Daqqaq, altogether from Al Kulayni, from Ali Bin Ibrahim Al Alawy, from Musa Bin Muhammad Al Muhariby, from a man he mentioned his name,

‘From Abu Al-Hassan Al-Reza-asws, (the caliph) Al-Mamoun said to him-asws, ‘Have you-asws reported anything from the poems?’

فَقَالَ قَدْ رَوَيْتُ مِنْهُ الْكَثِيرَ

He-asws said: ‘I-asws have reported many of these’.

فَقَالَ أَنْشِدْنِي أَحْسَنَ مَا رَوَيْتَهُ فِي الْحِلْمِ

He said, ‘Prose to me the most excellent of what you-asws have reported regarding the leniency’.

فَقَالَ ع‏

إِذَا كَانَ دُونِي مَنْ بُلِيتُ بِجَهْلِهِ-أَبَيْتُ لِنَفْسِي أَنْ تُقَابِلَ بِالْجَهْلِ‏
وَ إِنْ كَانَ مِثْلِي فِي مَحَلِّي مِنَ النُّهَى-أَخَذْتُ بِحِلْمِي كَيْ أَجِلَّ عَنِ الْمِثْلِ-
وَ إِنْ كُنْتُ أَدْنَى مِنْهُ فِي الْفَضْلِ وَ الْحِجَى‏عَرَفْتُ لَهُ حَقَّ التَّقَدُّمِ وَ الْفَضْلِ‏

He-asws said: ‘If besides me-asws there was one afflicted with his ignorance, I-asws would have refused to myself-asws to be met by the ignorance, and if the likes of me-asws in my-asws position from the knowledge, I-asws would take with my-asws leniency lest I-asws avoid the example, and if I-asws were to be inferior to him in merit and authority, I-asws would recognise there being a right of being ahead for him, and the merit’.

قَالَ لَهُ الْمَأْمُونُ مَا أَحْسَنَ هَذَا هَذَا مَنْ قَالَهُ فَقَالَ بَعْضُ فِتْيَانِنَا.

Al-Mamoun said, ‘How excellent this is! This, who has said it?’ He-asws said: ‘One of our-asws youths’’.[158]

55- مع، معاني الأخبار ابْنُ الْوَلِيدِ عَنِ الصَّفَّارِ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ نُوحٍ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ سَيْفِ بْنِ عَمِيرَةَ عَنِ الثُّمَالِيِّ عَنِ الصَّادِقِ عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ أَوْلَى النَّاسِ بِالْعَفْوِ أَقْدَرُهُمْ عَلَى الْعُقُوبَةِ وَ أَحْزَمُ النَّاسِ أَكْظَمُهُمْ لِلْغَيْظِ.

(The book) ‘Ma’any Al Akhbar’ – Ibn Al Waleed, from Al Saffar, from Ayoub Bin Nuh, from Ibn Abu Umeyr, from Sayf Bin Ameyra, from Al Sumali,

‘From Al-Sadiq-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The foremost of the people with the pardoning is their most powerful upon the punishing, and the most determines of the people is their most restraining of the anger’’.[159]

56- مع‏، معاني الأخبار لي، الأمالي للصدوق الطَّالَقَانِيُّ عَنْ أَحْمَدَ الْهَمْدَانِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ فَضَّالٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الرِّضَا ع‏ فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَ‏ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ‏ قَالَ الْعَفْوُ مِنْ غَيْرِ عِتَابٍ‏.

(The book) ‘Ma’any Al Akhbar’, (and) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Al Talaqany, from Ahmad Al Hamdany, from Ali Bin Al Hassan Bin Fazzal, from his father,

‘From Al-Reza-asws regarding Words of Allah-azwj Mighty and Majestic: therefore pardon with the beautiful pardoning [15:85]. He-asws said: ‘The pardoning from without reproach’’.[160]

57- لي، الأمالي للصدوق عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ عَنِ الْأَسَدِيِّ عَنْ سَهْلٍ عَنْ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْحَسَنِيِّ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الثَّالِثِ ع قَالَ: كَانَ فِيمَا نَاجَى اللَّهَ مُوسَى بْنُ عِمْرَانَ ع أَنْ قَالَ إِلَهِي مَا جَزَاءُ مَنْ صَبَرَ عَلَى أَذَى النَّاسِ وَ شَتْمِهِمْ فِيكَ

(The book) ‘Al Amaali’ of Al Sadouq – Ali Bin Ahmad, from Al Asady, from Sahl, from Abdul Azeem Al Hasany,

‘From Abu Al-Hassan-asws the 3rd having said: ‘It was among what Musa-as Bin Imran-as whispered to Allah-azwj that he-as said: ‘My-as God-azwj! What is a Recompense of the one who is patient upon harm of the people and their insulting regarding You-azwj?’

قَالَ أُعِينُهُ عَلَى أَهْوَالِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ.

He-azwj Said: “I-azwj shall Assist him upon the horrors of Day of Qiyamah!”’[161]

58- الْأَرْبَعُمِائَةِ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ صَافِحْ عَدُوَّكَ وَ إِنْ كَرِهَ فَإِنَّهُ مِمَّا أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِهِ عِبَادَهُ يَقُولُ‏ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَ بَيْنَهُ عَداوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ وَ ما يُلَقَّاها إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا وَ ما يُلَقَّاها إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ‏.

(The Hadeeth) ‘Al Arbamiya’ –

‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘Pardon (shake hands with) your enemy, and even if it is abhorrent, for it is from what Allah-azwj Mighty and Majestic has Commanded His-azwj servants with. He-azwj Says: Repel (evil) by that which is best, So if there is enmity between you and him, he would be like your intimate friend [41:34] And none would receive it except those who are patient, and none would receive it except one with a mighty share [41:35]’’.[162]

– وَ قَالَ ع‏ مَا تُكَافِئُ عَدُوَّكَ بِشَيْ‏ءٍ أَشَدَّ عَلَيْهِ مِنْ أَنْ تُطِيعَ اللَّهَ فِيهِ وَ حَسْبُكَ أَنْ تَرَى عَدُوَّكَ يَعْمَلُ بِمَعَاصِي اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَ.

And he-asws said: ‘You will not suffice your enemy with anything severer upon him than for you to obey Allah-azwj regarding him, and it should suffice you to see your enemy working in the disobedience of Allah-azwj Mighty and Majestic’’.[163]

59- سن، المحاسن أَبِي عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ لَمْ يَكُنْ فِيهِ ثَلَاثٌ لَمْ يَقُمْ لَهُ عَمَلٌ وَرَعٌ يَحْجُزُهُ عَنْ مَعَاصِي اللَّهِ وَ خُلُقٌ يُدَارِي بِهِ النَّاسَ وَ حِلْمٌ يَرُدُّ بِهِ جَهْلَ الْجَاهِلِ‏.

(The book) ‘Al Mahasin’ – My father, from Al Nowfaly, from Al Sakuny,

‘From Abu Abdullah-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who does not have three in him, a deed will not stand for him – devoutness keeping him away from disobedience of Allah-azwj, and manners he deals with the people, and leniency by which he repels the ignorance of the ignorant one’’.[164]

60- سن، المحاسن الْوَشَّاءُ عَنْ مُثَنَّى الْحَنَّاطِ عَنِ الثُّمَالِيِّ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ مَا مِنْ قَطْرَةٍ أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ مِنْ جُرْعَةِ غَيْظٍ يَتَجَرَّعُهَا عَبْدٌ يُرَدِّدُهَا فِي قَلْبِهِ إِمَّا بِصَبْرٍ وَ إِمَّا بِحِلْمٍ‏.

(The book) ‘Al Mahasin’ – Al Washa, from Musanna Al Hannat, from Al Sumali who said,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘There is no drop more beloved to Allah-azwj than a gulp of anger a servant swallows, stirring in his hearts, either with patience or with leniency’’.[165]

61- مص، مصباح الشريعة قَالَ الصَّادِقُ ع‏ الْحِلْمُ سِرَاجُ اللَّهِ يَسْتَضِي‏ءُ بِهِ صَاحِبُهُ إِلَى جِوَارِهِ وَ لَا يَكُونُ حَلِيماً إِلَّا الْمُؤَيَّدُ بِأَنْوَارِ اللَّهِ وَ بِأَنْوَارِ الْمَعْرِفَةِ وَ التَّوْحِيدِ

(The book) ‘Misbah Al Sharia’ –

‘Al-Sadiq-asws said: ‘The leniency is a lamp of Allah-azwj, its owner gets illuminated by it up to his neighbours, and he cannot be lenient except the one Assisted by the light of Allah-azwj and by the lights of recognition, and the Tawheed.

وَ الْحِلْمُ يَدُورُ عَلَى خَمْسَةِ أَوْجُهٍ أَنْ يَكُونَ عَزِيزاً فَيُذَلَّ أَوْ يَكُونَ صَادِقاً فَيُتَّهَمَ أَوْ يَدْعُوَ إِلَى الْحَقِّ فَيُسْتَخَفَّ بِهِ أَوْ أَنْ يُؤْذَى بِلَا جُرْمٍ أَوْ أَنْ يُطَالَبَ بِالْحَقِّ وَ يُخَالِفُوهُ فِيهِ فَإِنْ آتَيْتَ كُلًّا مِنْهَا حَقَّهُ فَقَدْ أَصَبْتَ

And the leniency rotates upon five aspects – if he happens to be honourable, he is humiliated, and if he happens to be truthful, he will be slandered, or he will call to the truth and he will be taken lightly with, or he will be hurt without any offence, or he will demand the right and he would be opposed regarding it. If you were to give each one of them his right, so you have got it right.

وَ قَابِلِ السَّفِيهَ بِالْإِعْرَاضِ عَنْهُ وَ تَرْكِ الْجَوَابِ يَكُنِ النَّاسُ أَنْصَارَكَ لِأَنَّ مَنْ جَاوَبَ السَّفِيهَ وَ كَافَأَهُ قَدْ وَضَعَ الْحَطَبَ عَلَى النَّارِ

And he meets the foolish by turning away from him, and neglecting the answer, the people will be your helpers, because the one who answers the foolish and suffices him has placed the firewood upon the fire.

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص مَثَلُ الْمُؤْمِنِ مَثَلُ الْأَرْضِ مَنَافِعُهُمْ مِنْهَا وَ أَذَاهُمْ عَلَيْهَا وَ مَنْ لَا يَصْبِرُ عَلَى جَفَاءِ الْخَلْقِ لَا يَصِلُ إِلَى رِضَا اللَّهِ تَعَالَى لِأَنَّ رِضَا اللَّهِ مَشُوبٌ بِجَفَاءِ الْخَلْقِ

Rasool-Allah-saww said: ‘An example of the Momin is an example of the earth. Their benefits are from it, and their harm is upon it; and the one who is not patient upon harshness of the people cannot arrive to the Pleasure of Allah-azwj the Exalted, because the Pleasure of Allah‑azwj is mixed with harshness of the people.

وَ قَالَ النَّبِيُّ ص بُعِثْتُ لِلْحِلْمِ مَرْكَزاً وَ لِلْعِلْمِ مَعْدِناً وَ لِلصَّبْرِ مَسْكَناً.

And the Prophet-saww said: ‘I-saww have been Sent for the leniency as a centre, and for the knowledge as a mine, and for the patience as a dwelling’’.[166]

62- مص، مصباح الشريعة قَالَ الصَّادِقُ ع‏ الْعَفْوُ عِنْدَ الْقُدْرَةِ مِنْ سُنَنِ الْمُرْسَلِينَ وَ الْمُتَّقِينَ وَ تَفْسِيرُ الْعَفْوِ أَنْ لَا تَلْزَمَ صَاحِبَكَ فِيمَا أَجْرَمَ ظَاهِراً وَ تَنْسَى مِنَ الْأَصْلِ مَا أُصِبْتَ مِنْهُ بَاطِناً

(The book) ‘Misbah Al Sharia’ –

‘Al-Sadiq-asws said: ‘The Pardoning during the power is from the conduct of the Messengers-as and the pious; and the interpretation of the pardon is that you do not bind your companion regarding an apparent crime, and you forget from the beginning of what you had been hurt from him in the hidden.

وَ تَزِيدَ عَلَى الِاخْتِيَارَاتِ إِحْسَاناً وَ لَنْ يَجِدَ إِلَى ذَلِكَ سَبِيلًا إِلَّا مَنْ قَدْ عَفَا اللَّهُ عَنْهُ وَ غَفَرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَ مَا تَأَخَّرَ وَ زَيَّنَهُ بِكَرَامَتِهِ وَ أَلْبَسَهُ مِنْ نُورِ بَهَائِهِ لِأَنَّ الْعَفْوَ وَ الْغُفْرَانِ صِفَتَانِ مِنْ صِفَاتِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ

And you increase the favours upon the choices, and you will never find any way to that except the one whom Allah-azwj has Pardoned from and had Forgiven him whatever had preceded from his sins and what had been delayed and Adorned him with His-azwj Prestige and Clothed him from the Noor of His-azwj Glory, because the Pardon and the Forgiveness are two attributes from the Attributes of Allah-azwj Mighty and Majestic.

أَوْدَعَهُمَا فِي أَسْرَارِ أَصْفِيَائِهِ لِيَتَخَلَّقُوا مَعَ الْخَلْقِ بِأَخْلَاقِ خَالِقِهِمْ وَ جَعَلَهُمْ كَذَلِكَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَ‏ وَ لْيَعْفُوا وَ لْيَصْفَحُوا أَ لا تُحِبُّونَ أَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ‏ وَ مَنْ لَا يَعْفُو عَنْ بَشَرٍ مِثْلِهِ كَيْفَ يَرْجُو عَفْوَ مَلِكٍ جَبَّارٍ

He-azwj has Deposited in the secrets of His-azwj elites for them to conduct with the people with the morals of their Creator, and He-azwj Made them like that. and let them be pardoning and let them be excusing. Do you not love that Allah should Forgive you? And Allah is Forgiving, Merciful [24:22]. And the one not pardoning from a mortal like him, how can he hope for the Pardon of the Subduing King.

قَالَ النَّبِيُّ ص حَاكِياً عَنْ رَبِّهِ يَأْمُرُهُ بِهَذِهِ الْخِصَالِ قَالَ صِلْ مَنْ قَطَعَكَ وَ اعْفُ عَمَّنْ ظَلَمَكَ وَ أَعْطِ مَنْ حَرَمَكَ وَ أَحْسِنْ إِلَى مَنْ أَسَاءَ إِلَيْكَ وَ قَدْ أُمِرْنَا بِمُتَابَعَتِهِ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَ‏ وَ ما آتاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا

The Prophet-saww said narrating on behalf of his-as Lord-azwj having Commanded him-saww with these characteristics. He-saww said: ‘Connect the one who cuts you off, and pardon the one who is unjust to you, and give to the who deprives you, and do a favour to the one who offends to you’. and we have been Commanded to follow him-saww. Allah-azwj Mighty and Majestic Says: And whatever the Rasool gives you, so take it, and whatever he forbids you from, then refrain; and fear Allah, surely Allah is severe of the Punishment [59:7].

وَ الْعَفْوُ سِرُّ اللَّهِ فِي الْقُلُوبِ قُلُوبِ خَوَاصِّهِ مِمَّنْ يُسِرُّ لَهُ سِرَّهُ وَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ص يَقُولُ أَ يَعْجِزُ أَحَدُكُمْ أَنْ يَكُونَ كَأَبِي ضَمْضَمٍ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ مَا أَبُو ضَمْضَمٍ قَالَ رَجُلٌ كَانَ مِمَّنْ قَبْلَكُمْ كَانَ إِذَا أَصْبَحَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَتَصَدَّقُ بِعِرْضِي عَلَى النَّاسِ عَامَّةً.

And the pardon is a Secret of Allah-azwj in the hearts, the hearts of His-azwj special ones, from the one He-azwj has Divulged to of His-azwj Secrets; and Rasool-Allah-saww had said: ‘Is one of you unable from being like Abu Zamzam?’ They said, ‘O Rasool-Allah-saww! And who is Abu Zamzam?’ He-saww said: ‘A man who was from the ones before you all. Whenever it was morning, he says, ‘O Allah-azwj! I shall give in charity with my honour to the people generally’’.[167]

63- شي، تفسير العياشي أَبُو خَالِدٍ الْكَابُلِيُّ قَالَ قَالَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ع‏ لَوَدِدْتُ أَنَّهُ أُذِنَ لِي فَكَلَّمْتُ النَّاسَ ثَلَاثاً ثُمَّ صَنَعَ اللَّهُ بِي مَا أَحَبَّ قَالَ بِيَدِهِ عَلَى صَدْرِهِ

Tafseer Al Ayyashi – Abu Khalid Al Kabuly who said,

‘Ali Bin Al-Husayn-asws said: ‘I-asws would have loved it if there was Permission for me-asws, so I‑asws could have spoken to the people’ – thrice – ‘Then Allah-azwj can Deal with me-asws with what I-asws love’, saying (gesturing) by his-asws upon his-asws chest.

ثُمَ‏ قَالَ وَ لَكِنَّهَا عَزْمَةٌ مِنَ اللَّهِ أَنْ نَصْبِرَ ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ وَ لَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ مِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا أَذىً كَثِيراً وَ إِنْ تَصْبِرُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ ذلِكَ مِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ وَ أَقْبَلَ يَرْفَعُ يَدَهُ وَ يَضَعُهَا عَلَى صَدْرِهِ‏.

The he-asws said: ‘But, it is a Determination from Allah-azwj that we-asws should be patient’. Then he-asws recited this Verse: and you will hear from those who have been Given the Book before you and from those who are Polytheists, much annoying talk; and if you are patient and fear, then that is from the determined matters [3:186]’ – and he-asws went on to raise his-asws hand and placed it upon his-asws chest’’.[168]

64- جا، المجالس للمفيد مُحَمَّدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ الْبَزَّازُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَلِيٍّ الدَّهَّانِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ بِشْرٍ عَنْ أَسَدِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ: سَمِعَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع رَجُلًا يَشْتِمُ قَنْبَراً وَ قَدْ رَامَ قَنْبَرٌ أَنْ يَرُدَّ عَلَيْهِ فَنَادَاهُ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع مَهْلًا يَا قَنْبَرُ دَعْ شَاتِمَكَ مُهَانًا تُرْضِي الرَّحْمَنَ وَ تُسْخِطُ الشَّيْطَانَ وَ تُعَاقِبُ عَدُوَّكَ

(The book) ‘Al Majalis’ of Al Mufeed – Muhammad Bin Al Muzaffar Al Bazzaz, from Abdul Malik Bin Ali Al Dahhan, from Ali Bin Al Hassan, from Al Hassan Bin Bishr, from Asad Bin Saeed, from Jabir who said,

‘Amir Al-Momineen-asws heard a man insulting Qanbar, and Qanbar had wanted to respond to him. Amir Al-Momineen-asws called out to him: ‘Shh, no, O Qanbar! Leave your insulter as humiliated, you will please the Beneficent and annoy the Satan-la, and have your enemy Punished.

فَوَ الَّذِي فَلَقَ الْحَبَّةَ وَ بَرَأَ النَّسَمَةَ مَا أَرْضَى الْمُؤْمِنُ رَبَّهُ بِمِثْلِ الْحِلْمِ وَ لَا أَسْخَطَ الشَّيْطَانَ بِمِثْلِ الصَّمْتِ وَ لَا عُوقِبَ الْأَحْمَقُ بِمِثْلِ السُّكُوتِ عَنْهُ‏.

By the One-azwj Who Split the seed and Formed the person! The Momin will not please the Lord-azwj like (with) the leniency, nor annoy the Satan-la with the likes of silence, nor will the idiot be punished with the likes of the silence from him’’.[169]

65- جا، المجالس للمفيد أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الصَّفَّارِ عَنِ ابْنِ مَعْرُوفٍ عَنِ ابْنِ مَهْزِيَارَ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ ع قَالَ: مَا الْتَقَتْ فِئَتَانِ قَطُّ إِلَّا نَصَرَ اللَّهُ أَعْظَمَهُمَا عَفْواً.

(The book) ‘Al Majalis’ of Al Mufeed – Ahmad Bin Al Waleed, from his father, from Al Saffar, from Ibn MArouf, from Ibn MAhziyar, from Ibn Fazzal,

‘From Abu Al Hassan-asws having said: ‘No two parties will meet (in confrontation) except Allah-azwj will Help the mightiest of the two in pardoning’’.[170]

66- جا، المجالس للمفيد الصَّدُوقُ عَنْ مَاجِيلَوَيْهِ عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: كَانَ بِالْمَدِينَةِ رَجُلٌ بَطَّالٌ يُضْحِكُ أَهْلَ الْمَدِينَةِ مِنْ كَلَامِهِ فَقَالَ يَوْماً لَهُمْ قَدْ أَعْيَانِي هَذَا الرَّجُلُ يَعْنِي عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ ع فَمَا يُضْحِكُهُ مِنِّي شَيْ‏ءٌ وَ لَا بُدَّ مِنْ أَنْ أَحْتَالَ فِي أَنْ أُضْحِكَهُ

(The book) ‘Al Majalis’ of Al Sadouq, from Mahaylawiya, from Ali, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Muawiya Bin Ammar,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘There was an idle man (jester) in Al-Medina, the people of Al-Medina used to laugh at his talk. One day he said to them, ‘This man has tired me’ – meaning Ali-asws Bin Al-Husayn-asws – ‘Nothing from me makes him-asws laugh, and there is no escape from me to trick him-asws into making him-asws laugh!’’

قَالَ فَمَرَّ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ع ذَاتَ يَوْمٍ وَ مَعَهُ مَوْلَيَانِ لَهُ فَجَاءَ ذَلِكَ الْبَطَّالُ حَتَّى انْتَزَعَ رِدَاءَهُ مِنْ ظَهْرِهِ وَ اتَّبَعَهُ الْمَوْلَيَانِ فَاسْتَرْجَعَا الرِّدَاءَ مِنْهُ وَ أَلْقَيَاهُ عَلَيْهِ وَ هُوَ مُخْتَبٍ‏ لَا يَرْفَعُ طَرْفَهُ مِنَ الْأَرْضِ

He-asws said: ‘One day Ali-asws Bin Al-Husayn-asws passed by and with him-asws were two slaves of his-asws. That idle (jester/clown) came until he snatched his-asws cloak from behind him-asws, (and ran away), and the two slaves pursued him and returned the cloak from him and cast it upon him-asws, and he-asws was still (un-reactive), not raising his-asws eyes from the ground.

ثُمَّ قَالَ لِمَوْلَيَيْهِ مَا هَذَا فَقَالا لَهُ رَجُلٌ بَطَّالٌ يُضْحِكُ أَهْلَ الْمَدِينَةِ وَ يَسْتَطْعِمُ مِنْهُمْ بِذَلِكَ قَالَ فَقُولَا لَهُ يَا وَيْحَكَ إِنَّ لِلَّهِ يَوْماً يَخْسَرُ فِيهِ الْبَطَّالُونَ‏.

Then he-asws said to his two slaves, ‘What is this?’ They said, ‘An idle (jesting) man making the people of Al-Medina laugh, and he gets fed (food) from them due to that’. He-asws said: ‘Say to him, ‘O woe be to you! There is a Day for Allah-azwj, the idle (jesters) will incur loss during it!’’[171]

67- كشف، كشف الغمة قَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ الْجَنَابِذِيُ‏ رُوِيَ أَنَّ مُوسَى بْنَ جَعْفَرٍ ع أَحْضَرَ وُلْدَهُ يَوْماً فَقَالَ لَهُمْ يَا بَنِيَّ إِنِّي مُوصِيكُمْ بِوَصِيَّةٍ فَمَنْ حَفِظَهَا لَمْ يَضَعْ مَعَهَا إِنْ أَتَاكُمْ آتٍ فَأَسْمَعَكُمْ فِي الْأُذُنِ الْيُمْنَى مَكْرُوهاً ثُمَّ تَحَوَّلَ إِلَى الْأُذُنِ الْيُسْرَى فَاعْتَذَرَ وَ قَالَ لَمْ أَقُلْ شَيْئاً فَاقْبَلُوا عُذْرَهُ‏.

(The book) ‘Kashf Al Ghumma’ – Abdul Aziz Al Janabizy said,

‘It is reported that Musa-asws Bin Ja’far-asws presented his-asws sons one day. He-asws said to them: ‘O my-asws sons! I-asws am bequeathing you all with a bequest, so the one who preserves it would not stray being with it. A comer will come to you all making you hear in the right ear an abhorrence. Then he will transfer to the left ear, and he will apologise and say, ‘I did not say anything’. So, accept his excuse’’.[172]

68- جع، جامع الأخبار قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ كَظَمَ غَيْظاً وَ هُوَ يَقْدِرُ عَلَى أَنْ يُنْفِذَهُ دَعَاهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى رُءُوسِ الْخَلَائِقِ حَتَّى يُخَيَّرَ مِنْ أَيِّ الْحُورِ شَاءَ.

(The book) ‘Jamie Al Akhbar’ –

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who swallows anger while he is able upon implementing it, Allah-azwj will Call him on the Day of Qiyamah upon the heads of the people until he is given a choice from whichever Hourie, he so desires’’.[173]

– وَ قَالَ عَلِيٌّ ع‏ إِنَّ أَوَّلَ عِوَضِ الْحَلِيمِ مِنْ خَصْلَتِهِ أَنَّ النَّاسَ أَعْوَانُهُ عَلَى الْجَاهِلِ.

And Ali-asws said: ‘The first compensation of the lenient one from his quality is that the people would assist him against the ignorant one’’.[174]

وَ فِي الْحَدِيثِ‏ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ نَادَى مُنَادٍ مَنْ كَانَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ فَلْيَدْخُلِ الْجَنَّةَ فَيُقَالُ مَنْ هُمْ فَيُقَالُ الْعَافُونَ عَنِ النَّاسِ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِلَا حِسَابٍ.

And in the Hadeeth: ‘When it will be the Day of Qiyamah, a caller will call out: ‘One whose Recompense is upon Allah-azwj, let him enter the Paradise!’ It will be said, ‘Who are they?’ It will be said, ‘The pardoners of the people can be entering the Paradise without any Reckoning’’.[175]

– عَنِ النَّبِيِّ ص أَنَّهُ قَالَ: مَنْ كَظَمَ غَيْظاً وَ هُوَ يَقْدِرُ عَلَى إِنْفَاذِهِ مَلَأَهُ اللَّهُ أَمْناً وَ إِيمَاناً وَ مَنْ تَرَكَ لُبْسَ ثَوْبِ جَمَالٍ وَ هُوَ يَقْدِرُ عَلَيْهِ تَوَاضُعاً كَسَاهُ اللَّهُ حُلَّةَ الْكَرَامَةِ.

From the Prophet-saww having said: ‘One who swallows anger while he is able upon implementing it, Allah-azwj will Fill him with security and Eman, and one who neglects wearing the beautiful clothes while he is able upon it, out of humbleness, Allah-azwj would Clothe him with a Garment of Prestige’’.[176]

69- تَفْسِيرُ النُّعْمَانِيِّ، بِالْإِسْنَادِ الْمَذْكُورِ فِي كِتَابِ الْقُرْآنِ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ: وَ أَمَّا الرُّخْصَةُ الَّتِي صَاحِبُهَا فِيهَا بِالْخِيَارِ فَإِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى رَخَّصَ أَنْ يُعَاقَبَ الْعَبْدُ عَلَى ظُلْمِهِ فَقَالَ اللَّهُ تَعَالَى‏ جَزاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِثْلُها فَمَنْ‏ عَفا وَ أَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ‏ وَ هَذَا هُوَ فِيهِ بِالْخِيَارِ إِنْ شَاءَ عَفَا وَ إِنْ شَاءَ عَاقَبَ.

Tafseer Al Numany – By the mentioned chain in ‘Kitab Al Quran’ –

‘From Amir Al-Momineen-asws having said: ‘And as for the allowance which its owner is with a choice in it, Allah-azwj Blessed and Exalted will Allow him to punish the servant upon his injustice. Allah-azwj the Exalted Said: And a Recompense of an evil is an evil similar to it. But one who pardons and amends, so his Recompense is upon Allah. [42:40] – and this one, he is with the choice in it. If he so desires, he can pardon, and if he so desires, he can punish’’.[177]

70- ختص، الإختصاص قَالَ الرِّضَا ع‏ مَنْ صَبَرَ عَلَى مَا وَرَدَ عَلَيْهِ فَهُوَ الْحَلِيمُ.

(The book) ‘Al Ikhtisaas’ –

‘Al-Reza-asws said: ‘One who is patient upon whatever comes upon him, so he is the forbearing’’.[178]

وَ قَالَ لُقْمَانَ‏ عَدُوٌّ حَلِيمٌ خَيْرٌ مِنْ صَدِيقٍ سَفِيهٍ.

And Luqman-as said: ‘A lenient enemy is better than a foolish friend’’.[179]

وَ قَالَ لُقْمَانُ‏ ثَلَاثَةٌ لَا يُعْرَفُونَ إِلَّا فِي ثَلَاثَةِ مَوَاضِعَ لَا يُعْرَفُ الْحَلِيمُ إِلَّا عِنْدَ الْغَضَبِ وَ لَا يُعْرَفُ الشُّجَاعُ إِلَّا فِي الْحَرْبِ وَ لَا تَعْرِفُ أَخَاكَ إِلَّا عِنْدَ حَاجَتِكَ إِلَيْهِ‏.

And Luqman-as said: ‘Three are not recognised except in three places – the lenient is not recognised except during the anger, nor is the brave recognised except during the war, nor is your brother recognised except during your need to him’’.[180]

71- ين، كتاب حسين بن سعيد و النوادر فَضَالَةُ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ جَعْفَرٌ ع‏ مَنْ كَفَّ عَنْ أَعْرَاضِ النَّاسِ أَقَالَ اللَّهُ عَثْرَتَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ مَنْ كَفَّ غَضَبَهُ عَنِ النَّاسِ كَفَّ اللَّهُ عَنْهُ عَذَابَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ.

The book of Hassan Bin Saeed, and ‘Al Nawadir’ – Fazala, from Al-Husayn Bin Abdullah who said,

‘Ja’far-asws said: ‘One who refrains from faulting the people, Allah-azwj will Remove his stumbles on the Day of Qiyamah; and the one who restrains his anger from the people, Allah-azwj would Restrain from him the Punishment on the Day of Qiyamah’’.[181]

72- ما، الأمالي للشيخ الطوسي الْحُسَيْنُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنِ التَّلَّعُكْبَرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مَعْمَرٍ عَنْ حُمْرَانَ بْنِ الْمُعَافَا عَنْ حَمَّوَيْهِ بْنِ أَحْمَدَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عِيسَى قَالَ قَالَ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ع‏ إِنَّهُ لَيَعْرِضُ لِي صَاحِبُ الْحَاجَةِ فَأُبَادِرُ إِلَى قَضَائِهَا مَخَافَةَ أَنْ يَسْتَغْنِيَ عَنْهَا صَاحِبُهَا

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Al-Husayn Bin Ubeydullah, from Al Tal’albary, from Muhammad Bin Ali Bin Ma’mar, from Humran Bin Muafa, from Hamawiya Bin Ahmad, from Ahmad Bin Isa who said,

‘Ja’far-asws Bin Muhammad-asws said: ‘A person of need presents to me-asws, so I-asws rush to fulfill it fearing that its owner would become needless from it.

أَلَا وَ إِنَّ مَكَارِمَ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ فِي ثَلَاثَةِ أَحْرُفٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ‏ خُذِ الْعَفْوَ وَ أْمُرْ بِالْعُرْفِ وَ أَعْرِضْ عَنِ الْجاهِلِينَ‏ وَ تَفْسِيرُهُ أَنْ تَصِلَ مَنْ قَطَعَكَ وَ تَعْفُوَ عَمَّنْ ظَلَمَكَ وَ تُعْطِيَ مَنْ حَرَمَكَ‏.

Indeed! And the honourable manners of the world and the Hereafter are in three words from the Book of Allah-azwj: Take to the pardoning and instruct with the act of kindness and turn away from the ignorant ones [7:199], and its interpretation is that you should connect the one who cuts you off, and pardon the one who is unjust to you, and give to the one who deprives you’’.[182]

73- ما، الأمالي للشيخ الطوسي أَحْمَدُ بْنُ عُبْدُونٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ فَضَّالٍ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ رِزْقٍ الْغُمْشَانِيِّ عَنْ أَبِي أُسَامَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ كَانَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ع يَقُولُ‏ مَا تَجَرَّعْتُ جُرْعَةَ غَيْظٍ قَطُّ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ جُرْعَةِ غَيْظٍ أَعْقَبَهَا صَبْراً وَ مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي بِذَلِكَ حُمْرَ النَّعَمِ‏.

(The book) ‘Al Amaali’ of the sheykh Al Tusi – Ahmad Bin Ubdous, from Ali Bin Muhammad Bin Al Zubeyr, from Ali Bin Fazzal, from Al Abbas Bin Aamir, from Ahmad Bin Rizq Al Gumshany, from Abu Usama,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Ali-asws Bin Al-Husayn-asws had said: ‘I-asws have not gulped any gulp of anger at all more beloved to me than a gulp of anger whose consequence is patience, and I-asws do not love that there should be abundant livestock for me-asws due to that’’.[183]

74- الدُّرَّةُ الْبَاهِرَةُ، قَالَ الرِّضَا ع‏ فِي تَفْسِيرِ قَوْلِهِ تَعَالَى‏ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ‏ عَفْوٌ بِغَيْرِ عِتَابٍ.

(The book) ‘Al Durr Al Bahira’ –

‘Al-Reza-asws said in interpretation of Words of the Exalted:  therefore pardon with the beautiful pardoning [15:85]: ‘Pardoning without reproach’’.[184]

75- دَعَوَاتُ الرَّاوَنْدِيِّ، قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ أَشْرَفُ خِصَالِ الْكَرَمِ غَفْلَتُكَ عَمَّا تَعْلَمُ.

(The book) ‘Dawaat’ of Al Rawandy –

‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘The noblest of the qualities of benevolence is your pretending heedlessness of what you do know’’.[185]

76- نهج، نهج البلاغة أَوْلَى النَّاسِ بِالْعَفْوِ أَقْدَرُهُمْ عَلَى الْعُقُوبَةِ.

(The book) ‘Nahj Al Balagah’ –

‘Foremost of the people with the pardoning is their most powerful upon the punishing’’.[186]

– وَ قَالَ ع‏ الِاحْتِمَالُ قَبْرُ الْعُيُوبِ- وَ قَالَ السَّيِّدُ وَ رُوِيَ أَنَّهُ قَالَ فِي الْعِبَارَةِ عَنْ هَذَا الْمَعْنَى أَيْضاً الْمُسَالَمَةُ خَبْ‏ءُ الْعُيُوبِ‏.

And he-asws said: ‘The tolerance is the grave of faults’. And the Seyyid (Al-Razi) said, ‘And it is reported that he-asws said in expressing about this meaning as well: ‘The reconciliation is the hideout of faults’’.[187]

– وَ قَالَ ع‏ إِذَا قَدَرْتَ عَلَى عَدُوِّكَ فَاجْعَلِ الْعَفْوَ عَنْهُ شُكْراً لِلْقُدْرَةِ عَلَيْهِ‏.

And he-asws said: ‘Whenever you are able upon your enemies, then make the pardoning him as an appreciation (thanking) for the power upon him’’.[188]

– وَ قَالَ ع‏ عَاتِبْ أَخَاكَ بِالْإِحْسَانِ إِلَيْهِ وَ ارْدُدْ شَرَّهُ بِالْإِنْعَامِ عَلَيْهِ‏-

And he-asws said: ‘Admonish your brother with favouring to him and repel his evil with the conferring upon him’’.[189]

وَ كَانَ ع يَقُولُ‏ مَتَى أَشْفِي غَيْظِي إِذَا غَضِبْتُ أَ حِينَ أَعْجِزُ عَنِ الِانْتِقَامِ فَيُقَالُ لِي لَوْ صَبَرْتَ أَمْ حِينَ أَقْدِرُ عَلَيْهِ فَيُقَالُ لِي لَوْ غَفَرْتَ‏.

And he-asws said: ‘When can I heal my-asws anger when I-asws am angered? Is it when I-asws am unable from taking revenge? It will be said to me-asws, ‘If only you-asws had been patient’. Or is it when I-asws am able upon him? It will be said to me-asws, ‘If only you-asws had forgiven’’.[190]

وَ قَالَ ع‏ أَوَّلُ عِوَضِ الْحَلِيمِ مِنْ حِلْمِهِ أَنَّ النَّاسَ أَنْصَارُهُ عَلَى الْجَاهِلِ‏.

And he-asws said: ‘The first compensation of the lenient of his leniency is that the people will help him against the ignorant one’’.[191]

– وَ قَالَ ع‏ إِنْ لَمْ تَكُنْ حَلِيماً فَتَحَلَّمْ فَإِنَّهُ قَلَّ مَنْ تَشَبَّهَ بِقَوْمٍ إِلَّا أَوْشَكَ أَنْ يَكُونَ مِنْهُمْ‏.

And he-asws said: ‘If you cannot become forbearing, then pretend to be so, for scarcely does a man resemble with a people except he almost becomes one of them’’.[192]

– وَ قَالَ ع‏ الْحِلْمُ عَشِيرَةٌ.

And he-asws said: ‘The forbearance is a clan’’.[193]

– وَ قَالَ ع‏ الْحِلْمُ غِطَاءٌ سَاتِرٌ وَ الْعَقْلُ حُسَامٌ بَاتِرٌ فَاسْتُرْ خَلَلَ خُلُقِكَ بِحِلْمِكَ وَ قَاتِلْ هَوَاكَ بِعَقْلِكَ‏.

And he-asws said: ‘The forbearance is a covering curtain, and the intellect is a sharp sword, therefore conceal the weakness in your manners with your forbearance and fight your whims with your intellect’’.[194]

– وَ قَالَ ع‏ الْحِلْمُ وَ الْأَنَاةُ تَوْأَمَانِ تُنْتِجُهَما عُلُوُّ الْهِمَّةِ.

And he-asws said: ‘The forbearance and the tolerance are twins. They are a product of high courage’’.[195]

77- كَنْزُ الْكَرَاجُكِيِّ، قَالَ لُقْمَانُ‏ مَنْ لَا يَكْظِمْ غَيْظَهُ يُشْمِتْ عَدُوَّهُ.

(The book) ‘Kanz’ of Al Karajaky’ –

‘Luqman-as said: ‘One who does not swallow his anger, his enemies will gloat (over him)’’.[196]

78- كَنْزُ الْكَرَاجُكِيِّ، قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ الْحِلْمُ سَجِيَّةٌ فَاضِلَةٌ.

(The book) ‘Kanz’ of Al Karajaky –

‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘The forbearance is a meritorious quality’’.[197]

– وَ قَالَ ع‏ مَنْ حَلُمَ مِنْ عَدُوِّهِ ظَفِرَ بِهِ.

And he-asws said: ‘One who forbears from his enemy will be victorious with him’’.[198]

– وَ قَالَ ع‏ شِدَّةُ الْغَضَبِ تُغَيِّرُ الْمَنْطِقَ وَ تَقْطَعُ مَادَّةَ الْحُجَّةِ وَ تُفَرِّقُ الْفَهْمَ.

And he-asws said: ‘The severity of anger alters the logic, and cuts the substance of the argument, and scatters the understanding’’.[199]

– وَ قَالَ ع‏ لَا عِزَّ أَنْفَعُ مِنَ الْحِلْمِ وَ لَا حَسَبَ أَنْفَعُ مِنَ الْأَدَبِ وَ لَا نَسَبَ أَوْضَعُ مِنَ الْغَضَبِ.

And he-asws said: ‘There is no honour more beneficial than the forbearance, nor any pedigree more beneficial than the etiquettes, nor any lineage lower than the anger’’.[200]


[1] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 1

[2] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 2

[3] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 3

[4] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 4

[5] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 5

[6] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 6

[7] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 7

[8] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 8

[9] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 9

[10] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 10

[11] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 11 a

[12] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 11 b

[13] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 12

[14] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 13

[15] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 14

[16] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 15

[17] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 16

[18] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 17 a

[19] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 17 b

[20] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 17 c

[21] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 17 d

[22] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 18

[23] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 19

[24] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 20 a

[25] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 20 b

[26] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 21

[27] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 22

[28] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 23

[29] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 24

[30] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 25

[31] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 26 a

[32] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 26 b

[33] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 27

[34] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 28

[35] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 29

[36] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 30

[37] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 31

[38] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 32

[39] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 33

[40] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 34 a

[41] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 34 b

[42] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 34 c

[43] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 34 d

[44] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 34 e

[45] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 35

[46] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 36

[47] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 37

[48] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 38

[49] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 39

[50] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 40

[51] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 41

[52] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 42

[53] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 43

[54] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 44

[55] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 45

[56] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 46

[57] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 47

[58] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 48

[59] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 49

[60] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 50

[61] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 51

[62] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 52

[63] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 53

[64] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 54

[65] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 55

[66] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 56

[67] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 57

[68] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 58

[69] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 59

[70] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 60

[71] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 61

[72] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 62 a

[73] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 62 b

[74] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 63 a

[75] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 63 b

[76] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 63 c

[77] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 63 d

[78] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 63 e

[79] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 63 f

[80] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 63 g

[81] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 63 f

[82] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 63 g

[83] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 63 h

[84] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 64

[85] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 65

[86] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 66

[87] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 67

[88] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 68

[89] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 69

[90] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 70

[91] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 71

[92] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 72

[93] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 73

[94] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 74

[95] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 75

[96] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 76

[97] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 77

[98] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 78 a

[99] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 78 b

[100] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 79 a

[101] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 79 b

[102] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 79 c

[103] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 79 d

[104] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 92 H 80

[105] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 1

[106] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 2

[107] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 3

[108] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 4

[109] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 5

[110] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 6

[111] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 7

[112] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 8

[113] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 9

[114] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 10

[115] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 11

[116] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 12

[117] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 13

[118] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 14

[119] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 15

[120] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 16

[121] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 17

[122] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 18

[123] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 19

[124] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 20

[125] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 21

[126] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 22

[127] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 23

[128] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 24

[129] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 25

[130] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 26

[131] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 27

[132] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 28

[133] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 29

[134] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 30

[135] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 31

[136] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 32

[137] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 33

[138] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 34

[139] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 35

[140] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 36

[141] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 37

[142] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 38

[143] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 39

[144] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 40

[145] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 41

[146] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 42

[147] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 43

[148] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 44

[149] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 45

[150] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 46

[151] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 47

[152] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 48

[153] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 49

[154] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 50

[155] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 51

[156] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 52

[157] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 53

[158] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 54

[159] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 55

[160] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 56

[161] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 57

[162] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 58 a

[163] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 58 b

[164] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 59

[165] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 60

[166] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 61

[167] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 62

[168] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 63

[169] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 64

[170] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 65

[171] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 66

[172] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 67

[173] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 68 a

[174] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 68 b

[175] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 68 c

[176] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 68 d

[177] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 69

[178] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 70 a

[179] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 70 b

[180] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 70 c

[181] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 71

[182] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 72

[183] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 73

[184] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 74

[185] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 75

[186] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 76 a

[187] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 76 b

[188] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 76 c

[189] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 76 d

[190] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 76 e

[191] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 76 f

[192] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 76 g

[193] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 76 h

[194] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 76 i

[195] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 76 j

[196] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 77

[197] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 78 a

[198] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 78 b

[199] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 78 c

[200] Bihar Al-Anwaar V 68 – The book of Eman and Kufr – Ch 93 H 78 d