Bihar Al-Anwaar Volume 83 Part 3

بحار الأنوار

BIHAR AL-ANWAAR

الجزء الثاني و الثمانون‏

Volume 83

Part 3 out of 3

بحار الانوار الجامعة لدرر أخبار الائمة الاطهار

Bihar Al-Anwaar – The summary of the pearls of the Ahadeeth of the Pure Imams-asws

تأليف العلامة فخر الامة المولى الشيخ محمد باقر المجلسيى

Author – The Allama, the pride of the community, the Mullah, the Sheikh Muhammad Baqir Al Majlisi

باب 67 الأدعية و الأذكار عند الصباح و المساء

CHAPTER 67 – THE SUPPLICATIONS AND THE REMEMBERANCES (ZIKR(S)) IN THE MORNING AND THE EVENING

الآيات

The Verses

آل عمران مخاطبا لزكريا ع‏ وَ سَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَ الْإِبْكارِ

(Surah) Aal-e-Imran-as – Addressing to Zakariyya-as: and Glorify Him in the evening and the morning” [3:41].

الأنعام‏ وَ لا تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَداةِ وَ الْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ‏

(Surah) Al Anaam – And do not expel those who are supplicating to their Lord in the morning and the evening intending His Face. [6:52]

الأعراف‏ وَ اذْكُرْ رَبَّكَ فِي نَفْسِكَ تَضَرُّعاً وَ خِيفَةً وَ دُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَ الْآصالِ وَ لا تَكُنْ مِنَ الْغافِلِينَ‏

(Surah) Al A’raaf – And remember your Lord within yourself humbly and fearing and without the loudness from the words in the morning and the evening, and do not become from the heedless ones [7:205]

الكهف‏ وَ اصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَداةِ وَ الْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ‏

(Surah) Al Kahf – And observe patience yourself along with those who are supplicating to their Lord morning and evening intending His Face [18:28]

مريم‏ فَخَرَجَ عَلى‏ قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرابِ فَأَوْحى‏ إِلَيْهِمْ أَنْ سَبِّحُوا بُكْرَةً وَ عَشِيًّا

(Surah) Maryam-asSo he went out to his people from the prayer niche, and he revealed to them that they should be Glorifying (Allah) morning and evening [19:11]

طه‏ وَ سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ غُرُوبِها وَ مِنْ آناءِ اللَّيْلِ فَسَبِّحْ وَ أَطْرافَ النَّهارِ لَعَلَّكَ تَرْضى‏

(Surah) Ta Ha – and Glorify with the Praise of your Lord before the emergence of the sun and before its setting. And from the hours of the night, Glorify, and the (two) ends of the day, perhaps you would be pleased [20:130]

النور يُسَبِّحُ لَهُ فِيها بِالْغُدُوِّ وَ الْآصالِ رِجالٌ لا تُلْهِيهِمْ تِجارَةٌ وَ لا بَيْعٌ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ‏

(Surah) Al Nour – Glorifying Him therein in the mornings and the evenings [24:36] Men whom neither trading nor selling diverts them from the Zikr of Allah [24:37]

الروم‏ فَسُبْحانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَ حِينَ تُصْبِحُونَ وَ لَهُ الْحَمْدُ فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ عَشِيًّا وَ حِينَ تُظْهِرُونَ‏

(Surah) Al Roum – Therefore, Glorify Allah when you come up to the evening and when you come up to the morning [30:17] And for Him is the Praise in the skies and the earth, and at sunset and when you come up to midday [30:18]

الأحزاب‏ وَ سَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَ أَصِيلًا

(Surah) Al Ahzaab – And Glorify Him morning and evening [33:42]

المؤمن‏ وَ اسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَ سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالْعَشِيِّ وَ الْإِبْكارِ

(Surah) Al Momin – and ask Forgiveness for your sin and Glorify with the Praise of your Lord in the evening and the morning [40:55]

الفتح‏ وَ تُعَزِّرُوهُ وَ تُوَقِّرُوهُ وَ تُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَ أَصِيلًا

(Surah) Al Fat’h – In order for you all to believe in Allah and His Rasool, and to support him and revere him, and you should Glorify Him morning and evening [48:9]

ق‏ وَ سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ الْغُرُوبِ وَ مِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَ أَدْبارَ السُّجُودِ

(Surah) Qaf – and Glorify with Praise of your lord before emergence of the sun and before the setting [50:39] And from the night, so Glorify Him, and (also) after the (Prescribed) Sajdah [50:40].

الدهر وَ اذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَ أَصِيلًا

(Surah) Al Dahr – And do Zikr of a Name of your Lord, morning and evening [76:25].

تفسير وَ رُوِيَ فِي مَجْمَعِ الْبَيَانِ‏ عَنِ الصَّادِقِ ع‏ أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ هَذِهِ الْآيَةِ فَقَالَ تَقُولُ حِينَ تُصْبِحُ وَ حِينَ تُمْسِي عَشْرَ مَرَّاتٍ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ.

Interpretation (Hadeeth only) – And it is reported in – ‘Majma Al Bayan’, from Al-Sadiq-asws having been asked about this Verse (30:17). He-asws said: ‘You should say ten times when it is morning and when it is evening, ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj. For Him-azwj is the Kingdom, and for Him-azwj is the Praise, and He-azwj Causes to live and die, and He-azwj is Able upon all things!’’

1- جَامِعُ الْأَخْبَارِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَا مِنْ حَافِظَيْنِ يَرْفَعَانِ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى مَا حَفِظَا فَيَرَى اللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى فِي أَوَّلِ الصَّحِيفَةِ خَيْراً وَ فِي آخِرِهَا خَيْراً إِلَّا قَالَ لِمَلَائِكَتِهِ اشْهَدُوا أَنِّي قَدْ غَفَرْتُ لِعَبْدِي مَا بَيْنَ طَرَفَيِ الصَّحِيفَةِ.

(The book) ‘Jamie Al Akhbar’ –

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Whatever is raised by the two recording Angels to Allah-azwj the Exalted of what they had recorded, so Allah-azwj Blessed and Exalted Looks at a good deed being the first page of the register and a good deed being in the last page, except He-azwj Says to His-azwj Angels: “Be witnesses! I-azwj have hereby Forgiven for My-azwj servant whatever is between the two ends of the register!”’[1]

2- الْكَافِي، بِسَنَدِهِ عَنْ غَالِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع‏ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى‏ وَ ظِلالُهُمْ بِالْغُدُوِّ وَ الْآصالِ‏ قَالَ هُوَ الدُّعَاءُ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ غُرُوبِهَا وَ هِيَ سَاعَةُ إِجَابَةٍ.

(The book) ‘Al Kafi’ – By his chain from Ghalib Bin Abdullah,

‘From Abu Abdullah-asws regarding Words of Blessed and Exalted: in the morning and evening [13:15]. He-asws said: ‘It is the supplication before emergence of the sun and before its setting, and it is a time of Answering’’.[2]

وَ مِنْهُ بِسَنَدِهِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: إِنَّ إِبْلِيسَ عَلَيْهِ لَعَائِنُ اللَّهِ يَبُثُّ جُنُودَ اللَّيْلِ مِنْ حِينِ تَغِيبُ الشَّمْسُ وَ تَطْلُعُ فَأَكْثِرُوا ذِكْرَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فِي هَاتَيْنِ السَّاعَتَيْنِ وَ تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ شَرِّ إِبْلِيسَ وَ جُنُودِهِ وَ عَوِّذُوا صِغَارَكُمْ فِي هَاتَيْنِ السَّاعَتَيْنِ فَإِنَّهُمَا سَاعَتَا غَفْلَةٍ.

And from him, by his chain, from Jabir,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Iblees-la, may the Curse of Allah-azwj be upon him-la dispatches armies of the night from when the sun disappears and emerges. Therefore, frequent the Zikr of Allah-azwj Mighty and Majestic during these two timings, and seek Refuge with Allah-azwj from the evil of Iblees-la and his-la armies, and your young ones should seek Refuge during these two timings, for these are times of heedlessness’’.[3]

3- الْكَافِي، بِإِسْنَادِهِ عَنْ شِهَابٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ‏ إِذَا تَغَيَّرَتِ الشَّمْسُ فَاذْكُرِ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ وَ إِنْ كُنْتَ مَعَ قَوْمٍ يَشْغَلُونَكَ فَقُمْ وَ ادْعُ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – By his chain from Shihab who said,

‘I heard Abu Abdullah-asws saying: ‘When the sun changes, do Zikr of Allah-azwj Mighty and Majestic, and if you were to be with a group who are pre-occupying you, arise and leave!’’[4]

4- مَجَالِسُ الْمُفِيدِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الصَّفَّارِ عَنْ‏ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِيِّ عَنِ ابْنِ حَمَّادٍ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْبَاقِرِ عَنْ أَبِيهِ ع قَالَ: إِنَّ الْمُوَكَّلَ بِالْعَبْدِ يَكْتُبُ فِي صَحِيفَةِ أَعْمَالِهِ فَأَمْلُوا فِي أَوَّلِهَا خَيْراً وَ آخِرِهَا خَيْراً يُغْفَرْ لَكُمْ مَا بَيْنَ ذَلِكَ‏.

(The book) ‘Majaalis’ of Al Mufeed – from Ahmad Bin Al Waleed, from his father, from Al Saffar, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Muhammad Al Barqy, from Ibn Hammad, from Abu Jameela, from Jabir,

‘From Abu Ja’far Al-Baqir-asws, from his-asws father-asws having said: ‘The (Angel) Allocated with the servant writes in register of his deeds, therefore fill in its beginning with goodness and in its end with goodness, it will be Forgiven for you whatever is between that’’.[5]

5- مَجَالِسُ الصَّدُوقِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ الْكُوفِيِّ عَنْ جَدِّهِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ يُوسُفَ عَنْ عَمْرِو بْنِ جُمَيْعٍ عَنِ الصَّادِقِ عَنْ آبَائِهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ فِي صَحِيفَتِهِ شَهَادَةُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ وَ تُفْتَحَ لَهُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ الثَّمَانِيَةُ وَ يُقَالَ لَهُ يَا وَلِيَّ اللَّهِ ادْخُلْ مِنْ أَيِّهَا شِئْتَ فَلْيَقُلْ إِذَا أَصْبَحَ

(The book) ‘Majaalis’ of Al Sadouq – from Ja’far Bin Ali Bin Al-Hassan Al Kufi, from his grandfather Al-Hassan Bin Ali, from his grandfather Abdullah Bin Al Mugheira, from Al-Hassan Bin Ali Bin Yusuf, from Amro Bin Jumie,

‘From Al-Sadiq-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘One whom it cheers to meet Allah-azwj Mighty and Majestic on the Day of Qiyamah and in his register is testimony that there is no god except Allah-azwj, and I-saww am Rasool-saww of Allah‑azwj, and the eight doors of Paradise are opened for him, and it is said to him, ‘O friend of Allah-azwj! Enter from whichever (door) you so desire!’, let him say when it is morning: –

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي ذَهَبَ بِاللَّيْلِ بِقُدْرَتِهِ وَ جَاءَ بِالنَّهَارِ بِرَحْمَتِهِ خَلْقاً جَدِيداً مَرْحَباً بِالْحَافِظَيْنِ وَ حَيَّاكُمَا اللَّهُ مِنْ كَاتِبَيْنِ وَ يَلْتَفِتُ عَنْ يَمِينِهِ

‘The Praise is for Allah-azwj Who Goes with the night by His-azwj Power and Comes with the day by His-azwj Mercy as new creations! Welcome to the two recorders from the recorder, and may Allah-azwj Keep you both alive!’

ثُمَّ يَلْتَفِتُ عَنْ شِمَالِهِ وَ يَقُولُ اكْتُبَا بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ إِنِّي أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ

Then he should turn to his left and say, ‘Write, in the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! I testify that there is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him‑azwj, and that Muhammad-saww is His-azwj servants and His-azwj Rasool-saww!

وَ أَشْهَدُ أَنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لا رَيْبَ فِيها وَ أَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَنْ فِي الْقُبُورِ عَلَى ذَلِكَ أَحْيَا وَ عَلَيْهِ أَمُوتُ وَ عَلَى ذَلِكَ أُبْعَثُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ اللَّهُمَّ أَقْرِئْ مُحَمَّداً وَ آلَهُ مِنِّي السَّلَامَ‏.

And I testify that the Hour is coming, there is no doubt in it, and that Allah will Resurrect the ones in the graves [22:7]. Upon that I shall live and upon that I shall die, and upon that I shall be Resurrected if Allah-azwj so Desires! O Allah-azwj! Convey the greetings from me to Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws’’.[6]

عُدَّةُ الدَّاعِي، عَنِ الْبَاقِرِ ع عَنِ النَّبِيِّ ص‏ مِثْلَهُ وَ زَادَ فِي آخِرِهِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي ذَهَبَ بِاللَّيْلِ بِقُدْرَتِهِ وَ جَاءَ بِالنَّهَارِ بِرَحْمَتِهِ خَلْقاً جَدِيداً مَرْحَباً بِالْحَافِظَيْنِ وَ يَلْتَفِتُ عَنْ يَمِينِهِ حَيَّاكُمَا اللَّهُ مِنْ كَاتِبَيْنِ وَ يَلْتَفِتُ عَنْ شِمَالِهِ.

(The book) ‘Uddat Al Daie’ –

‘From Al-Baqir-asws, from the Prophet-saww – similar to it, and there is an increase in its end: ‘The Praise is for Allah-azwj Who Goes with the night by His-azwj Power and Comes with the day by His-azwj Mercy as new creations. Welcome to the two recording Angels!’ And he should turn to his right, ‘May Allah-azwj Cause you both to live from the scribes!’, and he should turn to his left’’.[7]

6- مَجَالِسُ الصَّدُوقِ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنِ الصَّادِقِ عَنْ آبَائِهِ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ ص يَقِفُ عِنْدَ طُلُوعِ كُلِّ فَجْرٍ عَلَى بَابِ عَلِيٍّ وَ فَاطِمَةَ يَقُولُ

(The book) ‘Majaalis’ of Al Sadouq – from his father, from Ali Bin Ibrahim, from Al Nowfaly, from Al Sakuni,

‘From Al-Sadiq-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘The Prophet-saww was standing at the emergence of every dawn at the door of Ali-asws and (Syeda) Fatima-asws saying:

الْحَمْدُ لِلَّهِ الْمُحْسِنِ الْمُجْمِلِ الْمُنْعِمِ الْمُفْضِلِ الَّذِي بِنِعْمَتِهِ تَتِمُّ الصَّالِحَاتُ سَمِعَ سَامِعٌ بِحَمْدِ اللَّهِ وَ نِعْمَتِهِ وَ حُسْنِ بَلَائِهِ عِنْدَنَا نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ صَبَاحِ النَّارِ نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ مَسَاءِ النَّارِ الصَّلَاةَ يَا أَهْلَ الْبَيْتِ‏ إِنَّما يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ‏ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَ يُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيراً.

‘The Praise is for Allah-azwj the Favourer, the Beautifier, the Benefactor, the Gracious Who Completed the righteous deeds by His-azwj Bounties! He-azwj Listens to the speaker praising Allah-azwj and His-azwj bounties, and His-azwj goodly afflictions with us. We seek Refuge with Allah-azwj from the Fire! We seek Refuge from morning of the Fire! We seek Refuge from evening of the Fire! The Salat, O People-asws of the Household! But rather, Allah Intends to Keep the uncleanness away from you, People of the Household, and Purify you (with) a Purification [33:33]’’.[8]

7- مَجَالِسُ الصَّدُوقِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ الْمَعْرُوفِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مَهْزِيَارَ عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ عَنِ الْمُفَضَّلِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ الْمَلَكَ يَنْزِلُ بِصَحِيفَتِهِ أَوَّلَ النَّهَارِ وَ آخِرَ النَّهَارِ فَيَكْتُبُ فِيهَا عَمَلَ ابْنِ آدَمَ فَأَمْلُوا فِي أَوَّلِهَا خَيْراً وَ فِي آخِرِهَا خَيْراً فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَغْفِرُ لَكُمْ فِيمَا بَيْنَ ذَلِكَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ

(The book) ‘Majaalis’ of Al Sadouq – from Muhammad Bin Al-Hassan Bin Al Waleed, from Muhammad Bin Al-Hassan, from Al Abbas Bin Al Marouf, from Ali Bin Mahziyar, from Amro Bin Usman, from Al Mufazzal, from Jabir,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The Angel descends with his register in the beginning of the day and end of the day. He writes in it deeds of the son of Adam-as. Therefore, fill goodness in its beginning, and goodness in its end, for Allah-azwj Mighty and Majestic will Forgive for you whatever is between that, if Allah-azwj so Desires!

وَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ‏ فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ‏ وَ يَقُولُ جَلَّ جَلَالُهُ‏ وَ لَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ.

And Allah-azwj Mighty and Majestic Says: Therefore, remember Me, I will remember you, [2:152], and the Majestic is His-azwj Majesty, Says: and the Zikr of Allah is the greatest, [29:45]’’.[9]

8- تَفْسِيرُ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: كَانَ نُوحٌ إِذَا أَمْسَى وَ أَصْبَحَ يَقُولُ أَمْسَيْتُ أَشْهَدُ أَنَّهُ مَا أَمْسَى بِي مِنْ نِعْمَةٍ فِي دِينٍ أَوْ دُنْيَا فَإِنَّهَا مِنَ اللَّهِ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْحَمْدُ بِهَا عَلَيَّ وَ الشُّكْرُ كَثِيراً فَأَنْزَلَ اللَّهُ إِنَّهُ كَانَ عَبْداً شَكُوراً فَهَذَا كَانَ شُكْرَهُ‏.

Tafseer of Ali Bin Ibrahim – from his father, from Ahmad Bin Al Nazr, from Amro Bin Shimr, from Jabir,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘It was so that Noah-as, whenever it was evening and morning, he-as said: ‘I-as have come to evening testifying, whatever bounties have come in the evening, in religion or world, it is from Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj. For Him-azwj is the Praise due to it upon me, and a lot of thanks!’ Allah-azwj Revealed that he-as was a grateful servant, and this was his-as thanking’’.[10]

9- تَفْسِيرُ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ النَّبِيُّ ص‏ لَمَّا أُسْرِيَ بِي عَلَّمَتْنِي الْمَلَائِكَةُ قَوْلًا أَقُولُهُ إِذَا أَصْبَحْتُ وَ أَمْسَيْتُ-

Tafseer of Ali Bin Ibrahim – from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Hisham Bin Salim,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘The Prophet-saww said: ‘When there was an ascension with me, the Angels taught me-as words I-saww should be saying whenever it was morning and evening:

اللَّهُمَّ إِنَّ ظُلْمِي أَصْبَحَ مُسْتَجِيراً بِعَفْوِكَ وَ ذَنْبِي أَصْبَحَ مُسْتَجِيراً بِمَغْفِرَتِكَ وَ ذُلِّي أَصْبَحَ مُسْتَجِيراً بِعِزَّتِكَ وَ فَقْرِي أَصْبَحَ مُسْتَجِيراً بِغِنَاكَ وَ وَجْهِيَ الْبَالِيَ الْفَانِيَ أَصْبَحَ مُسْتَجِيراً بِوَجْهِكَ الدَّائِمِ الْبَاقِي الَّذِي لَا يَفْنَى وَ أَقُولُ ذَلِكَ إِذَا أَمْسَيْتُ‏.

‘O Allah-azwj! My injustices in the morning seek shelter with Your-azwj Pardon, and my sins of the morning seek shelter with Your-azwj Forgiveness, and my humiliation of the morning seeks shelter with Your-azwj Honour, and my poverty of the morning seeks shelter with Your-azwj Richness, and my perishable decaying face of the morning with Your-azwj Permanent ever-lasting Face which will not perish’, and I-asws say that when it is evening’’.[11]

10- مَجَالِسُ الْمُفِيدِ وَ مَجَالِسُ الشَّيْخِ، عَنِ الْمُفِيدِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ خَالِدٍ الْمَرَاغِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُدْرِكٍ عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ الْحَكَمِ عَنْ خَلَفِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ بَكْرِ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي قُرَّةَ عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ ره قَالَ: قَالَ لِيَ النَّبِيُّ ص يَا سَلْمَانُ إِذَا أَصْبَحْتَ فَقُلْ- اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا شَرِيكَ لَكَ أَصْبَحْنَا وَ أَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ قُلْهَا ثَلَاثاً

(The book) ‘Majaalis’ of Al Mufeed, and ‘Majaalis’ of the Sheykh – from Al Mufeed, from Ali Bin Khalid Al Maraghy, from Muhammad Bin Mudrik, from Zakariya Bin Al Hakam, from Khalaf Bin Tameem, from Bakr Bin Hubeysh, from Abu Sheyba, from Abdul Malik Bin Umeyr, from Abu Qurrah,

‘Salman Al-Farsi-ra said: ‘The Prophet-saww said to me-ra: ‘O Salman-ra! Whenever it is morning, say, ‘O Allah-azwj! You-azwj are my-ra Lord-azwj, there is no associate for You-azwj! We come to the morning and the Kingdom is for Allah-azwj!’ – saying it thrice.

وَ إِذَا أَمْسَيْتَ فَقُلْ مِثْلَ ذَلِكَ فَإِنَّهُنَّ يُكَفِّرْنَ مَا بَيْنَهُنَّ مِنْ خَطِيئَةٍ.

And whenever it is evening say similar to that, for these are atonement of whatever sins there are what is between them’’.[12]

11- الْخِصَالُ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ يَحْيَى عَنْ جَدِّهِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ وَ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع‏ مَنْ قَرَأَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ إِحْدَى عَشْرَةَ مَرَّةً وَ مِثْلَهَا إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ وَ مِثْلَهَا آيَةَ الْكُرْسِيِّ مَنَعَ مَالَهُ مِمَّا يَخَافُ وَ مَنْ قَرَأَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ لَمْ يُصِبْهُ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ ذَنْبٌ وَ إِنْ جَهَدَ إِبْلِيسُ‏

(The book) ‘Al Khisaal’ – from his father, from Sa’ad Bin Abdullah, from Muhammad Bin Isa, from Al Qasim, Bin Yahya, from his grandfather Al-Hassan, from Abu Baseer, and Muhammad Bin Muslim,

‘From Abu Abdullah-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Amir Al-Momineen-asws said: ‘One who recites Surah Al Tawheed eleven times before emergence of the sun, and similar to it Surah Al Qadr, and similar to it Ayat Al Kursy, will have defended his wealth from what he fears; and one who recites Surah Al Tawheed, and Surah Al Qadr before the emergence of dawn, will not be afflicted on that day by a sin, and even if Iblees-la were to exert efforts!’

وَ قَالَ ع اطْلُبُوا الرِّزْقَ فِيمَا بَيْنَ طُلُوعِ الْفَجْرِ إِلَى طُلُوعِ الشَّمْسِ فَإِنَّهُ أَسْرَعُ فِي طَلَبِ الرِّزْقِ مِنَ الضَّرْبِ فِي الْأَرْضِ وَ هِيَ السَّاعَةُ الَّتِي يَقْسِمُ اللَّهُ فِيهَا الرِّزْقَ بَيْنَ عِبَادِهِ‏.

And he-asws said: ‘Seek the sustenance during what is between the emergence of dawn up to emergence of the sun, for it is quicker in seeking the sustenance than the striking in the land, and it is the timing during which Allah-azwj Apportions the sustenance between His-azwj servants’’.[13]

12- مَجَالِسُ ابْنِ الشَّيْخِ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ هِلَالِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْحَفَّارِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ الدِّعْبِلِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ عَلِيٍّ أَخِي دِعْبِلٍ الْخُزَاعِيِّ عَنِ الرِّضَا عَنْ آبَائِهِ عَنِ الْبَاقِرِ ع قَالَ: إِذَا أَصْبَحْتَ فَقُلْ- اللَّهُمَّ اجْعَلْ لِي سَهْماً وَافِراً فِي كُلِّ حَسَنَةٍ أَنْزَلْتَهَا مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ فِي هَذَا الْيَوْمِ وَ اصْرِفْ عَنِّي كُلَّ مُصِيبَةٍ أَنْزَلْتَهَا مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ فِي هَذَا الْيَوْمِ وَ عَافِنِي مِنْ طَلَبِ مَا لَمْ تُقَدِّرْ لِي مِنْ رِزْقٍ وَ مَا قَدَّرْتَ لِي مِنْ رِزْقٍ‏ فَسُقْهُ إِلَيَّ فِي يُسْرٍ مِنْكَ وَ عَافِيَةٍ آمِينَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ‏.

(The book) ‘Majaalis’ of Ibn Al Sheykh – from his father, from Hilal Bin Muhammad Al Haffar, from Ismail Al Deobeli, from his father Ali Bin Ali, brother of Deobel Al Khuzaie,

‘From Al-Reza-asws, from his-asws forefathers-asws, from Al-Baqir-asws having said: ‘Whenever it is morning, say, ‘O Allah-azwj! Make a plentiful share to be for me in every good deed You-azwj Send down from the sky to the earth during this day, and Turn away from me every calamity You-azwj Send down from the sky to the earth during this day, and Excuse me from seeking what sustenance You-azwj have not Pre-determined for Me-azwj and what You-azwj Pre-determined for me, Distribute it to me in ease from You-azwj and well-being. Ameen!’ – three times’’.[14]

13- مَجَالِسُ ابْنِ الشَّيْخِ، بِالْإِسْنَادِ الْمُتَقَدِّمِ عَنْ أَخِي دِعْبِلٍ عَنِ الرِّضَا عَنْ أَبِيهِ ع قَالَ سَمِعْتُ الصَّادِقَ ع يَقُولُ‏ أَمْسَيْنَا وَ أَمْسَى الْمُلْكُ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ الَّذِي ذَهَبَ بِالنَّهَارِ وَ جَاءَ بِاللَّيْلِ وَ نَحْنُ فِي عَافِيَةٍ مِنْهُ

(The book) ‘Majaalis’ of Ibn Al Sheykh – By the previous chain from a brother of Deobel,

‘From Al-Reza-asws, from his-asws father-asws having said: ‘I-asws heard Al-Sadiq-asws saying: ‘We come to the evening and evening is the Kingdom for Allah-azwj the One, the Subduer, and the Praise for Allah-azwj, Lord-azwj of the worlds Who Goes with the day and Comes with the night, and we are in well-being from Him-azwj!

اللَّهُمَ‏ هَذَا خَلْقٌ جَدِيدٌ قَدْ غَشَّانَا فَمَا عَلِمْتَ فِيهِ مِنْ خَيْرٍ فَسَهِّلْهُ وَ قَيِّضْهُ وَ اكْتُبْهُ أَضْعَافاً مُضَاعَفَةً وَ مَا عَلِمْتَ فِيهِ مِنْ شَرٍّ فَتَجَاوَزْ عَنْهُ بِرَحْمَتِكَ

O Allah-azwj! This is a new creation we are living in. Whatever good I do during it, Make it easier and Take it and Write it as double, and whatever evil I do in it, Overlook from it by Your-azwj Mercy!

أَمْسَيْتُ لَا أَمْلِكُ مَا أَرْجُو وَ لَا أَدْفَعُ شَرَّ مَا أَخْشَى أَمْسَى الْأَمْرُ لِغَيْرِي وَ أَمْسَيْتُ مُرْتَهَناً بِكَسْبِي وَ أَمْسَيْتُ لَا فَقِيرَ أَفْقَرُ مِنِّي فَسَعْ لِفَقْرِي مِنْ سَعَتِكَ مِمَّا كَتَبْتَ عَلَى نَفْسِكَ

I have come to an evening, I do not own what I hoped for, nor did I defend against evil of what I had feared. The Command in the evening is for others and I have come to the evening pledged with my earnings, and I have come to the evening there is poor poorer than me, therefore be Capacious for my poverty from Your-azwj Capaciousness from what You-azwj have Written upon Yourself-azwj!

وَ أَسْأَلُكَ التَّقْوَى مَا أَبْقَيْتَنِي وَ الْكَرَامَةَ إِذَا تَوَفَّيْتَنِي وَ الصَّبْرَ عَلَى مَا أَبْلَيْتَنِي وَ الْبَرَكَةَ فِيمَا رَزَقْتَنِي وَ الْعَزْمَ عَلَى طَاعَتِكَ فِيمَا بَقِيَ مِنْ عُمُرِي وَ الشُّكْرَ لَكَ فِيمَا أَنْعَمْتَ بِهِ عَلَيَ‏.

And I ask You-azwj for the piety for as long as You-azwj Cause me to live, and the Benevolence when You-azwj Harmonise me (to the good), and the patience upon whatever You-azwj Try me, and the Blessings in what You-azwj Grace me, and the Determination upon obeying You-azwj in what has remained from my lifespan, and the thanking to You-azwj regarding what You-azwj have Favoured with upon me!’’[15]

14- مَجَالِسُ ابْنِ الشَّيْخِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ هَارُونَ بْنِ الصَّلْتِ عَنِ ابْنِ عُقْدَةَ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ عَنْ عَبَّادِ بْنِ أَحْمَدَ الْقَزْوِينِيِّ عَنْ عَمِّهِ عَنْ أَبِي الْمُجَالِدِ عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ عَنْ أَبِي الْمُنْذِرِ الْجُهَنِيِّ قَالَ: قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ عَلِّمْنِي أَفْضَلَ الْكَلَامِ

(The book) ‘Majaalis’ of Ibn Al Sheykh, from Ahmad Bin Haroun Bin Al Salt, from Ibn Uqba, from Al Qasim Bin Ja’far Bin Ahmad, from Abbad Bin Ahmad Al Qazwiny, from his uncle Abu Al Mujalid ,from Zayd Bin Wahb, from Abu Al Munzir Al Juheyni who said,

‘I said, ‘O Prophet-saww of Allah-azwj! Teach me the best speech!’

قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ مِائَةَ مَرَّةٍ فِي كُلِّ يَوْمٍ فَأَنْتَ يَوْمَئِذٍ أَفْضَلُ النَّاسِ عَمَلًا إِلَّا مَنْ قَالَ مِثْلَ مَا قُلْتَ

He-saww said: ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj! For Him-azwj is the Kingdom, and for Him-azwj. He-azwj Causes to life and die, the good is in His-azwj Hand and He-azwj is Able upon all things!’ – one hundred times during every day, so on that day you will be best of the people in actions except for the one who says similar to what you have said.

وَ أَكْثِرْ مِنْ سُبْحَانَ اللَّهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ

And frequent from (saying) ‘Glory be to Allah-azwj, and the Praise is for Allah-azwj and there is no god except Allah-azwj, and Allah-azwj is Greatest, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj!’

وَ لَا تَنْسَيَنَّ الِاسْتِغْفَارَ فِي صَلَاتِكَ فَإِنَّهَا مَمْحَاةٌ لِلْخَطَايَا بِإِذْنِ اللَّهِ‏.

And do not forget to seek the Forgiveness in your Salat, for it is a deletion of the sins by the Permission of Allah-azwj’’.[16]

15- الْخِصَالُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ الْقَطَّانِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَبِيبٍ عَنْ تَمِيمِ بْنِ بُهْلُولٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الْفَضْلِ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ- وَ سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ غُرُوبِها

(The book) ‘Al Khisaal’ – from Ahmad Bin Al-Hassan Al Qattan, from Ahmad Bin Yahya Bin Zakariya, from Bakr Bin Abdullah Bin Habeeb, from Tameem Bin Bahloul, from his father, from Ismail Bin Al Fazl who said,

‘I asked Abu Abdullah-asws about Words of Allah-azwj Mighty and Majestic: and Glorify with the Praise of your Lord before the emergence of the sun and before its setting [20:130].

فَقَالَ فَرِيضَةٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ أَنْ يَقُولَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ‏عَشْرَ مَرَّاتٍ وَ قَبْلَ غُرُوبِهَا عَشْرَ مَرَّاتٍ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ هُوَ حَيٌّ لَا يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

He-asws said: ‘It is an imposition upon every Muslim that he says ten times before emergence of the sun and ten times before it’s setting, ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj. For Him-azwj is the Kingdom and for Him-azwj is the Praise. He-azwj Causes to live and die, and He-azwj is Alive and will not be dying. The good is in His-azwj Hand, and He-azwj is Able upon all things!’

قَالَ فَقُلْتُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ يُمِيتُ وَ يُحْيِى

He (the narrator) said, ‘I said, ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj. For Him-azwj is the Kingdom and for Him-azwj is the Praise. He-azwj Causes to live and die, and He-azwj Causes to die and live!’

فَقَالَ يَا هَذَا لَا شَكَّ فِي أَنَّ اللَّهَ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ يُمِيتُ وَ يُحْيِي وَ لَكِنْ قُلْ كَمَا أَقُولُ‏.

He-asws said: ‘O you! There is no doubt that Allah-azwj Causes to live and die, and He-azwj Causes to die and live, but say like what I-asws said!’’[17]

بيان: حمل الفرض على التقدير و التعيين أو على تأكد الاستحباب لعدم القول بالوجوب و ضعف السند و الأحوط عدم الترك.

Explanation – It is the imposition upon the measurement and exactness, or upon emphasising the recommendation due to lack of the word with the obligation, and the chain is weak, and it better to avoid the neglect.

16- الْعِلَلُ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ الْبَزَنْطِيِّ عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: إِنَّ نُوحاً إِنَّمَا سُمِّيَ عَبْداً شَكُوراً لِأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ وَ أَمْسَى-

(The book) ‘Al Ilal’ – from his father, from Sa’ad Bin Abdullah, from Ahmad Bin Muhammad, from Ahmad Bin Muhammad Bin Abu Nasr Al Bazanty, from Aban Bin Usman, from Muhammad Bin Muslim,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘But rather, Noah-as was Named (by Allah-azwj) as a grateful servant because he-as was saying when it was morning and evening: –

اللَّهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ أَنَّهُ مَا أَمْسَى وَ أَصْبَحَ بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ عَافِيَةٍ فِي دِينٍ أَوْ دُنْيَا فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَكَ الْحَمْدُ وَ لَكَ الشُّكْرُ بِهَا عَلَيَّ حَتَّى تَرْضَى إِلَهَنَا.

‘O Allah-azwj! I keep You-azwj as Witness, whatever bounty has come to be with me in evening and morning, or well-being in religion or world, it is from You-azwj Alone. There is no associate for You-azwj! For You-azwj is the thanking for it upon me until You-azwj are Satisfied, our God‑azwj!’’[18]

17- مَجَالِسُ الصَّدُوقِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الصَّفَّارِ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ مَعْرُوفٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الصَّادِقِ عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ: مَنْ كَبَّرَ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى عِنْدَ الْمَسَاءِ مِائَةَ تَكْبِيرَةٍ كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ مِائَةَ نَسَمَةٍ.

(The book) ‘Majaali’ of Al Sadouq – from Muhammad Bin Al-Hassan, from Muhammad Bin Al-Hassan Al Saffar, from Al Abbas Bin Marouf, from Muhammad Bin Sinan, from Talha Bin Zayd,

‘One who exclaims Greatness of Allah-azwj Blessed and Exalted in the evening, one hundred exclamations, would be like the one liberated on hundred persons (slaves)’’.[19]

18- مَجَالِسُ الصَّدُوقِ‏، وَ مَعَانِي الْأَخْبَارِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ الْبَطَائِنِيِّ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنِ الصَّادِقِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ آبَائِهِ عَنْ عَلِيٍّ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ فِي الْجَنَّةِ غُرَفاً يُرَى ظَاهِرُهَا مِنْ بَاطِنِهَا وَ بَاطِنُهَا مِنْ ظَاهِرِهَا يَسْكُنُهَا مِنْ أُمَّتِي مَنْ أَطَابَ الْكَلَامَ وَ أَطْعَمَ الطَّعَامَ وَ أَفْشَى السَّلَامَ وَ صَلَّى بِاللَّيْلِ وَ النَّاسُ نِيَامٌ

(The books) ‘Majaalis’ of Al Sadouq, and ‘Ma’any Al Akhbar’ – From Ahmad Bin Muhammad Bin Yahya, from Saeed Bin Abdullah, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Ali Bin Abu Hamza Al Batainy, from Abu Baseer,

‘From Al-Sadiq-asws, from his-asws father-asws, from his-asws forefathers-asws, from Ali-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘In the Paradise there is a chamber, its exterior can be seen from its interior, and its interior from its exterior. From my-saww community, it shall be settled in by the one of good speech, and the feeder of the food, and the initiator of the greetings, and one praying at night while the people are sleeping’.

ثُمَّ قَالَ ص يَا عَلِيُّ أَ وَ تَدْرِي مَا إِطَابَةُ الْكَلَامِ مَنْ قَالَ إِذَا أَصْبَحَ وَ أَمْسَى سُبْحَانَ اللَّهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ عَشْرَ مَرَّاتٍ‏.

Then he-saww said: ‘O Ali-asws! And do you-asws know what is the good speech? One who says when it is morning and evening, ‘Glory be to Allah-azwj, and the Praise be to Allah-azwj, and there is no god except Allah-azwj, and Allah-azwj is Greatest’ – ten times’’.[20]

19- مَجَالِسُ الصَّدُوقِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَاتَانَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ سَيْفِ بْنِ عَمِيرَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَيَابَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ السَّبِيعِيِّ عَنِ الْحَارِثِ الْأَعْوَرِ عَنْ عَلِيٍّ ع قَالَ: مَنْ قَالَ حِينَ يُمْسِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ- فَسُبْحانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَ حِينَ تُصْبِحُونَ وَ لَهُ الْحَمْدُ فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ عَشِيًّا وَ حِينَ تُظْهِرُونَ‏ لَمْ يَفُتْهُ خَيْرٌ يَكُونُ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ وَ صُرِفَ عَنْهُ جَمِيعُ شَرِّهَا

(The book) ‘Majaalis’ of Al Sadouq – From Muhammad Bin Al-Husayn Bin Ibrahim Bin Natanah, from Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Sayf Bin Ameyra, from Abdul Rahman Bin Sayabah, from Abu Is’haq Al Sabie, from Al Haris Al Awr,

‘From Ali-asws having said: ‘One who says three times when it is evening, ‘Therefore, Glorify Allah when you come up to the evening and when you come up to the morning [30:17] And for Him is the Praise in the skies and the earth, and at sunset and when you come up to midday [30:18], no good will be missed out by him during that night and entirety of its evil will be Turned away from him.

وَ مَنْ قَالَ مثلك [مِثْلَ‏] ذَلِكَ حِينَ يُصْبِحُ لَمْ يَفُتْهُ خَيْرٌ يَكُونُ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ وَ صُرِفَ عَنْهُ جَمِيعُ شَرِّهِ‏.

And one who says similar to that when it is morning, no good will be missed out by him during that day, and entirety of its evil will be Turned away from him’’.[21]

20- الْعِلَلُ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَفْصِ بْنِ الْبَخْتَرِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع‏ فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَ‏ وَ إِبْراهِيمَ الَّذِي وَفَّى‏ قَالَ إِنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ وَ أَمْسَى أَصْبَحْتُ وَ رَبِّي مَحْمُودٌ أَصْبَحْتُ لَا أُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئاً وَ لَا أَدْعُو مَعَ اللَّهِ إِلَهاً آخَرَ وَ لَا أَتَّخِذُ مِنْ دُونِهِ وَلِيّاً فَسُمِّيَ بِذَلِكَ عَبْداً شَكُوراً.

(The book) ‘Al Ilal’ – from his father, from Sa’ad Bin Abdullah, from Yaqoub Bin Yazeed, from Ibn Abu Umeyr, from Hafs Al Bakhtari,

‘From Abu Abdullah-asws regarding Words of Allah-azwj Mighty and Majestic: And Ibrahim who fulfilled it? [53:37]. He-asws said: ‘He-as was saying when it was morning and evening: ‘I-as have come to the morning and my-as Lord-azwj is Praised! I-as have come to the morning nor associating anything with Allah-azwj, nor do I-as supplicate to another god with Allah-azwj, nor do I-as take any Guardian-asws from besides Him-azwj!’ Due to that, he-as was Named (by Allah-azwj) as a grateful servant’’.[22]

21- الْكَافِي، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْمُكَارِي عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع‏ مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّ فِيهِ ثَلَاثاً قَالَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ فِي كِتَابِهِ‏ وَ إِبْراهِيمَ الَّذِي وَفَّى‏

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali Bin Muhammad, from one of his companions, from Muhammad Bin Sinan, from Abu Saeed Al Mukary, from Abu Hamza,

‘From Abu Ja’far-asws, similar to it except that in it are three. He-asws said: ‘Allah-azwj Mighty and Majestic Revealed in His-azwj Book: ‘And Ibrahim who fulfilled it? [53:37]’.

قُلْتُ فَمَا عَنَى بِقَوْلِهِ فِي نُوحٍ‏ إِنَّهُ‏ كانَ عَبْداً شَكُوراً

I said, ‘What is the meaning of His-azwj Words: Surely, he was a grateful servant [17:3]?’

قَالَ كَلِمَاتٍ بَالَغَ فِيهِنَّ

He-asws said: ‘Extensive words regarding these’.

قُلْتُ وَ مَا هُنَّ

I said, ‘And what are ‘these’?’

قَالَ كَانَ إِذَا أَصْبَحَ قَالَ أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ مَا أَصْبَحَتْ بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ عَافِيَةٍ فِي دِينٍ أَوْ دُنْيَا فَإِنَّهَا مِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ فَلَكَ الْحَمْدُ عَلَى ذَلِكَ وَ لَكَ الشُّكْرُ كَثِيراً كَانَ يَقُولُهَا إِذَا أَصْبَحَ ثَلَاثاً وَ إِذَا أَمْسَى ثَلَاثاً.

He-asws said: ‘When it is morning, he-as said: ‘I-as keep You-azwj as Witness, whatever has come to be with me of any bounty, or well-being in religion or world, it is from You-azwj Alone, there is no associate for You-azwj! For You-azwj is the Praise upon that, and for You-azwj is a lot of thanks!’ He-as was saying it thrice when it was morning and thrice when it was evening’’.[23]

22- الْعِلَلُ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ الْمِيثَمِيِّ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ شُعَيْبٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ فِي بَنِي آدَمَ ثَلَاثَمِائَةٍ وَ سِتِّينَ عِرْقاً ثَمَانِينَ وَ مِائَةَ مُتَحَرِّكَةٍ وَ ثَمَانِينَ وَ مِائَةَ سَاكِنَةٍ فَلَوْ سَكَنَ الْمُتَحَرِّكُ لَمْ يَنَمْ أَوْ يَتَحَرَّكُ السَّاكِنُ لَمْ يَنَمْ

(The book) ‘Al Ilal’ – from his father, from Sa’ad Bin Abdullah, from Yaqoub Bin Yazeed, from Ahmad Bin Al-Hassan Al Meysami, from Yaqoub Bin Shueyb who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘In a son of Adam-as there are three hundred and sixty veins, and one hundred and eighty are moving and one hundred and eight are still. If the moving were to be still, he will not sleep, of the still were to move he will not sleep.

فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ص إِذَا أَصْبَحَ قَالَ- الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ كَثِيراً عَلَى كُلِّ حَالٍ ثَلَاثَمِائَةٍ وَ سِتِّينَ مَرَّةً وَ إِذَا أَمْسَى قَالَ مِثْلَ ذَلِكَ‏.

Rasool-Allah-saww, when it was morning, said: ‘The Praise is for Allah-azwj Lord-azwj of the worlds, a lot upon all situations’ – three hundred and sixty times, and when it was evening he-saww said like that’’.[24]

23- الْكَافِي، عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ وَ حُمَيْدِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِيعاً عَنِ الْمِيثَمِيِ‏ مِثْلَهُ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali Bin Ibrahim, from his father and Humeyd Bin Ziyad, from Al-Hassan Bin Muhammad, altogether from Al Meysami – similar to it.[25]

24- ثَوَابُ الْأَعْمَالِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الصَّفَّارِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِيِّ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ الْعَبَّاسِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جَنَاحٍ عَنْ أَبِي مِسْعَرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: مَنْ قَالَ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ إِذَا أَصْبَحَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ فَقَدْ أَدَّى شُكْرَ يَوْمِهِ وَ مَنْ قَالَهَا إِذَا أَمْسَى فَقَدْ أَدَّى شُكْرَ لَيْلَتِهِ‏.

(The book) ‘Sawaab Al Amaal’ – from Muhammad Bin Al-Hassan, from Muhammad Bin Al-Hassan Al Saffar, from Ahmad Bin Muhammad Al Barqy, from Mansour Bin Al Abbas, from Saeed Bin Janah, from Abu Mis’ar,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘One who says four times when it is morning, ‘The Praise is for Allah-azwj Lord-azwj of the worlds’, so he has fulfilled thanks of his day, and one who says it when it is evening, has fulfilled thanks of his night’’.[26]

25- الْمَحَاسِنُ، عَنْ أَبِيهِ وَ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ وَ أَيُّوبَ بْنِ نُوحٍ جَمِيعاً عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْكَانَ عَنْ لَيْثٍ الْمُرَادِيِّ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ عُتْبَةَ الْهَاشِمِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ‏ مَنْ قَالَ عَشْرَ مَرَّاتٍ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ وَ قَبْلَ غُرُوبِهَا- لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ هُوَ حَيٌّ لَا يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ كَانَتْ كَفَّارَةً لِذَنْبِهِ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ‏.

(The book) ‘Al Mahasin’ – from his father and Amro Bin Usman and Ayoub Bin Nuh, altogether from Abdullah Bin Al Mugheira, from Abdullah Bin Muskan, from Lays Al Murady, from Al Kareem Bin Utbah Al Hashimy who said,

‘One who says ten times before emergence of the sun and before its setting, ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj! For Him-azwj is the Kingdom and for Him-azwj is the Praise! He-azwj Causes to live and die, and He-azwj is Alive and will not be dying! The good is in His-azwj Hand, and He-azwj is Able upon all things!’, it would be an atonement for his sins during that day’’.[27]

الْكَافِي، بِسَنَدٍ صَحِيحٍ أَيْضاً عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ‏ مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّ فِيهِ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ يُمِيتُ وَ يُحْيِي‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – By a correct chain as well, from Abdul Kareem –

‘Similar to it except that in it is: ‘He-azwj Causes to live and die, and He-azwj Causes to die and live!’’[28]

26- الْبَلَدُ الْأَمِينُ‏ رَأَيْتُ بِخَطِّ الشَّهِيدِ ره‏ سُئِلَ عَطَاءٌ مَا مَعْنَى قَوْلِ النَّبِيِّ ص خَيْرُ الدُّعَاءِ دُعَائِي وَ دُعَاءُ الْأَنْبِيَاءِ قَبْلِي وَ هُوَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ إِلَى آخِرِ مَا مَرَّ وَ لَيْسَ هَذَا دُعَاءٌ وَ هُوَ تَقْدِيسٌ وَ تَحْمِيدٌ

(The book) ‘Al Balad Al Ameen’ –

I saw in the handwriting of Al-Shaheed, ‘Ata’a was asked, ‘What is meaning of words of the Prophet-saww, ‘Best of the supplications is my-saww supplication and supplication of the Prophets-as before me-saww and it is: – ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj’ – up to end of what has passed, and this isn’t a supplication, and it is extollations of Holiness, and the Praise.

فَقَالَ عَطَاءٌ هَذَا كَمَا قَالَ أُمَيَّةُ بْنُ أَبِي الصَّلْتِ-

أَ أَذْكُرُ حَاجَتِي أَمْ قَدْ كَفَانِي‏حِبَاؤُكَ إِنَّ شِيمَتَكَ الْحِبَاءُ
إِذَا أَثْنَى عَلَيْكَ الْمَرْءُ يَوْماًكَفَاهُ مِنْ تَعَرُّضِهِ الثَّنَاءُ

Ata’a said, ‘This is like what Umayya Bin Abu Al-Salt (a poet) said, ‘Should I mention my need, or has Your-azwj Love sufficed me? Your affection, indeed, is my cherished goal. When a person praises You one day, it is sufficient to shield him from the need for more commendation’.

أَ فَيَعْلَمُ ابْنُ جُدْعَانَ‏ مَا يُرَادُ مِنْهُ بِالثَّنَاءِ عَلَيْهِ وَ لَا يَعْلَمُ اللَّهُ تَعَالَى مَا يُرَادُ مِنْهُ بِالثَّنَاءِ عَلَيْهِ.

Does Ibn Jud’an know what he wanted from Him-azwj with the praise upon Him-azwj, and Allah‑azwj the Exalted does not Know what He-azwj Wants from him with the praising upon Him‑azwj?’’[29] (not a Hadeeth)

27- الْمَحَاسِنُ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ ظَرِيفٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ ع يَقُولُ‏ مَنْ كَبَّرَ اللَّهَ مِائَةَ تَكْبِيرَةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ غُرُوبِهَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ مِنَ الْأَجْرِ كَأَجْرِ مَنْ أَعْتَقَ مِائَةَ رَقَبَةٍ

(The book) ‘Al Mahasin’ – from Al-Hassan Bin Zareyf, from Abdullah Bin Al Mugheira, from Hammad Bin usman, from Abu Hamza who said,

‘I heard Abu Ja’far-asws saying: ‘One who exclaims Greatness of Allah-azwj with one hundred Takbeers before emergence of the sun and before its setting, Allah-azwj will Write for him from the Recompense, like Recompense of the one who liberated one hundred necks!

وَ مَنْ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَ بِحَمْدِهِ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ عَشْرَ حَسَنَاتٍ وَ إِنْ زَادَ زَادَهُ اللَّهُ‏.

And one who says, ‘Glory be to Allah-azwj and with His-azwj Praise’, Allah-azwj will Write ten good deeds being for him, and if he increases, Allah-azwj will Increase him’’.[30]

وَ مِنْهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ سَيْفٍ عَنْ أَخِيهِ الْحُسَيْنِ عَنْ مَالِكِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ ضُرَيْسٍ الْكُنَاسِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص مَرَّ بِرَجُلٍ يَغْرِسُ غَرْساً فِي حَائِطٍ لَهُ فَوَقَفَ عَلَيْهِ فَقَالَ لَهُ أَ لَا أَدُلُّكَ عَلَى شَيْ‏ءٍ أَثْبَتَ أَصْلًا وَ أَسْرَعَ يَنْعاً وَ أَطْيَبَ ثَمَراً وَ أَبْقَى

And from him, from Ali Bin Sayf, from his brother Al-Husayn, from Malik Bin Atiya, from Zureys Al Kunasy,

‘From Abu Ja’far-asws, he (the narrator) said, ‘He-asws said: ‘Rasool-Allah-saww passed by a man planting a plant in a garden of his. He-saww paused to him. He-saww said to him: ‘Shall I-saww point you upon something of more affirmed roots, and quicker of growth, and better fruits, and more lasting?’

قَالَ بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ

He said, ‘Yes, O Rasool-Allah-saww!

قَالَ إِذَا أَصْبَحْتَ وَ أَمْسَيْتَ فَقُلْ سُبْحَانَ اللَّهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ فَإِنَّ لَكَ بِكُلِّ تَسْبِيحَةٍ شَجَرَاتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ أَنْوَاعِ الْفَاكِهَةِ وَ هِيَ الْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ‏.

He-saww said: ‘When it is morning and evening, say, ‘Glory be to Allah-azwj, and the Praise is for Allah-azwj, and there is no god except Allah-azwj, and Allah-azwj is Greatest’, for there shall be for you, with every glorification, trees in the Paradise of a variety of fruits, and it is the ‘lasting righteous deeds’!’’[31]

وَ مِنْهُ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْجَهْمِ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ ع قَالَ: مَنْ قَالَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ حِينَ يُصْبِحُ وَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ حِينَ يُمْسِي لَمْ يَخَفْ شَيْطَاناً وَ لَا سُلْطَاناً وَ لَا جُذَاماً وَ لَا بَرَصاً

And from him, from Ibn Fazzal, from Al-Hassan Bin Al Jahm,

‘From Abu Al-Hassan-asws having said: ‘One who says, ‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! There is neither might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent’ – three times when it is morning, and three times when it is evening, will neither fear a Satan-la, nor a ruler, nor leprosy, nor vitiligo’.

قَالَ أَبُو الْحَسَنِ ع وَ أَنَا أَقُولُهَا مِائَةَ مَرَّةٍ.

Abu Al-Hassan-asws said: ‘And I-asws say it one hundred times’’.[32]

وَ مِنْهُ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنِ الصَّادِقِ عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ: فَقَدَ النَّبِيُّ ص رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ فَقَالَ لَهُ مَا غَيَّبَكَ عَنَّا

And from him, from Al Nowfaly, from Al Sakuni,

‘From Al-Sadiq-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘The Prophet-saww missed a man from the Helpers. He-saww said to him: ‘What made you to be absent from us?’

فَقَالَ الْفَقْرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ طُولُ السُّقْمِ

He said, ‘The poverty, O Rasool-Allah-saww, and lengthy illness’.

فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ص أَ لَا أُعَلِّمُكَ كَلَاماً إِذَا قُلْتَهُ ذَهَبَ عَنْكَ الْفَقْرُ وَ السُّقْمُ

Rasool-Allah-saww said to him: ‘Shall I-saww teach you a speech, if you were to say it, the poverty and the sickness will go away from you?’

قَالَ بَلَى

He said, ‘Yes’.

قَالَ إِذَا أَصْبَحْتَ وَ أَمْسَيْتَ فَقُلْ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لَا يَمُوتُ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَداً وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ وَ كَبِّرْهُ تَكْبِيراً

He-saww said: ‘When it is morning and evening, say, ‘There is neither might nor strength except with Allah-azwj! I rely upon the Living Who does not die, and the Praise is for Allah-azwj did not Take a son, and there does not happen to be any associate for Him-azwj in the Kingdom, and there does not happen to be a guardian for Him-azwj from the humiliation, and I exclaim His‑azwj Greatness!’

قَالَ الرَّجُلُ فَوَ اللَّهِ مَا قُلْتُهُ إِلَّا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ حَتَّى ذَهَبَ عَنِّي الْفَقْرُ وَ السُّقْمُ.

The man said, ‘By Allah-azwj! I did not say it except for three days until the poverty and the sickness went away from me’’.[33]

وَ مِنْهُ عَنْ أَبِي يُوسُفَ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنِ الْأَنْمَاطِيِّ عَنْ كُلَيْمَةَ صَاحِبِ الْكِلَلِ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ مَنْ قَالَ هَذَا الْقَوْلَ إِذَا أَصْبَحَ فَمَاتَ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ دَخَلَ الْجَنَّةَ فَإِنْ قَالَ إِذَا أَمْسَى فَمَاتَ مِنْ لَيْلَتِهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ-

And from him, from Abu Yusuf, from Ibn Abu Umeyr, from Al Anmaty, from Kuleyman companion of Al Kilal who said,

‘One who says this word when it is morning, and he dies during that day, will enter the Paradise. If he says it when it is evening, so he dies in his night, will enter the Paradise: –

اللَّهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ وَ أُشْهِدُ مَلَائِكَتَكَ الْمُقَرَّبِينَ وَ حَمَلَةَ الْعَرْشِ الْمُصْطَفَيْنَ أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ وَ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ وَ فُلَانٌ وَ فُلَانٌ حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَيْهِ أَئِمَّتِي وَ أَوْلِيَائِي

‘O Allah-azwj! I keep You-azwj as Witness, and I keep Your-azwj Angels of Proximity, and bearer of the Throne, the Chosen ones, surely You-azwj are Allah-saww! There is no god except You-azwj the Beneficent, the Merciful, and that Muhammad-saww is Your-azwj servant and Your-azwj Rasool‑saww, and so and so’ – until he ended to him-asws, are my Imams-asws and my friends!

عَلَى ذَلِكَ أَحْيَا وَ عَلَيْهِ أَمُوتُ وَ عَلَيْهِ أُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ أَبْرَأُ مِنْ فُلَانٍ وَ فُلَانٍ وَ فُلَانٍ أَرْبَعَةٍ فَإِنْ مَاتَ فِي يَوْمِهِ أَوْ لَيْلَتِهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ.

Upon that I shall live, and upon it I shall die, and upon it I shall be Resurrected on the Day of Qiyamah, and I disavow from so and so, and so and so, and so and so, and so and son (four)!’ If he days during his day or his night, will enter the Paradise’’.[34]

الْكَافِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ وَ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ جَمِيعاً عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ رَزِينٍ صَاحِبِ الْأَنْمَاطِ عَنْ أَحَدِهِمَا ع قَالَ: مَنْ قَالَ اللَّهُمَّ إِلَى قَوْلِهِ وَ رَسُولُكَ وَ أَنَّ فُلَانَ بْنَ فُلَانٍ إِمَامِي وَ وَلِيِّي وَ أَنَّ آبَاءَهُ رَسُولَ اللَّهِ وَ عَلِيّاً وَ الْحَسَنَ وَ الْحُسَيْنَ وَ فُلَاناً وَ فُلَاناً حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَيْهِ أَئِمَّتِي إِلَى قَوْلِهِ مِنْ فُلَانٍ وَ فُلَانٍ وَ فُلَانٍ فَإِنْ مَاتَ فِي لَيْلَتِهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, and Ali Bin Ibrahim, from his father, altogether from Ibn Abu Umeyr, from Al-Hassan Bin Atiyya, from Razeyn companion of Al Anmaat,

‘From one of the two (5th or 5th Imam-asws having said: ‘One who says, ‘O Allah-azwj! – up to his‑asws words – ‘And Your-azwj Rasool-saww, and that so and so, son of so and so is my Imam-asws and my guardian-asws, and his-asws forefathers-asws are Rasool-Allah-saww, and Ali-asws, and Al-Hassan-asws, and Al-Husayn-asws, and so and so, and so and so’ – until he-asws ended to him-asws – ‘Are my Imams-asws’ – up to his-asws words: ‘From so and so, and so and so, and so and so!’ If he dies during his night will enter the Paradise’’.[35]

28- الْمَحَاسِنُ، عَنْ أَبِي يُوسُفَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حَسَّانَ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ كَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع يَقُولُ‏ مَنْ قَالَ إِذَا أَصْبَحَ هَذَا الْقَوْلَ لَمْ يُصِبْهُ سُوءٌ حَتَّى يُمْسِيَ وَ مَنْ قَالَ حِينَ يُمْسِي لَمْ يُصِبْهُ سُوءٌ حَتَّى يُصْبِحَ

(The book) ‘Al Mahasin’ – from Abu Yusuf, from Ali Bin Hassan, from a man,

‘From Abu Abdullah-asws: ‘Amir Al Momineen-asws was saying: ‘One who says this word when it is morning, nor evil will afflict him until evening, and one who says when it is evening, no evil will afflict him until morning: –

يَقُولُ سُبْحَانَ اللَّهِ مَعَ كُلِّ شَيْ‏ءٍ حَتَّى لَا يَكُونَ شَيْ‏ءٌ بِعَدَدِ كُلِّ شَيْ‏ءٍ وَحْدَهُ وَ عَدَدِ جَمِيعِ الْأَشْيَاءِ وَ أَضْعَافِهَا مُنْتَهَى رِضَا اللَّهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ كَذَلِكَ وَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مِثْلَ ذَلِكَ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ مِثْلَ ذَلِكَ‏.

وَ مِنْهُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ هَارُونَ بْنِ جَهْمٍ عَنْ ثُوَيْرِ بْنِ أَبِي فَاخِتَةَ عَنْ أَبِي خَدِيجَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع

Glory be to Allah-azwj with all things, until there does not happen to be anything with a number of all things alone, and number of entirety of things, and its multiple ending at the Satisfaction of Allah-azwj’, and ‘The Praise is for Allah-azwj’, like that, and ‘There is no god except Allah-azwj’, similar to that, and ‘Allah-azwj is Greatest’, similar to that’’ And from him, from his father, from Haroun Bin Jaham, from Suweyr Bin Abu Fakhta, from Abu Khadeeja, ‘From Abu Abdullah-asws.[36]

وَ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْجَعْفَرِيِّ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ ع قَالَ: إِذَا أَمْسَيْتَ فَنَظَرْتَ إِلَى الشَّمْسِ فِي غُرُوبٍ وَ إِدْبَارٍ فَقُلْ- بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ- الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَداً وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ‏ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي يَصِفُ وَ لَا يُوصَفُ وَ يَعْلَمُ وَ لَا يُعْلَمُ- يَعْلَمُ خائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَ ما تُخْفِي الصُّدُورُ

And it is narrated to us by Bakr Bin Salih, from Abdullah Bin Ibrahim Al Ja’fary,

‘From Abu Al Hassan-asws having said: When it is evening, look at the sun during setting and turning back, say, ‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! ‘The Praise is for Allah, Who did not Take a son, and there does not happen to be an associate for Him in the Kingdom, [17:111], and the Praise is for Allah-azwj Who Describes and cannot be described, and He-azwj Knows and cannot be known. He Knows the treachery of the eyes and what the chests conceal [40:19].

وَ أَعُوذُ بِوَجْهِ اللَّهِ الْكَرِيمِ وَ بِسْمِ اللَّهِ الْعَظِيمِ مِنْ شَرِّ مَا ذَرَأَ وَ بَرَأَ وَ مِنْ شَرِّ مَا تَحْتَ الثَّرَى وَ مِنْ شَرِّ مَا ظَهَرَ وَ مَا بَطَنَ وَ مِنْ شَرِّ مَا فِي اللَّيْلِ وَ النَّهَارِ وَ مِنْ شَرِّ أَبِي قِتْرَةَ وَ مَا وَلَدَ وَ مِنْ شَرِّ مَا وَصَفْتُ وَ مَا لَمْ أَصِفْ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

And I seek Refuge with the Honourable Face of Allah-azwj, and in the Name of Allah-azwj the Magnificent, from evil of what He-azwj has Created and brought forth, and from evil of what is beneath the soil, and from evil of what is apparent and what is hidden, and from evil of what is in the night and the day, and from evil of ‘Abu Qitra’ and what  he begets, and from evil of what I have described and what I did not describe, and the Praise is for Allah-azwj, Lord-azwj of the worlds!’

قَالَ وَ ذَكَرَ أَنَّهَا أَمَانٌ مِنْ كُلِّ سَبُعٍ وَ مِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ وَ ذُرِّيَّتِهِ وَ مِنْ كُلِّ مَا عَضَّ وَ لَسَعَ وَ لَا يَخَافُ صَاحِبُهَا إِذَا تَكَلَّمَ بِهَا لِصّاً وَ لَا غُولًا.

He (the narrator) said, ‘And he-asws mentioned that it is a safety from every predator, and from evil of the Pelted Satan-la and his-la offspring, and from evil of hurts, and what bites, and stings, and its owner will neither fear any thief when he speaks with it, nor a Ghoul’’.[37]

29- تَفْسِيرُ الْإِمَامِ ع، عَنِ النَّبِيِّ ص‏ أَنَّهُ قَالَ لِرَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِهِ إِذَا أَرَدْتَ أَنْ لَا يُصِيبَكَ شَرُّ الْأَعَادِي فَقُلْ إِذَا أَصْبَحْتَ- أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ فَإِنَ‏ اللَّهَ يُعِيذُكَ مِنْ شَرِّهِمْ

Tafseer of the Imam (Hassan Al-Askari-asws – from the Prophet-saww having said to a man from his-saww companions: ‘When you want not to be afflicted by evil of the enemies, then say when it is morning, ‘I seek Refuge with Allah-azwj from the Pelted Satan-la’, for Allah-azwj will Shelter you from their-la harms.

وَ إِذَا أَرَدْتَ أَنْ يُؤْمِنَكَ بَعْدَ ذَلِكَ مِنَ الْغَرَقِ وَ الْحَرَقِ وَ السَّرَقِ فَقُلْ إِذَا أَصْبَحْتَ بِسْمِ اللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا يَصْرِفُ السُّوءَ إِلَّا اللَّهُ بِسْمِ اللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا يَسُوقُ الْخَيْرَ إِلَّا اللَّهُ

And when you want to be safe after that, from the drowning, and the burning, and the theft, then say when it is morning, ‘In the Name of Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires! No one turns away the evil except Allah-azwj! In the Name of Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires! No one ushers the good except Allah-azwj!

بِسْمِ اللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ مَا يَكُونُ مِنْ نِعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ بِسْمِ اللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ بِسْمِ اللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّيِّبِينَ

In the Name of Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires. Whatever bounty happens, it is from Allah-azwj! In the Name of Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires! There is neither might nor strength except with Allah-azwj, the Exalted, the Magnificent. In the Name of Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires! May Allah-azwj Send Salawaat upon Muhammad-saww and his‑saww Progeny-asws, the goodly!

فَإِنَّ مَنْ قَالَهَا ثَلَاثاً إِذَا أَصْبَحَ أَمِنَ مِنَ الْحَرَقِ وَ الْغَرَقِ وَ السَّرَقِ حَتَّى يُمْسِيَ وَ مَنْ قَالَهَا ثَلَاثاً إِذَا أَمْسَى أَمِنَ مِنَ الْحَرَقِ وَ الْغَرَقِ وَ السَّرَقِ حَتَّى يُصْبِحَ

The one who says it thrice when it is morning will be safe from the burning, and the drowning, and theft, until morning, and the one who says it thrice when it is evening, will be safe from the burning, and the drowning, and the theft until morning.

وَ إِنَّ الْخَضِرَ وَ إِلْيَاسَ ع يَلْتَقِيَانِ فِي كُلِّ مَوْسِمٍ فَإِذَا تَفَرَّقَا تَفَرَّقَا عَنْ هَذِهِ الْكَلِمَاتِ وَ إِنَّ ذَلِكَ شِعَارُ شِيعَتِي وَ بِهِ يَمْتَازُ أَعْدَائِي مِنْ أَوْلِيَائِي يَوْمَ خُرُوجِ قَائِمِهِمْ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ‏.

And Al-Khizr-as and Ilyas-as used to meet during every season (Hajj). Whenever they-as separated, they-as separated on these phrases, and that is a slogan of my-asws Shias, and by it my-asws enemies will be distinguished from my-asws friends on the day of emergence of their-asws Qaim-asws, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-ajfj’’.[38]

30- الْعَيَّاشِيُّ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع‏ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى‏ وَ اذْكُرْ رَبَّكَ فِي نَفْسِكَ تَضَرُّعاً وَ خِيفَةً وَ دُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَ الْآصالِ‏

(The book) ‘Al Ayyashi’ – from Al Husayn Bin Al Mukhtar,

‘From Abu Abdullah-asws regarding Words of Allah-azwj the Exalted: And remember your Lord within yourself humbly and fearing and without the loudness from the words, in the morning and the evening, [7:205].

قَالَ تَقُولُ عِنْدَ الْمَسَاءِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

He-asws said: ‘You should say in the evening, ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj! For Him-azwj is the Kingdom and for Him-azwj is the Praise! He-azwj Causes to live and die and He-azwj is Able upon all things!’

قُلْتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ

I said, ‘The good is in His-azwj Hand!’

قَالَ بِيَدِهِ الْخَيْرُ لَكِنْ قُلْ كَمَا أَقُولُ لَكَ عَشْرَ مَرَّاتٍ وَ أَعُوذُ بِاللَّهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ‏ مِنْ هَمَزاتِ الشَّياطِينِ وَ أَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَنْ يَحْضُرُونِ‏ إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ عَشْرَ مَرَّاتٍ حِينَ تَطْلُعُ الشَّمْسُ وَ عَشْرَ مَرَّاتٍ حِينَ تَغْرُبُ.

He-asws said: ‘The good is in His-azwj Hand, but say like what I-asws have said to you, ten times, and, ‘I seek Refuge with Allah (s.w.t) the Hearing, the Knowing, from the slander of Satan-la, and I seek Refuge with You-azwj, Lord-azwj, from their-la presence, surely Allah-azwj, He-azwj is the Hearing, the Knowing’ – ten times when the sun emerges, and ten times when it sets’’.[39]

الْكَافِي، عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ كَامِلٍ عَنْهُ ع‏ مِثْلَهُ‏ لَكِنِ اكْتَفَى فِي الِاسْتِعَاذَةِ بِقَوْلِهِ- أَعُوذُ بِاللَّهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ.

(The book) ‘Al Kafi’ – from Ali Bin Ibrahim, from his father, from Hamad, from Husayn Bin Al Mukhtar, from Al A’ala Bin Kamil,

‘From him-asws – similar to it: ‘But suffice in seeking the Refuge by His-azwj Words: ‘The Hearing, the Knowing’’.[40]

31- الْعَيَّاشِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ قَالَ قَالَ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ قُلْ أَسْتَعِيذُ بِاللَّهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ وَ أَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ يَحْضُرُونِ إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

Al Ayyashi – from Muhammad Bin Marwan, from one of his companions who said,

‘Ja’far-asws Bin Muhammad-asws: ‘Say, ‘I seek Refuge with Allah-azwj the Hearing, the Knowing, from the Pelted Satan-la, and I seek Refuge with Allah-azwj from their-la being present, surely He-azwj is the Hearing, the Knowing!’

وَ قُلْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ يُمِيتُ وَ يُحْيِي وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

And say, ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj! For Him‑azwj is the Kingdom, and for Him-azwj is the Praise! He-azwj Causes to live and die, and He-azwj is Able upon all things!’

فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ مَفْرُوضٌ هُوَ

A man said to him-asws, ‘Is it necessary?’

قَالَ نَعَمْ مَفْرُوضٌ هُوَ مَحْدُودٌ تَقُولُهُ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ الْغُرُوبِ عَشْرَ مَرَّاتٍ فَإِنْ فَاتَكَ شَيْ‏ءٌ مِنْهَا فَاقْضِهِ مِنَ اللَّيْلِ وَ النَّهَارِ.

He-asws said: ‘Yes, it is necessary, limited. You should say it ten times before emergence of the sun and before the sunset. If you miss out something from it, then fulfil it from the night and the day’’.[41]

32- الْعَيَّاشِيُّ، عَنْ حَفْصٍ الْبَخْتَرِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّمَا سُمِّيَ نُوحٌ عَبْداً شَكُوراً لِأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ وَ أَمْسَى- اللَّهُمَّ إِنَّهُ مَا أَصْبَحَ وَ أَمْسَى بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ عَافِيَةٍ فِي دِينٍ أَوْ دُنْيَا مِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَكَ الْحَمْدُ وَ لَكَ الشُّكْرُ بِهِ عَلَيَّ يَا رَبِّ حَتَّى تَرْضَى وَ بَعْدَ الرِّضَا يَقُولُهَا إِذَا أَصْبَحَ عَشْراً وَ إِذَا أَمْسَى عَشْراً.

Al Ayyashi – from Hafs Al Bakhtari,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘But rather Noah-as is named as a grateful servant is because he-as was saying when it was morning and evening: ‘O Allah-azwj! Whatever bounty is with me in the morning and evening, or well-being in religion or world, is from You-azwj! There is no associate for You-azwj. For You-azwj is the Praise and upon me is to thank You-azwj for it until You-azwj are Satisfied and after the Satisfaction!’ – he should say it ten times when it is morning, and ten times when it is evening’’.[42]

وَ مِنْهُ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ الثُّمَالِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: قُلْتُ لَهُ مَا عَنَى اللَّهُ‏ بِقَوْلِهِ لِنَوْحٍ‏ إِنَّهُ كانَ عَبْداً شَكُوراً

And from him, from Abu Hamza Al Sumali,

‘From Abu Ja’far-asws, he (the narrator) said, ‘I said to him-asws, ‘What did Allah-azwj Mean by His‑azwj Words: Surely, he was a grateful servant [17:3]?’

فَقَالَ كَلِمَاتٍ بَالَغَ فِيهِنَّ

He-asws said: ‘Extensive words regarding these’.

وَ قَالَ كَانَ إِذَا أَصْبَحَ وَ أَمْسَى قَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ أَنَّهُ مَا أَصْبَحَ بِي مِنْ نِعْمَةٍ فِي دِينٍ أَوْ دُنْيَا فَإِنَّهُ مِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ فَلَكَ الشُّكْرُ بِهِ عَلَيَّ يَا رَبِّ حَتَّى تَرْضَى وَ بَعْدَ الرِّضَا فَسُمِّيَ بِذَلِكَ عَبْداً شَكُوراً.

And he-asws said: ‘Whenever it was morning and evening, he-as said: ‘O Allah-azwj! I have come to a morning keeping You-azwj as Witness that whatever bounty has come to be with me, in religion or world, it is from You-azwj Alone, there is no associate for You-azwj! Upon me is the thanking for it to You-azwj until You-azwj are Satisfied and after the Satisfaction!’ He-as was named as a grateful servant due to that’’.[43]

33- مَجَالِسُ الْمُفِيدِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الصَّفَّارِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَيْلِ عَنْ أَبِي الصَّبَّاحِ الْكِنَانِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: مَنْ قَالَ إِذَا أَصْبَحَ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ وَ إِذَا أَمْسَى قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ- أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ

(The book) ‘Majaalis’ of Al Mufeed – from Ahmad Bin Muhammad Bin Al Waleed, from his father, from Al Saffar, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Al Husayn Bin Saeed, from Muhammad Bin Al Fuzeyl, from Abu Al Sabbah Al Kinany,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘One who says when it is morning before emergence of the sun, and when it is evening before the sun sets, ‘I testify that there is no god except Allah‑azwj Alone, there is no associate for Him-azwj, and I testify that Muhammad-saww is His-azwj servant and His-azwj Rasool-saww!

وَ أَنَّ الدِّينَ كَمَا شَرَعَ وَ الْإِسْلَامَ كَمَا وَصَفَ وَ الْقَوْلَ كَمَا حَدَّثَ وَ الْكِتَابَ كَمَا أَنْزَلَ وَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ‏ ذَكَرَ اللَّهُ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ بِالسَّلَامِ

And the religion is like what He-azwj Legislated, and Al-Islam is just as He-azwj Described, and the Word is just as He-azwj Narrated, and the Book is just as He-azwj Revealed, and surely Allah-azwj, He-azwj is the manifest Truth! Allah-azwj Mentioned Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww with the greetings!’

فَتَحَ اللَّهُ لَهُ ثَمَانِيَةَ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ وَ قِيلَ لَهُ ادْخُلْ مِنْ أَيِّ أَبْوَابِهَا شِئْتَ‏.

Allah-azwj will Open for him eight doors of the Paradise, and it will be said to him: ‘Enter from whichever of its doors you so desire!’’[44]

34- الْمَكَارِمُ كَانَ الصَّادِقُ ع يَقُولُ‏ إِذَا أَصْبَحَ بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ وَ إِلَى اللَّهِ وَ مِنَ اللَّهِ وَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَ عَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ ص

(The book) ‘Al Makarim’ –

‘Al-Sadiq-asws was saying when it was morning: ‘In the Name of Allah-azwj, and by Allah-azwj, and to Allah-azwj, and in the Way of Allah-azwj, and upon the nation (religion) of Rasool-Allah-saww!

اللَّهُمَّ إِلَيْكَ أَسْلَمْتُ نَفْسِي وَ إِلَيْكَ فَوَّضْتُ أَمْرِي وَ إِلَيْكَ وَجَّهْتُ وَجْهِي وَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ

O Allah-azwj! I have submitted myself to You-azwj, and have delegated my affairs to You-azwj, and faced my face to You-azwj, and have relied upon You-azwj, O Lord-azwj of the worlds!

اللَّهُمَّ احْفَظْنِي بِحِفْظِ الْإِيمَانِ مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ وَ مِنْ خَلْفِي وَ عَنْ يَمِينِي وَ عَنْ شِمَالِي وَ مِنْ فَوْقِي وَ مِنْ تَحْتِي‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ أَسْأَلُ اللَّهَ الْعَفْوَ وَ الْعَافِيَةَ مِنْ كُلِّ سُوءٍ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ

O Allah-azwj! Protect me with protection of Eman, from my front, and from my back, and from my right, and from my left, and from above me, and from under me! There is no god except Allah-azwj! There is no strength except with Allah-azwj! I ask Allah-azwj for the Pardon and the well-being from every evil in the world and the Hereafter!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَ مِنْ ضِيقِ الْقَبْرِ وَ مِنْ ضَغْطَةِ الْقَبْرِ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ سَطَوَاتِ اللَّيْلِ وَ النَّهَارِ

O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from punishment of the grave, and from constriction of the grave, and from compression of the grave, and I seek Refuge with You-azwj from thefts of the night and the day!

اللَّهُمَّ رَبَّ الشَّهْرِ الْحَرَامِ وَ رَبَّ الْبَيْتِ الْحَرَامِ وَ رَبَّ الْبَلَدِ الْحَرَامِ وَ رَبَّ الْحِلِّ وَ الْحَرَامِ أَبْلِغْ مُحَمَّداً وَ آلَهُ عَنِّي السَّلَامَ

O Allah-azwj! Lord-azwj of the Sacred month, and Lord-azwj of the Sacred House, and Lord-azwj of the Sacred city, and Lord-azwj de-consecration and the consecration! Deliver to Muhammad‑saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, the greetings from me!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِدِرْعِكَ الْحَصِينَةِ وَ أَعُوذُ بِجَمْعِكَ أَنْ تُمِيتَنِي غَرَقاً أَوْ حَرَقاً أَوْ قَوَداً أَوْ صَبْراً أَوْ هَضْماً أَوْ تَرَدِّياً فِي بِئْرٍ أَوْ أَكِيلَ السَّبُعِ أَوْ مَوْتَ الْفَجْأَةِ أَوْ بِشَيْ‏ءٍ مِنْ مِيتَةِ السَّوْءِ وَ لَكِنْ أَمِتْنِي عَلَى فِرَاشِي فِي طَاعَتِكَ وَ طَاعَةِ رَسُولِكَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَ آلِهِ

O Allah-azwj! I seek Refuge with Your-azwj Fortified shield, and I seek Refuge with Your-azwj Whole from Causing me to die by drowning, or burning, or struck, or strangled, or starved, or falling into a well, or devoured by the predators, or dying suddenly, or with anything from the evil deaths, but Cause me to die upon my bed being in Your-azwj obedience, and obedience to Your‑azwj Rasool-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-as and his-saww Progeny-asws!

مُصِيباً لِلْحَقِّ غَيْرَ مُخْطِئٍ أَوْ فِي الصَّفِّ الَّذِي نَعَتَّ أَهْلَهُ فِي كِتَابِكَ فَقُلْتَ‏ كَأَنَّهُمْ بُنْيانٌ مَرْصُوصٌ مُصِيباً لِلْحَقِّ غَيْرَ مُخْطِئٍ

While my being correct to the truth without erring, or in the row which You-azwj have Described its people in Your-azwj Book, so You-azwj Said: as if they were like a solid structure [61:4], being correct to the truth without erring!

أُعِيذُ نَفْسِي وَ دِينِي وَ أَهْلِي وَ مَالِي وَ وُلْدِي وَ مَا رَزَقَنِي رَبِّي بِاللَّهِ الْوَاحِدِ الْأَحَدِ الصَّمَدِ الَّذِي‏ لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ

I seek Refuge for myself, and my religion, and my wife, and my wealth, and my children, and whatever my Lord-azwj has Graced me, with Allah-azwj the One, the First, the Last Who, He does not beget and is not begotten [112:3] And there does not happen to be anyone a match for Him’ [112:4].

أُعِيذُ نَفْسِي وَ أَهْلِي وَ مَالِي وَ وُلْدِي وَ مَا رَزَقَنِي رَبِّي- بِرَبِّ الْفَلَقِ‏ إِلَى آخِرِهِ

I seek Refuge for myself, and my wife, and my wealth, and my children, and whatever my Lord-azwj has Graced me, with Lord of Al-Falaq [113:1]’ – up to its end.

أُعِيذُ نَفْسِي وَ أَهْلِي وَ مَالِي وَ وُلْدِي وَ مَا رَزَقَنِي رَبِّي‏ بِرَبِّ النَّاسِ‏ إِلَى آخِرِهِ

‘I seek Refuge for myself, and my wife, and my wealth, and my children, and whatever my Lord-azwj has Graced me, with Lord of the people [114:1]’ – up to its end.

وَ قُلْ الْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ اللَّهُ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ مِثْلَ مَا خَلَقَ اللَّهُ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ زِنَةَ عَرْشِهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رِضَا نَفْسِهِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْحَلِيمُ الْكَرِيمُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

And say, ‘The Praise is for Allah-azwj the number of what Allah-azwj has Created, and the Praise is for Allah-azwj like what Allah-azwj has Created, and the Praise is for Allah-azwj the extent of His‑azwj Phrases, and the Praise is for Allah-azwj weight of His-azwj Throne, and the Praise is for Allah-azwj to Satisfaction of Himself-azwj! There is no god except Allah-azwj, the Lenient, the Benevolent! There is no god except Allah-azwj, the Exalted, the Magnificent!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ دَرَكِ الشَّقَاءِ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَمَاتَةِ الْأَعْدَاءِ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْفَقْرِ وَ الْوَقْرِ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ سُوءِ الْمَنْظَرِ فِي الْأَهْلِ وَ الْمَالِ وَ الْوَلَدِ وَ صَلِّ عَلَى النَّبِيِّ وَ آلِهِ عَشْرَ مَرَّاتٍ‏.

O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj coming across the wretchedness, and I seek Refuge with You-azwj from gloating by the enemies, and I seek Refuge with You-azwj from the poverty and the ignominy, and I seek Refuge with You-azwj from the evil scenery regarding the wife, and the wealth, and the children, and Send Salawaat upon the Prophet-saww and his-saww Progeny-asws!’ – ten times’’.[45]

الْكَافِي، بِسَنَدٍ مُوَثَّقٍ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: كَانَ أَبِي صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ وَ ذَكَرَ مِثْلَهُ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – By a trusted chain from Abu Baseer,

‘From Abu Abdullah-asws: ‘My-asws father-asws, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-asws was saying when it was morning’ – and he-asws mentioned similar to it’’.[46]

مِصْبَاحُ الشَّيْخِ، فِي أَدْعِيَةِ الصَّبَاحِ وَ الْمَسَاءِ دُعَاءٌ آخَرُ بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ إِلَى آخِرِ الدُّعَاءِ.

(The book) ‘Misbah’ of the Sheykh –

‘Among supplications of the morning and the evening, there is another supplication: ‘In the Name of Allah-azwj, and by Allah-azwj!’ – up to end of the supplication’’.[47]

35- الْمَكَارِمُ، عَنْ عَلِيٍّ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ فِي ابْنِ آدَمَ ثَلَاثُمِائَةٍ وَ سِتُّونَ عِرْقاً مُتَحَرِّكَةً وَ سَاكِنَةً فَلَوْ سَكَنَ الْمُتَحَرِّكُ لَمْ يَبْقَ الْإِنْسَانُ وَ لَوْ تَحَرَّكَ السَّاكِنُ لَهَلَكَ الْإِنْسَانُ

(The book) ‘Al Makraim’ –

‘From Ali-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘In a son of Adam-as, there are three hundred and sixty veins – moving and still. If the still one were to move, the human being will not remain (alive), and if the moving were to be still, the human being would die’.

قَالَ وَ كَانَ النَّبِيُّ ص فِي كُلِّ يَوْمٍ إِذَا أَصْبَحَ وَ طَلَعَتِ الشَّمْسُ يَقُولُ- الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ كَثِيراً طَيِّباً عَلَى كُلِّ حَالٍ يَقُولُهَا ثَلَاثَمِائَةٍ وَ سِتِّينَ مَرَّةً شُكْراً.

He-asws said: ‘And it was so, the Prophet-saww during every day, when it was morning and the sun emerged, said: ‘The Praise is for Allah-azwj Lord-azwj of the worlds, abundant, good, upon all situations!’, saying it three hundred and sixty times, thanking’’.[48]

أَعْلَامُ الدِّينِ، مِثْلَهُ وَ فِيهِ حَمْداً كَثِيراً.

(The book) ‘A’lam Al Wara – similar to it, and in it is: ‘A lot of Praise’’.[49]

36- جَامِعُ الْأَخْبَارِ، مِنْ سِرِّ آلِ مُحَمَّدٍ ص فِي الصَّلَاةِ عَلَى النَّبِيِّ وَ آلِهِ- اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ فِي الْأَوَّلِينَ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ فِي الْآخِرِينَ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ فِي الْمَلَإِ الْأَعْلَى وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ فِي الْمُرْسَلِينَ

(The book) ‘Jamie Al Akhbar’ –

‘From secrets of Progeny-asws of Muhammad-saww regarding the Salawaat upon the Prophet‑saww and his-saww Progeny-asws – ‘O Allah-azwj! O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww among the former ones, and Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww among the latter ones, and Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww among the Exalted Assembly, and Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad‑saww among the Messengers-as!

اللَّهُمَّ أَعْطِ مُحَمَّداً الْوَسِيلَةَ وَ الشَّرَفَ وَ الْفَضِيلَةَ وَ الدَّرَجَةَ الْكَبِيرَةَ

O Allah-azwj! Give Muhammad-saww the means (being an intermediary), and the nobility, and the merit, and the great rank!

اللَّهُمَّ إِنِّي آمَنْتُ بِمُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ لَمْ أَرَهُ فَلَا تَحْرِمْنِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ رُؤْيَتَهُ وَ ارْزُقْنِي صُحْبَتَهُ وَ تَوَفَّنِي عَلَى مِلَّتِهِ وَ اسْقِنِي مِنْ حَوْضِهِ مَشْرَباً رَوِيّاً سَائِغاً هَنِيئاً لَا أَظْمَأُ بَعْدَهُ أَبَداً إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

O Allah-azwj! I have believed in Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws and I have not seen him-saww, therefore do not Deprive me on the Day of Qiyamah of seeing him-saww, and Grace me his-saww company, and Cause me to die upon his-saww religion, and Quench me from his-saww Fountain a saturating drinks, fulfilling, welcoming, I will not be thirsty after it, ever! Surely You-azwj are Able upon all things!’

اللَّهُمَّ كَمَا آمَنْتُ بِمُحَمَّدٍ وَ لَمْ أَرَهُ فَعَرِّفْنِي فِي الْجِنَانِ وَجْهَهُ

O Allah-azwj! Just as I have believed in Muhammad-saww and I have not seen him-saww, Introduce me to his-saww face in the Gardens!

اللَّهُمَّ بَلِّغْ رُوحَ مُحَمَّدٍ عَنِّي تَحِيَّةً كَثِيرَةً وَ سَلَاماً

O Allah-azwj! Deliver a lot of salutations and greetings to Muhammad-saww on my behalf!’

فَإِنَّ مَنْ صَلَّى عَلَى النَّبِيَّ بِهَذِهِ الصَّلَوَاتِ هُدِمَتْ ذُنُوبُهُ وَ غُفِرَتْ خَطَايَاهُ وَ دَامَ سُرُورُهُ وَ اسْتُجِيبَ دُعَاؤُهُ وَ أُعْطِيَ أَمَلَهُ وَ بُسِطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَ أُعِينَ عَلَى عَدُوِّهِ وَ هُيِّئَ لَهُ سَبَبُ أَنْوَاعِ الْخَيْرِ وَ يُجْعَلُ مِنْ رُفَقَاءِ نَبِيِّهِ بَيْنَ يَدَيْهِ فِي الْجِنَانِ الْأَعْلَى يَقُولُهُنَّ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ غُدْوَةً وَ ثَلَاثاً عَشِيَّةَ.

The who sends Salawaat unto the Prophet-saww with these Salawaat(s), his sins will be demolished, and his mistakes (minor sins) will be Forgiven, and his happiness will be constant, and his supplication will be Answered, and his wishes will be Granted, and there will be an extension for him in his sustenance, and he will be Assisted against his enemies, and causes of a variety of good will be Revived for him, and he will be Made to be from friends of His-azwj Prophet-saww in front of him-saww in the Lofty Gardens – saying it three times in the morning and three times in the evening!’’[50]

37- فَلَاحُ السَّائِلِ، مِنَ الْعَمَلِ عِنْدَ تَغَيُّرِ الشَّمْسِ لِلْغُرُوبِ أَنْ تَعْمَلَ وَ تَقُولَ كَمَا رَوَيْنَاهُ بِإِسْنَادِنَا إِلَى الرَّبِيعِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ الْمُسْلِيِّ وَ مُسْلِيَةُ قَبِيلَةٌ مِنْ مَذْحِجٍ بِإِسْنَادِهِ فِي كِتَابِ أَصْلِهِ عَنْ سَلَّامِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ- عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع

(The book) ‘Falah Al Saail’ –

‘From the deed at the changing of the sun for the setting, you should do and be saying like what we are reporting by our chains to Al-Rabie Bin Muhammad Bin Umar Al-Muslie, and ‘Muslie’ is a tribe from Mizhaj, by his chain in the book, the original of it is from Sallam Bin Abu Umra from Abu Ja’far-asws.

قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ص إِذَا احْمَرَّتِ الشَّمْسُ عَلَى قُلَّةِ الْجَبَلِ هَمَلَتْ عَيْنَاهُ دُمُوعاً ثُمَّ قَالَ أَمْسَى ظُلْمِي مُسْتَجِيراً بِعَفْوِكَ وَ أَمْسَتْ ذُنُوبِي مُسْتَجِيرَةً بِمَغْفِرَتِكَ وَ أَمْسَى خَوْفِي مُسْتَجِيراً بِأَمْنِكَ وَ أَمْسَى ذُلِّي مُسْتَجِيراً بِعِزِّكَ وَ أَمْسَى فَقْرِي مُسْتَجِيراً بِغِنَاكَ وَ أَمْسَى وَجْهِيَ الْبَالِي الْفَانِي مُسْتَجِيراً بِوَجْهِكَ الْبَاقِي الْكَرِيمِ

He-asws said: ‘Rasool-Allah-saww was such, whenever the sun reddened (before setting) upon top of the mountain, his-saww eyes filled with tears. Then he-saww said: ‘I have come to evening and my injustices are seeking shelter with Your-azwj Pardon, and I have come to an evening, my sins are seeking shelter with Your-azwj Forgiveness, and in the evening my fear is seeking shelter with Your-azwj Safety, and in the evening my humbleness is seeking Shelter with Your‑azwj Honour, and in the evening my poverty is seeking shelter with Your-azwj Richness, and in the evening my decaying perishable face is seeking shelter with Your-azwj ever-lasting Honourable Face!

اللَّهُمَّ أَلْبِسْنِي عَافِيَتَكَ وَ جَلِّلْنِي كَرَامَتَكَ وَ غَشِّنِي رَحْمَتَكَ وَ قِنِي شَرَّ خَلْقِكَ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحِيمُ‏.

O Allah-azwj! Clothe me in Your-azwj well-being, and Honour me with Your-azwj Honour, and Immerse me in Your-azwj Mercy, and Save me from evil of Your-azwj creatures, from the Jinn and the humans, O Allah-azwj! O Beneficent! O Merciful!’’[51]

38- فَلَاحُ السَّائِلِ، أَقُولُ‏ وَ يُسَبِّحُ وَ يُهَلِّلُ عِنْدَ الْغُرُوبِ وَ بَعْدَ الْفَجْرِ كَمَا رَوَيْنَاهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْأَشْعَثِ الْمَشْهُودِ بِثِقَتِهِ بِإِسْنَادِهِ إِلَى الصَّادِقِ ع

(The book) ‘Falah Al Saail’ –

I am saying, ‘And he should glorify and extol Oneness at sunset and after the dawn like what we are reporting from Muhammad Bin Al-Ash’as Al-Mashoud by his trusted ones, by his chain to Al-Sadiq-asws: –

أَنَّ عَلِيّاً ع كَانَ إِذَا أَصْبَحَ يَقُولُ مَرْحَباً بِكُمَا مِنْ مَلَكَيْنِ حَفِيظَيْنِ كَرِيمَيْنِ أُمْلِي عَلَيْكُمَا مَا تُحِبَّانِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ فَلَا يَزَالُ فِي التَّسْبِيحِ وَ التَّهْلِيلِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ وَ كَذَلِكَ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ‏

‘Whenever it was morning, Ali-asws would say: ‘Welcome to you both from the honourable recording Angels! I shall be dictating to you what you will be loving, if Allah-azwj so Desires!’ He-asws would not cease to be in the glorification and extolling the Oneness until the sun emerged, and similar to that after Al-Asr until the sun would set.

وَ يَقُولُ مَا رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَحْمَدَ الْجَبَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ سُفْيَانَ الْبَزَوْفَرِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مَخْلَدٍ- عَنْ هَمَّامِ بْنِ نَهِيكٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ هُلَيْلٍ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ- عَنْ أُمَيَّةَ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ

And he-asws would say, what is reported by Ahmad Bin Usman Bin Ahmad Al-Jabbany who said, ‘It is narrated to me by my father, from Ali Bin Muhammad, from Al-Husayn Bin Ali Bin Sufyan Al-Bazoufary, from Ali Bin Makhlad, from Hammam Bin Naheyk, from Ahmad Bin Huleyl, from Ibn Abu Umeyr, from Umayya Bin Ali who said,

قَالَ لِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع مَنْ قَالَ عِنْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ فِي كُلِّ يَوْمٍ يَا مَنْ خَتَمَ النُّبُوَّةَ بِمُحَمَّدٍ ص اخْتِمْ لِي فِي يَوْمِي هَذَا بِخَيْرٍ وَ سَنَتِي بِخَيْرٍ وَ عُمُرِي بِخَيْرٍ فَمَاتَ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ أَوْ فِي تِلْكَ الْجُمْعَةِ أَوْ فِي ذَلِكَ الشَّهْرِ أَوْ فِي تِلْكَ السَّنَةِ دَخَلَ الْجَنَّةَ

‘Abu Abdullah-asws said to me: ‘One who says during every day at setting of the sun, ‘O One‑azwj Who Ended the Prophet-hood with Muhammad-saww, End for me with goodness during this day of mine, and this year with goodness, and my lifespan with goodness!’, so he died during that night or during that week, or during that month, or during that year will enter the Paradise’.

أَقُولُ وَ يُكَبِّرُ اللَّهَ جَلَّ جَلَالُهُ مِائَةَ تَكْبِيرَةٍ قَبْلَ الْغُرُوبِ فَقَدْ رَوَيْنَا بِإِسْنَادِنَا إِلَى جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ وَ هُوَ مِنْ أَصْحَابِنَا الثِّقَاتِ فِي كِتَابِ ثَوَابِ الْأَعْمَالِ قَالَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ع مَنْ قَالَ مِائَةَ مَرَةٍ اللَّهُ أَكْبَرُ قَبْلَ مَغِيبِ الشَّمْسِ كَانَ أَفْضَلَ مِنْ عِتْقِ مِائَةِ رَقَبَةٍ

I am saying, ‘And he should exclaim Greatness of Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majestic, one hundred Takbeers before the sunset. We are reporting by our chains to Ja’far Bin Suleyman, and he is from out trusted companions, in the book ‘Sawaab Al Amaal’, Ali-asws Bin Al Husayn‑asws: ‘One who says one hundred times, ‘Allah-azwj is Greatest’, before the sun disappears, it would be better than liberating one hundred necks!’

وَ رَوَيْنَا أَيْضاً عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ مِنْ كِتَابِ فَضْلِ الدُّعَاءِ عَنِ الْبَاقِرِ ع أَنَّ مَنْ كَبَّرَ اللَّهَ مِائَةَ تَكْبِيرَةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ غُرُوبِهَا كُتِبَ لَهُ مِنَ الْأَجْرِ كَأَجْرِ مَنْ أَعْتَقَ مِائَةَ رَقَبَةٍ

And we are reporting as well from Sa’ad Bin Abdullah, from the book ‘Fazl Al Du’a’, from Al-Baqir-asws: ‘The one who extols Greatness of Allah-azwj one hundred Takbeer(s) before emergence of the sun and before its setting, there would be Written for him from the Recompense like Recompense of the one who liberates one hundred necks!’

وَ رَوَيْنَاهُ عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بِإِسْنَادِهِ إِلَى عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع بِلَفْظِ رِوَايَةِ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ وَ يَقُولُ أَيْضاً مَا رَوَاهُ أَبُو مُحَمَّدٍ هَارُونُ بْنُ مُوسَى ره- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ هَمَّامٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ هَارُونَ بْنِ حُمْدُونٍ الْمَدَائِنِيِّ- عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَهْزِيَارَ عَنْ أَخِيهِ عَلِيِّ بْنِ مَهْزِيَارَ- عَنْ أَبِي دَاوُدَ الْمُسْتَرِقِّ عَنْ مُحَسِّنٍ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ شُعَيْبٍ-

And we are reporting from Sa’ad Bin Abdullah by his chain to Ali Bin Al Husayn-asws by wording of a report by Ja’far Bin Suleyman, and he should say as well what is reported by Abu Muhammad Haroun Bin Musa, from Muhammad Bin Hammam, from Al Husayn Bin Haroun Bin Humdoun Al Madainy, from Ibrahim Bin Mahziyar, from his brother Ali Bin Mahziyar, from Abu Dawood Al Mustariq, from Muhassin, from Yaqoub Bin Shueyb,

عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ مَا عَلَى أَحَدِكُمْ أَنْ يَقُولَ إِذَا أَصْبَحَ وَ أَمْسَى ثَلَاثَ مَرَّاتٍ- اللَّهُمَّ مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ وَ الْأَبْصَارِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ وَ لَا تُزِغْ قَلْبِي بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنِي وَ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ‏ وَ أَجِرْنِي مِنَ النَّارِ بِرَحْمَتِكَ

From Abu Abdullah-asws having said: ‘It is upon every one of you that he should be saying when it is morning and evening, three times, ‘O Allah-azwj, Turner of the hearts and the sights! Affirm my heart upon Your-azwj religion and do not Let my heart deviate after Your-azwj having Guided me, and Gift to me Mercy from Yourself-azwj, surely You-azwj are the Benefactor, and Shelter me from the Fire by Your-azwj Mercy!

اللَّهُمَّ امْدُدْ لِي فِي عُمُرِي وَ أَوْسِعْ عَلَيَّ مِنْ رِزْقِي وَ انْشُرْ عَلَيَّ مِنْ رَحْمَتِكَ وَ إِنْ كُنْتُ عِنْدَكَ فِي أُمِّ الْكِتَابِ شَقِيّاً فَاجْعَلْنِي سَعِيداً فَإِنَّكَ تَمْحُو مَا تَشَاءُ وَ تُثْبِتُ وَ عِنْدَكَ أُمُّ الْكِتَابِ‏

O Allah-azwj! Extend for me in my lifespan and Expand my sustenance upon me, and Spread upon me from Your-azwj Mercy, and if I were to be wretched with You-azwj in Mother of the Book, Make me fortunate, for You-azwj Delete whatever You-azwj so Desire and Affirm, and with You-azwj is Mother of the Book!

وَ يَقُولُ أَيْضاً مَا رَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ مَهْزِيَارَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ- عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ أَبِي خَدِيجَةَ- عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ الدُّعَاءُ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ غُرُوبِهَا سُنَّةٌ وَاجِبَةٌ مَعَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ الْمَغْرِبِ

And he should say as well what is reported by Ali Bin Mahziyar, from Muhammad Bin Ali-asws, from Abdul Rahman Bin Abu Hashim, from Abu Khadeeja, from Abu Abdullah-asws having said: ‘The supplication before emergence of the sun and before its setting is an obligatory Sunnah with emergence of the sun and the sunset.

يَقُولُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ يُمِيتُ وَ يُحْيِي وَ هُوَ حَيٌّ لَا يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ عَشْرَ مَرَّاتٍ-

He should say, ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj, and for Him-azwj is the Kingdom, and for Him-azwj is the Praise! He-azwj Causes to live and die, and Causes to die and live, and He-azwj is Living, not to be dying. The good is in His-azwj Hand, and He-azwj is Able upon all things!’ – ten times.

وَ يَقُولُ أَعُوذُ بِاللَّهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ وَ أَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ يَحْضُرُونِ إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ عَشْرَ مَرَّاتٍ‏.

And he should say, ‘I seek Refuge with Allah-azwj the Hearing, the Knowing, from slander of the Satans-la, and I seek Refuge with Allah-azwj from their-la presence, surely Allah-azwj, He-azwj is the Hearing, the Knowing!’ – ten times’’.[52]

الْكَافِي، عَنِ الْعِدَّةِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍ‏ مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّهُ زَادَ فِي آخِرِهِ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ الْغُرُوبِ فَإِنْ نَسِيتَ قَضَيْتَ كَمَا تَقْضِي الصَّلَاةَ إِذَا نَسِيتَهَا.

(The book) ‘Al Kafi’ – from the number, from Ahmad Bin Muhammad, from Muhammad Bin Ali similar to it except there is an increase in it: ‘Before emergence of the sun and before the setting. If he forgets, he should fulfil just as he fulfils the Salat when he forgets it’’.[53]

39- فَلَاحُ السَّائِلِ، وَ يَقُولُ أَيْضاً مَا رَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ مَهْزِيَارَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ بقاع [بَقَّاحٍ‏] عَنْ عَبْدِ السَّلَامِ بْنِ سَالِمٍ الْبَجَلِيِّ عَنْ عَامِرِ بْنِ عُذَافِرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِذَا أَصْبَحْتَ وَ أَمْسَيْتَ فَضَعْ يَدَكَ عَلَى رَأْسِكَ ثُمَّ أَمْرِرْهَا عَلَى وَجْهِكَ ثُمَّ خُذْ بِمَجَامِعِ لِحْيَتِكَ وَ قُلْ أَحَطْتُ عَلَى نَفْسِي وَ أَهْلِي وَ مَالِي وَ وُلْدِي مِنْ غَائِبٍ وَ شَاهِدٍ بِاللَّهِ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَ الشَّهَادَةِ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ-

(The book) ‘Falah Al Saail’ – ‘And he should say as well what is reported by Ali Bin Mahziyar, from Muhammad Bin Ali, from Al Hassan Bin Ali Bin Baqa’a, from Abdul Al Salaam Bin Salim Al Bajaly, from Aamir Bin Uzafir,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘When it is morning and evening, place your hand upon your head, then pass it upon your face, then grab your entire beard and say, ‘I seek Protection upon myself, and my wife, and my wealth, and my children, from unseen and seen, with Allah‑azwj Who there is no god except He-azwj, Knower of the unseen and the seen, the Beneficent, the Merciful!

الْحَيُّ الْقَيُّومُ لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ لَهُ‏ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ ما بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ وَ لا يُحِيطُونَ بِشَيْ‏ءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِما شاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ لا يَؤُدُهُ حِفْظُهُما وَ هُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ‏

the Living, the Eternal; neither does slumber seize Him nor does sleep; for Him is whatever is in the skies and whatever is in the earth; who is that who can intercede in His Presence except by His Permission? He Knows what is in front of them and what is behind them while they are not encompassing anything from His Knowledge except with whatever He so Desires; His Chair contains the skies and the earth, and their preservation does not tire Him; and He is the Exalted, the Magnificent [2:255]’.

فَإِذَا قُلْتَهَا بِالْغَدَاةِ حُفِظْتَ فِي نَفْسِكَ وَ أَهْلِكَ وَ مَالِكَ وَ وُلْدِكَ حَتَّى تُمْسِيَ وَ إِذَا قُلْتَهَا بِاللَّيْلِ حُفِظْتَ حَتَّى تُصْبِحَ‏

When you have said it in the morning, you will be protected regarding yourself, and your wife, and your wealth, and your children until evening, and when you say it at night, you will be protected until morning’.

وَ يَقُولُ أَيْضاً مَا رَوَاهُ صَفْوَانُ بْنُ يَحْيَى يَرْفَعُهُ فِي كِتَابِهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ إِنَّمَا سُمِّيَ نُوحٌ عَبْداً شَكُوراً لِأَنَّهُ كَانَ ع يَقُولُ هَذَا عِنْدَ كُلِّ صَبَاحٍ وَ مَسَاءٍ- اللَّهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ أَنَّهُ مَا أَمْسَى وَ أَصْبَحَ بِي مِنْ عَافِيَةٍ أَوْ نِعْمَةٍ فِي دِينٍ أَوْ دُنْيَا فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَكَ الْحَمْدُ وَ لَكَ الشُّكْرُ عَلَى كُلِّ حَالٍ

And he should say as well what is reported by Safwan Bin Yahya, raising it in his book, from Abu Abdullah-asws having said: ‘But rather, Noah-as was named as ‘grateful servant’ because he-as was saying this at every morning and evening: ‘O Allah-azwj! I keep You-azwj as Witness, whatever well being or bounty has come to be with me in the morning and evening, in religion or world, it is from You-azwj Alone. There is no associate for You-azwj. For You-azwj is the Praise and for You-azwj is the thanks upon all situations!’’

وَ زَادَ جَدِّي أَبُو جَعْفَرٍ الطُّوسِيُّ فِي رِوَايَتِهِ بَعْدَ قَوْلِهِ لَكَ الْحَمْدُ وَ لَكَ الشُّكْرُ حَتَّى تَرْضَى وَ بَعْدَ الرِّضَا

And my grandfather Abu Ja’far Al-Tusi increased in his report after his-asws words: ‘For You-azwj is the Praise, and for You-azwj is the thanks until You-azwj are Satisfied, and after the Satisfaction!’

أَقُولُ وَ مِمَّا رَوَيْنَاهُ عَنْ جَدِّي أَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ فِيمَا يَرْوِيهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مَحْبُوبٍ شَيْخِ الْقُمِّيِّينَ فِي زَمَانِهِ وَ وَجَدْتُهُ بِخَطِّ جَدِّي أَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ رِضْوَانُ اللَّهُ جَلَّ جَلَالُهُ عَلَيْهِ قَالَ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ نُوحٍ عَنْ عَبَّاسِ بْنِ عَامِرٍ- عَنْ رَبِيعِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُسْلِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ- عَنْ أَبَانِ بْنِ أَبِي عَيَّاشٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

I am saying, ‘And from what we are reporting from my grandfather Abu Ja’far Al-Tusi among what he reported from Muhammad Bin Ali Bin Mahboub Sheykh of the people of Qum during his era, and I found it being in the handwriting of my grandfather Abu Ja’far Al Tusi, may the Satisfaction of Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty be upon him. He said, from Ayoub Bin Nuh, from Abbas Bin Aamir, from Rabie Bin Muhammad Al Muslie, from Abu Saeed, from Aban Bin Abu Ayyash, from Anas Bin Malik (well known fabricator) who said,

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص مَنْ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَ بِحَمْدِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ مَرَّةً إِذَا أَصْبَحَ وَ مَرَّةً إِذَا أَمْسَى بَعَثَ اللَّهُ مَلَكاً إِلَى الْجَنَّةِ مَعَهُ مِكْسَاحٌ مِنَ الْفِضَّةِ يَكْسَحُ لَهُ مِنْ طِينِ الْجَنَّةِ وَ هُوَ مِسْكٌ أَذْفَرُ ثُمَّ يَغْرِسُ لَهُ غَرْساً ثُمَّ يُحِيطُ عَلَيْهِ حَائِطاً ثُمَّ يُبَوِّبُ عَلَيْهِ بَاباً ثُمَّ يُغْلِقُهُ ثُمَّ يَكْتُبُ عَلَى الْبَابِ هَذَا بُسْتَانُ فُلَانِ بْنِ فُلَانٍ-

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who says, ‘Glory be to Allah-azwj the Magnificent’, one when it is morning, and once when it is evening, Allah-azwj will Dispatch an Angel to the Paradise with him, a spoonful of silver scooped out for him from the clay of Paradise, and it is yellow Musk, then a plant is planted for him, then a wall is built for it, then doors are made for him, then closed. Then it is written upon the door, ‘This is an orchard of so and so, son of so and so!’’

أَقُولُ وَ رَأَيْتُهُ قَدْ رَوَاهُ أَيْضاً الرَّبِيعُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُسْلِيُّ فِي كِتَابِ أَصْلِهِ بِإِسْنَادِهِ إِلَى مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ مَنْ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَ بِحَمْدِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ مِنْ غَيْرِ عَجَبٍ مَحَا اللَّهُ عَنْهُ أَلْفَ سَيِّئَةٍ وَ أَثْبَتَ لَهُ أَلْفَ حَسَنَةٍ وَ كَتَبَ لَهُ أَلْفَ‏ شَفَاعَةٍ وَ رَفَعَ لَهُ أَلْفَ دَرَجَةٍ وَ خَلَقَ لَهُ مِنْ تِلْكَ الْكَلِمَةِ طَائِراً أَبْيَضَ يَقُولُ سُبْحَانَ اللَّهِ وَ بِحَمْدِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَ يَكْتُبُ لِقَائِلِهَا.

I am saying, ‘And I saw it having been reported as well by Al-Rabie Bin Muhammad Al Muslie in his original book by his chain to Muhammad Bin Talha, from Abu Abdullah-asws having said: ‘One who says, ‘Glory be to Allah-azwj and with His-azwj Praise! Glory be to Allah-azwj the Magnificent’, from without pride, Allah-azwj will Delete from him a thousand evil deeds, and Affirm for him a thousand good deeds, and Write for him a thousand intercessions, and Raise for him a thousand ranks, and Create for him from those phrases, a white bird saying, ‘Glory be to Allah-azwj and with His-azwj Praise! Glory be to Allah-azwj the Magnificent’, up to the Day of Qiyamah, and it will be written for its speaker’’.[54]

40- فَلَاحُ السَّائِلِ‏، أَقُولُ رَوَيْنَا بِإِسْنَادِنَا إِلَى جَدِّي أَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ رِضْوَانُ اللَّهُ جَلَّ جَلَالُهُ عَلَيْهِ‏ فِي أَدْعِيَةِ الْمَغْرِبِ دُعَاءَ الْعَشَرَاتِ فَقَالَ وَ يُسْتَحَبُّ أَنْ يَدْعُوَ بِدُعَاءِ الْعَشَرَاتِ عِنْدَ الصَّبَاحِ وَ عِنْدَ الْمَسَاءِ وَ أَفْضَلُهُ بَعْدَ الْعَصْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَ هُوَ

(The book) ‘Falah Al Saail’ –

I am saying, ‘We are reporting by our chain to my grandfather Abu Ja’far Al-Tusi, may the Satisfaction of Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, be upon him, among supplication of Al Maghrib ‘Dual Al-Asharaat’. He said, ‘And it is recommended to supplicate with ‘Du’a Al-Asharaat’ in the morning and in the evening, and its best is after Al Asr on the day of Friday, and it is: –

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ سُبْحَانَ اللَّهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! Glory be to Allah-azwj, and the Praise is for Allah-azwj, and there is no god except Allah-azwj, and Allah-azwj is Greatest, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent!

سُبْحَانَ اللَّهِ‏ آناءِ اللَّيْلِ‏ وَ أَطْرافَ النَّهارِ سُبْحَانَ اللَّهِ‏ بِالْغُدُوِّ وَ الْآصالِ‏ سُبْحَانَ اللَّهِ‏ بِالْعَشِيِّ وَ الْإِبْكارِ سُبْحَانَ اللَّهِ‏ حِينَ تُمْسُونَ وَ حِينَ تُصْبِحُونَ وَ لَهُ الْحَمْدُ فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ عَشِيًّا وَ حِينَ تُظْهِرُونَ

Glory be to Allah-azwj, And from the hours of the night, [20:130]! Glory be to Allah-azwj, in the morning and evening [13:15]! Glory be to Allah-azwj in the evening and the morning” [3:41]! Glory be to Allah-azwj, when you come up to the evening and when you come up to the morning [30:17] And for Him is the Praise in the skies and the earth, and at sunset and when you come up to midday [30:18].

يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَ يُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَ يُحْيِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها وَ كَذلِكَ تُخْرَجُونَ‏- سُبْحانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ وَ سَلامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ‏

He Extracts the living from the dead and Extracts the dead from the living, and Revives the earth after its death, and like that you would be coming out [30:19]. Glorious is your Lord, the Lord of Might, from what they are ascribing [37:180] And greetings be upon the Rasool(s) [37:181] And the Praise is for Allah, Lord of the Worlds [37:182].

سُبْحَانَ ذِي الْمُلْكِ وَ الْمَلَكُوتِ سُبْحَانَ ذِي الْعِزَّةِ وَ الْجَبَرُوتِ سُبْحَانَ ذِي الْكِبْرِيَاءِ وَ الْعَظَمَةِ الْمَلِكِ الْحَقِّ الْمُبِينِ الْمُهَيْمِنِ الْقُدُّوسِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْمَلِكِ الْحَيِّ الَّذِي لَا يَمُوتُ سُبْحَانَ اللَّهِ الْمَلِكِ الْحَيِّ الْقُدُّوسِ

Glory be to the One-azwj with the Kingdom and the Domains! Glory be to the One-azwj with the Might and the Compulsiveness! Glory be to the One-azwj with the Greatness and the Magnificence! The King, the manifest Truth, the Securer, the Holy! Glory be to Allah-azwj the King, the Living Who does not die! Glory be to Allah-azwj the King, the Living, the Holy!

سُبْحَانَ الْقَائِمِ الدَّائِمِ سُبْحَانَ الدَّائِمِ الْقَائِمِ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْأَعْلَى سُبْحَانَ الْحَيِّ الْقَيُّومِ سُبْحَانَ الْعَلِيِ‏ الْأَعْلَى سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّنَا وَ رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَ الرُّوحِ

Glory be to the Eternal, the Permanent! Glory be to the Permanent, the Eternal! Glory be to my Lord-azwj the Magnificent! Glory be to my Lord-azwj the Exalted! Glory be to the Living, the Eternal! Glory be to the Exalted, the Lofty! Glorious is He-azwj and Exalted! Sublime, Holy is our Lord-azwj and Lord-azwj of the Angels and the Spirit!

سُبْحَانَ الدَّائِمِ غَيْرِ الْغَافِلِ سُبْحَانَ الْعَالِمِ بِغَيْرِ تَعْلِيمٍ سُبْحَانَ خَالِقِ مَا يُرَى وَ مَا لَا يُرَى سُبْحَانَ الَّذِي يُدْرِكُ الْأَبْصَارَ وَ لَا تُدْرِكُهُ الْأَبْصَارُ وَ هُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ

Glory be to the Permanent without heedlessness! Glory be to the Knower without having been taught! Glory be to the Creator not having been seen nor will be seen! Glory be to the One-azwj Who realises the sights and the sights cannot realise Him-azwj, and He-azwj is the Subtle, the Informed!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ مِنْكَ فِي نِعْمَةٍ وَ خَيْرٍ وَ بَرَكَةٍ وَ عَافِيَةٍ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ أَتْمِمْ عَلَيَّ نِعْمَتَكَ وَ خَيْرَكَ وَ بَرَكَاتِكَ وَ عَافِيَتَكَ بِنَجَاةٍ مِنَ النَّارِ وَ ارْزُقْنِي شُكْرَكَ وَ عَافِيَتَكَ وَ فَضْلَكَ وَ كَرَامَتَكَ أَبَداً مَا أَبْقَيْتَنِي

O Allah-azwj! I have come to be in bounties, and goodness, and Blessings, and well-being from You-azwj, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Complete Your‑azwj bounties upon me, and Your-azwj goodness, and Your-azwj Blessings, and Your-azwj well-being, with salvation from the Fire, and Grace me Your-azwj thanks, and Your-azwj well-being, and Your-azwj Grace, and Your-azwj Benevolence for ever for as long as You-azwj Cause me to live!

اللَّهُمَّ بِنُورِكَ اهْتَدَيْتُ وَ بِفَضْلِكَ اسْتَغْنَيْتُ وَ بِنِعْمَتِكَ أَصْبَحْتُ وَ أَمْسَيْتُ

O Allah-azwj! I was guided by Your-azwj Light, and enriched by Your-azwj Grace, and came to morning and evening with Your-azwj bounties!

اللَّهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ وَ كَفَى بِكَ شَهِيداً وَ أُشْهِدُ مَلَائِكَتَكَ وَ أَنْبِيَاءَكَ وَ رُسُلَكَ وَ حَمَلَةَ عَرْشِكَ وَ سُكَّانَ سَمَاوَاتِكَ وَ أَرْضِكَ وَ جَمِيعَ خَلْقِكَ بِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ

O Allah-azwj! I keep You-azwj as Witness and suffice with You-azwj as Witness, and I keep Your-azwj Angels as witnesses, and Your-azwj Prophets-as, and Your-azwj Messengers-as, and bearers of Your-azwj Throne, and dwellers of Your-azwj skies and Your-azwj earth, and entirety of Your-azwj creatures that surely, You-azwj are Allah-azwj! There is no god except You-azwj Alone, there is no associate for You-azwj!

وَ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ وَ أَنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ تُحْيِي وَ تُمِيتُ وَ تُمِيتُ وَ تُحْيِي

And Muhammad-saww is Your-azwj servant and Your-azwj Rasool-saww, and You-azwj are Able upon all things! You-azwj Cause to live and die, and You-azwj Cause to die and live!

وَ أَشْهَدُ أَنَّ الْجَنَّةَ حَقٌّ وَ النَّارَ حَقٌّ وَ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لا رَيْبَ فِيها وَ أَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَنْ فِي الْقُبُورِ:

And I testify that the Paradise is true, and the Fire is true, and the Hour is coming, there is no doubt in it, and that Allah-azwj will Resurrect ones in the graves!

وَ أَشْهَدُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ حَقّاً حَقّاً وَ أَنَّ الْأَئِمَّةَ مِنْ وُلْدِهِ هُمُ الْأَئِمَّةُ الْهُدَاةُ الْمَهْدِيُّونَ غَيْرُ الضَّالِّينَ وَ لَا الْمُضِلِّينَ وَ أَنَّهُمْ أَوْلِيَاؤُكَ الْمُصْطَفَوْنَ وَ حِزْبُكَ الْغَالِبُونَ وَ صَفْوَتُكَ

And I testify that Ali-asws Bin Abu Talib-asws is Emir of the Momineen truly, truly, and the Imams‑asws from his-asws sons-asws, they-asws are the Imams-asws of guidance, the guided, neither straying from straying others, and they-asws are Your-azwj friends, the Chosen ones, and Your‑azwj party to prevail, and Your-azwj elites!

وَ خِيَرَتُكَ مِنْ خَلْقِكَ وَ نُجَبَاؤُكَ الَّذِينَ انْتَجَبْتَهُمْ لِدِينِكَ وَ اخْتَصَصْتَهُمْ مِنْ خَلْقِكَ وَ اصْطَفَيْتَهُمْ عَلَى عِبَادِكَ وَ جَعَلْتَهُمْ حُجَّةً عَلَى الْعَالَمِينَ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ وَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ

And Your-azwj Choice from Your-azwj creatures, and Your-azwj captains, those You-azwj Selected from Yourself-azwj and Your-azwj ones Chose upon Your-azwj servants, and You-azwj Made them‑asws as Divine Authorities upon the worlds. May Your-azwj Salawaat upon them-asws, and the greeting upon you, and Mercy of Allah-azwj and His-azwj Blessings!

اللَّهُمَّ اكْتُبْ لِي هَذِهِ الشَّهَادَةَ عِنْدَكَ حَتَّى تُلَقِّنِيهَا وَ أَنْتَ عَنِّي رَاضٍ إِنَّكَ عَلَى مَا تَشَاءُ قَدِيرٌ

O Allah-azwj! Write this testimony for me with You (sw.t.) until I am indoctrinated it and You‑azwj are Satisfied with me, surely You-azwj are Able upon whatever You-azwj so Desire!

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ حَمْداً يَصْعَدُ أَوَّلُهُ وَ لَا يَنْفَدُ آخِرُهُ اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ حَمْداً تَضَعُ لَكَ السَّمَاءُ كَنَفَيْهَا وَ تُسَبِّحُ لَكَ الْأَرْضُ وَ مَنْ عَلَيْهَا

O Allah-azwj! For You-azwj is the Praise, a praise its beginning ascends and its end does not deplete! O Allah-azwj! For You-azwj is the Praise, a praise the sky placed its canopy for You-azwj and the earth and the ones upon it glorify to You-azwj!

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ حَمْداً سَرْمَداً أَبَداً لَا انْقِطَاعَ لَهُ وَ لَا نَفَادَ وَ لَكَ يَنْبَغِي وَ إِلَيْكَ يَنْتَهِي فِيَّ وَ عَلَيَّ وَ لَدَيَّ وَ مَعِي وَ قَبْلِي وَ بَعْدِي وَ أَمَامِي وَ فَوْقِي وَ تَحْتِي وَ إِذَا مِتُّ وَ بَقِيتُ فَرْداً وَحِيداً وَ لَكَ الْحَمْدُ إِذَا نُشِرْتُ وَ بُعِثْتُ يَا مَوْلَايَ

O Allah-azwj! For You-azwj is praise continuing forever, there being no termination for it nor any depletion, and for You-azwj it is befitting, and to You-azwj it ends, in me, and upon me, and with me, and before me, and after me, and in front of me, and above me, and beneath me, and when I am dead and remain individual, alone, and for You-azwj is the Praise when I am Publicised and Resurrected, O my Master-azwj!

اللَّهُمَّ وَ لَكَ الْحَمْدُ وَ لَكَ الشُّكْرُ بِجَمِيعِ مَحَامِدِكَ كُلِّهَا عَلَى جَمِيعِ نَعْمَائِكَ كُلِّهَا حَتَّى يَنْتَهِيَ الْحَمْدُ إِلَى مَا تُحِبُّ رَبَّنَا وَ تَرْضَى

O Allah-azwj, and for You-azwj is the Praise, and for You-azwj is the thanks, with entirety of Your‑azwj Praises, all of them upon entirety of Your-azwj bounties, all of them, until the Praise ends to what You-azwj Love, our Lord-azwj, and are Satisfied!’

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى كُلِّ أَكْلَةٍ وَ شَرْبَةٍ وَ بَطْشَةٍ وَ قَبْضَةٍ وَ فِي كُلِّ مَوْضِعِ شَعْرَةٍ

O Allah-azwj! For You-azwj is the Praise upon all food, and drink, and bite, and handful, and every place of hair!

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ حَمْداً خَالِداً مَعَ خُلُودِكَ وَ لَكَ الْحَمْدُ حَمْداً لَا أَمَدَ لَهُ دُونَ مَشِيَّتِكَ وَ لَكَ الْحَمْدُ حَمْداً لَا أَجْرَ لِقَائِلِهِ إِلَّا رِضَاكَ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى حِلْمِكَ بَعْدَ عِلْمِكَ

O Allah-azwj! For You-azwj is the Praise, praise which is eternal with Your-azwj Eternality, and for You-azwj is the Praise, praise having not period for it besides Your-azwj Desire, and for You-azwj is the Praise, praise having no Recompense for its speaker except Your-azwj Satisfaction, and for You-azwj is the Praise upon Your-azwj Forbearance after Your-azwj Knowledge!

وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى عَفْوِكَ بَعْدَ قُدْرَتِكَ وَ لَكَ الْحَمْدُ بَاعِثَ الْحَمْدِ وَ لَكَ الْحَمْدُ وَارِثَ الْحَمْدِ وَ لَكَ الْحَمْدُ بَدِيعَ الْحَمْدِ وَ لَكَ الْحَمْدُ مُنْتَهَى الْحَمْدِ وَ لَكَ الْحَمْدُ مُبْتَدِعَ الْحَمْدِ

And for You-azwj is the Praise upon Your-azwj Pardon after Your-azwj Power, and for You-azwj is the Praise, Resurrector of the praise, and for You-azwj is the Praise, Inheritor of the Praise, and for You-azwj is the Praise, Initiator of the praise, and for You-azwj is the Praise, ultimate of the praise, and for You-azwj is the Praise, Beginner of the praise!

وَ لَكَ الْحَمْدُ مُشْتَرِيَ الْحَمْدِ وَ لَكَ الْحَمْدُ وَلِيَّ الْحَمْدِ وَ لَكَ الْحَمْدُ قَدِيمَ الْحَمْدِ وَ لَكَ الْحَمْدُ صَادِقَ الْوَعْدِ وَفِيَّ الْعَهْدِ عَزِيزَ الْجُنْدِ قَائِمَ الْمَجْدِ

And for You-azwj is the Praise, acquirer of praise, and for You-azwj is the Praise, Guardian of the praise, and for You-azwj is the Praise, Ancient of the praise, and for You (sw.t.) is the Praise, Truthful of the Promise, Loyal of the Covenant, and Mighty of the army, of the established Glory!

وَ لَكَ الْحَمْدُ رَفِيعَ الدَّرَجَاتِ مُجِيبَ الدَّعَوَاتِ مُنْزِلَ الْآيَاتِ مِنْ فَوْقِ سَبْعِ سَمَاوَاتٍ الْعَظِيمَ الْبَرَكَاتِ مُخْرِجَ النُّورِ مِنَ الظُّلُمَاتِ وَ مُخْرِجَ مَنْ فِي الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ مُبَدِّلَ السَّيِّئَاتِ حَسَنَاتٍ وَ جَاعِلَ الْحَسَنَاتِ دَرَجَاتٍ

And for You-azwj is the Praise, Raiser of the ranks, Answerer of the supplications, Revealer of the Verses from above the seven skies, Mighty of the Blessings, Extractor of the Light from the darkness(es), and Extractor of the ones in the darkness(es) to the Light, Replaces of the evil deeds as good deeds, and Maker of the good deeds as ranks!

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ غَافِرَ الذَّنْبِ وَ قَابِلَ التَّوْبِ شَدِيدَ الْعِقَابِ ذَا الطَّوْلِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ إِلَيْكَ الْمَصِيرُ

O Allah-azwj! For You-azwj is the Praise, Forgiven of the sin, and Accepter of the repentance, Severe of the punishment with the Leniency! There is no god except You-azwj, the destination is to You-azwj!

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ فِي‏ اللَّيْلِ إِذا يَغْشى‏ وَ لَكَ الْحَمْدُ فِي‏ النَّهارِ إِذا تَجَلَّى‏ وَ لَكَ الْحَمْدُ فِي الْآخِرَةِ وَ الْأُولَى وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ كُلِّ نَجْمٍ وَ مَلَكٍ فِي السَّمَاءِ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ الثَّرَى وَ الْحَصَى وَ النَّوَى

O Allah-azwj! For You-azwj is the Praise in the night when it overcomes, and for You-azwj is the Praise in the day when it brightens, and for You-azwj is the Praise in the Hereafter and the former (world), and for You-azwj is the Praise the number of all stars and Angels in the sky, and for You-azwj is the Praise number of grains of soil, and the pebbles, and the kernels!

وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ مَا فِي جَوْفِ الْأَرْضِ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ أَوْزَانِ مِيَاهِ الْبِحَارِ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ أَوْرَاقِ الْأَشْجَارِ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ مَا عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُكَ

And for You-azwj is the Praise the number of what is in interior of the earth, and for You-azwj is the Praise the number of weight of waters of the oceans, and for You-azwj is the Praise the number of leaves of the trees, and for You-azwj is the Praise the number of what is upon the surface of the earth, and for You-azwj is the Praise the number of what Your-azwj Book has enumerated!

وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ مَا أَحَاطَ بِهِ عِلْمُكَ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ الْإِنْسِ وَ الْجِنِّ وَ الْهَوَامِّ وَ الطَّيْرِ وَ الْبَهَائِمِ وَ السِّبَاعِ حَمْداً كَثِيراً طَيِّباً مُبَارَكاً فِيهِ كَمَا تُحِبُّ رَبَّنَا وَ تَرْضَى وَ كَمَا يَنْبَغِي لِكَرَمِ وَجْهِكَ وَ عِزِّ جَلَالِكَ

And for You-azwj is the Praise the number of what Your-azwj Knowledge Encompasses with, and for You-azwj is the Praise the number of humans and the Jinn, and the vermin and the birds, and the animals and the predators, abundant praise, Blessings in it like what You-azwj Love, our Lord-azwj and Satisfied, and just as is befitting for the Honour of Your-azwj Face, and Might of Your-azwj Majesty!’

ثُمَّ تَقُولُ عَشْراً لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ وَ هُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ

Then you should say ten times, ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj. For Him-azwj is the Kingdom and for Him-azwj is the Praise, and He-azwj is the Subtle, the Informed!’

وَ تَقُولُ عَشْراً لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ يُمِيتُ وَ يُحْيِي وَ هُوَ حَيٌّ لَا يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

And you should say ten times, ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj! For Him-azwj is the Kingdom, and for Him-azwj is the Praise! He-azwj Causes to die and live, and He-azwj Causes to live and die, and He-azwj is Living and will not be dying! The goodness is in His-azwj Hand and He-azwj is Able upon all things!’

وَ تَقُولُ عَشْراً أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ وَ أَتُوبُ إِلَيْهِ-

And you should say ten times, ‘I seek Forgiveness of Allah-azwj Who, there is no god except He‑azwj, the Living, the Eternal, and I repent to Him-azwj!’

وَ تَقُولُ عَشْراً يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ

And you should say ten times, ‘O Allah-azwj! O Allah-azwj!’

وَ تَقُولُ عَشْراً يَا رَحْمَانُ يَا رَحْمَانُ

And you should say ten times, ‘O Beneficent! O Beneficent!’

وَ تَقُولُ عَشْراً يَا رَحِيمُ يَا رَحِيمُ

And you should say ten times, ‘O Merciful! O Merciful!’

وَ تَقُولُ عَشْراً يَا بَدِيعَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ

And you should say ten times, ‘O Initiator of the skies and the earth!’

وَ تَقُولُ عَشْراً يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ

And you should say ten times, ‘O One-azwj with the Majesty and the Benevolence!’

وَ تَقُولُ عَشْراً يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ

And you should say ten times, ‘O Affectionate! O Bestower!’

وَ تَقُولُ عَشْراً يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ

And you should say ten times, ‘O Living! O Eternal!’

وَ تَقُولُ عَشْراً يَا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ

And you should say ten times, ‘O Allah-azwj! There is no god except You-azwj!’

وَ تَقُولُ عَشْراً بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

And you should say ten times, ‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful!’

وَ تَقُولُ عَشْراً اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

And you should say ten times, ‘O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!’

وَ تَقُولُ عَشْراً اللَّهُمَّ افْعَلْ بِي مَا أَنْتَ أَهْلُهُ

And you should say ten times, ‘O Allah-azwj! Do with me what You-azwj are rightful of!’

وَ تَقُولُ عَشْراً آمِينَ آمِينَ

And you should say ten times, ‘Ameen! Ameen!’

وَ تَقُولُ عَشْراً قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ

And you should say ten times, ‘Say: ‘He, Allah, is One [112:1]!’

وَ تَقُولُ بَعْدَ ذَلِكَ اللَّهُمَّ اصْنَعْ بِي مَا أَنْتَ أَهْلُهُ وَ لَا تَصْنَعْ بِي مَا أَنَا أَهْلُهُ فَإِنَّكَ‏ أَهْلُ التَّقْوى‏ وَ أَهْلُ الْمَغْفِرَةِ وَ أَنَا أَهْلُ الذُّنُوبِ وَ الْخَطَايَا فَارْحَمْنِي يَا مَوْلَايَ وَ أَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ

And you should say after that, ‘O Allah-azwj! Do with me what You-azwj are rightful of, and do not Do with me what I am rightful of, surely You-azwj are rightful of being feared, and rightful to Forgive, and I am one with the sins and the mistakes, therefore Mercy me, O my Master‑asws and You-azwj are most Merciful of the merciful ones!’

وَ تَقُولُ عَشْراً لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لَا يَمُوتُ- الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَداً وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ وَ كَبِّرْهُ تَكْبِيراً وَ هَذَا آخِرُ دُعَاءِ الْعَشَرَاتِ‏.

And you should say ten times, ‘There is neither might nor strength except with Allah-azwj! I have relied upon the Living Who will not be dying! ‘The Praise is for Allah, Who did not Take a son, and there does not happen to be an associate for Him in the Kingdom, and there does not happen to be a Guardian for Him from the disgrace, and exclaim His Greatness with exclamations’ [17:111]’ – and this is end of ‘Dua Al Asharaat’’.[55]

41- فَلَاحُ السَّائِلِ، وَ أَمَانُ الْأَخْطَارِ، أَقُولُ‏ وَ يَقُولُ أَيْضاً مَا قَالَ مَوْلَانَا أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع عِنْدَ مَبِيتِهِ عَلَى فِرَاشِ النَّبِيِّ ص يَقِيهِ بِمُهْجَتِهِ مِنَ الْأَعْدَاءِ فَإِنَّهُ مِنْ مُهِمَّاتِ الدُّعَاءِ عِنْدَ الصَّبَاحِ وَ الْمَسَاءِ وَجَدْنَاهُ مَرْوِيّاً عَنْ مَوْلَانَا جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الصَّادِقِ ع

(The book) ‘Falah Al Saail’, and ‘Amaan Al Akhtaar’ –

I am saying, ‘And he should say as well what our Master-asws Amir Al-Momineen-asws said during his-asws night upon the bed of the Prophet-saww to save him-asws from the enemies with its shield, for it is from the important supplications in the morning and evening. We found it being reported from our Master Ja’far-asws Bin Muhammad Al-Sadiq-asws.

أَنَّهُ لَمَّا قَدِمَ إِلَى الْعِرَاقِ حَيْثُ طَلَبَهُ الْمَنْصُورُ اجْتَمَعَ إِلَيْهِ النَّاسُ فَقَالُوا يَا مَوْلَانَا تُرْبَةُ قَبْرِ الْحُسَيْنِ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ شِفَاءٌ مِنْ كُلِّ دَاءٍ فَهَلْ مِنْ أَمَانٍ مِنْ كُلِّ خَوْفٍ

When he-asws arrived to Al-Iraq, Al-Mansour sought him-asws, the people gathered to him-asws. They said, ‘O our Master-asws! Soil of the grave of Al-Husayn-asws, may the Salawaat of Allah-azwj upon him-asws is a healing from every disease, is it a security from every fear?’

فَقَالَ نَعَمْ إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ تَكُونَ أَمَاناً مِنْ كُلِّ خَوْفٍ فَلْيَأْخُذِ السُّبْحَةَ مِنْ تُرْبَتِهِ وَ يَدْعُو بِدُعَاءِ الْمَبِيتِ عَلَى فِرَاشِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ وَ هُوَ أَمْسَيْتُ

He-asws said: ‘Yes. Whenever one of you wants to be safe from every fear, let him take the rosary (made) from his-asws soul, and supplication with ‘Dua Al Mabeyt’ upon his bed three times while it is evening: –

اللَّهُمَّ مُعْتَصِماً بِذِمَامِكَ وَ جِوَارِكَ الْمَنِيعِ الَّذِي لَا يُطَاوَلُ وَ لَا يُحَاوَلُ مِنْ شَرِّ كُلِّ غَاشِمٍ وَ طَارِقٍ مِنْ سَائِرِ مَنْ خَلَقْتَ وَ مَا خَلَقْتَ مِنْ خَلْقِكَ الصَّامِتِ وَ النَّاطِقِ مِنْ كُلِّ مَخُوفٍ بِلِبَاسٍ سَابِغَةٍ حَصِينَةٍ وَلَاءِ أَهْلِ بَيْتِ نَبِيِّكَ ع مُحْتَجِباً مِنْ كُلِّ قَاصِدٍ لِي إِلَى أَذِيَّةٍ بِجِدَارٍ حَصِينٍ

‘O Allah-azwj! Holding on to Your-azwj Protection and Your-azwj Invincible shield which can neither be broken or penetrated, from evil of every brute and night-comer from rest of the one You‑azwj Created and what You-azwj Created from Your-azwj creation, the silent and the speaking, from every feared person, fortified by the Wilayah of People-asws of the Household of Your-azwj Prophet-saww, veiled from every one aiming at me to harm, by a fortified wall!

الْإِخْلَاصِ فِي الِاعْتِرَافِ بِحَقِّهِمْ وَ التَّمَسُّكِ بِحَبْلِهِمْ مُوقِناً أَنَّ الْحَقَّ لَهُمْ وَ مَعَهُمْ وَ فِيهِمْ وَ بِهِمْ أُوَالِي مَنْ وَالَوْا وَ أُجَانِبُ مَنْ جَانَبُوا وَ أُعَادِي مَنْ عَادَوْا فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ

I am sincere in the acknowledgment of their-asws rights, and holding on to their-asws rope, convince that the truth is for them-asws, and with them-asws, and in them-asws, and by them-asws I befriend the ones they-asws befriend, and I shun the ones they-asws shunned, and I am inimical to the ones they-asws are inimical to, Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws!

وَ أَعِذْنِي اللَّهُمَّ بِهِمْ مِنْ شَرِّ كُلِّ مَا أَتَّقِيهِ يَا عَظِيمُ حَجَزْتُ الْأَعَادِيَ عَنِّي بِبَدِيعِ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ إِنَّا جَعَلْنا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَ مِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْناهُمْ فَهُمْ لا يُبْصِرُونَ‏

O Allah-azwj! And Shelter me through them-asws from evil of all what I fear, O Mighty, Keep away my enemies from me with Your-azwj Dominion of the skies and the earth, And We Made a barrier to be from their front and a barrier from their back, and We Covered them, so they are not seeing [36:9]’.

ثُمَّ يُقَبِّلُ السُّبْحَةَ وَ يَضَعُهَا عَلَى عَيْنَيْهِ وَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِحَقِّ هَذِهِ التُّرْبَةِ وَ بِحَقِّ صَاحِبِهَا وَ بِحَقِّ جَدِّهِ وَ أَبِيهِ وَ بِحَقِّ أُمِّهِ وَ بِحَقِّ أَخِيهِ وَ بِحَقِّ وُلْدِهِ الطَّاهِرِينَ اجْعَلْهَا شِفَاءً مِنْ كُلِّ دَاءٍ وَ أَمَاناً مِنْ كُلِّ خَوْفٍ وَ حِفْظاً مِنْ كُلِّ سُوءٍ ثُمَّ يَضَعُهَا فِي جَبِينِهِ

Then he should kiss the rosary and place it upon his eyes and say, ‘O Allah-azwj! I ask You-azwj by the right of this soil, and by the right of its owner, and by the right of his-asws grandfather‑saww and his-asws father-asws, and by the right of his-asws mother-asws, and by the right of his-asws brother-asws, and by the right of his-asws sons-asws, the Purified! Make it healing from every disease and a security from every fear, and protection from all evil!’ Then he should place it on his forehead.

فَإِنْ فَعَلَ ذَلِكَ فِي الْغَدَاةِ فَلَا يَزَالُ فِي أَمَانِ اللَّهِ حَتَّى الْعِشَاءِ وَ إِنْ فَعَلَ ذَلِكَ فِي الْعِشَاءِ لَا يَزَالُ فِي أَمَانِ اللَّهِ حَتَّى الْغَدَاةِ

If he does that in the morning, he will not cease to be in the Security of Allah-azwj until the evening, and if he does that in the evening, he will not cease to be in the Security of Allah-azwj until the morning.

وَ يَقُولُ أَيْضاً مَا ذَكَرُهُ جَدِّي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الطُّوسِيُّ عِنْدَ الْغُرُوبِ- اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَسْأَلُكَ خَيْرَ لَيْلَتِي هَذِهِ وَ خَيْرَ مَا فِيهَا وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ لَيْلَتِي هَذِهِ وَ شَرِّ مَا فِيهَا

And he should say as well what was mentioned by my grandfather Abu Ja’far Muhammad Bin Al Hassan Al-Tusi at the sunset, ‘O Allah-azwj! I ask You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad‑saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and I ask You-azwj of goodness for this night of mine, and goodness of what is in it, and I seek Refuge with You-azwj from evil of this night of mine and evil of whatever is in it!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ تَكْتُبَ عَلَيَّ خَطِيئَةً أَوْ إِثْماً

O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from any mistake or sin to be written against me!

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اكْفِنِي خَطِيئَتَهَا وَ إِثْمَهَا وَ أَعْطِنِي يُمْنَهَا وَ بَرَكَاتِهَا وَ عَوْنَهَا وَ نُورَهَا

O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Suffice me of its mistakes, and its sins, and Grant me its Conferment, and its Blessings, and its Assistance, and its Noor!

اللَّهُمَّ نَفْسِي خَلَقْتَهَا وَ بِيَدِكَ حَيَاتُهَا وَ مَوْتُهَا

O Allah-azwj! My soul, You-azwj Created it, and in Your-azwj Hand it its life and its death!

اللَّهُمَّ فَإِنْ أَمْسَكْتَهَا فَإِلَى رِضْوَانِكَ وَ الْجَنَّةِ وَ إِنْ أَرْسَلْتَهَا فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اغْفِرْ لَهَا وَ ارْحَمْهَا

O Allah-azwj! If You-azwj were to Withhold it, then to Your-azwj Satisfaction and the Paradise, and if You-azwj were to Send it (back into the body), then Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Forgive it and Mercy it!’

أَقُولُ وَ يَقُولُ أَيْضاً رَبِّيَ اللَّهُ- حَسْبِيَ اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ‏ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ كَانَ أَشْهَدُ وَ أَعْلَمُ‏ أَنَّ اللَّهَ عَلى‏ كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ وَ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحاطَ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ عِلْماً وَ أَحْصى‏ كُلَّ شَيْ‏ءٍ عَدَداً

I am saying, ‘And he should say as well, ‘My Lord (s.w.t) is Allah-azwj! ‘Allah is Sufficient for me, there is no God but He; upon Him do I rely, and He is Lord of the Magnificent Throne [9:129]. There is neither might nor strength except with Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires will happen! I testify and know that, Allah is Able upon all things, and that Allah has Encompassed with all things in Knowledge [65:12] and He Counts the number of all things [72:28].

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ رَبِّي‏ آخِذٌ بِناصِيَتِها إِنَّ رَبِّي عَلى‏ صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ‏

O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from evil of myself, and from evil of every animal He Seizes it by its forelock. Surely, my Lord is upon the Straight Path [11:56]!

اللَّهُمَّ أَمْسَى خَوْفِي مُسْتَجِيراً بِأَمَانِكَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ آمِنِّي فَإِنَّكَ لَا تَخْذُلُ مَنْ آمَنْتَهُ

O Allah-azwj! This evening my fear is seeking shelter with Your-azwj Safety, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws and Secure me, for You-azwj do not Abandon the one whom You-azwj Secure!

اللَّهُمَّ أَمْسَى جَهْلِي مُسْتَجِيراً بِحِلْمِكَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ عُدْ عَلَيَّ بِحِلْمِكَ وَ فَضْلِكَ

O Allah-azwj! This evening my ignorance is seeking shelter with Your-azwj Forbearance, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Turn to me with Your-azwj Forbearance and Your-azwj Grace!

إِلَهِي أَمْسَى فَقْرِي مُسْتَجِيراً بِغِنَاكَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ ارْزُقْنِي مِنْ فَضْلِكَ‏ الْوَاسِعِ الْهَنِي‏ءِ الْمَرِي‏ءِ

My God-azwj! This evening my poverty is seeking shelter with Your-azwj Richness, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Sustain me from Your-azwj Grace, the capacious, the welcoming, the pleasant!

اللَّهُمَّ أَمْسَى ذَنْبِي مُسْتَجِيراً بِمَغْفِرَتِكَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً عَزْماً جَزْماً لَا تُغَادِرُ ذَنْباً وَ لَا أَرْتَكِبُ بَعْدَهَا مُحَرَّماً

O Allah-azwj! This evening my sins are seeking shelter with Your-azwj Forgiveness, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-asws Progeny-asws and Forgive for me a determined, resolute Forgiveness, neither leaving any sin, nor will I indulge in any Prohibition after it!

إِلَهِي أَمْسَى ذُلِّي مُسْتَجِيراً بِعِزِّكَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ أَعِزَّنِي عِزّاً لَا أَذِلُّ بَعْدَهُ أَبَداً

My God-azwj! This evening my humiliation is seeking shelter with Your-azwj Honour, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Honour me with such an honour, I will not be humiliated after it, ever!

إِلَهِي أَمْسَى ضَعْفِي مُسْتَجِيراً بِقُوَّتِكَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ قَوِّ فِي رِضَاكَ ضَعْفِي

My God-azwj! This evening my weakness is seeking shelter with Your-azwj Strength, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws and Strengthen my weakness in Your-azwj Satisfaction!

إِلَهِي أَمْسَى وَجْهِيَ الْبَالِي الْفَانِي مُسْتَجِيراً بِوَجْهِكَ الدَّائِمِ الْبَاقِي الَّذِي لَا يَبْلَى وَ لَا يَفْنَى فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ أَجِرْنِي مِنْ عَذَابِ النَّارِ وَ مِنْ شَرِّ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ

My God-azwj! This evening my decaying perishable face is seeking shelter with Your-azwj Permanent, Ever-lasting Face which will neither decay nor perish, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Save me from Punishment of the Fire and from evil of the world and the Hereafter!

اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ افْتَحْ لِي بَابَ الْأَمْرِ الَّذِي فِيهِ الْيُسْرُ وَ الْعَافِيَةُ وَ النَّجَاحُ وَ الرِّزْقُ الْكَثِيرُ الطِّيِّبُ الْحَلَالُ الْوَاسِعُ

O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws and Open for me door of the matter in which is the ease, and the well-being, and the success, and the abundant sustenance, the goodly, the Permissible, the vast!

اللَّهُمَّ بَصِّرْنِي سَبِيلَهُ وَ هَيِّئْ لِي مَخْرَجَهُ وَ مَنْ قَدَّرْتَ لَهُ مِنْ خَلْقِكَ عَلَيَّ مَقْدُرَةً بِسُوءٍ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ خُذْهُ عَنِّي مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ وَ عَنْ يَمِينِهِ وَ عَنْ شِمَالِهِ وَ مِنْ فَوْقِهِ وَ مِنْ تَحْتِهِ وَ أَلْجِمْ لِسَانَهُ وَ قَصِّرْ يَدَهُ وَ أَحْرِجْ صَدْرَهُ وَ امْنَعْهُ مِنْ أَنْ يَصِلَ إِلَيَّ أَوْ إِلَى أَحَدٍ مِنَ أَهْلِي وَ مَنْ يَعْنِينِي أَمْرُهُ أَوْ شَيْ‏ءٍ مِمَّا خَوَّلْتَنِي وَ رَزَقْتَنِي وَ أَنْعَمْتَ بِهِ عَلَيَّ مِنْ قَلِيلٍ أَوْ كَثِيرٍ بِسُوءٍ

O Allah-azwj! Show me its way and Prepare its outlet for me, and the one from Your-azwj creatures You-azwj have Determined evil determination against me, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Seize him on my behalf, from his front, and from his back, and from his right, and from his left, and from above him, and from under him, and Rein his tongue, and Shorten his hand (strength), and Trouble his chest, and Prevent him from arriving to me or to anyone of my family, and the one whose affairs concerns me with evil, or something from what You-azwj have Provided me, and Graced me, and Conferred with upon me, from little or more!

يَا مَنْ هُوَ أَقْرَبُ إِلَيَ‏ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ يَا مَنْ‏ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَ قَلْبِهِ‏ يَا مَنْ هُوَ بِالْمَنْظَرِ الْأَعْلَى يَا مَنْ‏ لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْ‏ءٌ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ

O One-azwj Who is closer to me than the jugular vein! O One-azwj Who Intervenes between the person and his heart! O One-azwj Who is with the lofty scenarios! O One-azwj, there isn’t anything like Him-azwj and He-azwj is the Hearing, the Seeing!

يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ بِحَقِّ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ أَعْتِقْنِي مِنَ النَّارِ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ بِحَقِّ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ تَفَضَّلْ عَلَيَّ بِقَضَاءِ حَوَائِجِي فِي دُنْيَايَ وَ آخِرَتِي إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ.

O, there is no god except You-azwj! By the right of ‘there is no god except You-azwj’, Liberate me from the Fire! O there is no god except You-azwj! By the right of ‘there is no god except You‑azwj’, Grace upon me by Fulfilling my needs in my world and my Hereafter, You-azwj are Able upon all things!’’[56]

ثُمَّ قَالَ السَّيِّدُ فِي فَلَاحِ السَّائِلِ، وَ يَقُولُ مَا رُوِيَ أَنَّ زَيْنَ الْعَابِدِينَ ع قَالَ مَا أُبَالِي إِذَا قُلْتُ هَذِهِ الْكَلِمَاتِ لَوِ اجْتَمَعَ عَلَيَّ الْإِنْسُ وَ الْجِنُّ وَ هِيَ

Then the Seyyid said in (the book) ‘Falah Al Saail’ –

‘And he should say what is reported that Zayn Al-Abideen-asws having said: ‘When I-asws say these phrases, I-asws don’t care even if the humans and the Jinn were to gather against me-asws, and it is: –

بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ وَ مِنَ اللَّهِ‏ وَ إِلَى اللَّهِ وَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ

‘In the Name Allah-azwj, and with Allah-azwj, and from Allah-azwj, and to Allah-azwj, and in the Way of Allah-azwj!

اللَّهُمَّ إِلَيْكَ أَسْلَمْتُ نَفْسِي وَ إِلَيْكَ وَجَّهْتُ وَجْهِي وَ إِلَيْكَ فَوَّضْتُ أَمْرِي وَ إِلَيْكَ أَلْجَأْتُ ظَهْرِي فَاحْفَظْنِي بِحِفْظِ الْإِيمَانِ مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ وَ مِنْ خَلْفِي وَ عَنْ يَمِينِي وَ عَنْ شِمَالِي وَ مِنْ فَوْقِي وَ مِنْ تَحْتِي وَ مَا قَبْلِي وَ ادْفَعْ عَنِّي بِحَوْلِكَ وَ قُوَّتِكَ فَإِنَّهُ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ‏

O Allah-azwj! I submit myself to You-azwj, and divert my face to You-azwj, and have delegated my affairs to You-azwj, and supported my back to You-azwj, therefore Protect me with protection of the Eman from my front, and from behind me, and from my right, and from my left, and from above me, and from beneath me, and what is before me, and Defend me with Your-azwj Might and Your-azwj Strength, for there is neither any might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent!’

وَ يَقُولُ أَيْضاً مَا رُوِيَ فِي أَدْعِيَةِ السِّرِّ يَا مُحَمَّدُ وَ مَنْ أَرَادَ مِنْ أُمَّتِكَ حِفْظِي وَ كَلَاءَتِي وَ مَعُونَتِي فَلْيَقُلْ عِنْدَ صَبَاحِهِ وَ مَسَائِهِ وَ نَوْمِهِ آمَنْتُ بِرَبِّي إِلَى آخِرِ مَا مَرَّ فِي أَدْعِيَةِ تَعْقِيبِ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَ هُوَ بِهَذَا الْمَوْضِعِ أَنْسَبُ وَ إِنَّمَا ذَكَرْنَاهُ هُنَاكَ تَبَعاً لِلْقَوْمِ‏

And he should say as well what is reported regarding the secret supplications: “O Muhammad‑saww, and the one from your-saww community who wants My-azwj Protection, and My-azwj Pasture, and My-azwj Provision, let him say during his morning and his evening, and at his sleep time, ‘I believe in my Lord-azwj’” – up to end of what has parred in the supplication as follow-up of Salat Al Fajr, and it is more attributive in this place, and rather we are mentioning it over here as a norm for the people’.

ثُمَّ قَالَ السَّيِّدُ ثُمَّ يَقُولُ مَا رُوِيَ فِي أَدْعِيَةِ السِّرِّ يَا مُحَمَّدُ قُلْ لِلَّذِينَ يُرِيدُونَ التَّقَرُّبَ إِلَيَّ اعْلَمُوا عِلْماً يَقِيناً أَنَّ هَذَا الْكَلَامَ أَفْضَلُ مَا أَنْتُمْ مُتَقَرِّبُونَ بِهِ إِلَيَّ بَعْدَ الْفَرَائِضِ وَ ذَلِكَ أَنْ يَقُولَ

Then the Seyyid said, ‘Then he should say what is reported regarding the secret supplications: “O Muhammad-saww! Say to those who are wanting to draw closer to Me-azwj to know with knowledge of certainty that this speech is what is best what you can be drawing closer to Me‑azwj with, after the obligatory (Salats), and that is that he should be saying: –

اللَّهُمَّ إِنَّهُ لَمْ يُمْسِ أَحَدٌ مِنْ خَلْقِكَ أَنْتَ إِلَيْهِ أَحْسَنُ صَنِيعاً وَ لَا لَهُ أَدْوَمُ كَرَامَةً وَ لَا عَلَيْهِ أَبْيَنُ فَضْلًا وَ لَا بِهِ أَشَدُّ تَرَفُّقاً وَ لَا عَلَيْهِ أَشَدُّ حِيطَةً وَ لَا عَلَيْهِ أَشَدُّ تَعَطُّفاً مِنْكَ عَلَيَّ وَ إِنْ كَانَ جَمِيعُ الْمَخْلُوقِينَ يُعَدِّدُونَ مِنْ ذَلِكَ مِثْلَ تَعْدِيدِي

‘O Allah-azwj! No one from Your-azwj creatures has come to an evening You-azwj are of more excellent Dealing to him, nor of more constant honour, nor having a Graceful eye upon him, nor are You-azwj of more intense Kindness with him, nor of more intense protection upon him, nor of more Reverence upon him that You-azwj are upon me, and even though the created beings are counting from that similar to my counting!

فَاشْهَدْ يَا كَافِيَ الشَّهَادَةِ بِأَنِّي أُشْهِدُكَ بِنِيَّةِ صِدْقٍ بِأَنَّ لَكَ الْفَضْلَ وَ الطَّوْلَ فِي إِنْعَامِكَ عَلَيَّ وَ قِلَّةِ شُكْرِي لَكَ فِيهَا يَا فَاعِلَ كُلِّ إِرَادَةٍ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ طَوِّقْنِي أَمَاناً مِنْ حُلُولِ السَّخَطِ لِقِلَّةِ الشُّكْرِ وَ أَوْجِبْ لِي زِيَادَةً مِنْ إِتْمَامِ النِّعْمَةِ بِسَعَةِ الرَّحْمَةِ وَ الْمَغْفِرَةِ

So be Witness, O Sufficient as Witness, that I keep You-azwj Witness with sincere intention that for You-azwj is the Grace, and the Leniency in Your-azwj Conferment upon me, and lack of my thanking to You-azwj regarding it. O Doer of every Intention! Send Salawaat upon Muhammad‑saww and his-saww Progeny-asws and Save me with safety from the Wrath due to lack of thanks, and Obligate the increase for me from completion of the bounties with capacious Mercy and the Forgiveness!

أَنْظِرْنِي خَيْرَكَ وَ لَا تُقَايِسْنِي بِسُوءِ سَرِيرَتِي وَ امْتَحِنْ قَلْبِي لِرِضَاكَ وَ اجْعَلْ مَا تَقَرَّبْتُ بِهِ إِلَيْكَ فِي دِينِكَ خَالِصاً وَ لَا تَجْعَلْهُ لِلُزُومِ شُبْهَةٍ وَ لَا فَخْرٍ وَ لَا رِيَاءٍ يَا كَرِيمُ

Consider me with Your-azwj goodness and do not Compare me with my evil conduct, and Test my hear to Your-azwj Satisfaction what I can draw closer to You-azwj by it in your pure religion, and neither Make it to necessitate doubts, nor pride, nor showing off, O Benevolent!’

فَإِنَّهُ إِذَا قَالَ ذَلِكَ أَحَبَّهُ أَهْلُ سَمَاوَاتِي وَ سَمَّوْهُ الشَّكُورَ

If he says that, it would be more beloved to My-azwj skies and I-azwj shall Name him as thankful!”

وَ يَقُولُ أَيْضاً اللَّهُمَّ مَا قَصُرَتْ عَنْهُ مَسْأَلَتِي وَ عَجَزَتْ عَنْهُ قُوَّتِي وَ لَمْ تَبْلُغْهُ فِطْنَتِي فِيهِ صَلَاحُ أَمْرِ آخِرَتِي وَ دُنْيَايَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ افْعَلْهُ بِي

And he should say as well, ‘O Allah-azwj! Whatever my request has been deficient from, and my strength is unable from, and my discernment did not reach regarding it correction of the matters of my Hereafter and my world, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws and Actualise it with me!

يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ بِحَقِ‏ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ بِرَحْمَتِكَ فِي عَافِيَةٍ- سُبْحانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ وَ سَلامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ‏.

O there is no god except You-azwj! By the right of ‘there is no god except You-azwj’! By Your-azwj Mercy in well-being, Glorious is your Lord, the Lord of Might, from what they are ascribing [37:180] And greetings be upon the Rasool(s) [37:181] And the Praise is for Allah, Lord of the Worlds [37:182]’’.[57]

ثُمَّ قَالَ السَّيِّدُ ره، وَ إِذَا ذَهَبَتِ الْحُمْرَةُ مِنْ أُفُقِ الْمَشْرِقِ مَعَ ارْتِفَاعِ مَوَانِعِ مُشَاهَدَتِهَا أَوْ غَلَبَ الظَّنُّ بِزَوَالِهَا عِنْدَ الْمَوَانِعِ الْحَائِلَةِ بَيْنَ الْعَبْدِ وَ بَيْنَ مَعْرِفَتِهَا وَ كَانَ وَقْتُ حُضُورِ مَلَكَيِ اللَّيْلِ بِمُقْتَضَى الْمَنْقُولِ مِنَ الرِّوَايَاتِ إِذَا كُنْتَ لَا تَعْرِفُ ذَلِكَ مِنْ طَرِيقِ الْمَرَاحِمِ الرَّبَّانِيَّاتِ فَسَلِّمْ عَلَيْهِمَا مِثْلَ سَلَامِكَ عِنْدَ إِقْبَالِ النَّهَارِ وَ أَشْهِدِ اللَّهَ جَلَّ جَلَالُهُ وَ أَشْهِدْهُمَا بِمَا أَشْهَدْتَ مَلَكَيِ النَّهَارِ

Then the Seyyid said,

‘And when the redness is gone from the eastern horizon with loftiness of the barriers of witnessing it, or the guesses prevailing with its decline during the barriers hindering between the servant and its recognition, and it would be the time of two Angels of the night to be present, in accordant to what is transmitted from the reports, when you don’t know that from the spiritual mercies, then greet unto them both like your greeting at advent of the day, and keep Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty as Witness, and keep both of them as witnesses with what you had kept two Angels of the day as witnesses.

فَقَدْ رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْكُلَيْنِيُ‏ بِإِسْنَادِهِ فِي كِتَابِ الْكَافِي قَالَ كَانَ عَلِيٌّ ع إِذَا أَمْسَى قَالَ مَرْحَباً بِاللَّيْلِ الْجَدِيدِ وَ الْكِتَابِ الشَّهِيدِ اكْتُبَا بِسْمِ اللَّهِ

It has been reported by Muhammad Bin Yaqoub Al-Kulayni, by his chain in the book ‘Al-Kafi’. He (Abu Abdullah-asws) said, ‘When it was evening, Ali-asws said: ‘Welcome to the new night and the two recorders! Write, ‘In the Name of Allah-azwj!’’

ثُمَّ يَذْكُرُ اللَّهَ جَلَّ جَلَالُهُ وَ إِنْ شِئْتَ تَأْخِيرَ السَّلَامِ عَلَيْهِمَا إِلَى بَعْدِ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ فَقَدْ رُوِيَ ذَلِكَ فِي بَعْضِ الْأَخْبَارِ

Then he-asws would mention Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty; and if you so desire you can delay the greeting unto them up to after Al-Maghrib Salat, for that has been reported in one of the Ahadeeth.

أَقُولُ وَ رَأَيْتُ فِي كِتَابِ حِلْيَةِ الْأَوْلِيَاءِ لِأَبِي نُعَيْمٍ- عَنْ أَبِي لُبَابَةَ قَالَ كَانَ يَقُولُ إِذَا أَمْسَى- الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي ذَهَبَ بِالنَّهَارِ وَ جَاءَ بِاللَّيْلِ سَكَناً نِعْمَةً مِنْهُ وَ فَضْلًا

I am saying, ‘And I saw in the book ‘Hilyah Al-Awliya’ of Abu Nueym, from Abu Lubabah who said, ‘When it was evening he-asws was saying: ‘The Praise is for Allah-azwj Who Goes with the day and Comes with the night as tranquillity, a bounty from Him-azwj and a Grace!

اللَّهُمَّ اجْعَلْنَا مِنَ الشَّاكِرِينَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي عَافَانِي فِي لَيْلِي هَذَا فَرُبَّ مُبْتَلًى قَدِ ابْتُلِيَ فِيمَا مَضَى

O Allah-azwj! Make us to be from the grateful ones! The Praise is for Allah-azwj Who Made me with well-being during this night of mine, perhaps an afflicted person may have been afflicted in the past!

اللَّهُمَّ عَافِنِي فِيمَا بَقِيَ مِنْهُ وَ فِي الْآخِرَةِ وَ قِنِي عَذَابَ النَّارِ

O Allah-azwj! Keep me well during what remains from it, and in the Hereafter, and Save me from punishment of the Fire!’

وَ إِذَا أَصْبَحَ قَالَ مِثْلَ ذَلِكَ إِلَّا أَنَّهُ يَقُولُ وَ جَاءَ بِالنَّهَارِ

And when it is morning, he-asws said similar to that, except he-asws said: ‘And He-azwj Comes with the day’.

وَ رَأَيْتُ فِي كِتَابِ مَسْعَدَةَ بْنِ زِيَادٍ الرَّبَعِيِّ مِنْ أُصُولِ الشِّيعَةِ مَا هَذَا لَفْظُهُ وَ عَنْهُ‏ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ إِنَّ اللَّيْلَ إِذَا أَقْبَلَ نَادَى بِصَوْتٍ يَسْمَعُهُ الْخَلَائِقُ إِلَّا الثَّقَلَيْنِ يَا ابْنَ آدَمَ إِنِّي خَلْقٌ جَدِيدٌ إِنِّي عَلَى مَا فِيَّ شَهِيدٌ فَخُذْ مِنِّي فَإِنِّي لَوْ قَدْ طَلَعَتِ الشَّمْسُ لَمْ أَرْجِعْ إِلَى الدُّنْيَا أَبَداً ثُمَّ لَمْ تَزْدَدْ فِيَّ حَسَنَهً وَ لَمْ تَسْتَعْتِبْ فِيَّ مِنْ سَيِّئَةٍ

And I saw in the book of Mas’adah Bin Ziyad, from ‘Usool Al Shia’ what are these wordings, and from him, from Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, from his-asws father-asws having said: ‘The night, when it comes, it calls out with a voice the creatures hear it except the humans and the Jinn: ‘O son of Adam-as! I am a new creation. I am a witness upon what is during me, therefore take from me, for if the sun were to rise, I will not return to the world, ever, then you will neither (be able to) increase in me any good deed nor repent from an evil deed!

وَ كَذَلِكَ يَقُولُ النَّهَارُ إِذَا أَدْبَرَ اللَّيْلُ.

And he-asws would say like that at daytime when the night turns around’’.[58]

42- نُقِلَ مِنْ خَطِّ الشَّهِيدِ قُدِّسَ سِرُّهُ قَالَ رُوِيَ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ: سَأَلْتُ النَّبِيَّ ص عَنْ تَفْسِيرِ الْمَقَالِيدِ فَقَالَ يَا عَلِيُّ لَقَدْ سَأَلْتَ عَظِيماً الْمَقَالِيدُ هُوَ أَنْ تَقُولَ عَشْراً إِذَا أَصْبَحْتَ وَ عَشْراً إِذَا أَمْسَيْتَ

It is copied from the handwriting of Al Shaheed, may his soul be sanctified. He said,

‘It is reported from Amir Al-Momineen-asws having said: ‘I-asws asked the Prophet-saww about interpretation of ‘Al-Maqaleed’ (the reins). He-saww said: ‘O Ali-asws! You-asws have asked a mighty thing. The ‘Maqaleed’, it is your saying ten times when it is morning and ten times when it is evening: –

لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ سُبْحَانَ اللَّهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ- هُوَ الْأَوَّلُ وَ الْآخِرُ وَ الظَّاهِرُ وَ الْباطِنُ‏- لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ- يُحْيِي وَ يُمِيتُ‏ وَ هُوَ حَيٌّ لَا يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ [شَيْ‏ءٍ] قَدِيرٌ

‘There is no god except Allah-azwj, and Allah-azwj is Greatest! Glory be to Allah-azwj and the Praise is for Allah-azwj! I seek Forgiveness of Allah-azwj! There is neither might nor strength except with Allah-azwj! He is the First and the Last, and the Apparent and the Hidden, [57:3] For Him is the Kingdom and for Him is the Praise, [64:1] He Causes to live and die. [7:158], and He-azwj is Alive and will not be dying. The good is in His-azwj Hand, and He-azwj is Able upon all things!’

مَنْ قَالَهَا عَشْراً إِذَا أَصْبَحَ وَ عَشْراً إِذَا أَمْسَى أَعْطَاهُ اللَّهُ خِصَالًا سِتّاً أَوَّلُهُنَّ يَحْرُسُهُ مِنْ إِبْلِيسَ وَ جُنُودِهِ فَلَا يَكُونُ لَهُمْ عَلَيْهِ سُلْطَانٌ وَ الثَّانِيَةُ يُعْطَى قِنْطَاراً فِي الْجَنَّةِ أَثْقَلَ فِي مِيزَانِهِ مِنْ جَبَلِ أُحُدٍ

One who says it ten times when it is morning, and ten times when it is evening, Allah-azwj will Give him six traits. The first of these is, He-azwj will Guard him from Iblees-la and his-la armies, so there will not happen to be any authority for them-la upon him; and the second, he would be give a heap in the Paradise which will be heavier in his scale than mount Ohad.

وَ الثَّالِثَةُ يَرْفَعُ اللَّهُ لَهُ دَرَجَةً لَا يَنَالُهَا إِلَّا الْأَبْرَارُ وَ الرَّابِعَةُ يُزَوِّجُهُ اللَّهُ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ وَ الْخَامِسَةُ يَشْهَدُهُ اثْنَا عَشَرَ مَلَكاً يَكْتُبُونَهَا فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ يَشْهَدُونَ لَهُ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ

And the third, Allah-azwj will Raise a rank for him which none can achieve it except the righteous; and the fourth, Allah-azwj will Get him married to the Maiden Hourie; and the fifth, twelve Angels will witness it, writing it In a published Parchment [52:3], testifying for him with it on the Day of Qiyamah.

وَ السَّادِسَةُ كَانَ كَمَنْ قَرَأَ التَّوْرَاةَ وَ الْإِنْجِيلَ وَ الزَّبُورَ وَ الْفُرْقَانَ وَ كَمَنْ حَجَّ وَ اعْتَمَرَ فَقَبِلَ اللَّهُ حَجَّتَهُ وَ عُمْرَتَهُ وَ إِنْ مَاتَ مِنْ يَوْمِهِ أَوْ لَيْلَتِهِ أَوْ شَهْرِهِ طُبِعَ بِطَابَعِ الشُّهَدَاءِ فَهَذَا تَفْسِيرُ الْمَقَالِيدِ.

And the sixth, he would be like the one who had read the Torah, and the Evangel, and the Psalms, and the Furqan, and like the one who had performed Hajj and Umrah. Allah-azwj will Accept his Hajj and his Umrah, and if he were to die on his day, or his night, or his month, he will be imprinted with the imprint of the martyrs. So, this is interpretation of ‘Al-Maqaleed’!’’[59]

43- الْبَلَدُ الْأَمِينُ، عَنْهُ ع‏ مِثْلَهُ.

(The book) ‘Al-Balad Al-Ameen’ – from him-asws, similar to it.[60]

44- بِخَطِّ الشَّهِيدِ ره رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ قَالَ إِذَا أَصْبَحَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَ بِحَمْدِهِ أَلْفَ مَرَّةٍ فَقَدِ اشْتَرَى نَفْسَهُ مِنَ اللَّهِ وَ كَانَ آخِرَ يَوْمِهِ عَتِيقاً مِنَ النَّارِ.

In the handwriting of Al Shaheed, ‘It is reported from Ibn Abbas who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who says when it is morning, ‘Glory be to Allah-azwj and with His‑azwj Praise’, a thousand times, so he has bought his self from Allah‑azwj, and at the end of his day he would have been liberated from the Fire’’.[61]

وَ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ص إِذَا أَصْبَحَ وَ أَمْسَى دَعَا بِهَذِهِ الدَّعَوَاتِ-

And from Abu Umama Al Bahily who said,

‘Rasool-Allah-saww was such, whenever it was morning and evening, he-saww would supplicate with these supplications: –

اللَّهُمَّ أَنْتَ أَحَقُّ مَنْ ذُكِرَ وَ أَحَقُّ مَنْ عُبِدَ وَ أَبْصَرُ مَنْ ابْتُغِيَ وَ أَرْأَفُ مَنْ مَلَكَ‏ وَ أَجْوَدُ مَنْ سُئِلَ وَ أَوْسَعُ مَنْ أَعْطَى

‘O Allah-azwj! You-azwj are most rightful of the ones to be mentioned, and most rightful of the one to be worshipped, and most seen of the ones sought, and the kindest of kings, and most generous of the ones begged, and most capacious of the ones in Giving!

أَنْتَ الْمَلِكُ لَا شَرِيكَ لَكَ وَ الْفَرْدُ لَا نِدَّ لَكَ كُلُّ شَيْ‏ءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَكَ وَ لَنْ تُطَاعَ إِلَّا بِإِذْنِكَ وَ لَمْ تُعْصَ إِلَّا بِعِلْمِكَ تُطَاعُ فَتَشْكُرُ وَ تُعْصَى فَتَغْفِرُ

You-azwj are the King, there is no associate for You-azwj, and the Individual having no peer for You-azwj! All things are perishable except Your-azwj Face, and You-azwj will never be obeyed except by Your-azwj Permission, and will not be disobeyed except with Your-azwj Knowledge. You-azwj are obeyed, so You-azwj Thank, and You-azwj are disobeyed, so You-azwj Forgive.

أَقْرَبُ شَهِيدٍ وَ أَدْنَى حَفِيظٍ حُلْتَ دُونَ الْقُلُوبِ وَ أَخَذْتَ بِالنَّوَاصِي وَ أَثْبَتَّ الْآثَارَ وَ فَسَخْتَ الْآجَالَ الْقُلُوبُ لَكَ مُفْضِيَةٌ وَ السِّرُّ عِنْدَكَ عَلَانِيَةٌ الْحَلَالُ مَا حَلَّلْتَ وَ الْحَرَامُ مَا حَرَّمْتَ وَ الدِّينُ مَا شَرَعْتَ وَ الْأَمْرُ مَا قَضَيْتَ وَ الْخَلْقُ خَلْقُكَ وَ الْعَبْدُ عَبْدُكَ وَ أَنْتَ اللَّهُ الرَّءُوفُ الرَّحِيمُ

(You-azwj are) closest of the witnesses, and nearest of the guards! You-azwj have Permeated the hearts, and Seized the forelocks, and Affirmed the impacts, and have Postponed the deaths. The hearts are led to You-azwj, and the secrets are announcements with You-azwj. The Permissible is what You-azwj Permitted, and the Prohibitions are what You-azwj Prohibited, and the religion is what You-azwj Legislate, and the matter is what You-azwj Decreed, and the creation is Your-azwj Creation, and the servant is Your-azwj servant, and You-azwj are Allah-azwj, the Kind, the Merciful!

وَ أَسْأَلُكَ بِنُورِ وَجْهِكَ الَّذِي أَشْرَقَتْ لَهُ السَّمَاوَاتُ وَ الْأَرْضُ وَ بِكُلِّ حَقٍّ هُوَ لَكَ وَ بِحَقِّ السَّائِلِينَ عَلَيْكَ أَنْ تَقْبَلَنِي فِي هَذِهِ الْغَدَاةِ أَوْ فِي هَذِهِ الْعَشِيَّةِ وَ أَنْ تُجِيرَنِي مِنَ النَّارِ بِقُدْرَتِكَ.

And I ask You-azwj by the Noor of Your-azwj Face which the skies and the earth shone for it, and by every right which is for You-azwj, and by the right of the ones begging to You-azwj, to Accept me in this morning or in this evening, and to Shelter me from the Fire by Your-azwj Power!’’[62]

45- دَعَوَاتُ الرَّاوَنْدِيِّ، عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَنْ أَصْبَحَ وَ لَا يَذْكُرُ أَرْبَعَةً أَخَافُ عَلَيْهِ زَوَالَ النِّعْمَةِ-

(The book) ‘Dawaat’ of Al Rawandy –

‘From Amir Al-Momineen-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘One who comes to a morning and he does not mention four, I-saww fear upon him decline of the bounties: –

أَوَّلُهَا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي عَرَّفَنِي نَفْسَهُ وَ لَمْ يَتْرُكْنِي عَمْيَانَ الْقَلْبِ

The first of these is, ‘The Praise is for Allah-azwj Who Introduced Himself-azwj and did not Leave me blind of heart!’

وَ الثَّانِي يَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَنِي مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ ص

And the second is, he should say, ‘The Praise is for Allah-azwj Who Made me from the community of Muhammad-saww!’

وَ الثَّالِثُ يَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ رِزْقِي فِي يَدَيْهِ وَ لَمْ يَجْعَلْ رِزْقِي فِي أَيْدِي النَّاسِ

And the third, he should say, ‘The Praise is for Allah-azwj Who Made my sustenance to be in His-azwj Hand, and did not Make my sustenance to be in hands of the people!’

وَ الرَّابِعُ يَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي سَتَرَ ذُنُوبِي وَ لَمْ يَفْضَحْنِي بَيْنَ الْخَلَائِقِ‏.

And the fourth, he should say, ‘The Praise is for Allah-azwj Who Veiled my sins and did not Expose me between the creatures!’’[63]

وَ كَانَ زَيْنُ الْعَابِدِينَ ع يَقُولُ‏ إِذَا أَصْبَحَ عَشْرَ مَرَّاتٍ- أُقَدِّمُ بَيْنَ يَدَيْ نِسْيَانِي وَ عَجَلَتِي بِسْمِ اللَّهِ وَ مَا شَاءَ اللَّهُ عَلَى مَا أَسْتَقْبِلُ فِي يَوْمِي هَذَا ذَكَرْتُهُ أَوْ نَسِيتُهُ وَ كَذَلِكَ إِذَا أَمْسَى‏.

And Zain Al-Abideen-asws was saying ten times whenever it was morning: ‘I advance in front of me my forgetfulness and my hastiness. In the Name of Allah-azwj, and whatever Allah-azwj so Desires, upon what I face during this day of mine, whether I remember it or forget it!’ – and like what when it was evening’’.[64]

وَ عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: دَفَعَ إِلَيَّ جَبْرَئِيلُ ع عَنِ اللَّهِ تَعَالَى هَذِهِ الْمُنَاجَاةَ فِي الِاسْتِعَاذَةِ-

And from the Prophet-saww having said: ‘Jibraeel-as handed to me-saww on behalf of Allah-azwj the Exalted, this whispering (Munajaat) regarding seeking the Refuge: –

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ مُلِمَّاتِ نَوَازِلِ الْبَلَاءِ وَ أَهْوَالِ عَزَائِمِ الضَّرَّاءِ فَأَعِذْنِي رَبِّ مِنْ صَرْعَةِ الْبَأْسَاءِ وَ احْجُبْنِي عَنْ سَطَوَاتِ الْبَلَاءِ وَ نَجِّنِي مِنْ مُفَاجَاةِ النِّقَمِ وَ احْرُسْنِي مِنْ زَوَالِ النِّعَمِ وَ مِنْ زَلَلِ الْقَدَمِ

‘O Allah‑azwj! I seek Refuge with You-azwj from the unexpected afflictions and situations of overwhelming harms, therefore Shelter me, Lord-azwj, from the quickness of the hardships, and Shield me from onslaughts of the afflictions, and Rescue me from the suddenness of the scourges, and Guard me from the decline of bounties, and from slips of the feet!

وَ اجْعَلْنِي اللَّهُمَّ فِي حِمَى عِزِّكَ وَ حِيَاطَةِ حِرْزِكَ مِنْ مُبَاغَتَةِ الدَّوَائِرِ وَ مُعَاجَلَةِ الْبَوَائِرِ

And Make me, O Allah-azwj under the Protection of Your-azwj Might, and the fortress of Your-azwj Safeguarding me from the unexpected twists of fate and the hasty emergence of misfortunes!

اللَّهُمَّ وَ أَرْضُ الْبَلَاءِ فَاخْسِفْهَا وَ جِبَالُ السَّوْءِ فَانْسِفْهَا وَ كَرْبُ الدَّهْرِ فَاكْشِفْهَا وَ عَلَائِقُ الْأُمُورِ فَاصْرِفْهَا وَ أَوْرِدْنِي حِيَاضَ السَّلَامَةِ وَ احْمِلْنِي عَلَى مَطَايَا الْكَرَامَةِ وَ اصْحَبْنِي إِقَالَةَ الْعَثْرَةِ وَ اشْمَلْنِي سَتْرَ الْعَوْرَةِ

O Allah-azwj! Let the plains of afflictions sink, the mountains of evil crumble, the distress of time be lifted, the entanglements of matters be unravelled, and admit me into the fields of safety, and Carry me on the mounts of honour, Accompany me with the surety of overcoming obstacles, and Envelop me in the covering of the faults!

وَ جُدْ عَلَيَّ رَبِّ بِآلَائِكَ وَ كَشْفِ بَلَائِكَ وَ دَفْعِ ضَرَّائِكَ وَ ادْفَعْ عَنِّي كَلَاكِلَ عَذَابِكَ وَ اصْرِفْ عَنِّي أَلِيمَ عِقَابِكَ وَ أَعِذْنِي مِنْ بَوَائِقِ الدُّهُورِ

And Bestow upon me, Lord-azwj, with Your-azwj bounties, Remove from me Your-azwj afflictions, Repel Your-azwj harms, Keep away from me all forms of Your-azwj punishment, Divert from me the painful chastisement, and Protect me from the calamities of time.

وَ أَنْقِذْنِي مِنْ سُوءِ عَوَاقِبِ الْأُمُورِ وَ احْرُسْنِي مِنْ جَمِيعِ الْمَحْذُورِ وَ اصْدَعْ صَفَاةَ الْبَلَاءِ عَنْ أَمْرِي وَ اشْلُلْ يَدَهُ عَنِّي مَدَى عُمُرِي إِنَّكَ الرَّبُّ الْمَجِيدُ الْمُبْدِئُ الْمُعِيدُ الْفَعَّالُ لِمَا يُرِيدُ.

And Save me from the evil consequences of affairs, Guard me against all that is feared, Spare me the experience of afflictions in my affairs, and Paralyse his-la hand from me throughout my life. Truly, You-azwj are the Lord‑azwj, the Glorious, the Initiator, the Restorer, the Accomplisher of whatever He-azwj Wants!’’[65]

وَ قَالَ الصَّادِقُ ع‏ لَا تَدَعْ فِي كُلِّ صَبَاحٍ وَ مَسَاءٍ بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ فَإِنَّ فِي ذَلِكَ صَرْفَ كُلِّ سُوءٍ

And Al-Sadiq-asws said: ‘Do not leave during every morning and evening (saying), ‘In the Name of Allah-azwj’, for in that there is Turning away of every evil.

وَ يَقُولُ ثَلَاثاً عِنْدَ كُلِّ صَبَاحٍ وَ مَسَاءٍ اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ فِي نِعْمَةٍ مِنْكَ وَ عَافِيَةٍ وَ سَتْرٍ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَتْمِمْ عَلَيَّ نِعْمَتَكَ وَ عَافِيَتَكَ وَ سِتْرَكَ

And he should say thrice during every morning and evening, ‘O Allah-azwj! I have become to be in the morning, being in bounties from You-azwj, and well-being, and Veiling, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Complete Your-azwj bounties upon me, and Your-azwj well-being, and Your-azwj Veiling!’

وَ كَانَ دَاوُدُ ع إِذَا أَمْسَى قَالَ ثَلَاثاً – اللَّهُمَّ خَلِّصْنِي مِنْ كُلِّ مُصِيبَةٍ نَزَلَتِ اللَّيْلَةَ مِنَ السَّمَاءِ وَ إِذَا أَصْبَحَ قَالَهَا ثَلَاثاً.

And Dawood-as was saying when it was evening, saying thrice: ‘O Allah-azwj! Rescue me from every difficulty having descended tonight from the sky!’ And when it was morning he-as said it thrice’’.[66]

46- الْبَلَدُ الْأَمِينُ، مِنْ أَمَالِي سَعْدِ بْنِ نَصْرٍ عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ رض‏ مَا مِنْ عَبْدٍ يَقُولُ حِينَ يُصْبِحُ ثَلَاثاً الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْداً كَثِيراً طَيِّباً مُبَارَكاً فِيهِ إِلَّا صَرَفَ اللَّهُ عَنْهُ سَبْعِينَ نَوْعاً مِنَ الْبَلَاءِ أَدْنَاهَا الْهَمُ‏.

(The book) ‘Al Balad Al Ameen’, from ‘Amaali’ of Sa’ad Bin Nasr,

‘From Salman Al-Farsi-ra: ‘There is none from a servant saying thrice when it is morning, ‘The Praise is for Allah-azwj Lord-azwj of the worlds! The Praise is for Allah-azwj in abundance, good, blessing in it’, except Allah-azwj will Turn away from him seventy types of afflictions. Their lease being the fever’’.[67]

وَ مِنْهُ قَالَ: كَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ- سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ ثَلَاثاً اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ زَوَالِ نِعْمَتِكَ وَ مِنْ تَحْوِيلِ عَافِيَتِكَ وَ مِنْ فُجَاءَةِ نَقِمَتِكَ وَ مِنْ دَرَكِ الشَّقَاءِ وَ مِنْ شَرِّ مَا سَبَقَ فِي الْكِتَابِ

And from him-ra, said: ‘Amir Al-Momineen-asws was saying when it was morning: ‘Glorious is the King, the Holy! O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from decline of Your-azwj bounties, and from transfer of Your-azwj well-being, and from suddenness of Your-azwj scourges, and from being wretched, and from evil what has preceded in the Book!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِعِزَّةِ مُلْكِكَ وَ شِدَّةِ قُوَّتِكَ وَ بِعِظَمِ سُلْطَانِكَ وَ بِقُدْرَتِكَ عَلَى خَلْقِكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

O Allah-azwj! I ask You-azwj by the Might of Your-azwj Kingdom, and Intensity of Your-azwj Strength, and by the Magnificence of Your‑azwj Authority, and by Your-azwj Power upon Your-azwj creatures, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!’

ثُمَّ تَسْأَلُ حَاجَتَكَ تُقْضَى إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى‏.

Then ask your need, it shall be Fulfilled if Allah-azwj the Exalted so Desires!’’[68]

الْكَافِي، بِسَنَدِهِ الْمُوَثَّقِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع‏ مِثْلَهُ إِلَى قَوْلِهِ وَ بِعِظَمِ سُلْطَانِكَ وَ بِقُدْرَتِكَ عَلَى خَلْقِكَ ثُمَّ سَلْ حَاجَتَكَ‏.

(The book) ‘Al Kafi’, by his trusted chain,

‘From Abu Abdullah-asws, similar to it up to his-asws words: ‘By the Magnificence of Your-azwj Authority, and by Your-azwj Power over Your-azwj creatures!’ Then ask Your-azwj need’’.[69]

بيان وَ مِنْهُ بِسَنَدِهِ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ كَامِلٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ إِنَّ مِنَ الدُّعَاءِ مَا يَنْبَغِي لِصَاحِبِهِ إِذَا نَسِيَهُ أَنْ يَقْضِيَهُ يَقُولُ بَعْدَ الْغَدَاةِ

Explanation (Hadeeth only) – And from him, by his chain from Al A’ala Bin Kamil who said, ‘Abu Abdullah-asws said: ‘From the supplication what is befitting for its owner, when he forgets it he should fulfil it. He should say after the morning:

لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ كُلُّهُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ عَشْرَ مَرَّاتٍ

‘There is no god except Allah-azwj Alone! There is no associate for Him-azwj! For Him-azwj is the Kingdom and for Him-azwj is the Praise! The goodness is in His-azwj Hand and He-azwj is Able upon all things’ – ten times.

وَ يَقُولُ أَعُوذُ بِاللَّهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ عَشْرَ مَرَّاتٍ فَإِذَا نَسِيَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئاً كَانَ عَلَيْهِ قَضَاؤُهُ‏.

And he should say, ‘I seek Refuge with Allah-azwj the Hearing, the Knowing’ – ten times. When he forgets something from that, upon him would be its fulfilment’’.[70]

47- الْكِتَابُ الْعَتِيقُ، قَالَ أَخْبَرَنِي السَّيِّدُ الْأَجَلُّ عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ فَخَّارِ بْنِ مَعَدٍّ الْعَلَوِيُّ الْحُسَيْنِيُّ الْحَائِرِيُّ فِي سَنَةِ سِتٍّ وَ سَبْعِينَ وَ سِتِّمِائَةٍ قَالَ أَخْبَرَنِي وَالِدِي عَنْ تَاجِ الدِّينِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الدَّرْبِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَحْرَانِيِّ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ يَحْيَى بْنِ كَثِيرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْقُرَشِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُسْلِيِّ قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلْمَى

The book ‘Al Ateeq’ – He said, ‘I am informed by the Seyyid, the majestic Abdul Hameed Bin Fakhar Bin Ma’add Al Alawy Al-Husayni Al Hairi, in the year six hundred and seventy-six. He said, ‘My father informed me from Taj Al Deen Al Hassan Bin Ali Bin Al Darby, from Muhammad Bin Abdullah Al Bahrany Al Shaybani, from Abu Muhammad Al Hassan Bin Ali, from Ali Bin Ismail, from Yahya Bin Kaseer, from Muhammad Bin Ali Al Qureyshi, from Ahmad Bin Saeed, from Ali Bin Al Hakam, from Al Rabie Bin Muhammad Al Musly who said, ‘I read to Abdullah Bin Salma.

قَالَ سَمِعْتُ سَيِّدَنَا الْإِمَامَ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ الصَّادِقَ ع يَقُولُ‏ مَنْ دَعَا إِلَى اللَّهِ أَرْبَعِينَ صَبَاحاً بِهَذَا الْعَهْدِ كَانَ مِنْ أَنْصَارِ قَائِمِنَا ع وَ إِنْ مَاتَ أَخْرَجَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ مِنْ قَبْرِهِ وَ أَعْطَاهُ اللَّهُ بِكُلِّ كَلِمَةٍ أَلْفَ حَسَنَةٍ وَ مَحَا عَنْهُ أَلْفَ سَيِّئَةٍ وَ هُوَ هَذَا الْعَهْدُ.

He said, ‘I heard our Master-asws the Imam-asws Ja’far Bin Muhammad Al-Sadiq-asws saying: ‘One who supplicates to Allah-azwj for forty morning with this pact would be from the helpers of our-asws Qaim-ajfj, and if he dies, Allah-azwj Extract him to him-ajfj from his grave, and Allah-azwj will Give him a thousand good deeds for each phrase, and Delete a thousand evil deeds from  him, and it is this pact: –

اللَّهُمَّ رَبَّ النُّورِ الْعَظِيمِ وَ رَبَّ الْكُرْسِيِّ الرَّفِيعِ وَ رَبَّ الْبَحْرِ الْمَسْجُورِ وَ مُنْزِلَ التَّوْرَاةِ وَ الْإِنْجِيلِ وَ الزَّبُورِ وَ رَبَّ الظِّلِّ وَ الْحَرُورِ وَ مُنْزِلَ الْفُرْقَانِ الْعَظِيمِ وَ رَبَّ الْمَلَائِكَةِ الْمُقَرَّبِينَ وَ رَبَّ الْأَنْبِيَاءِ وَ الْمُرْسَلِينَ

‘O Allah-azwj! Lord-azwj of the Magnificent Noor, and Lord-azwj of the Lofty Chair, and Lord-azwj of the swelling ocean, and Revealer of the Torah and the Evangel and the Psalms, and Lord-azwj of the shades and the heats, and Revealer of the Mighty Furqan, and Lord-azwj of the Angels of Proximity, and Lord-azwj of the Prophets-as and the Messengers-as!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الْكَرِيمِ وَ بِنُورِ وَجْهِكَ الْمُنِيرِ وَ مُلْكِكَ الْقَدِيمِ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ

O Allah-azwj! I ask You-azwj by Your-azwj Honourable Name, and by the Noor of Your-azwj radiant Face, and Your-azwj ancient Kingdom! O Living, O Eternal!

وَ أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الَّذِي أَشْرَقَتْ بِهِ السَّمَاوَاتُ وَ الْأَرَضُونَ يَا حَيّاً قَبْلَ كُلِّ حَيٍّ يَا حَيّاً بَعْدَ كُلِّ حَيٍّ يَا حَيّاً لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ

And I ask You-azwj by Your-azwj Name which the skies and the earths shone with! O living before every living being! O Living after all living beings! O Alive! There is no god except You-azwj!

اللَّهُمَّ بَلِّغْ مَوْلَانَا الْإِمَامَ الْمَهْدِيَّ الْقَائِمَ بِأَمْرِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلَى آبَائِهِ الطَّاهِرِينَ عَنْ جَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ فِي مَشَارِقِ الْأَرْضِ وَ مَغَارِبِهَا وَ سَهْلِهَا وَ جَبَلِهَا وَ بَرِّهَا وَ بَحْرِهَا وَ عَنِّي وَ عَنْ وَالِدَيَّ وَ وُلْدِي وَ إِخْوَانِي مِنَ الصَّلَوَاتِ زِنَةَ عَرْشِ اللَّهِ وَ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ وَ مَا أَحْصَاهُ كِتَابُهُ وَ أَحَاطَ بِهِ عِلْمُهُ

O Allah-azwj! Deliver to our Master-ajfj the Imam-ajfj Al Mahdi-ajfj, the standing with the Command of Allah-azwj, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-ajfj and upon his-ajfj forefathers-asws, the Purified, on behalf of entirety of the believing men and believing women, in easts of the earth and its wests, and its coasts and its mountains, and its lands and its seas, and on my behalf, and on behalf of my parents and my children and my brethren, the Salawaat(s) the weight of the Throne of Allah-azwj, and ink of His-azwj Words, and whatever His-azwj Book has Enumerated, and His-azwj Knowledge Encompasses with!

اللَّهُمَّ إِنِّي أُجَدِّدُ لَهُ فِي صَبِيحَةِ هَذَا الْيَوْمِ وَ مَا عِشْتُ بِهِ فِي أَيَّامِي عَهْداً وَ عَقْداً وَ بَيْعَةً لَهُ فِي عُنُقِي لَا أَحُولُ عَنْهَا وَ لَا أَزُولُ

O Allah-azwj! I renew to him-ajfj in the morning of this day, and what I have lived with during my days, a pact, and an agreement, and an allegiance to him-ajfj in my neck. I will not transfer away from it nor shall I move (away from it)!

اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنْ أَنْصَارِهِ وَ أَعْوَانِهِ وَ الذَّابِّينَ عَنْهُ وَ الْمُسَارِعِينَ فِي حَوَائِجِهِ وَ الْمُمْتَثِلِينَ لِأَوَامِرِهِ وَ الْمُحَامِينَ عَنْهُ وَ الْمُسْتَشْهَدِينَ بَيْنَ يَدَيْهِ

O Allah-azwj! Make me to be from his-ajfj helpers and his-ajfj supporters, and the defenders on his-la behalf, and the ones striving regarding his-ajfj needs, and the submissive to his-ajfj orders, and the advocates on his-ajfj behalf, and the ones martyred in front of him-ajfj!

اللَّهُمَّ فَإِنْ حَالَ بَيْنِي وَ بَيْنَهُ الْمَوْتُ الَّذِي جَعَلْتَهُ عَلَى عِبَادِكَ حَتْماً فَأَخْرِجْنِي مِنْ قَبْرِي مُؤْتَزِراً كَفَنِي شَاهِراً سَيْفِي مُجَرِّداً قَنَاتِي مُلَبِّياً دَعْوَةَ الدَّاعِي فِي الْحَاضِرِ وَ الْبَادِي

O Allah-azwj! If the death were to be a barrier between me and him-ajfj, which You-azwj have Made it to be inevitable upon Your-azwj servants, then Extract me from my grave wrapped in my shroud, my sword unsheathed, my spear (flag) unfurled, responding to the caller, in the presence or absence!

اللَّهُمَّ أَرِنِي الطَّلْعَةَ الرَّشِيدَةَ وَ الْغُرَّةَ الْحَمِيدَةَ وَ اكْحُلْ مَرَهِي بِنَظْرَةٍ مِنِّي إِلَيْهِ وَ عَجِّلْ فَرَجَهُ وَ أَوْسِعْ مَنْهَجَهُ وَ اسْلُكْ بِي مَحَجَّتَهُ وَ أَنْفِذْ أَمْرَهُ وَ اشْدُدْ أَزْرَهُ وَ قَوِّ ظَهْرَهُ

O Allah-azwj! Show me the emerging guidance, and the praise-worthy excellence, and Apply Kohl in my eyes of my looking at him-ajfj, and Hasten his-ajfj relief, and Expand his-ajfj manifesto, and I ask You-azwj with me to be on his-ajfj manifesto, and to implement his-ajfj orders, and strengthen his-ajfj support, and strengthen his back!

وَ اعْمُرِ اللَّهُمَّ بِهِ بِلَادَكَ وَ أَحْيِ بِهِ عِبَادَكَ فَإِنَّكَ قُلْتَ وَ قَوْلُكَ الْحَقُ‏ ظَهَرَ الْفَسادُ فِي الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ بِما كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ

O Allah-azwj, and Build Your-azwj country through him-ajfj, and Revive Your-azwj servants through him-ajfj, for You-azwj have Said, and Your-azwj Word is the truth: Corruption has appeared in the land and the sea due to what the hands of the people have earned, [30:41]!

فَأَظْهِرِ اللَّهُمَّ وَلِيَّكَ وَ ابْنَ وَلِيِّكَ وَ ابْنَ بِنْتِ نَبِيِّكَ الْمُسَمَّى بِاسْمِ رَسُولِكَ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ حَتَّى لَا يَظْفَرَ بِشَيْ‏ءٍ مِنَ الْبَاطِلِ إِلَّا مَزَّقَهُ وَ يُحِقَّ اللَّهُ بِهِ الْحَقَّ وَ يُحَقِّقَهُ

O Allah-azwj, so Reveal Your-azwj friend, and son-asws of Your-azwj friend, and son-asws of the daughter-asws of Your-azwj Prophet-saww, the one named with the name of Your-azwj Rasool-saww, may Your-azwj Salawaat be upon him-saww and his-saww Progeny-asws, in the world and the Hereafter, until nothing from the falsehood wins except he-ajfj rips it, and Allah-azwj Proves the truth by him-ajfj and its reality!

اللَّهُمَّ وَ اجْعَلْهُ مَفْزَعاً لِلْمَظْلُومِ مِنْ عِبَادِكَ وَ نَاصِراً لِمَنْ لَا يَجِدُ نَاصِراً غَيْرَكَ وَ مُجَدِّداً لِمَا عُطِّلَ مِنْ أَحْكَامِ كِتَابِكَ وَ مُشَيِّداً لِمَا وَرَدَ مِنْ أَعْلَامِ دِينِكَ وَ سُنَنِ نَبِيِّكَ ص

O Allah-azwj, and Make him a shelter for the oppressed ones from Your-azwj servants, and a helper for the one not finding any helper apart from You-azwj, and a reviver of what has been suspended from the ruling of Your-azwj Book, and an installer of what has arrived from the flags of Your-azwj religion, and Sunnah of Your-azwj Prophet-saww!

وَ اجْعَلْهُ اللَّهُمَّ مِمَّنْ حَصَّنْتَهُ مِنْ بَأْسِ الْمُعْتَدِينَ

O Allah-azwj, and Make him-ajfj from the ones You-azwj have Fortified from the harm of the transgressors!

اللَّهُمَّ وَ سُرَّ نَبِيَّكَ مُحَمَّداً ص بِرُؤْيَتِهِ‏ وَ مَنْ تَبِعَهُ عَلَى دَعْوَتِهِ وَ ارْحَمِ اسْتِكَانَتَنَا مِنْ بَعْدِهِ

O Allah-azwj, and Cheer Your-azwj Prophet-saww, Muhammad-saww, by his-saww sighting, and ones following him-saww upon Your-azwj Call, and Mercy our loneliness from after him-saww!

اللَّهُمَّ اكْشِفْ هَذِهِ الْغُمَّةَ عَنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ بِحُضُورِهِ

O Allah-azwj! Uncover this cloud from this community by his-ajfj presence!

وَ عَجِّلِ اللَّهُمَّ ظُهُورَهُ إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيداً وَ نَرَاهُ قَرِيباً بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ

O Allah-azwj, and Hasten his-ajfj appearance. They are seeing it as being far and we see it as being near due to Your-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones!’

ثُمَّ تَضْرِبُ عَلَى فَخِذِكَ الْأَيْمَنِ بِيَدِكَ ثَلَاثاً وَ تَقُولُ الْعَجَلَ الْعَجَلَ الْعَجَلَ يَا مَوْلَايَ يَا صَاحِبَ الزَّمَانِ‏.

Then strike with your hand upon your right thigh thrice, and you should say, ‘The Hastening! The Hastening, O my Master-ajfj, O Master-ajfj of the era!’’[71]

48- الْفَقِيهُ، فِي الْمُوَثَّقِ عَنْ عَمَّارِ بْنِ مُوسَى عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: تَقُولُ إِذَا أَصْبَحْتَ وَ أَمْسَيْتَ أَصْبَحْنَا وَ الْمُلْكُ وَ الْحَمْدُ وَ الْعَظَمَةُ وَ الْكِبْرِيَاءُ وَ الْجَبَرُوتُ وَ الْحِكْمَةُ وَ الْحِلْمُ وَ الْعِلْمُ وَ الْجَلَالُ وَ الْكَمَالُ وَ الْبَهَاءُ وَ الْقُدْرَةُ وَ التَّقْدِيسُ وَ التَّعْظِيمُ وَ التَّسْبِيحُ وَ التَّكْبِيرُ وَ التَّهْلِيلُ وَ التَّمْجِيدُ وَ السَّمَاحُ وَ الْجُودُ

(The book) ‘Al Faqeeh’ – in the trusted (Hadeeth) from Ammar Bin Musa,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘You should say when it is morning and evening, ‘We have come to the morning and the Kingdom, and the Praise, and the Magnificence, and the Greatness, and the Subduing, and the Wisdom, and the Forbearance, and the Knowledge, and the Majesty, and the Perfection, and the Glory, and the Power, and the Holiness, and the Reverence, and the Glorification, and the exclamation of the Greatness, and the extollations of the Oneness, and the Glorifying, and the Glory, and the Pardoning, and the Generosity;

وَ الْكَرَمُ وَ الْمَجْدُ وَ الْمَنُّ وَ الْخَيْرُ وَ الْفَضْلُ وَ السَّعَةُ وَ الْحَوْلُ وَ السُّلْطَانُ وَ الْقُوَّةُ وَ الْعِزَّةُ وَ الْقُدْرَةُ وَ الْفَتْقُ وَ الرَّتْقُ وَ اللَّيْلُ وَ النَّهَارُ وَ الظُّلُمَاتُ وَ النُّورُ وَ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةُ وَ الْخَلْقُ جَمِيعاً وَ الْأَمْرُ كُلُّهُ وَ مَا سَمَّيْتُ وَ مَا لَمْ أُسَمِّ وَ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَ مَا لَمْ أَعْلَمْ وَ مَا كَانَ وَ مَا هُوَ كَائِنٌ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

And the Benevolence, and the Glory, and the Conferment, and the good, and the Grace, and the Capaciousness, and the Might, and the Authority, and the Strength, and the Might, and the Power, and the Splitting and the Ripping, and the night and the day, and the darkness and the light, and the world and the Hereafter, and the creation in its entirety, and the matters, all of it, and what I have named and I have not named, and what I know from it and what I don’t know, and what has existed and what is to exist, is (all) for Allah-azwj, Lord-azwj of the worlds!

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ بِاللَّيْلِ وَ جَاءَ بِالنَّهَارِ وَ أَنَا فِي نِعْمَةٍ مِنْهُ وَ عَافِيَةٍ وَ فَضْلٍ عَظِيمٍ

The Praise is for Allah-azwj Who Goes with the night and Comes with the day, and I am in bounties from Him-azwj and well-being, and Mighty Grace!

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي‏ لَهُ ما سَكَنَ فِي اللَّيْلِ وَ النَّهارِ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ‏

The Praise is for Allah-azwj Who, for Him-azwj is And for Him is whatever dwells during the night and the day, and He is the Hearing, the Knowing [6:13]!

وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي‏ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهارِ وَ يُولِجُ النَّهارَ فِي اللَّيْلِ‏ وَ يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَ يُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِ‏- وَ هُوَ عَلِيمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ

And the Praise is for Allah-azwj Who, He Merges the night into the day and He Merges the day into the night, [57:6] and He Extracts the living from the dead and Extracts the dead from the living, [30:19] and He is a Knower of the contents of the chests [57:6]!

اللَّهُمَّ بِكَ نُمْسِي وَ بِكَ نُصْبِحُ وَ بِكَ نَحْيَا وَ بِكَ نَمُوتُ وَ إِلَيْكَ الْمَصِيرُ أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَذِلَّ أَوْ أُذِلَّ أَوْ أَضِلَّ أَوْ أُضِلَّ أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ يَا مُصَرِّفَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى طَاعَتِكَ وَ طَاعَةِ رَسُولِكَ

O Allah-azwj! By You-azwj we come to evening and by You-azwj we come to morning, and by You-azwj we live and by You-azwj we die, and to You-azwj is the destination! I seek Refuge with You-azwj from being disgraced or disgracing (others), and straying (myself) or straying others, or being unjust or cause injustice, or being ignorant or (others) ignoring me! O Changer of the hearts! Affirm my heart upon obeying You-azwj and obeying Your-azwj Rasool-saww!

اللَّهُمَّ لَا تُزِغْ قَلْبِي بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنِي وَ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ

O Allah-azwj! Do not Let my heart deviate after Your-azwj having Guided me, and Gift to me the Mercy from Yourself-azwj, surely You-azwj are the Bestower!’

ثُمَّ تَقُولُ اللَّهُمَّ إِنَّ اللَّيْلَ وَ النَّهَارَ خَلْقَانِ مِنْ خَلْقِكَ فَلَا تَبْتَلِنِي فِيهِمَا بِجُرْأَةٍ عَلَى مَعَاصِيكَ وَ لَا رُكُوبٍ لِمَحَارِمِكَ وَ ارْزُقْنِي فِيهِمَا عَمَلًا مُتَقَبَّلًا وَ سَعْياً مَشْكُوراً وَ تِجارَةً لَنْ تَبُورَ.

Then you should say, ‘O Allah-azwj! The night and the day are two creations from Your-azwj creation. Do not Try me in these by my being audacious upon disobeying You-azwj, nor indulging in Your-azwj Prohibitions, and Grace me in these Acceptable deeds and Appreciated striving, and a trade never to be ruined!’’[72]

49- الْكَافِي، بِسَنَدِهِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَلْثَمَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: تَقُولُ إِذَا أَصْبَحْتَ أَصْبَحْتُ بِاللَّهِ مُؤْمِناً عَلَى دِينِ مُحَمَّدٍ وَ سُنَّتِهِ وَ دِينِ الْأَوْصِيَاءِ وَ سُنَّتِهِمْ آمَنْتُ بِسِرِّهِمْ وَ عَلَانِيَتِهِمْ وَ شَاهِدِهِمْ وَ غَائِبِهِمْ

(The book) ‘Al Kafi’ – By his chain from Yazeed Bin Kalsama,

‘From Abu Abdullah-asws, from Abu Ja’far-asws having said: ‘You should say when it is morning, ‘I have come to a morning, by Allah-azwj, convinced upon religion of Muhammad-saww and his-saww Sunnah, and religion of the successors-asws and their-asws Sunnah! I believe in their-asws secrets and their-asws announcements, and their-asws seen and their-asws unseen!

وَ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِمَّا اسْتَعَاذَ مِنْهُ رَسُولُ اللَّهِ ص وَ عَلِيٌّ ع وَ الْأَوْصِيَاءُ ع وَ أَرْغَبُ إِلَى اللَّهِ فِيمَا رَغِبُوا إِلَيْهِ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ‏.

And I seek Refuge with Allah-azwj from whatever Rasool-Allah-saww, and Ali-asws and the successors-asws had sought Refuge from, and I am desirous to Allah-azwj regarding whatever they-asws had been desirous to, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj!’’[73]

مِنْهُ بِسَنَدِهِ الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ إِنَّ عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ ع كَانَ إِذَا أَصْبَحَ قَالَ- أَبْتَدِئُ يَوْمِي هَذَا بَيْنَ يَدَيْ نِسْيَانِي وَ عَجَلَتِي بِسْمِ اللَّهِ وَ مَا شَاءَ اللَّهُ فَإِذَا فَعَلَ ذَلِكَ الْعَبْدُ أَجْزَأَهُ مِمَّا نَسِيَ فِي يَوْمِهِ‏.

From him, by his correct chain from Muhammad Bin Muslim who said,

‘Abu Abdullah-asws said: ‘Ali-asws Bin Al-Husayn-asws, whenever it was morning, said: ‘I begin this day of mine, in front of me is my forgetfulness and my hastiness! In the Name of Allah-azwj, and whatever Allah-azwj Desires!’ When the servant does that, it shall suffice him from what he forgets during his day’’.[74]

50- الْكَافِي، بِإِسْنَادِهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِذَا أَمْسَيْتَ قُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِنْدَ إِقْبَالِ لَيْلِكَ وَ إِدْبَارِ نَهَارِكَ وَ حُضُورِ صَلَاتِكَ وَ أَصْوَاتِ دُعَاتِكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ادْعُ بِمَا أَحْبَبْتَ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – by his chain,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘When you come to evening, say, ‘O Allah-azwj! I ask You‑azwj at the coming of Your-azwj night and turning back of Your-azwj say, and presence of Your‑azwj Salat, and voices supplicating to You-azwj, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!’ – and supplicate with whatever you like!’’[75]

‏51 الْكَافِي، بِإِسْنَادِهِ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ أَبِي قُرَّةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: ثَلَاثٌ تَنَاسَخَهَا الْأَنْبِيَاءُ مِنْ آدَمَ ع حَتَّى وَصَلْنَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ص كَانَ إِذَا أَصْبَحَ يَقُولُ- اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ إِيمَاناً تُبَاشِرُ بِهِ قَلْبِي وَ يَقِيناً حَتَّى أَعْلَمَ أَنَّهُ لَا يُصِيبُنِي إِلَّا مَا كَتَبْتَ لِي وَ رَضِّنِي بِمَا قَسَمْتَ لِي‏

(The book) ‘Al Kafi’ – by his chain from Al Fazl Bin Abu Qurrah,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Three (supplications) have been passed down by the Prophets-as, from Adam-as until these arrived to Rasool-Allah-saww. Whenever it was morning, he-saww said: ‘O Allah-azwj! I ask You-azwj for Eman to embrace my heart with it, and certainty until I know nothing will afflict me except what You-azwj have Written for me, and Cause me to be satisfied with what You-azwj have Apportioned for me!’

وَ رَوَاهُ بَعْضُ أَصْحَابِنَا وَ زَادَ فِيهِ حَتَّى لَا أُحِبَّ تَعْجِيلَ مَا أَخَّرْتَ وَ لَا تَأْخِيرَ مَا عَجَّلْتَ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَ لَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ أَبَداً وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ‏.

And it is reported by one of our companions, and there is an increase in it: ‘Until I don’t like hastening of what You-azwj have Delayed, nor delaying of what You-azwj have Hastened! O Living! O Eternal! I cry out for help for Your-azwj Mercy! Correct my affairs for me, all of it, and do not Allocate me to myself for the blink of an eye, ever, and may the Salawaat of Allah-azwj be upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws!’’[76]

وَ رُوِيَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَصْبَحْنَا وَ الْمُلْكُ لَهُ وَ أَصْبَحْتُ عَبْدَكَ وَ ابْنَ عَبْدِكَ وَ ابْنَ أَمَتِكَ فِي قَبْضَتِكَ

And it is reported from Abu Abdullah-asws: ‘The Praise is for Allah-azwj Who Caused us to come to a morning, and the Kingdom is for Him-azwj, and I have become Your-azwj servant, and son of Your-azwj servant, and son of Your-azwj Maid, in Your-azwj Grip!

اللَّهُمَّ ارْزُقْنِي مِنْ فَضْلِكَ رِزْقاً مِنْ حَيْثُ أَحْتَسِبُ وَ مِنْ حَيْثُ لَا أَحْتَسِبُ وَ احْفَظْنِي مِنْ حَيْثُ أَحْتَفِظُ وَ مِنْ حَيْثُ لَا أَحْتَفِظُ

O Allah-azwj! Sustain me from Your-azwj Grace a sustenance from where I do anticipate and from where I do not anticipate, and Protect me from where I am protecting and from where I am not protecting!

اللَّهُمَّ ارْزُقْنِي مِنْ فَضْلِكَ وَ لَا تَجْعَلْ لِي حَاجَةً إِلَى أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ

O Allah-azwj! Sustain me from Your-azwj Grace and do not Make a need to be for me to anyone from Your-azwj creatures!

اللَّهُمَّ أَلْبِسْنِي الْعَافِيَةَ وَ ارْزُقْنِي‏ عَلَيْهَا الشُّكْرَ يَا وَاحِدُ يَا أَحَدُ يَا صَمَدُ يَا اللَّهُ الَّذِي‏ لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ

O Allah-azwj! Clothe me in well-being and Grace me the thanking upon it! O One! O First! O Last! O Allah-azwj Who He does not beget and is not begotten [112:3] And there does not happen to be anyone a match for Him’ [112:4].

يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحِيمُ يَا مَالِكَ الْمُلْكِ وَ رَبَّ الْأَرْبَابِ وَ يَا سَيِّدَ السَّادَاتِ يَا اللَّهُ وَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ اشْفِنِي بِشِفَائِكَ مِنْ كُلِّ دَاءٍ وَ سُقْمٍ فَإِنِّي عَبْدُكَ وَ ابْنُ عَبْدِكَ أَتَقَلَّبُ فِي قَبْضَتِكَ‏.

O Allah-azwj! O Beneficent! O Merciful! O Owner of the Kingdom and Lord-azwj of the lords, and O Chief of the chiefs! O Allah-azwj, and O there is no god except You-azwj! Heal me with Your-azwj Healing from every disease and sickness for I am Your-azwj servant, so of Your-azwj servant turning in Your-azwj Grip!’’[77]

بيان: قَالَ ص‏ اعْبُدِ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ.

Explanation (Hadeeth only) – He-saww said: ‘Worship Allah-azwj as if you can see Him-azwj!’

(The book) ‘Al Kafi’ – By his chain, from Muhammad Bin Ali, raising it to, ‘

Amir Al-Momineen-asws, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-asws, was saying: ‘O Allah‑azwj! I and this day are two creations from Your-azwj creation!

52 الْكَافِي، بِإِسْنَادِهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ رَفَعَهُ إِلَى أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ‏ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي وَ هَذَا النَّهَارَ خَلْقَانِ مِنْ خَلْقِكَ اللَّهُمَّ لَا تَبْتَلِنِي بِهِ وَ لَا تَبْتَلِهِ بِي

O Allah‑azwj! Do not Try me with it nor Try it with me!

اللَّهُمَّ وَ لَا تُرِهِ مِنِّي جُرْأَةً عَلَى مَعَاصِيكَ وَ لَا رُكُوباً لِمَحَارِمِكَ

O Allah-azwj! Do not Let it see from me being audacious upon disobeying me, nor indulging in Your-azwj Prohibitions!

اللَّهُمَّ اصْرِفْ عَنِّيَ الْأَزْلَ وَ اللَّأْوَاءَ وَ الْبَلْوَى وَ سُوءَ الْقَضَاءِ وَ شَمَاتَةَ الْأَعْدَاءِ وَ مَنْظَرَ السَّوْءِ فِي نَفْسِي وَ مَالِي‏

O Allah-azwj! Turn away from me the adversity and the difficulty, and the affliction, and the evil Decree, and gloating of the enemies, and the evil scenario regarding myself and my wealth!’

قَالَ وَ مَا مِنْ عَبْدٍ يَقُولُ حِينَ يُمْسِي وَ يُصْبِحُ رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبّاً وَ بِالْإِسْلَامِ دِيناً وَ بِمُحَمَّدٍ ص نَبِيّاً وَ بِالْقُرْآنِ بَلَاغاً وَ بِعَلِيٍّ إِمَاماً ثَلَاثاً إِلَّا كَانَ حَقّاً عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ أَنْ يُرْضِيَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

He-asws said: ‘And there is none from a servant who says when it is evening and morning, ‘I am satisfied with Allah-azwj as Lord-azwj, and with Al Islam as religion, and with Muhammad-saww as Prophet-saww, and with the Quran as clear Message, and with Ali-asws as Imam-asws’, thrice, except he would have a right upon Allah-azwj Mighty and Majestic to Satisfy him on the Day of Qiyamah!’

قَالَ وَ كَانَ يَقُولُ ع إِذَا أَمْسَى أَصْبَحْنَا لِلَّهِ شَاكِرِينَ وَ أَمْسَيْنَا لِلَّهِ حَامِدِينَ فَلَكَ الْحَمْدُ كَمَا أَمْسَيْنَا لَكَ مُسْلِمِينَ سَالِمِينَ‏

He-asws said: ‘And he-asws was saying when it was evening: ‘We have come to the morning as thankful to Allah-azwj, and come to the evening as praising to Allah-azwj! For You-azwj is the Praise like what we have come to the evening, submitting to You-azwj and in safety!’

قَالَ وَ إِذَا أَصْبَحَ قَالَ أَمْسَيْنَا لِلَّهِ شَاكِرِينَ وَ أَصْبَحْنَا لِلَّهِ حَامِدِينَ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ كَمَا أَصْبَحْنَا لَكَ مُسْلِمِينَ سَالِمِينَ‏.

He-asws said: ‘And when it was morning, he-asws said: ‘We have come to the evening as thankful to Allah-azwj and come to the morning as praising to Allah-azwj, and the Praise is for Allah-azwj like what we have come to the morning, submitting and in safety!’’[78]

53 الْكَافِي، بِسَنَدِهِ الصَّحِيحِ وَ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ الثُّمَالِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: مَا مِنْ عَبْدٍ يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ كَبِيراً وَ سُبْحَانَ اللَّهِ بُكْرَةً وَ أَصِيلًا وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ كَثِيراً لَا شَرِيكَ لَهُ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ إِلَّا ابْتَدَرَهُنَّ مَلَكٌ وَ جَعَلَهُنَّ فِي جَوْفِ جَنَاحِهِ وَ صَعِدَ بِهِنَّ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا

(The book) ‘Al Kafi’ – By his correct chain, and Al Hassan, from Abu Hamza Al Sumali,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘There is none from a servant saying when it is morning, before emergence of the sun, ‘Allah-azwj is Greatest! Allah-azwj is Greatest, and Glory be to Allah‑azwj morning and evening, and the Praise is for Allah-azwj Lord-azwj of the worlds, abundantly, there is no associate for Him-azwj, and Send Salawaat of Allah-azwj upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws’, except an Angel would rush to these (phrases) and make these to be in the middle of his wings and ascend with these to sky of the world!

فَتَقُولُ الْمَلَائِكَةُ مَا مَعَكَ فَيَقُولُ مَعِي كَلِمَاتٌ قَالَهُنَّ رَجُلٌ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَ هِيَ كَذَا وَ كَذَا فَيَقُولُونَ رَحِمَ اللَّهُ مَنْ قَالَ هَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ وَ غَفَرَ لَهُ

The Angels say, ‘What is with you?’ He says, ‘There are phrases with me a man from the Momineen had said these, and these are such and such!’ They say, ‘May Allah-azwj have Mercy on the one who said these phrases and Forgive (his sins) for him!’’

وَ قَالَ كُلَّمَا مَرَّ بِسَمَاءٍ قَالَ لِأَهْلِهَا مِثْلَ ذَلِكَ فَيَقُولُونَ رَحِمَ اللَّهُ مَنْ قَالَ هَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ وَ غَفَرَ لَهُ حَتَّى يَنْتَهِيَ بِهَا إِلَى حَمَلَةِ الْعَرْشِ فَيَقُولُ لَهُمْ إِنَّ مَعِي كَلِمَاتٍ تَكَلَّمَ بِهِنَّ رَجُلٌ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَ هِيَ كَذَا وَ كَذَا

And he-asws said: ‘Every time he passes by a sky, its inhabitants say similar to that. They say, ‘May Allah-azwj Mercy who said these phrases and Forgive (sins) for him’, until he ends with these to bearers of the Throne. He says to them, ‘With me there are phrases a man from the Momineen had said these, and these are such and such!’

فَيَقُولُونَ رَحِمَ اللَّهُ هَذَا الْعَبْدَ وَ غَفَرَ لَهُ انْطَلِقْ بِهِنَّ إِلَى حَفَظَةِ كُنُوزِ مَقَالَةِ الْمُؤْمِنِينَ فَإِنَّ هَؤُلَاءِ كَلِمَاتُ الْكُنُوزِ حَتَّى يَكْتُبَهُنَّ فِي دِيوَانِ الْكُنُوزِ.

They say, ‘May Allah-azwj Mercy this servant and Forgive (sins) for him! Go with these to Keepers of the treasure hoard of words of the Momineen, for these are phrases of the treasures until these are written in registers of the treasures!’’[79]

وَ مِنْهُ بِسَنَدِهِ الْمُوَثَّقِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِذَا أَصْبَحْتَ فَقُلِ- اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقْتَ وَ ذَرَأْتَ وَ بَرَأْتَ فِي بِلَادِكَ لِعِبَادِكَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِجَلَالِكَ وَ جَمَالِكَ وَ حِلْمِكَ وَ كَرَمِكَ كَذَا وَ كَذَا.

And from him, by his trusted chain,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘When it is morning, say, ‘O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from evil of what You-azwj Created, and Scattered, and Formed in Your-azwj land for Your-azwj servants! O Allah-azwj! I ask You-azwj by Your-azwj Majesty, and Your-azwj Beauty, and Your-azwj Forbearance, and Your-azwj Benevolence such and such!’’[80]

54 الْكَافِي، بِسَنَدِهِ الْحَسَنِ كَالصَّحِيحِ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: يَقُولُ‏ بَعْدَ الصُّبْحِ الْحَمْدُ لِرَبِّ الصَّبَاحِ الْحَمْدُ لِفَالِقِ الْإِصْبَاحِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي بَابَ الْأَمْرِ الَّذِي فِيهِ الْيُسْرُ وَ الْعَافِيَةُ اللَّهُمَّ هَيِّئْ لِي سَبِيلَهُ وَ بَصِّرْنِي مَخْرَجَهُ‏

(The book) ‘Al Kafi’ – By his chain, the good, the correct, from Zurara,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘He should say after the morning, ‘The Praise is for Lord-azwj of the morning! The Praise is for Splitter of the morning! (three times). O Allah-azwj! Open for me door of the matter in which is the ease and the well-being! O Allah-azwj! Prepare its way for me and Cause me to see its outlet!

اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ قَضَيْتَ لِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ عَلَيَّ مَقْدُرَةً بِالشَّرِّ فَخُذْهُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ وَ عَنْ يَمِينِهِ وَ عَنْ شِمَالِهِ وَ مِنْ تَحْتِ قَدَمَيْهِ وَ مِنْ فَوْقِ رَأْسِهِ وَ اكْفِنِيهِ بِمَا شِئْتَ وَ مِنْ حَيْثُ شِئْتَ وَ كَيْفَ شِئْتَ‏.

O Allah-azwj! If You-azwj have Decreed power with the evil upon me for anyone of Your-azwj creatures, Seize him from his front, and from his back, and on his right, and on his left, and from beneath his feet, and from above his head, and Suffice me with what You-azwj Desire, and from wherever You-azwj Desire, and however You-azwj Desire!’’[81]

55 الْكَافِي، بِسَنَدِهِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: مَنْ قَالَ إِذَا أَصْبَحَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ فِي ذِمَّتِكَ وَ جِوَارِكَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَوْدِعُكَ دِينِي وَ نَفْسِي وَ دُنْيَايَ وَ آخِرَتِي وَ أَهْلِي وَ مَالِي وَ أَعُوذُ بِكَ يَا عَظِيمُ مِنْ شَرِّ خَلْقِكَ جَمِيعاً وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا يُبْلِسُ بِهِ إِبْلِيسُ وَ جُنُودُهُ

(The book) ‘Al Kafi’ – By his chain,

‘From Abu Ja’far-asws having said: ‘One who says when it is morning, ‘O Allah (sw.t.)! I have come to a morning in Your-azwj Guarantee and Your-azwj vicinity! O Allah-azwj! I entrust to You-azwj my religion, and myself, and my world, and my Hereafter, and my family, and my wealth, and I seek Refuge with You-azwj, O Mighty, from evil of Your-azwj creatures in their entirety, and I seek Refuge with You-azwj from evil of Iblees-la and his-la armies confuse with!

إِذَا قَالَ هَذَا الْكَلَامَ لَمْ يَضُرَّهُ يَوْمَهُ ذَلِكَ شَيْ‏ءٌ وَ إِذَا أَمْسَى فَقَالَ لَمْ يَضُرَّهُ تِلْكَ اللَّيْلَةَ شَيْ‏ءٌ إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى‏.

When he says these phrases, nothing of that day of his will harm him, and when he comes to an evening, so he says, nothing from that night will harm him, if Allah-azwj the Exalted so Desires!’’[82]

56 الْكَافِي، بِسَنَدِهِ الْحَسَنِ كَالصَّحِيحِ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع‏ اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَحْمَدُكَ وَ أَسْتَعِينُكَ وَ أَنْتَ رَبِّي وَ أَنَا عَبْدُكَ أَصْبَحْتُ عَلَى عَهْدِكَ وَ وَعْدِكَ وَ أُومِنُ بِوَعْدِكَ وَ أُوفِي بِعَهْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ

(The book) ‘Al Kafi’ – By his chain, the good like the correct, from Muawiya Bin Ammar,

‘From Abu Abdullah-asws: ‘O Allah-azwj! For You-azwj is the Praise! I praise You-azwj and I seek Your-azwj Assistance, and You-azwj are my Lord-azwj and I am Your-azwj servant! I have become upon Your-azwj Covenant, and Your-azwj Promise, and believe in Your-azwj Promise, and loyal with Your-azwj Covenant whatever I am able, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj!

وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ أَصْبَحْتُ عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ وَ كَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ وَ مِلَّةِ إِبْرَاهِيمَ وَ دِينِ مُحَمَّدٍ عَلَى ذَلِكَ أَحْيَا وَ عَلَيْهِ أَمُوتُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ

And I testify that Muhammad-saww is His-azwj servant and His-azwj Rasool-saww! I have become upon the nature of Al Islam and the sincere word, and nation of Ibrahim, and religion of Muhammad-saww. I shall live upon that, and die upon that, if Allah-azwj so Desires.

أَحْيِنِي مَا أَحْيَيْتَنِي وَ أَمِتْنِي إِذَا أَمَتَّنِي عَلَى ذَلِكَ وَ ابْعَثْنِي إِذَا بَعَثْتَنِي عَلَى ذَلِكَ أَبْتَغِي بِذَلِكَ رِضْوَانَكَ وَ اتِّبَاعَ سَبِيلِكَ إِلَيْكَ أَلْجَأْتُ ظَهْرِي وَ إِلَيْكَ فَوَّضْتُ أَمْرِي-

Cause me to live for as long as You-azwj Cause me to live, and Cause me to die when You-azwj Cause me to die, being upon that, and Resurrect me when You (sw.t.) Resurrect me being upon that, seeking Your-azwj Satisfaction with that, and following Your-azwj Way! To You-azwj I shelter my back, and to You-azwj I have delegated my affairs!

آلُ مُحَمَّدٍ أَئِمَّتِي لَيْسَ لِي أَئِمَّةٌ غَيْرُهُمْ بِهِمْ أَئْتَمُّ وَ إِيَّاهُمْ أَتَوَلَّى وَ بِهِمْ أَقْتَدِي

The Progeny-asws of Muhammad-saww are my Imams-asws. There aren’t any Imams-asws for me apart from them-asws. By them-asws I am led, and they-asws I am befriending, and in them-asws I believe!

اللَّهُمَّ اجْعَلْهُمْ أَوْلِيَائِي فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ اجْعَلْنِي أُوَالِي أَوْلِيَاءَهُمْ وَ أُعَادِي أَعْدَاءَهُمْ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ أَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ وَ آبَائِي مَعَهُمْ‏.

O Allah-azwj! Make them-asws my friends in the world and the Hereafter, and Make me befriend their-asws friends, and I am inimical to their-asws enemies in the world and the Hereafter, and Join me with the righteous ones and my forefathers with them-asws!’’[83]

وَ مِنْهُ بِسَنَدٍ لَا يَقْصُرُ عَنِ الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: قُلْتُ لَهُ عَلِّمْنِي شَيْئاً أَقُولُهُ إِذَا أَصْبَحْتُ وَ إِذَا أَمْسَيْتُ

And from him, by a chain not deficient from the correct,

‘From Abu Abdullah-asws, he (the narrator) said, ‘I said to him-asws, ‘Teach me something I can be saying when it is morning and when it is evening’.

فَقَالَ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ وَ لَا يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ غَيْرُهُ الْحَمْدُ لِلَّهِ كَمَا يُحِبُّ اللَّهُ أَنْ يُحْمَدَ الْحَمْدُ لِلَّهِ كَمَا هُوَ أَهْلُهُ

He-asws said: ‘Say, ‘The Praise is for Allah-azwj Who Does with me whatever He-azwj Desires, and does not Do what others desire! The Praise is for Allah-azwj just as Allah-azwj Loves to be praised! The Praise is for Allah-azwj just as He-azwj is rightful of!

اللَّهُمَّ أَدْخِلْنِي فِي كُلِّ خَيْرٍ أَدْخَلْتَ فِيهِ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ وَ أَخْرِجْنِي مِنْ كُلِّ سُوءٍ أَخْرَجْتَ مِنْهُ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ.

O Allah-azwj! Enter me into every good You-azwj had Entered Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww into it, and Extract me from every evil You-azwj had Extracted Muhammad‑saww and Progeny-asws from it! May Allah-azwj Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!’’[84]

وَ مِنْهُ بِسَنَدِهِ الْمُعْتَبَرِ عِنْدِي عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ الْحَذَّاءِ قَالَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ ع‏ مَنْ قَالَ حِينَ يَطْلُعُ الْفَجْرُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ يُمِيتُ وَ يُحْيِي وَ هُوَ حَيٌّ لَا يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ عَشْرَ مَرَّاتٍ

And from him, by his chain which is reliable in my view, from Abu Ubeyda Al Haza’a who said,

‘Abu Ja’far-asws said: ‘One who says when the dawn emerges, ‘There is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj! For Him-azwj is the kingdom, and for Him-azwj the Praise! He-azwj Causes to live and die, and He-azwj Causes to live and He-azwj is Living, He-azwj does not die! The good is in His-azwj Hand and He-azwj is Able upon all things!’ – ten times.

وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ عَشْرَ مَرَّاتٍ وَ سَبَّحَ خَمْساً وَ ثَلَاثِينَ مَرَّةً وَ هَلَّلَ خَمْساً وَ ثَلَاثِينَ مَرَّةً وَ حَمَّدَ اللَّهَ خَمْساً وَ ثَلَاثِينَ مَرَّةً لَمْ يُكْتَبْ فِي ذَلِكَ الصَّبَاحِ مِنَ الْغَافِلِينَ وَ إِذَا قَالَهَا فِي الْمَسَاءِ لَمْ يُكْتَبْ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ مِنَ الْغَافِلِينَ‏.

And, ‘May Allah-azwj Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws!’ – ten times, and glorify thirty-five times, and extol Oneness thirty-five times, and praise Allah-azwj thirty-five times. That morning, he will be written as being from the heedless ones, and when he says it in the evening, during that night he will not be written as being from the heedless ones!’’[85]

57 الْكَافِي، بِسَنَدِهِ عَنْ دَاوُدَ الرَّقِّيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: لَا تَدَعْ أَنْ تَدْعُوَ بِهَذَا الدُّعَاءِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ إِذَا أَصْبَحْتَ وَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ إِذَا أَمْسَيْتَ اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي فِي دِرْعِكَ الْحَصِينَةِ الَّتِي تَجْعَلُ فِيهَا مَنْ تُرِيدُ فَإِنَّ أَبِي ع كَانَ يَقُولُ هَذَا مِنَ الدُّعَاءِ الْمَخْزُونِ‏.

(The book) ‘Al Kafi’ – by his chain, from Dawood Al Raqqy,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Do not leave supplicating with this supplication three times when it is morning, and three times when it is evening – ‘O Allah-azwj!  Make me to be in Your Fortified shield which You-azwj Make to be in it the ones You-azwj Want!’, for my-asws father-as had said: ‘This is from treasured supplications!’’[86]

وَ مِنْهُ بِسَنَدِهِ عَنْ أَحَدِهِمَا ع قَالَ: مَنْ قَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ وَ أُشْهِدُ مَلَائِكَتَكَ الْمُقَرَّبِينَ وَ حَمَلَةَ عَرْشِكَ الْمُصْطَفَيْنَ أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ وَ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ وَ أَنَّ فُلَانَ بْنَ فُلَانٍ إِمَامِي وَ وَلِيِّي

And from him, by his chain,

‘From one of the two (5th or 6th Imam-asws) having said: ‘One who says, ‘O Allah-azwj! I keep You‑azwj as Witness, and I keep Your-azwj Angels of Proximity as witnesses, and bearers of Your-azwj Throne, the Chosen ones, surely You-azwj are Allah-azwj! There is no god except He-azwj, the Beneficent, the Merciful, and that Muhammad-azwj is Your-azwj servant and Your-azwj Rasool‑saww, and that so and so, son of so and so is my Imam-asws and my guardian!

وَ أَنَّ أَبَاهُ رَسُولَ اللَّهِ ص وَ عَلِيّاً وَ الْحَسَنَ وَ الْحُسَيْنَ وَ فُلَاناً وَ فُلَاناً حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَيْهِ أَئِمَّتِي وَ أَوْلِيَائِي وَ عَلَى ذَلِكَ أَحْيَا وَ عَلَيْهِ أَمُوتُ وَ عَلَيْهِ أُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ أَبْرَأُ مِنْ فُلَانٍ وَ فُلَانٍ

And his-asws father-saww is Rasool-Allah-saww, and Ali-asws, and Al Hassan-asws, and Al Husayn-asws, and so and so, and so and so!’ – until he-asws ended to himself-asws – ‘Are my Imams-asws and my guardians, and upon that I shall live and upon him I shall die, and upon it I shall be Resurrected on the Day of Qiyamah, and I disavow from so and so, and so and so!’

فَإِنْ مَاتَ فِي لَيْلَتِهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ.

If he dies during his might, he will enter the Paradise’’.[87]

وَ مِنْهُ بِإِسْنَادِهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: مَنْ قَالَ هَذَا حِينَ يُمْسِي حُفَّ بِجَنَاحٍ مِنْ أَجْنِحَةِ جَبْرَئِيلَ ع حَتَّى يُصْبِحَ- أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ الْعَلِيَّ الْأَعْلَى الْجَلِيلَ الْعَظِيمَ نَفْسِي وَ مَنْ يَعْنِينِي أَمْرُهُ

And from him, by his chain,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘One who says this when it is evening, he will be surrounded by wings from wings of Jibraeel-as until morning – ‘I entrust to Allah-azwj the Exalted, the High, the Majestic, the Magnificent, myself and the ones whose affair concerns me!

أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ نَفْسِيَ الْمَرْهُوبَ الْمَخُوفَ الْمُتَضَعْضِعَ لِعَظَمَتِهِ كُلُّ شَيْ‏ءٍ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ‏.

I entrust to Allah-azwj myself, the awed, the feared, all things are humbled to His-azwj Magnificence!’ – three times’’.[88]

58 عُدَّةُ الدَّاعِي، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ قَالَ اللَّهُ يَا ابْنَ آدَمَ اذْكُرْنِي بَعْدَ الصُّبْحِ سَاعَةً وَ بَعْدَ الْعَصْرِ سَاعَةً أَكْفِكَ مَا أَهَمَّكَ.

(The book) ‘Uddat Al Daie’ –

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Allah-azwj Said: “O son of Adam-as! Mention me after the morning for a time, and after Al-Asr for a time, I-azwj shall Suffice you of what worries you!”’[89]

وَ قَالَ الْبَاقِرُ ع‏ إِنَّ إِبْلِيسَ عَلَيْهِ لَعَائِنُ اللَّهِ يَبُثُّ جُنُودَ اللَّيْلِ مِنْ حِينِ تَغِيبُ الشَّمْسُ وَ حِينَ تَطْلُعُ فَأَكْثِرُوا ذِكْرَ اللَّهِ فِي هَاتَيْنِ السَّاعَتَيْنِ وَ تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ شَرِّ إِبْلِيسَ وَ جُنُودِهِ وَ عَوِّذُوا صِغَارَكُمْ فِي تَيْنِكَ السَّاعَتَيْنِ فَإِنَّهُمَا سَاعَتَا غَفْلَةٍ.

And Al-Baqir-asws said: ‘Iblees-la, upon him-la be Curses of Allah-azwj, sends armies of the night from when the sun sets and when it emerges, therefore frequent the Zikr of Allah-azwj in these two timings, and seek Refuge with Allah-azwj from evil of Iblees-la and his-la armies, and seek Refuge for your young ones in your house in these two timings, for these are timings of heedlessness!’’[90]

وَ قَالَ الصَّادِقُ ع‏ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى‏ وَ ظِلالُهُمْ بِالْغُدُوِّ وَ الْآصالِ‏ قَالَ هُوَ الدُّعَاءُ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ غُرُوبِهَا وَ هِيَ سَاعَةُ إِجَابَةٍ.

And Al-Sadiq-asws said regarding Words of Allah-azwj Blessed and Exalted: and (so do) their shadows, in the morning and evening [13:15]. He-asws said:‘It is the supplication before emergence of the sun, and before its setting, and it is a time of Answering!’’[91]

وَ عَنِ الصَّادِقِ ع قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ص يَسْتَغْفِرُ اللَّهَ غَدَاةَ كُلِّ يَوْمٍ سَبْعِينَ مَرَّةً وَ يَتُوبُ إِلَى اللَّهِ سَبْعِينَ مَرَّةً

And from Al-Sadiq-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww used to seek Forgiveness of Allah-azwj seventy time in the morning of every day, and he-saww would repent to Allah-azwj seventy times!’

قَالَ قُلْتُ وَ كَيْفَ كَانَ يَقُولُ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَ أَتُوبُ إِلَيْهِ

He (the narrator) said, ‘I said, ‘And how was he-saww saying: ‘I-saww seek Forgiveness to Him‑azwj!’

فَقَالَ كَانَ يَقُولُ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ سَبْعِينَ مَرَّةً وَ يَقُولُ أَتُوبُ إِلَى اللَّهِ سَبْعِينَ مَرَّةً.

He-asws said: ‘He-saww was saying: ‘I-saww was seeking Forgiveness of Allah-azwj’, seventy times, and he-saww was saying: ‘I-saww repent to Allah-azwj’, seventy times’’.[92]

وَ رُوِيَ عَنِ الصَّادِقِ ع‏ أَمْلُوا أَوَّلَ صَحَائِفِكُمْ خَيْراً وَ آخِرَهَا خَيْراً يُغْفَرْ لَكُمْ مَا بَيْنَهُمَا.

And it is reported from Al-Sadiq-asws: ‘Fill the beginning of your registers of deeds with good deed, and its end with good deeds, it will be Forgiven for you whatever is between the two’’.[93]

وَ رُوِيَ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ أَنَّهُ قِيلَ لَهُ ذَاتَ يَوْمٍ احْتَرَقَتْ دَارُكَ فَقَالَ لَمْ تَحْتَرِقْ فَجَاءَ مُخْبِرٌ آخَرُ فَقَالَ احْتَرَقَتْ دَارُكَ فَقَالَ لَمْ تَحْتَرِقْ فَجَاءَ ثَالِثٌ فَأَجَابَهُ بِذَلِكَ ثُمَّ انْكَشَفَ الْأَمْرُ عَنِ احْتِرَاقِ جَمِيعِ مَا حَوْلَهَا سِوَاهَا

And it is reported from Abu Al Darda’a,

‘It was said to him one day, ‘You house has burned down!’ He said, ‘It has not burned!’ Another informant came, he said, ‘Your house has burned down!’ He said, ‘It has not burned!’ A third cam, and he responded with that. Then the matter was uncovered. Entirety of whatever was around it was burned, besides it.

فَقِيلَ لَهُ بِمَ عَلِمْتَ بِذَلِكَ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ص يَقُولُ مَنْ قَالَ هَذِهِ الْكَلِمَاتِ صَبِيحَةَ يَوْمِهِ لَمْ يُصِبْهُ سُوءٌ فِيهِ وَ مَنْ قَالَهَا فِي مَسَاءِ لَيْلَتِهِ لَمْ يُصِبْهُ سُوءٌ فِيهَا وَ قَدْ قُلْتُهَا وَ هِيَ

It was said to him, ‘By what did you know?’ He said, ‘I heard the Prophet-saww saying: ‘One who says these phrases in the morning of his day, no evil will afflict him during it, and one who says it in evening of his night, no evil will afflict him during it’, and I had said it, and these are: –

اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَ أَنْتَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ مَا شَاءَ اللَّهُ كَانَ وَ مَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ أَعْلَمُ‏ أَنَّ اللَّهَ عَلى‏ كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ وَ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحاطَ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ عِلْماً

O Allah-azwj! You-azwj are my Lord-azwj! There is no god except You-azwj! I have relied upon You‑azwj, and You-azwj are Lord-azwj of the Magnificent Throne, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent! Whatever Allah-azwj so Desires will happen, and whatever He-azwj does not Desire will not happen! Know that Allah-azwj is Able upon all things, and Allah-azwj Encompasses all things in Knowledge!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ أَنْتَ‏ آخِذٌ بِناصِيَتِها إِنَّ رَبِّي عَلى‏ صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ‏.

O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from evil of myself, and from every animal He Seizes it by its forelock. Surely, my Lord is upon the Straight Path [11:56]!’’[94]

59 الْبَلَدُ الْأَمِينُ، فِي كِتَابِ الْأَنْوَارِ لِلتَّمِيمِيِّ عَنِ النَّبِيِّ ص‏ مَنْ قَرَأَ حِينَ يُصْبِحُ سَبْعاً فَاللَّهُ خَيْرٌ حافِظاً وَ هُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ‏- إِنَّ وَلِيِّيَ اللَّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتابَ وَ هُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ‏- فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ‏ حَفِظَهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ يَوْمَهُ ذَلِكَ.

(The book) ‘Al Balad Al Ameen’, in the book ‘Al Anwaar’ of Al Tameemi,

‘From the Prophet-saww: ‘When it is morning, one who says seven times, But, Allah is the best Protector, and He is the most Merciful of the merciful ones [12:64] Surely, my Guardian is Allah Who Revealed the Book, and He Befriends the righteous [7:196]. ‘Allah is Sufficient for me, there is no God but He; upon Him do I rely, and He is Lord of the Magnificent Throne [9:129]’ – Allah-azwj Mighty and Majestic will Protect him that day of his’’.[95]

وَ مِنْهُ عَنِ الصَّادِقِ ع‏ مَنْ قَالَ فِي صَبِيحَةِ يَوْمِهِ ثَلَاثاً بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْ‏ءٌ فِي الْأَرْضِ وَ لَا فِي السَّمَاءِ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ لَمْ يُصِبْهُ بَلَاءٌ حَتَّى يُمْسِيَ وَ كَذَا مَنْ قَالَهَا مَسَاءً ثَلَاثاً.

And from him,

‘From Al-Sadiq-asws: ‘One who says three times in the morning of his day, ‘In the Name of Allah‑azwj Who, nothing harms with His-azwj Name, neither in the earth nor in the sky, and He‑azwj is the Hearing the Knowing, no affliction will hit him until evening, and like that is one who says it thrice in the evening!’’[96]

60 المهج، مهج الدعوات‏ رُوِيَ أَنَّ الْخَضِرَ وَ إِلْيَاسَ يَجْتَمِعَانِ فِي كُلِّ مَوْسِمٍ فَيَفْتَرِقَانِ عَنْ هَذَا الدُّعَاءِ وَ هُوَ بِسْمِ اللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ كُلُّ نِعْمَةٍ مِنَ اللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ الْخَيْرُ كُلُّهُ بِيَدِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا يَصْرِفُ السُّوءَ إِلَّا اللَّهُ

(The book) ‘Mahj Al Dawaat’ –

‘It is reported that Al-Khizr-as and Ilyas-as were gathering during every season (of Hajj). They-as would separate upon this supplication, and it is: ‘In the name of Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires! There is no strength except with Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires! Every bounty is from Allah-azwj! Whatever Allah-azwj! The good, all of it, is in the Hand of Allah-azwj Mighty and Majestic! Whatever Allah-azwj so Desires! No one Turns the evil away except Allah‑azwj!’

قَالَ فَمَنْ قَالَهَا حِينَ يُصْبِحُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ أَمِنَ مِنَ الْحَرَقِ وَ السَّرَقِ وَ الخرق [الْغَرَقِ‏].

He-asws said: ‘One who says it three times when it is morning will be safe from the burning, and the theft, and the drowning!’’[97]

61 مَعَانِي الْأَخْبَارِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ الطَّبَرِيِّ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ زَكَرِيَّا عَنْ خِرَاشٍ مَوْلَى أَنَسٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ لَذِكْرُ اللَّهِ بِالْغُدُوِّ وَ الْآصَالِ خَيْرٌ مِنْ حَطْمِ السُّيُوفِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ يَعْنِي لِمَنْ ذَكَرَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ بِالْغُدُوِّ وَ يَذْكُرُ مَا كَانَ مِنْهُ فِي لَيْلِهِ مِنْ سُوءِ عَمَلِهِ وَ اسْتَغْفَرَ اللَّهَ وَ تَابَ إِلَيْهِ

(The book) ‘Ma’any Al Akhbaar’ – from Ali Bin Ahmad Al Tabari, from Al Husayn Bin Ali Bin Zakariya, from Khirash, a slave of Anas, from Anas (well known fabricator) who said,

‘Rasool-Allah-saww said: ‘Zikr of Allah-azwj in the morning and the evening is better than striking the swords in the Way of Allah-azwj Mighty and Majestic, meaning, for the one who does Zikr of Allah-azwj Mighty and Majestic in the morning, and he should recall what had happened from him from his evil deeds during his night, and seek Forgiveness of Allah-azwj, and repent to Him-azwj!

فَإِذَا انْتَشَرَ فِي ابْتِغَاءِ مَا قَسَمَ اللَّهُ لَهُ انْتَشَرَ وَ قَدْ حُطَّتْ عَنْهُ سَيِّئَاتُهُ وَ غُفِرَتْ لَهُ ذُنُوبُهُ‏ وَ إِذَا ذَكَرَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ بِالْآصَالِ وَ هِيَ الْعَشِيَّاتُ رَاجَعَ نَفْسَهُ فِيمَا كَانَ مِنْهُ يَوْمَهُ ذَلِكَ مِنْ سَرَفٍ عَلَى نَفْسِهِ وَ إِضَاعَةٍ لِأَمْرِ رَبِّهِ

When he spreads (exceeds) in the seeking what Allah-azwj has Apportioned for him, will be Given excessively, and his evil deeds will be dropped from him, and his sins will be Forgiven for him, and when he does Zikr of Allah-azwj Mighty and Majestic in the evening, and it is the late evenings, he should recall himself regarding what had happened from him during that day of his, from the extravagance upon himself and wastage of the Commands of his Lord‑azwj!

وَ إِذَا ذَكَرَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ وَ اسْتَغْفَرَ اللَّهَ تَعَالَى وَ أَنَابَ رَاحَ إِلَى أَهْلِهِ وَ قَدْ غُفِرَتْ لَهُ ذُنُوبُ يَوْمِهِ وَ إِنَّمَا تُحْمَدُ الشَّهَادَةُ أَيْضاً إِذَا كَانَ مِنْ تَائِبٍ إِلَى اللَّهِ مُسْتَغْفِرٍ مِنْ مَعْصِيَةِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَ‏.

And when he does Zikr of Allah-azwj Mighty and Majestic and seeks Forgiveness of Allah-azwj the Exalted and is penitent, will go to his family and his sins of his day would be Forgiven for him, and rather he should praise the testimonies as well when he were to be from the repentant(s) to Allah-azwj seeking Forgiveness from having disobeyed Allah-azwj Mighty and Majestic’’.[98]

62 المهج‏، مهج الدعوات حِرْزٌ لِلْإِمَامِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الصَّادِقِ ع عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنْ عَمِّ وَالِدِهِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الدُّورْيَسْتِيِّ عَنْ وَالِدِهِ عَنِ الصَّدُوقِ مُحَمَّدِ بْنِ بَابَوَيْهِ قَالَ وَ حَدَّثَنِي جَدِّي عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْقَاشِيِّ الْمُجَاوِرِ بِالْمَشْهَدِ الرَّضَوِيِّ عَنِ الصَّدُوقِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ شُيُوخِهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْإِسْكَنْدَرِيِّ قَالَ:

(The book) ‘Mahj Al Dawaat’ – ‘An amulet of the Imam Ja’far-asws Bin Muhammad Al-Sadiq-asws – Ali Bin Abdul Samad, from an uncle of his father Muhammad Bin Ali Bin Abdul Samad, from Ja’far Bin Muhammad Al Dowreysti, from his father, from Al Sadouq Muhammad Bin Babuwayh who said, ‘And it is narrated to me by my grandfather, from his father Ali Bin Abdul Samad, from Muhammad Bin Ibrahim Al Qashy in the neighbourhood of the Mausoleum of Al-Reza-asws, from Al Sadouq, from his father, from his elders, from Muhammad Bin Abdullah Al Iskandary who said,

كُنْتُ مِنْ نُدَمَاءِ أَبِي جَعْفَرٍ الْمَنْصُورِ وَ خَوَاصِّهِ وَ كُنْتُ صَاحِبَ سِرِّهِ فَبَيْنَا أَنَا إِذْ دَخَلْتُ عَلَيْهِ ذَاتَ يَوْمٍ فَرَأَيْتُهُ مُغْتَمّاً فَقُلْتُ لَهُ مَا هَذَا الْفِكْرُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ

‘I was from the close friends of (the caliph) Abu Ja’far Al-Mansour and his special ones, and I was a confidant of his secrets. One day when I had entered to see him, I saw him gloomy. I said to him, ‘What is this thinking, O commander of the faithful!?’

قَالَ فَقَالَ لِي يَا مُحَمَّدُ لَقَدْ هَلَكَ مِنْ أَوْلَادِ فَاطِمَةَ مِائَةٌ أَوْ يَزِيدُونَ وَ قَدْ بَقِيَ سَيِّدُهُمْ وَ إِمَامُهُمْ

He (the narrator) said, ‘He said to me, ‘O Muhammad! They have been destroyed (killed), from the children of (Syeda) Fatima-asws, one hundred or more, and their chief and their Imam‑asws remains!’

فَقُلْتُ لَهُ مَنْ ذَلِكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ

I said to him, ‘Who is that, O commander of the faithful?’

قَالَ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ رَأْسُ الرَّوَافِضِ وَ سَيِّدُهُمْ

He said, ‘Ja’far Bin Muhammad-asws, head of the rejectors (Rafizis) and their chief!’

فَقُلْتُ لَهُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّهُ رَجُلٌ قَدْ شَغَلَتْهُ الْعِبَادَةُ عَنْ طَلَبِ الْمُلْكِ وَ الْخِلَافَةِ

I said to him, ‘O commander of the faithful! He-asws is a man whom the worship has pre-occupied him-asws from seeking the kingdom and the caliphate’.

فَقَالَ لِي قَدْ عَلِمْتُ أَنَّكَ تَقُولُ بِهِ وَ بِإِمَامَتِهِ وَ لَكِنَّ الْمُلْكَ عَقِيمٌ قَدْ آلَيْتُ عَلَى نَفْسِي أَنْ لَا أُمْسِيَ عَشِيَّتِي حَتَّى أَفْرُغَ مِنْهُ

He said to me, ‘I have come to know that you are saying (believing) in him-asws and in his-asws Imamate, but the kingdom is futile (without his-asws allegiance). I have sworn upon myself that I shall not come to my evening until I am free from him-asws!’

ثُمَّ دَعَا بِسَيَّافٍ وَ قَالَ لَهُ إِذَا أَنَا أَحْضَرْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ وَ شَغَلْتُهُ بِالْحَدِيثِ وَ وَضَعْتُ قَلَنْسُوَتِي فَهُوَ الْعَلَامَةُ بَيْنِي وَ بَيْنَكَ فَاضْرِبْ عُنُقَهُ

Then he called for the swordsman and said to him, ‘When I get Abu Abdullah-asws to present and pre-occupy him-asws with the discussion, and I place down my cap, it is the sign between me and you, so strike off his neck!’

فَأَمَرَ بِإِحْضَارِ الصَّادِقِ ع فَأُحْضِرَ فِي تِلْكَ السَّاعَةِ وَ لَحِقْتُهُ فِي الدَّارِ وَ هُوَ يُحَرِّكُ شَفَتَيْهِ فَلَمْ أَدْرِ مَا الَّذِي قَرَأَ إِلَّا أَنَّنِي رَأَيْتُ الْقَصْرَ يَمُوجُ كَأَنَّهُ سَفِينَةٌ

He ordered with Al-Sadiq-asws to be presented. He-asws presented during that time and I met him-asws in the house while he-asws was moving his-asws lips. I do not know what it was which he-asws recited except I saw the castle sway as if it was a ship.

فَرَأَيْتُ أَبَا جَعْفَرٍ الْمَنْصُورَ يَمْشِي بَيْنَ يَدَيْهِ كَمَا يَمْشِي الْعَبْدُ بَيْنَ يَدَيْ سَيِّدِهِ حَافِيَ الْقَدَمَيْنِ مَكْشُوفَ الرَّأْسِ يَحْمَرُّ سَاعَةً وَ يَصْفَرُّ أُخْرَى وَ أَخَذَ بِعَضُدِ الصَّادِقِ ع وَ أَجْلَسَهُ عَلَى سَرِيرِ مُلْكِهِ فِي مَكَانِهِ وَ جَثَا بَيْنَ يَدَيْهِ كَمَا يَجْثُو الْعَبْدُ بَيْنَ يَدَيْ مَوْلَاهُ

I saw Abu Ja’far Al-Mansour walking in front of him-asws like what the slave walks in front of his master, bare footed, uncovered of the head, reddening at times and paling at times, and he held an arm of Al-Sadiq-asws and seated him-asws upon the throne of his kingdom in his place, and he knelt in front of him-asws like what the slave would kneel in front of his master.

ثُمَّ قَالَ مَا الَّذِي جَاءَ بِكِ إِلَيْنَا هَذِهِ السَّاعَةَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ

Then he said, ‘What is that which you-asws have come for at this time, O son-asws of Rasool-Allah-saww?’

قَالَ دَعَوْتَنِي فَأَجَبْتُكَ

He-asws said: ‘You summoned me-asws, so I-asws answered you!’

قَالَ مَا دَعْوَتُكَ إِنَّمَا الْغَلَطُ مِنَ الرَّسُولِ

He said, ‘I did not summon you-asws, but rather the mistake was from the messenger!’

ثُمَّ قَالَ لَهُ سَلْ حَاجَتَكَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ

Then he said to him-asws, ‘As your-asws need, O son-asws of Rasool-Allah-saww!’

قَالَ أَسْأَلُكَ أَنْ لَا تَدْعُوَنِي لِغَيْرِ شُغُلٍ

He-asws said: ‘I ask You-azwj not to summon me-asws for other than an occupation (something important)!’

قَالَ لَكَ ذَلِكَ

He said, ‘That is for you-asws!’

وَ انْصَرَفَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع فَلَمَّا انْصَرِفْ نَامَ أَبُو جَعْفَرٍ وَ لَمْ يَنْتَبِهْ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ فَلَمَّا انْتَبَهَ كُنْتُ جَالِساً عِنْدَ رَأْسِهِ قَالَ لَا تَبْرَحْ يَا مُحَمَّدُ مِنْ عِنْدِي حَتَّى أَقْضِيَ مَا فَاتَنِي مِنْ صَلَاتِي وَ أُحَدِّثَكَ بِحَدِيثٍ

And Abu Abdullah-asws left. When he-asws had left, Abu Ja’far slept and did not wake up until midnight. When he woke up, I was seated by his head. He said, ‘Do not depart from me, O Muhammad, until I fulfil whatever was missed by me from my Salat(s), and I shall narrate to you with a Hadeeth!’

قُلْتُ سَمْعاً وَ طَاعَةً يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ

I said, ‘I hear and I obey, O commander of the faithful!’

فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ اعْلَمْ أَنِّي لَمَّا أَحْضَرْتُ سَيِّدَكَ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ وَ هَمَمْتُ بِمَا هَمَمْتُ بِهِ مِنْ سُوءٍ رَأَيْتُ تِنِّيناً قَدْ حَوَى بِذَنَبِهِ جَمِيعَ دَارِي وَ قَصْرِيْ وَ قَدْ وَضَعَ شَفَتَهُ الْعُلْيَا فِي أَعْلَاهَا وَ السُّفْلَى فِي أَسْفَلِهَا وَ هُوَ يُكَلِّمُنِي بِلِسَانٍ طَلْقٍ ذَلْقٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ

When he had fulfilled his Salat(s), he said, ‘Know that when I presented your Chief Abu Abdullah-asws and thought of what I had thought with him-asws of the evil, I saw a dragon to have surrounded entirety of my house and my castle with its tail, and it had placed its upper lip in its top, and the lower lips in its bottom, and it spoke to me in fluent eloquent Arabic clearly: –

يَا مَنْصُورُ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى بَعَثَنِي إِلَيْكَ وَ أَمَرَنِي إِنْ أَنْتَ أَحْدَثْتَ فِي عَبْدِيَ الصَّالِحِ الصَّادِقِ حَدَثاً ابْتَلَعْتُكَ وَ مَنْ فِي الدَّارِ جَمِيعاً

‘O Mansour! Allah-azwj the Exalted has Sent me to you and has Commanded me that if you were to deal with My-azwj righteous servant Al-Sadiq-asws with killing, I will swallow you and the ones in the house, in their entirety!’

فَطَاشَ عَقْلِي وَ ارْتَعَدَتْ فَرَائِصِي وَ اصْطَكَّتْ أَسْنَانِي

My mind went blank, and my limbs trembled and my teeth chattered!

قَالَ مُحَمَّدٌ قُلْتُ لَيْسَ هَذَا بِعَجِيبٍ فَإِنَّ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع وَارِثُ عِلْمِ النَّبِيِّ ص وَ جَدِّهِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع وَ عِنْدَهُ مِنَ الْأَسْمَاءِ وَ الدَّعَوَاتِ الَّتِي لَوْ قَرَأَهَا عَلَى اللَّيْلِ الْمُظْلِمِ لَأَنَارَ وَ عَلَى النَّهَارِ الْمُضِي‏ءِ لَأَظْلَمَ

Muhammad (the narrator) said, ‘I said, ‘This isn’t so strange, for Abu Abdullah-asws is inheritor off knowledge of the Prophet-saww, and his-asws grandfather is Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and in his-asws possession are from the Names and the supplication which, if these were to be recited upon the dark night, they would irradiate, and upon the bright day, they would darken!’

فَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ فَلَمَّا مَضَى ع اسْتَأْذَنْتُ مِنْ أَبِي جَعْفَرٍ لِزِيَارَةِ مَوْلَانَا الصَّادِقِ ع فَأَجَابَ وَ لَمْ يَأْبَ

Muhammad Bin Abdullah (the narrator) said: ‘When he-asws had gone, I sought permission from Abu Ja’far (Al-Mansour) to visit our Master-asws Al-Sadiq-asws. He responded, and did not refuse.

فَدَخَلْتُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمْتُ وَ قُلْتُ لَهُ أَسْأَلُكَ يَا مَوْلَايَ بِحَقِّ جَدِّكَ رَسُولِ اللَّهِ أَنْ تُعَلِّمَنِي الدُّعَاءَ الَّذِي قَرَأْتَهُ عِنْدَ دُخُولِكَ عَلَى أَبِي جَعْفَرٍ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ

I entered to see him-asws, and greeted, and said to him-asws, ‘I ask you-asws, O my Master-asws, by the right of your-asws grandfather-saww Rasool-Allah-saww, to teach me the supplication which you-asws had recited at your-asws entry to see Abu Ja’far (Al-Mansour) during that day!’

قَالَ لَكَ ذَلِكَ فَأَمْلَاهُ عَلَيَّ

He-asws said: ‘That shall be for you!’

ثُمَّ قَالَ هَذَا حِرْزٌ جَلِيلٌ وَ دُعَاءٌ عَظِيمٌ نَبِيلٌ مَنْ قَرَأَهُ صَبَاحاً كَانَ فِي أَمَانِ اللَّهِ إِلَى الْعِشَاءِ وَ مَنْ قَرَأَهُ عِشَاءً كَانَ فِي حِفْظِ اللَّهِ تَعَالَى إِلَى الصَّبَاحِ

He-asws dictated it unto me, then said: ‘It is a majestic protection and a mighty supplication, noble. One who recites it in the morning would be in the Safety of Allah-azwj up to the evening, and one who recites it in the evening would be in the Protection of Allah-azwj the Exalted up to the morning.

وَ قَدْ عَلَّمَنِيهِ أَبِي بَاقِرُ عُلُومِ الْأَوَّلِينَ وَ الْآخِرِينَ عَنْ أَبِيهِ سَيِّدِ الْعَابِدِينَ عَنْ أَبِيهِ سَيِّدِ الشُّهَدَاءِ- عَنْ أَخِيهِ سَيِّدِ الْأَصْفِيَاءِ عَنْ أَبِيهِ سَيِّدِ الْأَوْصِيَاءِ عَنْ مُحَمَّدٍ سَيِّدِ الْأَنْبِيَاءِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِمْ

And it is taught to me-asws by my-asws father-asws, Expounder of knowledge(s) of the former ones and the latter ones, from his-asws father-asws, Chief of the worshippers, from his father-asws, Chief of the martyrs, from his-asws brother-asws Chief of the Elites, from his-asws father-asws Chief of the successors-asws, from Muhammad-saww, Chief of the Prophets-as, may the Salawaat of Allah-azwj be upon them-asws!

اسْتَخْرَجَهُ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الَّذِي‏ لا يَأْتِيهِ الْباطِلُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَ لا مِنْ خَلْفِهِ تَنْزِيلٌ مِنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ وَ هُوَ

I-asws am extracting it from the Mighty Book of Allah-azwj Which, Neither did the falsehood come from before it, nor (would it come) from after it. (It is) a Revelation from the most Wise, the most Praised [41:42], and it is: –

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدَانِي لِلْإِسْلَامِ وَ أَكْرَمَنِي بِالْإِيمَانِ وَ عَرَّفَنِيَ الْحَقَّ الَّذِي عَنْهُ يُؤْفَكُونَ وَ النَّبَإِ الْعَظِيمِ الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! The Praise is for Allah-azwj Who Guided me to Al-Islam, and Honoured me with the Eman, and Introduced me to the truth which they are turning away from, and About the Magnificent News, [78:2] Which they are differing in? [78:3]!

وَ سُبْحَانَ اللَّهِ الَّذِي رَفَعَ السَّمَاءَ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَها وَ أَنْشَأَ جَنَّاتِ الْمَأْوَى بِلَا أَمَدٍ تُلْقُونَهَا وَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ السَّابِغُ النِّعْمَةِ الدَّافِعُ النَّقِمَةِ الْوَاسِعُ الرَّحْمَةِ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ ذُو السُّلْطَانِ الْمَنِيعِ وَ الإِنْشَاءِ الْبَدِيعِ وَ الشَّأْنِ الرَّفِيعِ وَ الْحِسَابِ السَّرِيعِ

And Glory be to Allah-azwj Who Raised the sky without any pillars you can see, and Grew the Gardens of abode without any term being cast in it, and there is no god except Allah-azwj, the Abundant of the bounties, and Repeller of the scourges, the Capacious of the Mercy, and Allah-azwj is Greatest with the Invincible Authority, and the Original Initiator, and the Lofty Glory, and the Quick of the Reckoning!

‏ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ وَ نَبِيِّكَ وَ أَمِينِكَ وَ شَهِيدِكَ التَّقِيِّ النَّقِيِّ الْبَشِيرِ النَّذِيرِ السِّرَاجِ الْمُنِيرِ وَ آلِهِ الطَّيِّبِينَ الْأَخْيَارِ

O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww, Your-azwj servant and Your-azwj Rasool-saww, and Your-azwj Prophet-saww, and Your-azwj Trustee, and Your-azwj witness, the pious, the pure, the giver of glad tidings, the warner, the radiant lamp, and his-saww Progeny-asws the goodly, the best!

مَا شَاءَ اللَّهُ تَقَرُّباً إِلَى اللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ تَوَجُّهاً إِلَى اللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ تَلَطُّفاً بِاللَّهِ وَ مَا شَاءَ اللَّهُ مَا يَكُنْ مِنْ نِعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا يَصْرِفُ السُّوءَ إِلَّا اللَّهُ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا يَسُوقُ الْخَيْرَ إِلَّا اللَّهُ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ

Whatever Allah-azwj so Desires, drawing closer to Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires, being attentive to Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires, expressing words with Allah-azwj, and whatever Allah-azwj so Desires, what happens to be from a bounty, it is from Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires, no one turns away the evil except Allah-azwj! Whatever Allah‑azwj so Desires, no one ushers the good except Allah-azwj! Whatever Allah-azwj so Desires, there is no strength except with Allah-azwj!

أُعِيذُ نَفْسِي وَ شَعْرِي وَ بَشَرِي وَ أَهْلِي وَ مَالِي وَ وُلْدِي وَ ذُرِّيَّتِي وَ دِينِي وَ دُنْيَايَ وَ مَا رَزَقَنِي رَبِّي وَ مَا أَغْلَقْتُ عَلَيْهِ أَبْوَابِي وَ أَحَاطَتْ بِهِ جُدْرَانِي وَ مَا أَتَقَلَّبُ فِيهِ مِنْ نِعَمِهِ وَ إِحْسَانِهِ وَ جَمِيعَ إِخْوَانِي وَ أَقْرِبَائِي وَ قَرَابَاتِي مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ

I seek Refuge for myself, and my hair, and my skin, and my wife, and my wealth, and my children, and my offspring, and my religion, and my world, and whatever my Lord-azwj has Graced me, and whatever my doors have been closed upon, and whatever my walls have surrounded with, and whatever I am turning in from His-azwj bounties and His-azwj Favours, and entirety of my brothers, and my kindred, and my near ones from the believing men and the believing women, with Allah-azwj the Magnificent!

وَ بِأَسْمَائِهِ التَّامَّةِ الْعَامَّةِ الْكَامِلَةِ الشَّافِيَةِ الْفَاضِلَةِ الْمُبَارَكَةِ الْمُنِيفَةِ الْمُتَعَالِيَةِ الزَّاكِيَةِ الشَّرِيفَةِ الْكَرِيمَةِ الطَّاهِرَةِ الْعَظِيمَةِ الْمَخْزُونَةِ الْمَكْنُونَةِ الَّتِي لَا يُجَاوِزُهُنَّ بَرٌّ وَ لَا فَاجِرٌ

And with His-azwj complete names, the Perfect, the Healing, the Meritorious, the Blessed, and beneficial, and Exalted, and Pure, the Noble, the Honourable, the Clean, the Magnificent, and Treasured, the Hidden which neither a righteous nor an immoral can exceed them!

وَ بِأُمِّ الْكِتَابِ وَ فَاتِحَتِهِ وَ خَاتِمَتِهِ وَ مَا بَيْنَهُمَا مِنْ سُورَةٍ شَرِيفَةٍ وَ آيَةٍ مُحْكَمَةٍ وَ شِفَاءٍ وَ رَحْمَةٍ وَ عُوذَةٍ وَ بَرَكَةٍ

And with Mother of the Book, and its beginning, and its ending, and whatever is between the two, from a Noble Chapter, and a Decisive Verse, and Healing, and Mercy, and Refuge, and Blessing!

وَ بِالتَّوْرَاةِ وَ الْإِنْجِيلِ وَ الزَّبُورِ وَ الْفُرْقَانِ وَ بِصُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَ مُوسَى وَ بِكُلِّ كِتَابٍ أَنْزَلَهُ اللَّهُ وَ بِكُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَهُ اللَّهُ وَ بِكُلِّ حُجَّةٍ أَقَامَهَا اللَّهُ وَ بِكُلِّ بُرْهَانٍ أَظْهَرَهُ اللَّهُ

And with the Torah, and the Evangel, and the Psalms, and the Furqan, and Parchments of Ibrahim-as and Musa-as, and with every Book Allah-azwj has Revealed, and with every Messenger-as Allah-azwj had Sent, and with every Argument Allah-azwj has Established, and with every proof Allah-azwj has Revealed!

وَ بِكُلِّ آلَاءِ اللَّهِ وَ عِزَّةِ اللَّهِ وَ عَظَمَةِ اللَّهِ وَ قُدْرَةِ اللَّهِ وَ سُلْطَانِ اللَّهِ وَ جَلَالِ اللَّهِ وَ مَنَعَةِ اللَّهِ وَ مَنِّ اللَّهِ وَ عَفْوِ اللَّهِ وَ حِلْمِ اللَّهِ وَ حِكْمَةِ اللَّهِ وَ غُفْرَانِ اللَّهِ وَ مَلَائِكَةِ اللَّهِ وَ كُتُبِ اللَّهِ

And with every Favour of Allah-azwj, and Might of Allah-azwj, and Magnificence of Allah-azwj, and Power of Allah-azwj, and Authority of Allah-azwj, and Majesty of Allah-azwj, Protection of Allah‑azwj, and Conferment of Allah-azwj, and Pardon of Allah-azwj, and Forbearance of Allah-azwj, and Wisdom of Allah-azwj, and Forgiveness of Allah-azwj, and Angels of Allah-azwj, and Books of Allah‑azwj!

And with Messengers-as of Allah-azwj, and His-azwj Prophets-as, and Muhammad-saww Rasool-saww of Allah-azwj, and People-asws of the Household of Rasool-Allah-saww, may Allah-azwj Send Salawaat upon him-saww and upon them all!

وَ بِرُسُلِ اللَّهِ وَ أَنْبِيَائِهِ وَ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ وَ أَهْلِ بَيْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ‏ أَجْمَعِينَ مِنْ غَضَبِ اللَّهِ وَ سَخَطِ اللَّهِ وَ نَكَالِ اللَّهِ وَ عِقَابِ اللَّهِ وَ أَخْذِ اللَّهِ وَ بَطْشِهِ وَ اجْتِيَاحِهِ وَ احْتِشَائِهِ وَ اصْطِلَامِهِ وَ تَدْمِيرِهِ وَ سَطَوَاتِهِ وَ نَقِمَتِهِ وَ جَمِيعِ مَثُلَاتِهِ وَ مِنْ إِعْرَاضِهِ وَ صُدُودِهِ وَ تَنْكِيلِهِ وَ تَوْكِيلِهِ وَ خِذْلَانِهِ وَ دَمْدَمَتِهِ وَ تَخْلِيَتِهِ

From the Anger of Allah-azwj, the Wrath of Allah-azwj, the Vengeance of Allah-azwj, the Punishment of Allah-azwj, the Seizing of Allah-azwj, His-azwj Grasp, His-azwj Invasion, His-azwj Retaliation, His-azwj Confrontation, His-azwj Destruction, His-azwj Assaults, His-azwj Retribution, His-azwj entire Manifestations, His-azwj Turning away, His-azwj Withdrawal, His-azwj Humiliation, His-azwj Allocating to oneself, His-azwj Abandonment, His-azwj Overpowering, His-azwj Forsaking.

وَ مِنَ الْكُفْرِ وَ النِّفَاقِ وَ الشَّكِّ وَ الشِّرْكِ وَ الْحَيْرَةِ فِي دِينِ اللَّهِ وَ مِنْ شَرِّ يَوْمِ النُّشُورِ وَ الْحَشْرِ وَ الْمَوْقِفِ وَ الْحِسَابِ وَ مِنْ شَرِّ كِتَابٍ قَدْ سَبَقَ وَ مِنْ زَوَالِ النِّعْمَةِ وَ تَحْوِيلِ الْعَافِيَةِ وَ حُلُولِ النَّقِمَةِ وَ مُوجِبَاتِ الْهَلَكَةِ وَ مِنْ مَوَاقِفِ الْخِزْيِ وَ الْفَضِيحَةِ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ.:

And from the Kufr, and the hypocrisy, and the doubt, and the Shirk (association), and the confusion in the religion of Allah-azwj, and from evil of the Day of Publicity, and the Gathering, and the Pausing, and the Reckoning, and from evil of the Prescribed which has preceded, and from decline of the bounties, and transfer of the well-being, and permeation of the scourge, and obligated destruction from disgraceful standpoints, and the shame in the world and the Hereafter!

وَ أَعُوذُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ مِنْ هَوًى مُرْدٍ وَ قَرِينٍ مُلْهٍ وَ صَاحِبٍ مُسْهٍ وَ جَارٍ مُوذٍ وَ غِنًى مُطْغٍ وَ فَقْرٍ مُنْسٍ وَ قَلْبٍ لَا يَخْشَعُ وَ صَلَاةٍ لَا تُرْفَعُ وَ دُعَاءٍ لَا يُسْمَعُ وَ عَيْنٍ لَا تَدْمَعُ وَ نَفْسٍ لَا تَقْنَعُ وَ بَطْنٍ لَا يَشْبَعُ وَ عَمَلٍ لَا يَنْفَعُ وَ اسْتِغَاثَةٍ لَا تُجَابُ وَ غَفْلَةٍ وَ تَفْرِيطٍ يُوجِبَانِ الْحَسْرَةَ وَ النَّدَامَةَ

And I seek Refuge with Allah-azwj the Magnificent, from the desires of a misguided soul, from the company of a distracting companion, from a partner steeped in error, from a neighbour who brings harm, from wealth that deceives, from poverty that disgraces, from a heart that does not humble, from a prayer that is not raised, from a supplication that is not heard, from an eye that does not shed tears, from a soul that is not satisfied, from a belly that is never filled, from deeds that bear no benefit, from pleas that go unanswered, from heedlessness and negligence that lead to regret and remorse.

وَ مِنَ الرِّيَاءِ وَ السُّمْعَةِ وَ الشَّكِّ وَ الْعَمَى فِي دِينِ اللَّهِ وَ مِنْ نَصَبٍ وَ اجْتِهَادٍ يُوجِبَانِ الْعَذَابَ وَ مِنْ مُرْدٍ إِلَى النَّارِ وَ مِنْ ضَلَعِ الدَّيْنِ وَ غَلَبَةِ الرِّجَالِ وَ سُوءِ الْمَنْظَرِ فِي الدِّينِ وَ النَّفْسِ وَ الْأَهْلِ وَ الْمَالِ وَ الْوَلَدِ وَ الْإِخْوَانِ وَ عِنْدَ مُعَايَنَةِ مَلَكِ الْمَوْتِ

And from showing off, and reputation, and doubt, and blindness in matters of the religion of Allah-azwj, and from plots and efforts that lead to punishment, and from a journey towards the Fire, and from veering away from the true path of religion, and the dominance of men, and the ugliness of appearance in matters of faith, and the self, and family, and wealth, and children, and brothers, and when witnessing the Angel of Death.

وَ أَعُوذُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ مِنَ الْغَرَقِ وَ الْحَرَقِ وَ الشَّرَقِ وَ السَّرَقِ وَ الْهَدْمِ وَ الْخَسْفِ وَ الْمَسْخِ وَ الْحِجَارَةِ وَ الصَّيْحَةِ وَ الزَّلَازِلِ وَ الْفِتَنِ وَ الْعَيْنِ وَ الصَّوَاعِقِ وَ الْبَرَقِ وَ الْقَوَدِ وَ الْقَرَدِ وَ الْجُنُونِ وَ الْجُذَامِ وَ الْبَرَصِ وَ أَكْلِ السَّبُعِ وَ مِيتَةِ السَّوْءِ وَ جَمِيعِ أَنْوَاعِ الْبَلَايَا فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ

I seek Refuge in Allah-azwj the Magnificent from drowning, burning, suffocation, theft, destruction, collapse, transformation, stones, cries, earthquakes, trials, the evil eye, lightning, thunderbolts, snakes, scorpions, insanity, leprosy, diseases, being devoured by predatory animals, death due to calamity, and all types of afflictions in this world and the Hereafter.

وَ أَعُوذُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ مِنْ شَرِّ السَّامَّةِ وَ الْهَامَّةِ وَ اللَّامَّةِ وَ الْخَاصَّةِ وَ الْعَامَّةِ وَ الْحَامَّةِ وَ مِنْ شَرِّ أَحْدَاثِ النَّهَارِ وَ مِنْ شَرِّ طَوَارِقِ اللَّيْلِ وَ النَّهَارِ إِلَّا طَارِقاً يَطْرُقُ بِخَيْرٍ يَا رَحْمَانُ

I seek Refuge in Allah-azwj the Magnificent, from the evil of poisonous creatures, obsessions, injuries, the hidden and the manifest, the general and the specific, and from the evil of events during the day and the evil of night visitors except those that bring good, O Beneficent!

وَ مِنْ دَرَكِ الشَّقَاءِ وَ سُوءِ الْقَضَاءِ وَ جَهْدِ الْبَلَاءِ وَ شَمَاتَةِ الْأَعْدَاءِ وَ تَتَابُعِ الْعَنَاءِ وَ الْفَقْرِ إِلَى الْأَكْفَاءِ وَ سُوءِ الْمَمَاتِ وَ سُوءِ الْمَحْيَا وَ سُوءِ الْمُنْقَلَبِ

And from encountering misery, the evil decree, the intensity of tribulation, the gloating of enemies, the continuation of difficulties, poverty that leads to insufficiency, and the evil of death, the evil of life, and the evil of the transfer.

وَ أَعُوذُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ مِنْ شَرِّ إِبْلِيسَ وَ جُنُودِهِ وَ أَعْوَانِهِ وَ أَتْبَاعِهِ وَ مِنْ شَرِّ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ مِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَ مِنْ شَرِّ السُّلْطَانِ وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ ذِي شَرٍّ

I seek Refuge in Allah-azwj the Magnificent from the evil of Satan-la, and his-la armies, and his-la helpers, and his-la followers, and from the evil of jinn and the humans, and from the evil of the Satan-la, and from the evil of the ruler, and from the evil of every evil person.

وَ مِنْ شَرِّ مَا أَخَافُ وَ أَحْذَرُ وَ مِنْ شَرِّ فَسَقَةِ الْعَرَبِ وَ الْعَجَمِ وَ مِنْ شَرِّ فَسَقَةِ الْإِنْسِ وَ الْجِنِّ وَ مِنْ‏ شَرِّ مَا فِي النُّورِ وَ الظُّلَمِ وَ مِنْ شَرِّ مَا هَجَمَ أَوْ دَهَمَ وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ سُقْمٍ وَ هَمٍّ وَ آفَةٍ وَ نَدَمٍ وَ مِنْ شَرِّ اللَّيْلِ وَ النَّهَارِ وَ الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ

And from the evil of that which I fear and wary of, and from the evil of mischievous Arabs and non-Arabs, and from the evil of the mischief of Jinn and humans, and from the evil of what is present in light and darkness, and from the evil of what attacks or afflicts, and from the evil of every disease, sorrow, harm, remorse, and from the evil of night and day, and from the evil of land and sea.

وَ مِنْ شَرِّ الْفُسَّاقِ وَ الدُّغَّارِ وَ الْفُجَّارِ وَ الْكُفَّارِ وَ الْحُسَّادِ وَ الْجَبَابِرَةِ وَ الْأَشْرَارِ وَ مِنْ شَرِّ ما يَنْزِلُ مِنَ السَّماءِ وَ ما يَعْرُجُ فِيها وَ مِنْ شَرِّ ما يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَ ما يَخْرُجُ مِنْها وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ رَبِّي‏ آخِذٌ بِناصِيَتِها إِنَّ رَبِّي عَلى‏ صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ‏

And from evil of the mischievous, and the assaulters, and the immoral, and the Kafirs, and the envious, and the tyrants, and the evil ones; and from evil of what descends from the sky and what ascends to it, [34:2]; and from evil of He Knows what enters into the earth and what comes out from it, [34:2]; and from every animal He Seizes it by its forelock. Surely, my Lord is upon the Straight Path [11:56]!

وَ أَعُوذُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ مِنْ شَرِّ مَا اسْتَعَاذَ مِنْهُ الْمَلَائِكَةُ الْمُقَرَّبُونَ وَ الْأَنْبِيَاءُ الْمُرْسَلُونَ وَ الشُّهَدَاءُ وَ عِبَادُكَ الصَّالِحُونَ- مُحَمَّدٌ وَ عَلِيٌّ وَ فَاطِمَةُ وَ الْحَسَنُ وَ الْحُسَيْنُ وَ الْأَئِمَّةُ الْمَهْدِيُّونَ وَ الْأَوْصِيَاءُ وَ الْحُجَجُ الْمُطَهَّرُونَ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ

And I seek Refuge with Allah-azwj the Magnificent from evil of what the Angels of Proximity, and the Messenger-as Prophets-as, and the martyrs, and Your-azwj righteous servants had sought Refuge from – Muhammad-saww, and Ali-asws, and (Syeda) Fatima-asws, and Al-Hassan-asws, and Al-Husayn-asws, and the Guided Imams-asws, and the successors-asws, and the Purified Divine Authorities, may the greetings be upon them-asws, and the Mercy of Allah-azwj and His-azwj Blessings!

وَ أَسْأَلُكَ أَنْ تُعْطِيَنِي مِنْ خَيْرِ مَا سَأَلُوكَهُ وَ أَنْ تُعِيذَنِي مِنْ شَرِّ مَا اسْتَعَاذُوا بِكَ مِنْهُ

And I ask You-azwj to Give me what they-asws had asked for, and to Shelter me from evil of what they-asws had sought Refuge from, with You-azwj!

وَ أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَ آجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَ مَا لَمْ أَعْلَمْ

And I ask You-azwj of the good, all of its, its current and its future, what I know of it and I don’t know!

وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزاتِ الشَّياطِينِ وَ أَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَنْ يَحْضُرُونِ‏

And I seek Refuge from the slander of Satan-la, and I seek Refuge with You-azwj, Lord-azwj, from their-la presence!

اللَّهُمَّ مَنْ أَرَادَنِي فِي يَوْمِي هَذَا وَ فِيمَا بَعْدَهُ مِنَ الْأَيَّامِ مِنْ جَمِيعِ خَلْقِكَ كُلِّهِمْ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ قَرِيبٍ أَوْ بَعِيدٍ ضَعِيفٍ أَوْ شَدِيدٍ بِشَرٍّ أَوْ مَكْرُوهٍ أَوْ مَسَاءَةٍ بِيَدٍ أَوْ بِلِسَانٍ أَوْ بِقَلْبٍ فَأَحْرِجْ صَدْرَهُ وَ أَلْجِمْ فَاهُ وَ أَفْحِمْ لِسَانَهُ وَ اشْدُدْ سَمْعَهُ وَ أَقْمِحْ بَصَرَهُ وَ أَرْعِبْ قَلْبَهُ وَ اشْغَلْهُ بِنَفْسِهِ وَ أَمِتْهُ بِغَيْظِهِ

O Allah-azwj! Anyone who intends me during this day of mine, and in what is after it from the days, from entirety of Your-azwj creatures, all of them, from the Jinn and the humans, near or far, weak or strong, with evil or abhorrence, or evil of hand or tongue or with heart, Hinder his chest, and Rein his mouth, and Confound his tongue, and Block his hearing, and blind his sight, and Frighten his heart, and Pre-occupy him with himself, and Cause him to die with his rage!

وَ اكْفِنَاهُ بِمَا شِئْتَ وَ كَيْفَ شِئْتَ وَ أَنَّى شِئْتَ بِحَوْلِكَ وَ قُوَّتِكَ إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

And Suffice us with whatever You-azwj so Desire, and however You-azwj so Desire, and whenever You-azwj so Desire, with Your-azwj Might and Your-azwj Strength, You-azwj are Able upon all things!’

اللَّهُمَّ اكْفِنِي شَرَّ مَنْ نَصَبَ لِي حَدَّهُ وَ اكْفِنِي مَكْرَ الْمَكَرَةِ وَ أَعِنِّي عَلَى ذَلِكَ بِالسَّكِينَةِ وَ الْوَقَارِ وَ أَلْبِسْنِي دِرْعَكَ الْحَصِينَةَ وَ أَحْيِنِي مَا أَحْيَيْتَنِي فِي سِتْرِكَ الْوَاقِي وَ أَصْلِحْ حَالِي كُلَّهُ

O Allah-azwj! Suffice me from evil of the one who establishes his sharpness to me, and Suffice me from plots of the plotters, and Assist me upon that with the tranquillity and the dignity, and Clothe me Your-azwj Fortified shield, and Cause to live, for as long as You-azwj Cause me to live, being in Your-azwj saving Veil, and Correct my state, all of it!

أَصْبَحْتُ فِي جِوَارِ اللَّهِ مُمْتَنِعاً وَ بِعِزَّةِ اللَّهِ الَّتِي لَا تُرَامُ مُحْتَجِباً وَ بِسُلْطَانِ اللَّهِ الْمَنِيعِ مُحْتَرِزاً مُعْتَصِماً وَ مُتَمَسِّكاً وَ بِأَسْمَاءِ اللَّهِ الْحُسْنَى كُلِّهَا عَائِذاً

I have come to a morning under the Protection of Allah-azwj, seeking Refuge in the Might of Allah-azwj, which cannot be thwarted, sheltered from, and Guarded by the Authority of Allah‑azwj that is impenetrable, holding on tightly, clinging, and grasping to the beautiful Names of Allah-azwj, seeking Refuge with every one of them!

أَصْبَحْتُ فِي حِمَى اللَّهِ الَّذِي لَا يُسْتَبَاحُ وَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ الَّتِي لَا تُخْفَرُ وَ فِي حَبْلِ اللَّهِ الَّذِي لَا يُجْذَمُ وَ فِي جِوَارِ اللَّهِ الَّذِي لَا يُسْتَضَامُ وَ فِي مَنْعِ اللَّهِ الَّذِي لَا يُدْرَكُ وَ فِي سِتْرِ اللَّهِ الَّذِي لَا يُهْتَكُ وَ فِي عَوْنِ اللَّهِ الَّذِي لَا يُخْذَلُ-

I have come to be into the Sanctuary of Allah-azwj, which is inviolable, and the Protection of Allah-azwj, which cannot be breached. I am under the Bond of Allah, which is unbreakable, and in the Presence of Allah-azwj, where there is no distress. I am in the Care of Allah-azwj, where there is no adversity, and in the Defence of Allah-azwj, which cannot be overcome. I am under the Covering of Allah-azwj, which cannot be unveiled, and in the Support of Allah-azwj, which does not fail!

اللَّهُمَّ اعْطِفْ عَلَيْنَا قُلُوبَ عِبَادِكَ وَ إِمَائِكَ وَ أَوْلِيَائِكَ بِرَأْفَةٍ مِنْكَ وَ رَحْمَةٍ إِنَّكَ أَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ وَ حَسْبِيَ اللَّهُ وَ كَفَى سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ دَعَا لَيْسَ وَرَاءَ اللَّهِ مُنْتَهًى وَ لَا دُونَ اللَّهِ مَلْجَأٌ مَنِ اعْتَصَمَ بِاللَّهِ نَجَا-

O Allah-azwj! Incline towards us hearts of Your-azwj servants and Your-azwj maids, and Your-azwj friends, with Kindness from You-azwj and Mercy, surely You-azwj are most Merciful of the merciful ones; and Allah-azwj Suffices me and is Sufficient! Allah-azwj Listens to the one who supplicates. There is no ultimate beyond Allah-azwj nor any shelter besides Allah-azwj. One who holds tightly with Allah-azwj attains salvation!

كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَ رُسُلِي إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ- فَاللَّهُ خَيْرٌ حافِظاً وَ هُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ‏-

Allah has Ordained: “Neither I nor My Rasool would be overcome!” Surely, Allah is Strong, Mighty [58:21] But, Allah is the best Protector, and He is the most Merciful of the merciful ones [12:64].

وَ ما تَوْفِيقِي إِلَّا بِاللَّهِ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَ إِلَيْهِ أُنِيبُ‏- فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ‏-

And my success is only with Allah. Upon Him do I rely and to Him do I turn [11:88] But if they turn back, say: ‘Allah is Sufficient for me, there is no God but He; upon Him do I rely, and He is Lord of the Magnificent Throne [9:129].

شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ وَ الْمَلائِكَةُ وَ أُولُوا الْعِلْمِ قائِماً بِالْقِسْطِ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ‏- إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الْإِسْلامُ

Allah Testifies that there is no god except Him, and (so testify) the Angels and the ones with the knowledge, maintaining His creation with justice; there is no god except Him, the Mighty, the Wise [3:18] The Religion in the Presence of Allah is Al Islam [3:19].

‏ تَحَصَّنْتُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ وَ اعْتَصَمْتُ بِاللَّهِ الَّذِي لَا يَمُوتُ وَ رَمَيْتُ كُلَّ عَدُوٍّ لَنَا بِلَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

I am Fortified by Allah-azwj the Magnificent, and I hold fast with Allah-azwj Who will not die, and I shoot at every enemy of ours with, ‘There is neither might nor strength except with Allah‑azwj the Exalted, the Magnificent!

وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ‏.

And may Allah-azwj Send Salawaat upon our Chief Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, the goodly, the Pure!’’[99]

63 المهج‏، مهج الدعوات‏ الْحِرْزُ الْكَامِلُ لِإِمَامِ السَّاجِدِينَ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ زَيْنِ الْعَابِدِينَ ع وَ هُوَ يَخْرُجُ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى يُقْرَأُ فِي كُلِّ صَبَاحٍ وَ مَسَاءٍ وَ هُوَ هَذَا

(The book) ‘Mahj Al Dawaat’ –

‘The protection of the perfect Imam-asws of the Sajdah performers Ali-asws Bin Al-Husayn-asws Zayn Al-Abideen-asws, and he-asws extracted from the Book of Allah-azwj Glorious and Exalted, reciting in every morning and evening, and it is this: –

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ وَ أَعْلَى وَ أَجَلُّ وَ أَعْظَمُ مِمَّا أَخَافُ وَ أَحْذَرُ أَسْتَجِيرُ بِاللَّهِ عَزَّ جَارُ اللَّهِ وَ جَلَّ ثَنَاءُ اللَّهِ وَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ‏ لَا شَرِيكَ لَهُ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ كَثِيراً

‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! Allah-azwj is Greatest! Allah-azwj is Greatest! Allah-azwj is Greater, and more Exalted, and more Majestic, and more Magnificent than what I fear and am cautious of. I seek shelter with Allah-azwj, Mighty is the Protection of Allah-azwj, and Majestic is Praise of Allah-azwj, and there is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj, and Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny‑asws, and abundant greetings!

اللَّهُمَّ بِكَ أُعِيذُ نَفْسِي وَ دِينِي وَ أَهْلِي وَ مَالِي وَ وُلْدِي وَ مَنْ يَعْنِينِي أَمْرُهُ

O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj for myself, and my religion, and my wife, and my wealth, and my children, and the ones who affairs concerns me!

اللَّهُمَّ بِكَ أَعُوذُ وَ بِكَ أَلُوذُ وَ بِكَ أَصُولُ وَ إِيَّاكَ أَعْبُدُ وَ إِيَّاكَ أَسْتَعِينُ وَ عَلَيْكَ أَتَوَكَّلُ وَ أَدْرَأُ بِكَ فِي نَحْرِ أَعْدَائِي وَ أَسْتَعِينُ بِكَ عَلَيْهِمْ وَ أَسْتَكْفِيكَهُمْ فَاكْفِنِيهِمْ بِمَا شِئْتَ وَ كَيْفَ شِئْتَ وَ حَيْثُ شِئْتَ بِحَقِّكَ

O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj, and Protection with You-azwj, and am strengthened with You-azwj, and I worship You-azwj, and to Your-azwj I seek Assistance, and I rely upon You-azwj, am defend with You-azwj from being slaughtered by my enemies, and I seek Assistance with you against them, and seek Your-azwj Sufficing from them, therefore Suffice them with whatever You-azwj so Desire, and however You-azwj so Desire, and wherever You-azwj so Desire with Your-azwj right!

لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ‏ إِنَّكَ عَلى‏ كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ- فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ‏- قالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَ نَجْعَلُ لَكُما سُلْطاناً فَلا يَصِلُونَ إِلَيْكُما بِآياتِنا أَنْتُما وَ مَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغالِبُونَ‏-

There is no god except You-azwj! You are Able upon all things [3:26] and Allah will Suffice you against them, and He is the Hearing, the Knowing [2:137] “We will Strengthen your arm with your brother, and We will Give you both an Authorisation, so that they would not get to you. With Our Signs, you and the ones who follow you two, would be victorious!” [28:35].

قالَ لا تَخافا إِنَّنِي مَعَكُما أَسْمَعُ وَ أَرى‏- قالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا- اخْسَؤُا فِيها وَ لا تُكَلِّمُونِ‏

He said: “Do not fear! I am with you both. I hear and I See” [20:46] She said: ‘I seek Refuge with the Beneficent from you, if you were pious’ [19:18] “Go away into it and do not speak to Me!” [23:108].

إِنِّي أَخَذْتُ بِسَمْعِ مَنْ يُطَالِبُنِي بِالسُّوءِ بِسَمْعِ اللَّهِ وَ بَصَرِهِ وَ قُوَّتِهِ بِقُوَّةِ اللَّهِ وَ حَبْلِهِ الْمَتِينِ فَلَيْسَ لَهُمْ عَلَيْنَا سَبِيلٌ وَ لَا سُلْطَانٌ

I shall grab by the ears, one who seeks me with the evil, by the Hearing of Allah-azwj and His‑azwj Sight, and his strength by the Strength of Allah-azwj and His-azwj strong Rope, so there will neither be any way for them against us nor any authority.

إِنْ شَاءَ اللَّهُ سَتَرْتُ بَيْنَنَا وَ بَيْنَهُمْ بِسِتْرِ النُّبُوَّةِ الَّذِي سَتَرَ اللَّهُ لِأَنْبِيَائِهِ مِنَ الْفَرَاعِنَةِ- جَبْرَائِيلُ عَنْ أَيْمَانِنَا وَ مِيكَائِيلُ عَنْ يَسَارِنَا وَ اللَّهُ مُطَّلِعٌ عَلَيْنَا- وَ جَعَلْنا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَ مِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْناهُمْ فَهُمْ لا يُبْصِرُونَ‏

If Allah-azwj so Desires, He-azwj will Veil between us and them with a veil of Prophet-hood which Allah-azwj had Veiled for His-azwj Prophets-as from the Pharaohs-la – Jibraeel-as being on our right and Mikaeel-as on our left, and Allah-azwj will be Overlooking upon us, And We Made a barrier to be from their front and a barrier from their back, and We Covered them, so they are not seeing [36:9].

وَ شَاهَتِ الْوُجُوهُ‏ فَغُلِبُوا هُنالِكَ وَ انْقَلَبُوا صاغِرِينَ‏- صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ‏ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ- وَ إِذا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنا بَيْنَكَ وَ بَيْنَ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجاباً مَسْتُوراً وَ جَعَلْنا عَلى‏ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَنْ يَفْقَهُوهُ وَ فِي آذانِهِمْ وَقْراً وَ إِذا ذَكَرْتَ رَبَّكَ فِي الْقُرْآنِ وَحْدَهُ وَلَّوْا عَلى‏ أَدْبارِهِمْ نُفُوراً-

And the faces will be distorted, Thus they were overcome over there and they returned belittled [7:119], so they will not be seeing, And whenever you recite the Quran, We Make a hidden veil to be between you and those who are no believing in the Hereafter [17:45] And We Make a covering to be upon their hearts lest they understand it, and a heaviness to be in their ears. And whenever you mention your Lord in the Quran as being One, they turn around upon their backs in aversion [17:46].

قُلِ ادْعُوا اللَّهَ أَوِ ادْعُوا الرَّحْمنَ أَيًّا ما تَدْعُوا فَلَهُ الْأَسْماءُ الْحُسْنى‏ وَ لا تَجْهَرْ بِصَلاتِكَ وَ لا تُخافِتْ بِها وَ ابْتَغِ بَيْنَ ذلِكَ سَبِيلًا

Say: ‘Supplicate to Allah or supplicate to the Beneficent. Whichever (Name) you supplicate with, so for Him are the most excellent Names. And neither be loud with your Salat nor be silent with it, and seek a way between that’ [17:110].

وَ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَداً وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ وَ كَبِّرْهُ تَكْبِيراً

And say: ‘The Praise is for Allah, Who did not Take a son, and there does not happen to be an associate for Him in the Kingdom, and there does not happen to be a Guardian for Him from the disgrace, and exclaim His Greatness with exclamations’ [17:111].

سُبْحَانَ اللَّهِ‏ بُكْرَةً وَ أَصِيلًا حَسْبِيَ اللَّهُ مِنْ خَلْقِهِ حَسْبِيَ اللَّهُ الَّذِي يَكْفِي وَ لَا يَكْفِي مِنْهُ شَيْ‏ءٌ حَسْبِيَ اللَّهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ حَسْبِيَ اللَّهُ الَّذِي‏ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ‏-

Glory be to Allah-azwj morning and evening! Allah-azwj Suffices me from His-azwj creatures! Sufficient is Allah-azwj Who Suffices me and nothing can suffice from Him-azwj! Allah-azwj Suffices me and is the best Protector! Sufficient for me is Allah-azwj Who, But if they turn back, say: ‘Allah is Sufficient for me, there is no God but He; upon Him do I rely, and He is Lord of the Magnificent Throne [9:129].

أُولئِكَ‏ الَّذِينَ طَبَعَ اللَّهُ عَلى‏ قُلُوبِهِمْ وَ سَمْعِهِمْ وَ أَبْصارِهِمْ وَ أُولئِكَ هُمُ الْغافِلُونَ‏-

They are those Allah Sealed upon their hearts and their hearing and their sight, and those, they are the heedless ones [16:108]

أَ فَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلهَهُ هَواهُ وَ أَضَلَّهُ اللَّهُ عَلى‏ عِلْمٍ وَ خَتَمَ عَلى‏ سَمْعِهِ وَ قَلْبِهِ وَ جَعَلَ عَلى‏ بَصَرِهِ غِشاوَةً فَمَنْ يَهْدِيهِ مِنْ بَعْدِ اللَّهِ أَ فَلا تَذَكَّرُونَ‏-

So, do you see one who takes his desires as a god, and Allah Lets him stray upon knowledge and Seals upon his hearing and his heart, and Makes a covering to be upon his sight? Then who can guide him after Allah (has Denied him)? So will you not be mindful? [45:23]

إِنَّا جَعَلْنا عَلى‏ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَنْ يَفْقَهُوهُ وَ فِي آذانِهِمْ وَقْراً وَ إِنْ تَدْعُهُمْ إِلَى الْهُدى‏ فَلَنْ يَهْتَدُوا إِذاً أَبَداً

Surely, We has Made covering to be upon their hearts lest they understand it, and a deafness in their ears. And if you call them to the Guidance, then they will never be rightly guided, ever! [18:57].

اللَّهُمَّ احْرُسْنَا بِعَيْنِكَ الَّتِي لَا تَنَامُ وَ اكْنُفْنَا بِرُكْنِكَ الَّذِي لَا يُرَامُ وَ أَعِذْنَا بِسُلْطَانِكَ الَّذِي لَا يُضَامُ وَ ارْحَمْنَا بِقُدْرَتِكَ يَا رَحْمَانُ

O Allah-azwj! Guard us with Your-azwj Eye which does not sleep, and surround us with Your-azwj Strength which cannot be breached, and Shelter us in Your-azwj Authority which cannot be violated, and Mercy us with Your-azwj Power, O Beneficent!

اللَّهُمَّ لَا تُهْلِكْنَا وَ أَنْتَ بِنَا بَرٌّ يَا رَحْمَانُ أَ تُهْلِكُنَا وَ أَنْتَ رَبُّنَا وَ حِصْنُنَا وَ رَجَاؤُنَا حَسْبِيَ الرَّبُّ مِنَ الْمَرْبُوبِينَ حَسْبِيَ الْخَالِقُ مِنَ الْمَخْلُوقِينَ حَسْبِيَ الرَّازِقُ مِنَ الْمَرْزُوقِينَ

O Allah-azwj! Do not Let us be destroyed and You-azwj are being Righteous with us! O Beneficent! Will You-azwj let us be destroyed and You-azwj are our Lord-azwj, and our Fortress, and our hope! Sufficient for me is the Lord-azwj from the nourished! Sufficient for me is the Creator from the created beings! Sufficient for me is the Sustainer from the sustained ones!

حَسْبِي مَنْ لَمْ يَزَلْ حَسْبِي حَسْبِيَ الَّذِي لَا يَمُنُّ عَلَى الَّذِينَ يَمُنُّونَ حَسْبِيَ اللَّهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ كَثِيراً

Sufficient for me is the One-azwj Who does not cease to be sufficient for me! Sufficient for me is the One-azwj Who does not Reproach upon those who are reproaching! Sufficient for me is Allah-azwj and is the best Protector! And, may Allah-azwj Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and abundant greetings!

اللَّهُمَّ أَصْبَحْتُ فِي حِمَاكَ الَّذِي لَا يُسْتَبَاحُ وَ ذِمَّتِكَ الَّتِي لَا تُخْفَرُ وَ جِوَارِكَ الَّذِي لَا يُضَامُ

O Allah-azwj! I have become into Your-azwj Protection which cannot be breached, and Your-azwj Pledge which cannot be broken, and Your-azwj Refuge which cannot be violated!

وَ أَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ بِعِزَّتِكَ وَ قُدْرَتِكَ أَنْ تَجْعَلَنِي فِي حِرْزِكَ وَ أَمْنِكَ وَ عِيَاذِكَ وَ عُدَّتِكَ وَ عَقْدِكَ وَ حِفْظِكَ وَ أَمَانِكَ وَ مَنْعِكَ الَّذِي لَا يُرَامُ وَ عِزِّكَ الَّذِي لَا يُسْتَطَاعُ مِنْ غَضَبِكَ وَ سُوءِ عِقَابِكَ وَ سُوءِ أَحْدَاثِ النَّهَارِ وَ طَوَارِقِ اللَّيْلِ إِلَّا طَارِقاً يَطْرُقُ بِخَيْرٍ يَا رَحْمَانُ

And I ask You-azwj, O Allah-azwj, by Your-azwj Might and Your-azwj Power, to Make me to be in Your-azwj Protection, and Your-azwj Security, and Your-azwj Shelter, and Your-azwj Return, and Your-azwj Covenant, and Your-azwj Guarding, and Your-azwj Safety, and Your-azwj Defence which cannot be breached, and Your-azwj Might which there is no capability from Your-azwj Wrath, and evil of Your-azwj Punishment, and evil of the occurrences of the day and knockers at night, except a knocker knocking with goodness, O Beneficent!

اللَّهُمَّ يَدُكَ فَوْقَ كُلِّ يَدٍ وَ عِزَّتُكَ أَعَزُّ مِنْ كُلِّ عِزَّةٍ وَ قُوَّتُكَ أَقْوَى مِنْ كُلِّ قُوَّةٍ وَ سُلْطَانُكَ أَجَلُّ وَ أَمْنَعُ مِنْ كُلِّ سُلْطَانٍ أَدْرَأُ بِكَ فِي نُحُورِ أَعْدَائِي وَ أَسْتَعِينُ بِكَ عَلَيْهِمْ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شُرُورِهِمْ وَ أَلْجَأُ إِلَيْكَ فِيمَا أَشْفَقْتُ عَلَيْهِ مِنْهُمْ فَأَجِرْنِي مِنْهُمْ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ-

O Allah-azwj! Your-azwj Hand is above every hand, and Your-azwj Might is mightier than every might, and Your-azwj Strength is stronger than every strength, and Your-azwj Authority is more majestic and more invincible that every authority! I defend with You-azwj from being slaughtered by my enemies, and I seek Assistance with You-azwj against them, and I seek Refuge with You-azwj from their evil, and shelter to You-azwj regarding what I am fearing upon from them, therefore Shelter me from them, O most Merciful of the merciful ones!

وَ قالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِي فَلَمَّا كَلَّمَهُ قالَ إِنَّكَ الْيَوْمَ لَدَيْنا مَكِينٌ أَمِينٌ

And the king said, ‘Come with him to me, I shall conclude for myself’. So when he spoke to him, he said, ‘Surely, today you, in our presence, are a distinguished, trustworthy one [12:54]

قالَ اجْعَلْنِي عَلى‏ خَزائِنِ الْأَرْضِ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٌ

He said, ‘Make me (in charge) upon the treasures of the land, I am a knowledgeable protector [12:55]

وَ كَذلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي الْأَرْضِ يَتَبَوَّأُ مِنْها حَيْثُ يَشاءُ نُصِيبُ بِرَحْمَتِنا مَنْ نَشاءُ وَ لا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ

And like that We Enabled for Yusuf in the land. He could take control from these wherever he so desired. We Appoint by Our Mercy one We so Desire, and We do not Waste a Recompense of the good doers [12:56]

وَ لَأَجْرُ الْآخِرَةِ خَيْرٌ لِلَّذِينَ آمَنُوا وَ كانُوا يَتَّقُونَ‏-

And the Recompense of the Hereafter is better for those who believe and they were pious [12:57]

وَ خَشَعَتِ الْأَصْواتُ لِلرَّحْمنِ فَلا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْساً-

And the voices would be humbled to the Beneficent, so you will not hear except for whispers [20:108].

أُعِيذُ نَفْسِي وَ أَهْلِي وَ مَالِي وَ وُلْدِي وَ جَمِيعَ مَا تَلْحَقُهُ عِنَايَتِي وَ جَمِيعَ نِعَمِ اللَّهِ عِنْدِي

I seek Refuge for myself, and my wife, and my wealth, and my children, and entirety of what my care reaches, and entirety of bounties of Allah-azwj in my possession!

بِسْمِ اللَّهِ‏ الَّذِي خَضَعَتْ لَهُ الرِّقَابُ وَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي خَافَتْهُ الصُّدُورُ وَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي وَجِلَتْ مِنْهُ النُّفُوسُ وَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي قَالَ بِهِ لِلنَّارِ كُونِي بَرْداً وَ سَلاماً عَلى‏ إِبْراهِيمَ وَ أَرادُوا بِهِ كَيْداً فَجَعَلْناهُمُ الْأَخْسَرِينَ‏ وَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي مَلَأَ الْأَرْكَانَ كُلَّهَا

In the Name of Allah-azwj to Whom the necks are humbled to; and in the Name of Allah-azwj to Whom the chests are fearing; and in the Name of Allah-azwj Who the souls are fearful from; and in the Name of Allah-azwj Which He-azwj Said to the Fire: Become cool and safe upon Ibrahim!” [21:69] And they intended to plot with him, so We Made them the losers [21:70]; and in the Name of Allah-azwj Who Fills the corners, all of them!

وَ بِعَزِيمَةِ اللَّهِ الَّتِي لَا تُحْصَى وَ بِقُدْرَةِ اللَّهِ الْمُسْتَطِيلَةِ عَلَى جَمِيعِ خَلْقِهِ مِنْ شَرِّ مَنْ فِي هَذِهِ الدُّنْيَا وَ مِنْ شَرِّ سُلْطَانِهِمْ وَ سَطَوَاتِهِمْ وَ حَوْلِهِمْ وَ قُوَّتِهِمْ وَ غَدْرِهِمْ وَ مَكْرِهِمْ

And (I seek Refuge) with the Determinations of Allah-azwj which cannot be counted, and by the extensive Power of Allah-azwj upon entirety of His-azwj creatures, from entirety of His-azwj creation, from evil of the ones in this world and from evil of their authority, and their aggressions, and their might, and their strengths, and their treachery and their plots!

وَ أُعِيذُ نَفْسِي وَ أَهْلِي وَ مَالِي وَ وُلْدِي وَ ذَوِي عِنَايَتِي وَ جَمِيعَ نِعَمِ اللَّهِ عِنْدِي بِشِدَّةِ حَوْلِ اللَّهِ وَ شِدَّةِ قُوَّةِ اللَّهِ وَ شِدَّةِ بَطْشِ اللَّهِ وَ شِدَّةِ جَبَرُوتِ اللَّهِ وَ بِمَوَاثِيقِ اللَّهِ وَ طَاعَتِهِ عَلَى الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ

And I seek Refuge for myself, and my wife, and my wealth, and my children, and ones with my care, and entire bounties of Allah-azwj in my possession, with the intense Might of Allah‑azwj, and intense strength of Allah-azwj, and intense Prowess of Allah-azwj, and intense Subduing of Allah-azwj, and Covenants of Allah-azwj (obligation) of obeying Him-azwj upon the Jinn and the humans!

بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي‏ يُمْسِكُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ أَنْ تَزُولا وَ لَئِنْ زالَتا إِنْ أَمْسَكَهُما مِنْ أَحَدٍ مِنْ بَعْدِهِ إِنَّهُ كانَ حَلِيماً غَفُوراً

In the Name of Allah-azwj Who Withholds the skies and the earth lest they cease. And if they were to cease, no one can withhold these from after Him. He was always Lenient, Forgiving’ [35:41]!

وَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي فَلَقَ الْبَحْرَ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ وَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي أَلَانَ لِدَاوُدَ الْحَدِيدَ وَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي‏ الْأَرْضُ جَمِيعاً قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيامَةِ وَ السَّماواتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ سُبْحانَهُ وَ تَعالى‏ عَمَّا يُشْرِكُونَ‏

And in the Name of Allah-azwj Who Split the sea for the children of Israel; and in the Name of Allah-azwj Who Softened the iron for Dawood-as; and in the Name of Allah-azwj Who, the whole of the earth would be in His Grip on the Day of Qiyamah, and the skies having been rolled up in His Right Hand. Glorious is He and Exalted from what they are associating [39:67]!

وَ مِنْ شَرِّ جَمِيعِ مَنْ فِي هَذِهِ الدُّنْيَا وَ مِنْ شَرِّ جَمِيعِ مَنْ خَلَقَهُ وَ مَنْ أَحَاطَ بِهِ عِلْمُهُ وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ ذِي شَرٍّ وَ مِنْ شَرِّ حَسَدِ كُلِّ حَاسِدٍ وَ سِعَايَةِ كُلِّ سَاعٍ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ شَأْنُهُ

And from entirety of the ones in this world, and from evil of entirety of the ones He-azwj Created, and the ones His-azwj Knowledge Encompasses with, and from evil of every one with evil, and from evil of envy of every envier, and striving of every striver, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent is His-azwj Glory!

اللَّهُمَّ بِكَ أَسْتَعِينُ وَ بِكَ أَسْتَغِيثُ وَ عَلَيْكَ أَتَوَكَّلُ وَ أَنْتَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

O Allah-azwj! I seek Assistance with You-azwj, and I cry for Help to You-azwj, and I rely upon You‑azwj, and You-azwj are Lord-azwj of the Magnificent Throne!

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ احْفَظْنِي وَ خَلِّصْنِي مِنْ كُلِّ مَعْصِيَةٍ وَ مُصِيبَةٍ نَزَلَتْ فِي هَذَا الْيَوْمِ وَ فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَ فِي جَمِيعِ اللَّيَالِي وَ الْأَيَّامِ مِنَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Protect me, and Rescue me from every act of disobedience and difficulty to descend during this day and in this night, and in entirety of my nights and the days, from the skies and the earth, You-azwj are Able upon all things!

بِسْمِ اللَّهِ عَلَى نَفْسِي وَ مَالِي وَ أَهْلِي وَ وُلْدِي بِسْمِ اللَّهِ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ أَعْطَانِي رَبِّي بِسْمِ اللَّهِ خَيْرِ الْأَسْمَاءِ بِسْمِ اللَّهِ رَبِّ الْأَرْضِ وَ السَّمَاءِ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْ‏ءٌ فِي الْأَرْضِ وَ لَا فِي السَّمَاءِ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

In the Name of Allah-azwj upon myself, and my wealth, and my wife, and my children! In the Name of Allah-azwj upon all things my Lord-azwj has Given me! In the Name of Allah-azwj, best of the Names! In the Name of Allah-azwj Lord-azwj of the earth and the sky! In the Name of Allah‑azwj Who nothing harms with His-azwj Name, neither in the earth nor in the sky, and He-azwj is the Hearing, the Knowing!

اللَّهُمَّ رَضِّنِي بِمَا قَضَيْتَ وَ عَافِنِي بِمَا أَمْضَيْتَ حَتَّى لَا أُحِبَّ تَعْجِيلَ مَا أَخَّرْتَ وَ لَا تَأْخِيرَ مَا عَجَّلْتَ

O Allah-azwj! Cause me to be satisfied with what You-azwj have Decreed, and Cause me to have well-being with what You-azwj have Implemented until I do not love hastening of what You-azwj have Delayed, nor delay of what You-azwj have Hastened!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ أَضْغَاثِ الْأَحْلَامِ وَ أَنْ يَلْعَبَ بِيَ الشَّيْطَانُ فِي الْيَقَظَةِ وَ الْمَنَامِ بِسْمِ اللَّهِ تَحَصَّنْتُ بِالْحَيِّ الَّذِي لَا يَمُوتُ مِنْ شَرِّ مَا أَخَافُ وَ أَحْذَرُ وَ رَمَيْتُ مَنْ يُرِيدُ بِي سُوءاً أَوْ مَكْرُوهاً بَيْنَ يَدَيَّ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

O Allah-azwj! I seek refuge with You-azwj from disturbances of the dreams (nightmares), and from the Satan-la playing with me during the wakefulness and the sleep! In the Name of Allah‑azwj! I have fortified with the Living Who will not be dying, from evil of what I fear and am being cautious of, and I pelt the ones who intend evil with me or any abhorrence in front of me; and there is neither any might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent!

وَ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّكُمْ وَ شَرُّكُمْ تَحْتَ أَقْدَامِكُمْ وَ خَيْرُكُمْ بَيْنَ أَعْيُنِكُمْ وَ أُعِيذُ نَفْسِي وَ مَا أَعْطَانِي رَبِّي وَ مَا مَلَكَتْهُ يَدِي وَ ذَوِي عِنَايَتِي بِرُكْنِ اللَّهِ الْأَشَّدِّ وَ كُلُّ أَرْكَانِ رَبِّي شِدَادٌ

And I seek Refuge with Allah-azwj from your evil, and your evil is under your feet, and your good in front of your eyes; and I seek Refuge with Allah-azwj for myself and whatever my Lord-azwj has Given me, and what my hands possess, and ones in my care, with the strong corner of Allah-azwj and every strong corner of my Lord-azwj!

اللَّهُمَّ تَوَسَّلْتُ بِكَ إِلَيْكَ وَ تَحَمَّلْتُ بِكَ عَلَيْكَ فَإِنَّهُ لَا يُنَالُ مَا عِنْدَكَ إِلَّا بِكَ

O Allah-azwj! I seek means with You-azwj, to You-azwj, and I have Loaded burdens upon You-azwj through You-azwj, for whatever is with You-azwj cannot be attained except through You-azwj!

أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَكْفِيَنِي شَرَّ مَا أَحْذَرُ وَ مَا لَا يَبْلُغُهُ حِذَارِي إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ وَ هُوَ عَلَيْكَ يَسِيرٌ- جَبْرَئِيلُ عَنْ يَمِينِي وَ مِيكَائِيلُ عَنْ شِمَالِي وَ إِسْرَافِيلُ أَمَامِي وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

I ask You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Suffice me from evil of what I am cautious of, and what my caution does not reach, You-azwj are Able upon all things, and it is easy upon You-azwj (to Place) Jibraeel-as of my right, and Mikaeel-as on my left, and Israfeel-as on my front, and there is neither any might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent!

اللَّهُمَّ مُخْرِجَ الْوَلَدِ مِنَ الرَّحِمِ وَ رَبَّ الشَّفْعِ وَ الْوَتْرِ سَخِّرْ لِي مَا أُرِيدُ مِنْ دُنْيَايَ وَ آخِرَتِي وَ اكْفِنِي مَا أَهَمَّنِي إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

O Allah-azwj! Extractor of the child from the womb, and Lord-azwj of the even and the odd! Subserve for me what I want from my world and my Hereafter, and Suffice me of what worries me, You-azwj are Able upon all things!

اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ وَ ابْنُ عَبْدِكَ وَ ابْنُ أَمَتِكَ نَاصِيَتِي بِيَدِكَ مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ عَدْلٌ عَلَيَّ قَضَاؤُكَ

O Allah-azwj! I am Your-azwj servant, and son of Your-azwj servant, and son of Your-azwj maid! My forelock is in Your-azwj Hand! Your-azwj Judgment Passed upon me and Your Decree is Judicial upon me!

أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ وَ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَداً مِنْ خَلْقِكَ أَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي وَ نُورَ بَصَرِي وَ شِفَاءَ صَدْرِي وَ جَلَاءَ حُزْنِي وَ ذَهَابَ هَمِّي وَ قَضَاءَ دَيْنِي-

I ask You-azwj with every Name You-azwj have Named Yourself-azwj with and Revealed it in Your‑azwj Book, or Taught it to anyone from Your-azwj creatures, or Preferred Yourself-azwj with it in the Knowledge of the unseen in Your-azwj Possession, to Send Salawaat upon Muhammad‑saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Make the Quran as a nourisher of my heart, and light of my eyes, and healing of my chest, and evacuation of my grief, and remover of my worries, and fulfilment of my debts!

لا إِلهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ‏ يَا حَيُّ حِينَ لَا حَيَّ يَا مُحْيِيَ الْأَمْوَاتِ وَ الْقَائِمَ عَلَى كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ يَا حَيُّ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ بِرَحْمَتِكَ الَّتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْ‏ءٍ اسْتَعَنْتُ فَأَعِنِّي وَ اجْمَعْ لِي خَيْرَ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ اصْرِفْ عَنِّي شَرَّهُمَا بِمَنِّكَ وَ سَعَةِ فَضْلِكَ

‘There is no god except Allah! Glorious are You, I was of the unjust ones!’ [21:87]. O Living, where there was not living being! O Reviver of the dead, and the One-azwj Standing upon every soul with what it has earned! There is no god except You-azwj! By Your-azwj Mercy which is capacious of all things, I seek Assistance, so Assist me, and Gather for me goodness of the world and the Hereafter, and Turn away from me their evil by Your-azwj Conferment and vastness of Your-azwj Grace!

اللَّهُمَّ إِنَّكَ مَلِيكٌ مُقْتَدِرٌ وَ مَا تَشَاءُ مِنْ أَمْرٍ يَكُنْ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ فَرِّجْ عَنِّي وَ اكْفِنِي مَا أَهَمَّنِي إِنَّكَ عَلَى ذَلِكَ قَادِرٌ يَا جَوَادُ يَا كَرِيمُ

O Allah-azwj! You-azwj are the Powerful King, and whatever matter You-azwj Desire, happens, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws and Relieve from me, and Suffice me of what worries me, You-azwj are Able upon that, O Generous, O Benevolent!

اللَّهُمَّ بِكَ أَسْتَفْتِحُ وَ بِكَ أَسْتَنْجِحُ وَ بِمُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ إِلَيْكَ أَتَوَجَّهُ

O Allah-azwj! I begin with You-azwj, and I succeed with You-azwj and with Muhammad-saww Your‑azwj servant and Your-azwj Rasool-saww, I divert to You-azwj!

اللَّهُمَ‏ سَهِّلْ لِي حُزُونَتَهُ وَ ذَلِّلْ لِي صُعُوبَتَهُ وَ أَعْطِنِي مِنَ الْخَيْرِ أَكْثَرَ مِمَّا أَرْجُو وَ اصْرِفْ عَنِّي مِنَ الشَّرِّ أَكْثَرَ مِمَّا أَخَافُ وَ أَحْذَرُ وَ مَا لَا أَخَافُ وَ لَا أَحْذَرُ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

O Allah-azwj! Ease for me its hardship, and Smoothen for me its difficulty, and Give me abundance from the good of what I am hoping for, and Turn away from me from the evil more than what I fear, and am cautious of, and what I don’t fear and am not cautious of, and there is neither any strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent!

وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ حَسْبُنَا اللَّهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ‏ نِعْمَ الْمَوْلى‏ وَ نِعْمَ النَّصِيرُ.

And may the Salawaat of Allah-azwj be upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Allah-azwj Suffices us, and is the best Protector, the best Guardian, the best Helper!’’[100]

64 المهج، مهج الدعوات‏ حِرْزٌ آخَرُ لِسَيِّدِ السَّاجِدِينَ ع يُقْرَأُ فِي كُلِّ صَبَاحٍ وَ مَسَاءٍ-

(The book) ‘Mahj Al Dawaat’ –

‘Another protection of Chief of the Sajdah performers, he-asws recited during my every morning and evening: –

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ سَدَدْتُ أَفْوَاهَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ الشَّيَاطِينِ وَ السَّحَرَةِ وَ الْأَبَالِسَةِ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ السَّلَاطِينِ وَ مَنْ يَلُوذُ بِهِمْ بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْأَعَزِّ وَ بِاللَّهِ الْكَبِيرِ الْأَكْبَرِ

‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! In the Name of Allah-azwj, and by Allah‑azwj I block mouths of the Jinn and the humans, and the Satans-la and the sorcerers, and the devils from the Jinn and the human, and the rulers, and ones who seek Refuge with Allah‑azwj the Mighty, the Mightiest, and by Allah-azwj the Great, the Greatest.

بِسْمِ اللَّهِ الظَّاهِرِ الْبَاطِنِ الْمَكْنُونِ الْمَخْزُونِ الَّذِي أَقَامَ بِهِ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضَ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ

In the Name of Allah-azwj, the Apparent, the Esoteric, the Hidden, the Treasured by which the skies and the earth were established, then He-azwj Evened upon the Throne!

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ- وَ وَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ بِما ظَلَمُوا فَهُمْ لا يَنْطِقُونَ‏- ما لَكُمْ لا تَنْطِقُونَ‏ قالَ اخْسَؤُا فِيها وَ لا تُكَلِّمُونِ‏-

In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! And the Word will occur against them due to their being unjust, so they would not be speaking [27:85] What is the matter with you all, you are not speaking?’ [37:92] “Go away into it and do not speak to Me!” [23:108].

وَ عَنَتِ الْوُجُوهُ لِلْحَيِّ الْقَيُّومِ وَ قَدْ خابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْماً- وَ خَشَعَتِ الْأَصْواتُ لِلرَّحْمنِ فَلا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْساً-

And the faces shall be humbled to the Living, the Eternal, and he will be disappointed, one who bore injustice [20:111] And the voices would be humbled to the Beneficent, so you will not hear except for whispers [20:108].

وَ جَعَلْنا عَلى‏ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَنْ يَفْقَهُوهُ وَ فِي آذانِهِمْ وَقْراً وَ إِذا ذَكَرْتَ رَبَّكَ فِي الْقُرْآنِ وَحْدَهُ وَلَّوْا عَلى‏ أَدْبارِهِمْ نُفُوراً-

And We Make a covering to be upon their hearts lest they understand it, and a heaviness to be in their ears. And whenever you mention your Lord in the Quran as being One, they turn around upon their backs in aversion [17:46].

وَ إِذا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنا بَيْنَكَ وَ بَيْنَ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجاباً مَسْتُوراً-

And whenever you recite the Quran, We Make a hidden veil to be between you and those who are no believing in the Hereafter [17:45]

وَ جَعَلْنا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَ مِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْناهُمْ فَهُمْ لا يُبْصِرُونَ‏-

And We Made a barrier to be from their front and a barrier from their back, and We Covered them, so they are not seeing [36:9].

الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلى‏ أَفْواهِهِمْ وَ تُكَلِّمُنا أَيْدِيهِمْ‏ فَهُمْ لا يَنْطِقُونَ‏-

On the Day We shall Seal upon their mouths and Cause their hands to speak to us, and their legs would testify with what they had been earning [36:65].

لَوْ أَنْفَقْتَ ما فِي الْأَرْضِ جَمِيعاً ما أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَ لكِنَّ اللَّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ إِنَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ‏

Had you spent all of what is in the earth in its entirety, you could not have united their hearts, but Allah United them. He is Mighty, Wise [8:63].

وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ‏.

And may Allah-azwj Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww pure Progeny-asws!’’[101]

65 المهج، مهج الدعوات‏ دُعَاءٌ لِمَوْلَانَا الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ع إِذَا أَصْبَحَ وَ أَمْسَى-

(The book) ‘Mahj Al Dawaat’ –

‘A supplication of our Master Al-Husayn-asws Bin Ali-asws, when it was morning and evening: –

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ وَ إِلَى اللَّهِ وَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَ عَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ ص تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! In the Name of Allah-azwj, and by Allah‑azwj, and to Allah-azwj, and in the Way of Allah-azwj, and upon the nation (religion) of Rasool-Allah-saww! I have relied upon Allah-azwj, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ وَ وَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ وَ فَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ إِيَّاكَ أَسْأَلُ الْعَافِيَةَ مِنْ كُلِّ سُوءٍ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ

O Allah-azwj! I have submitted myself to You-azwj, and have diverted my face to You-azwj, and have delegated my affairs to You-azwj! I ask You-azwj for the well-being from every evil in the world and the Hereafter!

اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَكْفِينِي مِنْ كُلِّ أَحَدٍ وَ لَا يَكْفِينِي مِنْكَ أَحَدٌ فَاكْفِنِي مِنْ كُلِّ أَحَدٍ مَا أَخَافُ وَ أَحْذَرُ وَ اجْعَلْ لِي مِنْ أَمْرِي فَرَجاً وَ مَخْرَجاً فَإِنَّكَ تَعْلَمُ وَ لَا أَعْلَمُ وَ تَقْدِرُ وَ لَا أَقْدِرُ وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ‏.

O Allah-azwj! Surely You-azwj Suffice me from every one and no one suffice me from You-azwj, therefore Suffice me from every one of what I fear and am being cautious of, and Make relief to be for me from my affairs and an outlet, for You-azwj Know what I don’t know, and are Able upon what I am not able upon, and You-azwj Able upon all things, by Your-azwj Mercy, of most Merciful of the merciful ones!’’[102]

66 المهج، مهج الدعوات رَوَى أَنَسٌ عَنِ النَّبِيِّ ص أَنَّهُ قَالَ: مَنِ اسْتَعْمَلَهُ كُلَّ صَبَاحٍ وَ مَسَاءٍ وَكَّلَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِهِ أَرْبَعَةَ أَمْلَاكٍ يَحْفَظُونَهُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ وَ عَنْ يَمِينِهِ وَ عَنْ شِمَالِهِ وَ كَانَ فِي أَمَانِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ لَوِ اجْتَهَدَ الْخَلَائِقُ عن [مِنَ‏] الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ أَنْ يُضَارُّوهُ مَا قَدَرُوا وَ هُوَ

(The book) ‘Mahj Al Dawaat’ – It is reported by Anas (well-known fabricator),

‘From the Prophet-saww who said: ‘One who utilises it every morning and evening, Allah-azwj Mighty and Majestic will Allocate four Angels with him, protecting him from his front, and from behind him, and on his right, and on his left, and he would be in the Safety of Allah-azwj Mighty and Majestic, and even if the creatures from the Jinn and the humans were to struggle to harm him, they would not be able, and it is: –

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ بِسْمِ اللَّهِ خَيْرِ الْأَسْمَاءِ بِسْمِ اللَّهِ رَبِّ الْأَرْضِ وَ السَّمَاءِ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ سَمٌّ وَ لَا دَاءٌ بِسْمِ اللَّهِ أَصْبَحْتُ وَ عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْتُ

‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! In the Name of Allah-azwj, best of the Names! In the Name of Allah-azwj Lord-azwj of the earth and the sky! In the Name of Allah-azwj Who neither poison harms with His-azwj Name nor any disease! In the Name of Allah-azwj, I have come to a morning, and I have relied upon Allah-azwj!

بِسْمِ اللَّهِ عَلَى قَلْبِي وَ نَفْسِي بِسْمِ اللَّهِ عَلَى عَقْلِي وَ دِينِي بِسْمِ اللَّهِ عَلَى أَهْلِي وَ مَالِي بِسْمِ اللَّهِ عَلَى مَا أَعْطَانِي رَبِّي بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْ‏ءٌ فِي الْأَرْضِ وَ لَا فِي السَّمَاءِ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

With the Name of Allah-azwj upon my heart and my soul! With the Name of Allah-azwj upon my intellect and my religion! With the Name of Allah-azwj upon my family and my wealth! With the Name of Allah-azwj upon whatever my Lord-azwj have Given me! With the Name of Allah-azwj Who nothing harms with His-azwj Name, neither in the earth nor in the sky, and He-azwj is the Hearing, the Knowing!

اللَّهُ رَبِّي لَا أُشْرِكُ بِهِ شَيْئاً اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَعَزُّ وَ أَجَلُّ مِمَّا أَخَافُ وَ أَحْذَرُ عَزَّ جَارُكَ وَ جَلَّ ثَنَاؤُكَ وَ لَا إِلَهَ غَيْرُكَ

Allah-azwj is my Lord-azwj! I do not associate anything with Him-azwj! Allah-azwj is Greatest! Allah‑azwj is Greatest! Allah-azwj is Greatest, Mightier and more Majestic than what I fear and am being cautious of! Mighty is Your-azwj vicinity, and Majestic is Your-azwj Praise. There is no god apart from You-azwj!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ سُلْطَانٍ شَدِيدٍ وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ شَيْطَانٍ مَرِيدٍ وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ وَ مِنْ شَرِّ قَضَاءِ السُّوءِ وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا إِنَّكَ عَلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ وَ أَنْتَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ-

O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from evil of myself, and from evil of every strong ruler, and from evil of every renegade Satan-la, and from every obstinate tyrant, and from evil of the evil Decree, and from evil of every animal You-azwj Seize by its forelock, You-azwj are upon the Straight Path, and You-azwj Allah-azwj are Able upon all things!

إِنَّ وَلِيِّيَ اللَّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتابَ وَ هُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ‏- فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ‏.

Surely, my Guardian is Allah Who Revealed the Book, and He Befriends the righteous [7:196] But if they turn back, say: ‘Allah is Sufficient for me, there is no God but He; upon Him do I rely, and He is Lord of the Magnificent Throne [9:129]’’.[103]

67 مَجْمُوعُ الدَّعَوَاتِ، لِمُحَمَّدِ بْنِ هَارُونَ التَّلَّعُكْبَرِيِ‏ دُعَاءٌ لِجَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الصَّادِقِ ع عِنْدَ الصَّبَاحِ-

(The book) ‘Majmou Al Dawaat’ of Muhammad Bin Haroun Al Tal’akbury –

‘A supplication of Ja’far-asws Bin Muhammad Al-Sadiq-asws in the morning: –

اللَّهُمَّ يَا مُدْرِكَ الْهَارِبِينَ وَ يَا مَلْجَأَ الْخَائِفِينَ وَ يَا غِيَاثَ الْمُسْتَغِيثِينَ وَ يَا مُنْتَهَى رَغْبَةِ السَّائِلِينَ وَ يَا مُجِيبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّينَ يَا حَقُّ يَا مُبِينُ يَا ذَا الْكَيْدِ الْمَتِينِ‏ وَ يَا مُنْصِفَ الْمَظْلُومِينَ مِنَ الظَّالِمِينَ يَا مُؤْمِنَ أَوْلِيَائِهِ مِنْ عَذَابٍ مُهِينٍ

‘O Allah-azwj! O Catcher of the fleers, and O Shelter of the fearful, and O Helpers of the seekers of help, and O Ultimate hope of the beggars, and O Responder of supplications of the desperate! O Truth, O Manifest, O with the strong Plan, and O Dispenser of justice to the oppressed from the oppressors! O Securer of His-azwj friends from the humiliating Punishment!

يَا مَنْ‏ يَعْلَمُ خائِنَةَ الْأَعْيُنِ‏ وَ خَفِيَّاتِ لَحْظِ الْجُفُونِ وَ سَرَائِرَ الْقَلْبِ الْمَكْنُونِ وَ مَا كَانَ وَ مَا يَكُونُ

O One-azwj Who Knows treachery of the eyes, and the lightness of the blinking of the eyelids, and the hidden secrets of the hearts, and whatever has happened, and what will be happening!

يَا رَبَّ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرَضِينَ وَ الْمَلَائِكَةِ الْمُقَرَّبِينَ وَ الْأَنْبِيَاءِ الْمُرْسَلِينَ يَا شَاهِداً لَا يَغِيبُ يَا غَالِباً غَيْرَ مَغْلُوبٍ يَا مَنْ هُوَ عَلَى كُلٍّ قَدِيرٌ وَ عَلَى كُلِّ أَمْرٍ حَسِيبٌ وَ مِنْ كُلِّ عَبْدٍ قَرِيبٌ

O Lord-azwj of the skies and the earths, and the Angels of Proximity, and the Messenger-as Prophets-as! O Present who is without absence! O Prevailer not to be prevailed! O One-azwj Who is Able upon all things, and is a Reckoner upon all matters, and is near to every servant!

يَا إِلَهَ الْمَاضِينَ وَ الْغَابِرِينَ وَ رَبَّ الْمُقِرِّينَ وَ الْجَاحِدِينَ وَ إِلَهَ الصَّامِتِينَ وَ النَّاطِقِينَ وَ رَبَّ الْأَحْيَاءِ وَ الْمَيِّتِينَ يَا اللَّهُ يَا رَبَّاهْ يَا عَزِيزُ يَا حَلِيمُ يَا غَفُورُ يَا رَحِيمُ يَا أَوَّلُ يَا قَدِيمُ يَا شَكُورُ يَا عَلِيمُ يَا سَمِيعُ يَا بَصِيرُ يَا لَطِيفُ يَا خَبِيرُ يَا قَاهِرُ يَا غَفَّارُ يَا جَبَّارُ يَا خَالِقُ يَا رَازِقُ

O God-azwj of the past ones and the future ones, and Lord-azwj of the acknowledgers and the rejecters, and God-azwj of the silent ones and the speaking ones, and Lord-azwj of the living and the dead! O Allah-azwj, O Lord-azwj, O Mighty, O Forbearing, O Forgiving, O Merciful, O First, O Ancient, O Appreciative, O Knower, O Hearing, O Seeing, O Subtle, O Informed, Or Enforcer, O Forgiver, O Subduer, O Creator, O Sustainer!

يَا فَاتِقُ يَا رَاتِقُ يَا صَادِقُ يَا وَاجِدُ يَا وَاحِدُ يَا أَحَدُ يَا فَرْدُ يَا صَمَدُ يَا حَيُّ يَا مَوْجُودُ يَا مَعْبُودُ يَا طَالِبُ يَا غَالِبُ يَا مُدْرِكُ يَا مُهْلِكُ يَا جَلِيلُ يَا جَمِيلُ يَا كَرِيمُ يَا مُتَفَضِّلُ يَا جَوَادُ يَا سَمْحُ يَا فَارِجَ الْهَمِّ يَا كَاشِفَ الْغَمِّ يَا مُنْزِلَ الْحَقِّ يَا قَابِلَ الصِّدْقِ

O Splitter, O Clever, O Truthful, O Founder, O One, O First, O Individual, O Last, O Living, O Existent, O worshipped, O Seeker, O Prevailer, O Realiser, O Destroyer, O Majestic, O Beautiful, O Benevolent, O Gracious, O Generous, O Listener, O Reliever of worries, O Removes of the sadness, O Descender of the Truth, O Accepter of the truthfulness!

يَا بَدِيعَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرَضِينَ يَا نُورَهُمَا يَا عِمَادَهُمَا يَا فَاطِرَهُمَا يَا مُمْسِكَهُمَا يَا ذَا الْبَلَاءِ الْجَمِيلِ وَ الطَّوْلِ الْجَلِيلِ يَا ذَا السُّلْطَانِ الَّذِي لَا يُرَامُ وَ الْعِزِّ الَّذِي لَا يُضَامُ يَا ذَا الْآلَاءِ وَ الِامْتِنَانِ يَا مَعْرُوفاً بِالْإِحْسَانِ

O Initiator of the skies and the earths, O their Light, O their Pillar, O their Originator, O their Withholder, O with the beautiful Affliction and the Majestic Leniency, O with the Authority which cannot be violated, and the Might which cannot be broken, O with the Favours and the Conferment, O well-known with the Favours!

يَا ظَاهِراً بِلَا مُشَافَهَةٍ يَا بَاطِناً بِلَا مُلَامَسَةٍ يَا سَابِقَ الْأَشْيَاءِ بِنَفْسِهِ يَا أَوَّلًا بِلَا غَايَةٍ يَا آخِراً بِلَا نِهَايَةٍ يَا فَاعِلًا بِلَا انْتِصَابٍ يَا عَالِماً بِلَا اكْتِسَابٍ يَا ذَا الْأَسْمَاءِ الْحُسْنَى وَ الصِّفَاتِ الْمُثْلَى وَ الْمَثَلِ الْأَعْلَى

O Apparent without being seen, O Hidden without being touched, O Preceder of the things by Himself-azwj, O First without a peak, O Last without an end-point, O Doer without hostility, O Knower without learning, O with the excellent Names and the Perfect Attributes and the Lofty Examples!

يَا مَنْ قَصُرَتْ عَنْ وَصْفِهِ أَلْسُنُ الْوَاصِفِينَ وَ انْقَطَعَتْ عَنْهُ أَفْكَارُ الْمُتَفَكِّرِينَ وَ عَلَا وَ تَكَبَّرَ عَنْ صِفَاتِ الْمُلْحِدِينَ وَ جَلَّ وَ عَزَّ عَنْ عَبَثِ الْعَابِثِينَ وَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى عَنْ كَذِبِ الْكَاذِبِينَ وَ أَبَاطِيلِ الْمُبْطِلِينَ وَ أَقَاوِيلِ الْعَادِلِينَ

One-azwj Who the tongues are deficient from describing, and the thoughts of the thinkers are cut off from Him-azwj, and is more Exalted and Greater from descriptions of the Atheists, and more Majestic and Mightier from vanities of the vain, and Blessed and Exalted from lies of the liars and falsehoods of the falsifiers, and words of the equating ones!

يَا مَنْ بَطَنَ فَخَبَرَ وَ ظَهَرَ فَقَدَرَ وَ أَعْطَى فَشَكَرَ وَ عَلَا فَقَهَرَ

O One-azwj Who is Hidden and He-azwj Informed, and He-azwj is Apparent and He-azwj Determines, and He-azwj Gave and He-azwj Appreciated, and is Exalted and He-azwj Subdued!

يَا رَبَّ الْعَيْنِ وَ الْأَثَرِ وَ الْجِنِّ وَ الْبَشَرِ وَ الْأُنْثَى وَ الذَّكَرِ وَ الْبَحْثِ وَ النَّظَرِ وَ الْغَيْمِ وَ الْمَطَرِ وَ الشَّمْسِ وَ الْقَمَرِ

O Lord-azwj of the eye and the impact, and the Jinn and the humans, and the female and the male, and the search and the looking, and the clouds and the rain, and the sun and the moon!

يَا شَاهِدَ النَّجْوَى يَا كَاشِفَ الْغَمِّ يَا دَافَعَ الْبَلْوَى يَا غَايَةَ كُلِّ ذِي شَكْوَى‏ يَا نِعْمَ النَّصِيرُ وَ الْمَوْلَى يَا مَنْ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى يَا مَنْ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِي الْأَرْضِ وَ مَا بَيْنَهُمَا وَ مَا تَحْتَ الثَّرَى

O Witness of the whispering, O Remover of the sadness, O Defender of the afflictions, O Peak of ever one with complaint, O best of the helpers and the Master! O One-azwj Who is even upon the Throne! O One-azwj for Him-azwj is whatever is in the skies and whatever is in the earth and whatever is between the two, and whatever is beneath the soil!

يَا مُنْعِمُ يَا مُحْسِنُ يَا مُجْمِلُ يَا مُفْضِلُ يَا كَافِي يَا شَافِي يَا مُغِيثُ يَا مُقِيتُ يَا مُحْيِي يَا مُمِيتُ يَا مَنْ يَرَى وَ لَا يُرَى وَ لَمْ يَسْتَعِنْ بِسَاطِعِ الضِّيَاءِ لِإِحْصَاءِ عَدَدِ الْأَشْيَاءِ يَا عَالِيَ الْجِدِّ يَا غَالِبَ الْجُنْدِ

O Conferrer, O Favourer, O Beautifier, O Gracious, O Sufficient, O Healer, O Helper, O Punisher, O Reviver, O Causer of death! O One-azwj Who Sees and is not seen and did not seek assistance of the shining illumination to count the number of things! O High, O Generous, O Prevailer of the army!

يَا مَنْ لَهُ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ أَيْدٍ وَ فِي كُلِّ شَيْ‏ءٍ كَيْدٌ يَا مَنْ لَا يَشْغَلُهُ كَبِيرٌ عَنْ صَغِيرٍ وَ لَا خَطِيرٌ عَنْ حَقِيرٍ وَ لَا عَسِيرٌ عَنْ يَسِيرٍ

O One-azwj having a Hand for Him-azwj upon all things, and a Plan regarding all things! O One‑azwj Whom neither an old one pre-occupies from a young, nor a respectable from a despicable, nor a bankrupt from an affluent!

يَا فَعَّالًا بِغَيْرِ مُبَاشَرَةٍ وَ عَلَّاماً بِغَيْرِ مُعَاشَرَةٍ وَ قَادِراً بِغَيْرِ مُكَاثَرَةٍ يَا مَنْ بَدَأَ بِالنِّعْمَةِ قَبْلَ اسْتِحْقَاقِهَا وَ الزِّيَادَةِ قَبْلَ اسْتِيهَالِهَا وَ الْفَضِيلَةِ قَبْلَ اسْتِيجَابِهَا يَا مَنْ أَنْعَمَ عَلَى الْمُؤْمِنِ وَ الْكَافِرِ وَ اسْتَصْلَحَ الصَّالِحَ وَ الْفَاسِدَ عَلَيْهِ وَ رَدَّ الْمُعَانِدَ وَ الشَّارِدَ عَنْهُ إِلَيْهِ

O Doer without being preceded, and Knower without interaction, and Able without efforts! O One-azwj initiating with the bounty before it is deserved, and the Increase before it is asked for, and the merit before it is sought! O One-azwj Who Bestows upon the Momin and the Kafir, and Rectifies the righteous and the corrupt to Him-azwj, and Returns the defiant and the straying from it, to Him-azwj!

يَا مَنْ أَهْلَكَ بَعْدَ الْبَيِّنَةِ وَ أَخَذَ بَعْدَ قَطْعِ الْمَعْذِرَةِ وَ أَقَامَ الْحُجَّةَ وَ دَرَأَ عَنِ الْقُلُوبِ الشُّبْهَةَ وَ أَقَامَ الدَّلَالَةَ وَ قَادَ إِلَى مُعَايَنَةِ الْآيَةِ

O One-azwj Who Destroys after the proof, and Seizes after Cutting off the excuses, and establishes the argument, and Wards off suspicions from the hearts, and Establishes the evidence, and Leads to witness the sign!

يَا بَارِئَ الْجَسَدِ وَ مُوسِعَ الْبَلَدِ وَ مُجْرِيَ الْقُوتِ وَ مُنْزِلَ الْغَيْثِ وَ سَامِعَ الصَّوْتِ وَ سَابِقَ الْفَوْتِ وَ مُنْشِرَ الْعَظْمِ بَعْدَ الْمَوْتِ

O Fashioner of the body, and Expander of the city, and Flower of the subsistence, and Descender of the rain, and Listener of the voice, and Preceder to the loss, and Grower of the bones after the death!

يَا رَبَّ الْمُعْجِزَاتِ مَطَرٍ وَ نَبَاتٍ وَ آبَاءٍ وَ أُمَّهَاتٍ وَ بَنِينَ وَ بَنَاتٍ وَ ذَاهِبٍ وَ آتٍ وَ لَيْلٍ دَاجٍ وَ سَمَاءٍ ذَاتِ أَبْرَاجٍ وَ أَرْضٍ ذَاتِ فِجَاجٍ وَ بَحْرٍ عَجَّاجٍ وَ نُجُومٍ مُنَوَّرَةٍ وَ رِيَاحٍ تَدُورُ وَ مِيَاهٍ تَفُورُ وَ مِهَادٍ مَوْضُوعٍ وَ سَقْفٍ مَرْفُوعٍ وَ بَلَاءٍ مَدْفُوعٍ وَ كَلَامٍ مَسْمُوعٍ وَ يَقَظَةٍ وَ مَنَامٍ وَ سِبَاعٍ وَ أَنْعَامٍ وَ دَوَابٍّ وَ عَوَامٍ وَ غَمَامٍ وَ رُكَامٍ وَ أُمُورٍ ذَاتِ نِظَامٍ وَ مِنْ شِتَاءٍ وَ مصيف [صَيْفٍ‏] وَ رَبِيعٍ وَ خَرِيفٍ وَ يَانِعٍ وَ قَطِيفٍ وَ مَاضٍ وَ خَلِيفٍ

O Lord-azwj of the miracles of rains and vegetation, and fathers and mothers, and sons and daughters, and goers and comers, and moonlit night and sky with constellations, and earth with valleys and ocean with waves, and radiant stars, and rotating winds, and bursting waters, and placed cradles, and ceiling raised, and affliction repelled, and speech heard, and wakefulness and sleep, and predators and livestock, and beasts, and domesticated animals, and clouds, and rocks, and affairs with a system, and from winter and summer, and spring and autumn, and flourishing and fruitful, and past and future!

أَنْتَ خَلَقْتَ هَذَا فَأَحْسَنْتَ وَ سَوَّيْتَ فَأَحْكَمْتَ وَ نَبَّهْتَ عَلَى الطَّاعَةِ فَأَنْعَمْتَ فَلَمْ يَبْقَ إِلَّا شُكْرِي وَ الِانْقِيَادُ لِطَاعَتِكَ وَ ذِكْرُ مَحَامِدِكَ فَإِنْ عَصَيْتُكَ فَلَكَ الْحُجَّةُ وَ إِنْ أَطَعْتُكَ فَلَكَ الْمِنَّةُ

You-azwj Created these and were Excellent and Perfect, and guided upon the obedience and Bestowed, so there does not remain except my thanks and the submission to obey You-azwj, and mention Your-azwj Praises. If I were to disobey You-azwj, for You-azwj would be the Argument, and if obey You-azwj, for You-azwj is the Conferment!

يَا مَنْ يُمْهِلُ وَ لَا يَعْجَلُ وَ يَعْلَمُ وَ لَا يَجْهَلُ وَ يُعْطِي وَ لَا يَبْخَلُ يَا أَحَقَّ مَنْ حُمِدَ وَ عُبِدَ وَ سُئِلَ وَ رُجِيَ وَ اعْتُمِدَ

O One-azwj Who Respites and is not hasty, and He-azwj Knows and is not ignorant, and He-azwj Gives and is not stingy! O most rightful of the ones to be praised, and worshipped, and asked, and hoped to, and depended upon!

أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ مُقَدَّسٍ مُطَهَّرٍ مَكْنُونٍ اخْتَرْتَهُ لِنَفْسِكَ- وَ بِكُلِّ ثَنَاءٍ عَالٍ رَفِيعٍ كَرِيمٍ رَضِيتَ بِهِ مِدْحَةً لَكَ

I ask You-azwj by every Name (which is) Holy, Pure, Hidden You-azwj have Chosen for Yourself‑azwj, and with every praise (which is) exalted, lofty, honourable You-azwj are Satisfied with it as a praise for You-azwj!

وَ أَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ وَ عِزِّكَ وَ جَلَالِكَ وَ عَفْوِكَ وَ امْتِنَانِكَ وَ بِحَقِّكَ الَّذِي هُوَ أَعْظَمُ مِنْ حُقُوقِ خَلْقِكَ

And I diver to You-azwj with Your-azwj Generosity, and Your-azwj Benevolence, and Your-azwj Mighty, and Your-azwj Majesty, and Your-azwj Pardon, and Your-azwj Gratitude which is Mightier than rights of Your-azwj creatures!

يَا اللَّهُ يَا رَبَّاهْ يَا اللَّهُ يَا رَبَّاهْ يَا اللَّهُ يَا رَبَّاهْ وَ أَرْغَبُ إِلَيْكَ أَوَّلًا وَ آخِراً وَ خَاصّاً وَ عَامّاً بِحَقِّ مُحَمَّدٍ الْأُمِّيِّ رَسُولِكَ سَيِّدِ الْمُرْسَلِينَ وَ نَبِيِّكَ إِمَامِ الْمُتَّقِينَ وَ بِالرِّسَالَةِ الَّتِي أَدَّاهَا وَ الْعِبَادَةِ الَّتِي اجْتَهَدَ فِيهَا وَ الْمِحْنَةِ الَّتِي صَبَرَ عَلَيْهَا وَ الدِّيَانَةِ الَّتِي حَضَّ عَلَى الْعَمَلِ بِهَا مُنْذُ وَقْتِ خَلْقِكَ إِيَّاهُ إِلَى أَنْ تَوَفَّيْتَهُ

O Allah-azwj! O Lord-azwj! O Allah-azwj! O Lord-azwj! O Allah-azwj! O Lord-azwj, and I am desirous to You-azwj first and last, and special and general, by the right of Muhammad-saww the ‘Ummy’, Your-azwj Rasool-saww, Chief of the Messengers-as, and Your-azwj Prophet-saww, Imam-saww of the pious, and with the Message which he-saww fulfilled, and the worship which he-saww struggled in, and the Trials which he-saww was patient upon, and the creed which he-saww was specific upon the acting with it since the time of Your-azwj Creating him-saww until You-azwj Caused him‑saww to expire!

وَ مَا بَيْنَ ذَلِكَ مِنْ أَقْوَالِهِ الْحَكِيمَةِ وَ أَفْعَالِهِ الْكَرِيمَةِ وَ مَقَامَاتِهِ الْمَشْهُودَةِ وَ سَاعَاتِهِ الْمَحْمُودَةِ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَيْهِ كَمَا وَعَدْتَهُ مِنْ نَفْسِكَ وَ تُعْطِيَهُ أَفْضَلَ مَا أَمَّلَ مِنْ ثَوَابِكَ وَ تُزْلِفَ لَدَيْكَ مَنْزِلَتَهُ

And whatever is between that from his-saww wise words, and his-saww honourable actions, and his-saww witnessed positions, and his-saww praise-worthy striving, (please) Send Salawaat upon him-saww just as You-azwj had Promised him-saww from Yourself-azwj, and Give him-saww the best of what he-saww had hoped of Your-azwj Rewards, and Bring his-saww status closer to You-azwj.

وَ تعلم [تُعْلِيَ‏] عِنْدَكَ دَرَجَتَهُ وَ تَبْعَثَهُ الْمَقَامَ الْمَحْمُودَ الَّذِي وَعَدْتَهُ وَ تُورِدَهُ حَوْضَ الْكَرَمِ وَ الْجُودِ وَ تُبَارِكَ عَلَيْهِ بَرَكَةً عَامَّةً تَامَّةً نَامِيَةً سَامِيَةً زَاكِيَةً عَالِيَةً فَاضِلَةً طَيِّبَةً مُبَارَكَةً لَا انْقِطَاعَ لِدَوَامِهَا وَ لَا نَقِيصَةَ فِي كَمَالِهَا وَ لَا مَزِيدَ إِلَّا فِي قُدْرَتِكَ عَلَيْهَا

And Exalt his-saww rank in Your-azwj Presence, and Send him-saww to the Praise-worthy position which You-azwj had Promised him-saww, and Make him-saww arrive at the Fountain of the benevolence and generosity, and Bless upon him-saww Blessing (which is) general, complete, blissful, sublime, pure, lofty, meritorious, good, Blessed, there neither being any termination for its constancy, nor any reduction in its perfection, nor increase except in Your-azwj Determination upon it!

وَ أَنْ تَزِيدَهُ بَعْدَ ذَلِكَ مِمَّا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ وَ أَوْسَعُ لَهُ وَ تُرِيَنِي ذَلِكَ حَتَّى أَزْدَادَ فِي الْإِيمَانِ بِهِ بَصِيرَةً وَ فِي مَحَبَّتِهِ ثَبَاتاً وَ حُجَّةً وَ عَلَى آلِهِ الطَّيِّبِينَ الْأَخْيَارِ الْمُنْتَجَبِينَ الْأَصْفِيَاءِ الْأَتْقِيَاءِ الْأَبْرَارِ

And to Increase for him-saww after that from what You-azwj are more Knowing with it, and Expand for him-saww, and to Show me that until I can increase in the belief with him with insight, and more affirmed in loving him-saww and proof, and upon his-saww Purified Progeny‑asws, the goodly, the Selected, the Elites, the pious, the righteous!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ لَا أَمْلِكُ لِنَفْسِي ضَرّاً وَ لَا نَفْعاً وَ لَا حَيَاةً وَ لَا مَوْتاً وَ لَا نُشُوراً قَدْ ذَلَّ مَصْرَعِي وَ اسْتَكَانَ مَضْجَعِي وَ ظَهَرَ ضُرِّي وَ انْقَطَعَ عُذْرِي وَ قَلَّ نَاصِرِي وَ أَسْلَمَنِي أَهْلِي وَ وَالِدَيَّ وَ وُلْدِي بَعْدَ قِيَامِ حُجَّتِكَ عَلَيَّ وَ ظُهُورِ بَرَاهِينِكَ عِنْدِي وَ وُضُوحِ أَدِلَّتِكَ لِي

O Allah-azwj! I have come to a morning there isn’t for myself to control any harm nor benefit, nor life nor death, nor death nor Resurrection. My being knocked down has been humiliating and my resting place is still, and my harm has appeared and my excuses are cut off, and few are my helpers and my family and my parents and my children will yield me, after the Establishment of Your-azwj Argument upon me, and appearance for Your-azwj Proofs with me, and clarity of Your-azwj evidence to me!

اللَّهُمَّ وَ قَدْ أَكْدَى الطَّلَبُ وَ أَعْيَتِ الْحِيَلُ وَ تَغَلَّقَتِ الطُّرُقُ وَ ضَاقَتِ الْمَذَاهِبُ وَ دَرَسَتِ الْآمَالُ إِلَّا مِنْكَ وَ انْقَطَعَ الرَّجَاءُ إِلَّا مِنْ جِهَتِكَ وَ أُخْلِفَتِ الْعِدَاتُ إِلَّا عِدَتَكَ

O Allah-azwj, and the seeking has toiled me, and the means have exhausted me, and the pathways are closed, and the doctrines are constricted, and the hopes have diminished except from You-azwj, and the hopes are cut off except from Your-azwj Direction, and the promised are broken except Your-azwj Promises!

اللَّهُمَّ وَ إِنَّ مَنَاهِلَ الرَّجَاءِ لَكَ مُتْرَعَةٌ وَ أَبْوَابَ الدُّعَاءِ لِمَنْ دَعَاكَ مُفَتَّحَةٌ وَ الِاسْتِغَاثَةَ لِمَنِ اسْتَغَاثَ بِكَ مُبَاحَةٌ وَ أَنْتَ لِدَاعِيكَ بِمَوْضِعِ إِجَابَةٍ وَ لِلْقَاصِدِ إِلَيْكَ‏ قَرِيبُ الْمَسَافَةِ وَ لِلصَّارِخِ إِلَيْكَ وَلِيُّ الْإِغَاثَةِ

O Allah-azwj! Indeed the springs of hope in You-azwj are ever-flowing, and the doors of supplication for those who invoke You-azwj are wide open. Seeking Help from You-azwj is legalised for those who seek Your-azwj Assistance. And for the supplicater You-azwj are in a place of Response; for the seeker, near in distance; and for the supplicant, in Charge of the Help!

اللَّهُمَّ وَ إِنَّ فِي مَوْعِدِكَ عِوَضاً عَنْ مَنْعِ الْبَاخِلِينَ وَ مَنْدُوحَةً عَمَّا فِي أَيْدِي الْمُسْتَأْثِرِينَ وَ دَرَكاً مِنْ حِيَلِ الْمُؤَارِبِينَ‏ وَ الرَّاحِلَ نَحْوَكَ

O Allah-azwj! Surely, in Your-azwj Promise there is compensation for those who hold back, and a solution for those in need of what is in the hands of the influencers. It is a catch for those who strive and a means of reaching, and the departure it towards You-azwj!

يَا رَبِّ قَرِيبٌ مِنْكَ لِأَنَّكَ لَا تَحْتَجِبُ عَنْ خَلْقِكَ إِلَّا أَنْ تَحْجُبَهُمُ الْأَعْمَالُ السَّيِّئَةُ دُونَكَ وَ إِنِّي لِنَفْسِي لَظَلُومٌ وَ بِعُذْرِي لَجَهُولٌ إِلَّا أَنْ تَرْحَمَنِي وَ تَعُودَ بِحِلْمِكَ عَلَيَّ

O Lord-azwj! You-azwj are close, for indeed You-azwj do not Veil Yourself-azwj from Your-azwj creation except that their wrongful deeds veil them from You-azwj. I am indeed unjust to myself, and with my excuses, I am ignorant, except if You-azwj were to have Mercy on me and Turn to me with Your-azwj Forbearance.

وَ تَدْرَأَ عِقَابَكَ وَ تَلْحَظَنِي بِالْعَيْنِ الَّتِي هَدَيْتَنِي بِهَا مِنْ حَيْرَةِ الشَّكِّ وَ رَفَعْتَنِي بِهَا مِنْ هُوَّةِ الْجَهْلِ وَ نَعَشْتَنِي بِهَا مِنْ فِتْنَةِ الضَّلَالَةِ

You-azwj Avert Your-azwj Punishment from me, and Watch over me with the Eye with which You‑azwj Guided me from the bewilderment of doubt. You-azwj Elevated me with it from the pit of ignorance and provided me solace from the trial of straying!

اللَّهُمَّ وَ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ أَفْضَلَ زَادِ الرَّاحِلِ إِلَيْكَ عَزْمُ إِرَادَةٍ وَ إِخْلَاصُ نِيَّةٍ وَ صَادِقُ طَوِيَّةٍ وَ هَا أَنَا مِسْكِينُكَ بَائِسُكَ أَسِيرُكَ سَائِلُكَ مُنِيخٌ بِفِنَائِكَ قَارِعٌ بَابَ رَجَائِكَ

O Allah-azwj, and I know that the finest provision for the traveller towards You-azwj is a strong determination, a sincere intention, a pure heart, and true reliance. And here I am, Your-azwj destitute, Your-azwj wretched, Your-azwj captive, Your-azwj petitioner, thrown down at Your-azwj threshold, knocking at the door of Your-azwj hope!

اللَّهُمَّ وَ أَنْتَ آنَسُ الْآنَسِينَ لِأَوْلِيَائِكَ وَ أَحْرَى بِكِفَايَةِ الْمُتَوَكِّلِينَ عَلَيْكَ وَ أَوْلَى بِنَصْرِ الْوَاثِقِ بِكَ سِرِّي إِلَيْكَ مَكْشُوفٌ وَ أَنَا فِي سُؤَالِكَ مَلْهُوفٌ لِأَنَّنِي عَاجِزٌ وَ أَنْتَ قَدِيرٌ وَ أَنَا صَغِيرٌ وَ أَنْتَ كَبِيرٌ وَ أَنْتَ غَنِيٌّ وَ أَنَا فَقِيرٌ

O Allah-azwj, and You-azwj are the closest of companions to Your-azwj allies, and most Sufficient for those who rely upon You-azwj, and the closest to granting victory to those who firmly trust in You-azwj. My secret is exposed to You-azwj while I confide in You-azwj. I am in need of Your-azwj request, for I am powerless, while You-azwj are All-powerful. I am small, while You-azwj are Great. You-azwj are rich, while I am poor!

إِذَا أَوْحَشَتْنِي الْغُرْبَةُ آنَسَنِي ذِكْرُكَ وَ إِذَا أَضَبَّتْ عَلَيَّ الْأُمُورُ اسْتَجَرْتُ بِكَ وَ إِذَا تَلَاحَكَتْ عَلَيَّ الشَّدَائِدُ أَمَّلْتُكَ وَ أَيْنَ تَذْهَبُ بِي عَنْكَ

When loneliness overwhelms me, Your-azwj Zikr comforts me. When matters become tough upon me, I seek Refuge with You-azwj, and when difficulties gather around me, I turn to You‑azwj, asking, ‘Where can I go away from You?’!

يَا مَوْلَايَ وَ أَنْتَ أَقْرَبُ مِنْ وَرِيدِي وَ أَحْضَرُ مِنْ عَدِيدِي وَ أَوْجَدُ فِي مَعْقُولِي وَ أَصَحُّ فِي مَكَانِي وَ أَزِمَّةُ الْأُمُورِ كُلِّهَا بِيَدِكَ صَادِرَةٌ عَنْ قَضَائِكَ مُذْعِنَةٌ بِالْخُضُوعِ لِقُدْرَتِكَ ذَاتُ فَاقَةٍ إِلَى عَفْوِكَ فَقِيرَةٌ إِلَى رَحْمَتِكَ

O my Master-azwj! You-azwj are closer to me than my jugular vein, more Present than my very limbs, more Evident in my thoughts, more True in my place. All the intricate matters are in Your-azwj Hand, emerging from Your-azwj Decrees, submitting to the Might of Your-azwj Power. I am in absolute need of Your Forgiveness, and utterly dependent on Your-azwj Mercy!

اللَّهُمَّ وَ قَدْ شَمِلَتْنِي الْخَصَاصَةُ وَ عَلَتْنِي الْحَاجَةُ وَ تَوَسَّمْتُ بِالذِّلَّةِ وَ غَلَبَتْنِي الْمَسْكَنَةُ وَ هَذَا الْوَقْتُ الَّذِي وَعَدْتَ أَوْلِيَاءَكَ فِيهِ الْإِجَابَةَ

O Allah-azwj! I find myself in a state of seclusion, my needs have intensified. I have been marked by humility, helplessness has overcome me, and this is the time in which You-azwj have Promised Your-azwj allies with the Answering!

اللَّهُمَّ فَامْسَحْ مَا بِي بِيَمِينِكَ الشَّافِيَةِ وَ انْظُرْ إِلَيَّ بِعَيْنِكَ الرَّاحِمَةِ وَ أَقْبِلْ عَلَيَّ بِوَجْهِكَ ذِي الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ فَإِنَّكَ إِذَا أَقْبَلْتَ بِهِ عَلَى أَسِيرٍ فَكَكْتَهُ وَ عَلَى ضَالٍّ هَدَيْتَهُ وَ عَلَى حَائِرٍ آوَيْتَهُ وَ عَلَى ضَعِيفٍ قَوَّيْتَهُ وَ عَلَى فَقِيرٍ أَغْنَيْتَهُ‏

O Allah-azwj! Wipe away what is in me with Your-azwj Healing Right Hand, Look upon me with Your-azwj Merciful Eye, Approach me with Your-azwj Face of Majesty and Honour, for when You‑azwj Approach a captive, You-azwj Release him, and to a straying one, You-azwj Guide him; for one in doubt, You-azwj Provide Refuge; for the weak, You-azwj Empower him; and for the poor, You-azwj Enrich him!

اللَّهُمَّ لَا تُخَلِّنِي مِنْ يَدِكَ وَ لَا تَتْرُكْنِي لَقًا لِعَدُوِّكَ وَ لَا تُوحِشْنِي مِنْ لَطَائِفِكَ الْخَفِيَّةِ وَ كِفَايَتِكَ الْجَمِيلَةِ وَ إِنْ شَرَدْتُ عَلَيْكَ فَارْدُدْنِي إِلَيْكَ فَإِنَّكَ تَرُدُّ الشَّارِدَ وَ تُصْلِحُ الْفَاسِدَ وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

O Allah-azwj! Do not Forsake me from Your-azwj Hand, nor Leave me at the mercy of Your-azwj enemy, nor Isolate me from Your-azwj hidden Graces and Your-azwj beautiful Sufficiency, and if I stray away from You-azwj, then bring me back to You-azwj, for indeed You-azwj Bring back the wanderer, and You-azwj Mend the corrupt, and You-azwj are Able upon all things!

اللَّهُمَّ تَوَلَّنِي وَلَايَةً تُغْنِينِي بِهَا عَمَّا سِوَاهَا وَ أَعْطِنِي عَطِيَّةً لَا أَحْتَاجُ إِلَى أَحَدٍ مَعَهَا فَإِنَّهَا لَيْسَتْ بِنُكْرٍ مِنْ عَطِيَّتِكَ وَ لَا بِبِدْعٍ مِنْ وَلَايَتِكَ

O Allah-azwj!  Grant me Wilayah making me needless with it from whatever is besides it, and Give me such an award, I will not be needy to any with it, for there isn’t any denial from Your‑azwj Awards, nor any escape from Your-azwj Wilayah (Guardianship)!

اللَّهُمَّ ارْفَعْ بِفَضْلِكَ سَقْطَتِي وَ نَجِّنِي مِنْ وَرْطَتِي وَ أَقِلْنِي عَثْرَتِي يَا مُنْتَهَى رَغْبَتِي وَ غِيَاثِي فِي كُرْبَتِي وَ صَاحِبِي عِنْدَ شِدَّتِي وَ رَحْمَانِي وَ رَحِيمِي فِي دُنْيَايَ وَ آخِرَتِي

O Allah-azwj! Raise my lowliness by Your-azwj Grace and Rescue me from my hardships and Lessen my stumbles! O Ultimate of my desires, and my Helpers in my distress, and my Companions during my adversity, and my Beneficent, and my Merciful in my worlds and my Hereafter!

صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اسْتَجِبْ دُعَائِي وَ لَا تَقْطَعْ رَجَائِي بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَ أَكْرَمَ الْأَكْرَمِينَ إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ.

Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Answer my supplication, and do not Cut off my hopes, by Your-azwj Generosity and Your-azwj benevolence, O most Merciful of the merciful ones, and most Benevolent of the benevolent ones, You-azwj are Able upon all things!’’[104]

68 المهج، مهج الدعوات عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنْ جَدِّهِ عَنِ الْفَقِيهِ أَبِي الْحَسَنِ عَنِ السَّيِّدِ أَبِي الْبَرَكَاتِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ الْحُسَيْنِيِّ عَنِ الصَّدُوقِ مُحَمَّدِ بْنِ بَابَوَيْهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ فُرَاتِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْقَطَّانِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ‏ إِدْرِيسَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ دَاوُدَ بْنِ رُشَيْدٍ وَ الْوَلِيدِ بْنِ شُجَاعٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ فِي حَدِيثٍ طَوِيلٍ‏ أَعْطَتْنِي فَاطِمَةُ ع رُطَبَاً لَا عَجَمَ لَهُ وَ قَالَتْ هُوَ مِنْ نَخْلٍ غَرَسَهُ اللَّهُ لِي فِي دَارِ السَّلَامِ بِكَلَامٍ عَلَّمَنِيهِ أَبِي مُحَمَّدٌ ص كُنْتُ أَقُولُهُ غُدْوَةً وَ عَشِيَّةً

(The book) ‘Mahj Al Dawaat’ – Ali Bin Muhammad Bin Abdul Samad, from his grandfather, from Al Faqeeh Abu Al Hassan, from the Seyyid Abu Al Barkaat Ali Bin Al Husayn Al Husayni, from Al Sadouq Muhammad Bin Babuwya, from Al Hassan Bin Muhammad Bin Saeed, from Furat Bin Ibrahim, from Ja’far Bin Muhammad Bin Al Qattan, from Muhammad Bin Idrees Al Ansary, from Dawood Bin Rusheyd, and Al Waleed Bin Shuja’a, from Aasim,

‘From Abdullah son of Salman Al-Farsi-ra, from his father-ra, may Allah-azwj be Pleased with him‑ra said in a lengthy Hadeeth: ‘(Syeda) Fatima-asws gave me a date having not seed for it and said: ‘It is from a date tree Allah-azwj Planted for me-asws in the House of Peace, due to speech my-asws father-saww had taught. I-asws have been saying it morning and evening!’

قَالَ سَلْمَانُ قُلْتُ عَلِّمِينِي الْكَلَامَ يَا سَيِّدَتِي

Salman-ra said: ‘I-ra said, ‘Teach me the speech, O my-ra Chieftess!’

فَقَالَتْ إِنْ سَرَّكَ أَنْ لَا يَمَسَّكَ أَذَى الْحُمَّى مَا عِشْتَ فِي دَارِ الدُّنْيَا فَوَاظِبْ عَلَيْهِ

She-asws said: ‘If it cheers you-ra not to be touched by the harm of fever for as long as you-ra live in the house of the worlds, persevere upon it!’

ثُمَّ قَالَ سَلْمَانُ فَقُلْتُ عَلِّمِينِي هَذَا الْحِرْزَ

Then Salman-ra said, ‘Teach me this protection!’

فَقَالَتْ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ بِسْمِ اللَّهِ النُّورِ بِسْمِ اللَّهِ نُورِ النُّورِ بِسْمِ اللَّهِ نُورٌ عَلَى نُورٍ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي هُوَ مُدَبِّرُ الْأُمُورِ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي خَلَقَ النُّورَ مِنَ النُّورِ وَ أَنْزَلَ النُّورَ عَلَى الطُّورِ فِي‏ كِتابٍ مَسْطُورٍ فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ بِقَدَرٍ مَقْدُورٍ عَلَى نَبِيٍّ مَحْبُورٍ

She-asws said: ‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! In the Name of Allah-azwj, Noor of the Noor! In the Name of Allah-azwj Noor upon Noor! In the Name of Allah-azwj Who is Manager of the affairs! In the Name of Allah-azwj Who Created the Noor from the Noor, and Sent down the Noor upon the (mount) Toor, in the written Book [52:2] In a published Parchment [52:3] in a measure Determined upon a pleasant Prophet-as!

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هُوَ بِالْعِزِّ مَذْكُورٌ وَ بِالْفَخْرِ مَشْكُورٌ وَ عَلَى السَّرَّاءِ وَ الضَّرَّاءِ مَشْكُورٌ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ

The Praise is for Allah-azwj Who is Mentioned with the Mighty, and appreciated with the Pride, and is thanked upon the ease and the difficulty; and may Allah-azwj Send Salawaat upon our Chief Muhammad-saww and his-saww Pure Progeny-asws!’

قَالَ سَلْمَانُ فَتَعَلَّمْتُهُنَّ فَوَ اللَّهِ لَقَدْ عَلَّمْتُهُنَّ أَكْثَرَ مِنْ أَلْفِ نَفْسٍ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ وَ مَكَّةَ مِمَّنْ بِهِمْ عِلَلُ الْحُمَّى فَكُلٌّ بَرَأَ مِنْ مَرَضِهِ بِإِذْنِ اللَّهِ تَعَالَى‏.

Salman-ra said, ‘I-ra learnt these. By Allah-azwj, I-ra have taught it to more than a thousand persons from the people of Al-Medina and Makkah, from the ones having illness of the fever with them. Every one was cured from his illness by the Permission of Allah-azwj the Exalted’’.[105]

69 المهج‏، مهج الدعوات رَوَى عِيسَى بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ وَهْبِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ ع عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مَا مِنْ عَبْدٍ دَعَا بِهَذَا الدُّعَاءِ فِي كُلِّ غُدْوَةٍ إِلَّا كَانَ فِي حِرْزِ اللَّهِ إِلَى وَقْتِهِ وَ كُفِيَ كُلَّ هَمٍّ وَ غَمٍّ وَ حُزْنٍ وَ كَرْبٍ وَ هُوَ لِلدُّخُولِ عَلَى السُّلْطَانِ وَ حِرْزٌ مِنَ الشَّيْطَانِ

(The book) ‘Mahj Al Dawaat’ – It is reported by Isa Bin Muhammad, from Wahab Bin Ismail,

‘From Muhammad-asws Bin Ali-asws, from his-asws father-asws, from his-asws grandfather-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘There is none from a servant who supplicates with this supplication during every morning, except he would be in the Protection of Allah-azwj up to its time, and will be sufficed for every worry, and sadness, and grief, and distress, and it is for the entering to see the ruler, and protection from the Satan-la.

فَادْعُوا بِهِ عِنْدَ الشَّدَائِدِ فَإِنْ دَعَا بِهِ مَحْزُونٌ فُرِّجَ عَنْهُ وَ إِنْ دَعَا بِهِ مَحْبُوسٌ فُرِّجَ عَنْهُ وَ بِهِ تُقْضَى الْحَوَائِجُ وَ إِيَّاكَ أَنْ تَدْعُوَ بِهِ عَلَى أَحَدٍ فَإِنَّهُ أَسْرَعُ مِنَ السَّهْمِ النَّافِذِ وَ هُوَ

Supplicate with it during the adversities, for it a grief-stricken were to supplicate with it he would be relieved from it, and if an imprisoned one were to supplicate with it, he would be relieved (freed) from it, and the needs are fulfilled by it, and beware of supplicating with it against anyone for it is quicker than the penetrating arrow, and it is: –

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ اللَّهُمَّ يَا صَرِيخَ الْمَكْرُوبِينَ يَا مُجِيبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّينَ يَا كَاشِفَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ اكْشِفْ كَرْبِي وَ هَمِّي فَإِنَّهُ‏ لَا يَكْشِفُ الْكَرْبَ الْعَظِيمَ إِلَّا أَنْتَ فَقَدْ تَعْرِفُ حَالِي وَ حَاجَتِي وَ فَقْرِي وَ فَاقَتِي فَاكْفِنِي مَا أَهَمَّنِي مِنْ أَمْرِ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ

In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! O Allah-azwj! O Responder to the distressed! O Answerer of supplications of the desperate! O Remover of the mighty distress! O most Merciful of the merciful one! Remove my stress and my worries, for no one removed the might distress except You-azwj! You-azwj Know my state and my need and my poverty and my destitution, therefore Suffice me of what worries me from matters of the worlds the Hereafter, by Your-azwj Generosity and Your-azwj Benevolence!

اللَّهُمَّ بِنُورِكَ اهْتَدَيْتُ وَ بِفَضْلِكَ اسْتَغْنَيْتُ وَ فِي نِعْمَتِكَ أَصْبَحْتُ وَ أَمْسَيْتُ ذُنُوبِي بَيْنَ يَدَيْكَ أَسْتَغْفِرُكَ وَ أَتُوبُ إِلَيْكَ

O Allah-azwj! By Your-azwj Noor I was guided, and by Your-azwj Grace I was enriched, and in Your‑azwj bounties, I came to morning and evening! My sins are in front of You-azwj. I seek Your‑azwj Forgiveness and repent to You-azwj!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ حِلْمِكَ لِجَهْلِي وَ مِنْ فَضْلِكَ لِفَاقَتِي وَ مِنْ مَغْفِرَتِكَ لِخَطَايَايَ

O Allah-azwj! I ask You-azwj of Your-azwj Forbearance at my ignorance, and of Your-azwj Grace for my destitution, and of Your-azwj Forgiveness for my sins!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الصَّبْرَ عِنْدَ الْبَلَاءِ وَ الشُّكْرَ عِنْدَ الرَّخَاءِ

O Allah-azwj! I ask You-azwj for the patience at the afflictions, and the thanking at the prosperity!

اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي أَخْشَاكَ إِلَى يَوْمِ أَلْقَاكَ حَتَّى كَأَنَّنِي أَرَاكَ

O Allah-azwj!  Make me fear You-azwj up to the Day I meet You-azwj, to the extent as if I can see You-azwj!

اللَّهُمَّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَذْكُرَكَ لَا أَنْسَاكَ لَيْلًا وَ لَا نَهَاراً وَ لَا صَبَاحاً وَ لَا مَسَاءً آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ

O Allah-azwj! Guide me to I remember You-azwj, neither forget You-azwj at night nor daytime, nor morning, nor evening. Ameen, Lord-azwj of the worlds!

اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ ابْنُ أَمَتِكَ نَاصِيَتِي بِيَدِكَ مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ مُجْزَلٌ فِيَّ فَضْلُكَ وَ عَطَاؤُكَ

O Allah-azwj! I am Your-azwj servant, son of Your-azwj maid. My forelock is in Your-azwj Hand. Your‑azwj Judgment regarding me is Implemented! Your-azwj Decree regarding me is just! Abundant is Your-azwj Grace and Awards regarding me!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَداً مِنْ خَلْقِكَ أَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي وَ نُورَ بَصَرِي وَ جَلَاءَ حُزْنِي وَ ذَهَابَ هَمِّي

O Allah-azwj! I ask You-azwj with every Name which is for You-azwj! Either You-azwj have Named Yourself-azwj with it, or Revealed it in Your-azwj Book, or Taught it to anyone of Your-azwj creatures, or Preferred Yourself-azwj with it in Knowledge of the unseen in Your-azwj Possession, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Make the Quran a nourisher of my heart, and Noor of my sight, and remover of my grief, and departure of my worries!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ يَا أَكْبَرَ مِنْ كُلِّ كَبِيرٍ يَا مَنْ لَا شَرِيكَ لَهُ وَ لَا وَزِيرَ يَا خَالِقَ الشَّمْسِ وَ الْقَمَرِ الْمُنِيرِ يَا عِصْمَةَ الْخَائِفِينَ يَا جَارَ الْمُسْتَجِيرِينَ يَا مُغِيثَ الْمَظْلُومِ الْحَقِيرِ يَا رَازِقَ الطِّفْلِ الصَّغِيرِ وَ يَا مُغْنِيَ الْبَائِسِ الْفَقِيرِ وَ يَا جَابِرَ الْعَظْمِ الْكَسِيرِ

O Allah-azwj! I ask You-azwj, O Greater than every great one! O One-azwj neither having any associate for Him-azwj nor minister! O Creator of the sun and the radiant moon! O Fort of the fearful! O Shelter of the seekers of shelter! O Helper of the lowly oppressed! O Sustainer of the young child, and O Enricher of the destitute, the poor, and O Healer of the broken bones!

يَا مُطْلِقَ الْمُكَبَّلِ الْأَسِيرِ يَا قَاصِمَ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ اجْعَلْ لِي مِنْ أَمْرِي فَرَجاً وَ مَخْرَجاً وَ يُسْراً وَ ارْزُقْنِي مِنْ حَيْثُ أَحْتَسِبُ وَ مِنْ حَيْثُ لَا أَحْتَسِبُ إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ

O Liberator of the restrained captive! O Breaker of every obstinate tyrant! Make for me relief, and outlet, and ease from my affairs, and Grace me from where I am anticipating and from where I am not anticipating! You-azwj are Listener of the supplication, O One-azwj with the Majestic and the Benevolence!

اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي

O Allah-azwj! You-azwj are a Forgiver, You-azwj Love the forgiveness, therefore Forgive me!

اللَّهُمَّ إِنَّكَ مُحْسِنٌ فَأَحْسِنْ إِلَيَّ

O Allah-azwj! You-azwj are a Favourer, so Do Favours to me!

اللَّهُمَّ إِنَّكَ رَحِيمٌ تُحِبُّ الرَّحْمَةَ فَارْحَمْنِي

O Allah-azwj! You-azwj are Merciful, You-azwj Love the mercy, so Mercy me!

اللَّهُمَّ إِنَّكَ لَطِيفٌ تُحِبُّ اللُّطْفَ فَالْطُفْ بِي

O Allah-azwj! You-azwj are Gentle, You-azwj Love the gentleness, so be Gentle with me!

يَا مُقِيلَ عَثْرَتِي وَ يَا رَاحِمَ عَبْرَتِي وَ يَا مُجِيبَ دَعْوَتِي أَسْأَلُكَ الْخَيْرَ كُلَّهُ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ مَا أَحَاطَ بِهِ عِلْمُكَ يَا غِيَاثَ مَنْ لَا غِيَاثَ لَهُ يَا ذُخْرَ مَنْ لَا ذُخْرَ لَهُ يَا سَنَدَ مَنْ لَا سَنَدَ لَهُ اغْفِرْ لِي عِلْمَكَ فِيَّ وَ شَهَادَتَكَ عَلَيَّ فَإِنَّكَ تَسَمَّيْتَ لِسَعَةِ رَحْمَتِكَ الرَّحْمَنَ الرَّحِيمَ

O Reducer of my stumbles, and O Merciful at my tears, and O Responder to my supplications! I ask You-azwj of the good, all of it, and I seek Refuge with You-azwj from the evil, all of it, whatever You-azwj Knowledge Encompasses with! O Helper of the one having no helper of him! O Treasurer of the one having not treasure for him! O Support of one having no support for him! Forgive me of what You-azwj Know regarding me, and have Witnessed upon me, for You‑azwj have been Names for the vastness of Your-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الثَّبَاتَ فِي الْأَمْرِ وَ الْعَزِيمَةَ عَلَى الرُّشْدِ وَ أَسْأَلُكَ شُكْرَ نِعْمَتِكَ وَ أَسْأَلُكَ حُسْنَ عِبَادَتِكَ وَ أَسْأَلُكَ قَلْباً سَلِيماً وَ لِسَاناً صَادِقاً وَ أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا أَعْلَمُ وَ مِنْ خَيْرِ مَا لَا أَعْلَمُ إِنَّكَ تَعْلَمُ وَ لَا أَعْلَمُ وَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ:

O Allah-azwj! I ask You-azwj for the affirmation in the affairs, and the determination upon the rightful guidance; and I ask You-azwj for my thanking for Your-azwj bounties; and I ask You-azwj of excellence in worshipping You-azwj; and I ask You-azwj for a sound heart, and truthful tongue; and I ask You-azwj for good of what I do know and for good of what I don’t know. Surely, You‑azwj Know and I do not know, and You-azwj are Knower of the unseen!

اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا وَ بِكَ أَمْسَيْنَا وَ بِكَ نُصْبِحُ وَ بِكَ نُمْسِي وَ بِكَ نَحْيَا وَ بِكَ نَمُوتُ وَ عَلَيْكَ أَتَوَكَّلُ وَ إِلَيْكَ النُّشُورُ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

O Allah-azwj! Due to You-azwj we come to a morning and due to You-azwj we come to an evening, and due to You-azwj we spend the morning and due to You-azwj we spend the evening, and due to You-azwj we live and due to You-azwj we die, and I rely upon You-azwj and to You-azwj is the Resurrection, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent!

وَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَحَداً صَمَداً لَمْ يَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَ لَا وَلَداً- أَ فَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلهَهُ هَواهُ وَ أَضَلَّهُ اللَّهُ عَلى‏ عِلْمٍ وَ خَتَمَ عَلى‏ سَمْعِهِ وَ قَلْبِهِ وَ جَعَلَ عَلى‏ بَصَرِهِ غِشاوَةً فَمَنْ يَهْدِيهِ مِنْ بَعْدِ اللَّهِ أَ فَلا تَذَكَّرُونَ‏

And I testify that there is no god except Allah-azwj, First, Last. Neither did He-azwj Take a female companion nor a son! So, do you see one who takes his desires as a god, and Allah Lets him stray upon knowledge and Seals upon his hearing and his heart, and Makes a covering to be upon his sight? Then who can guide him after Allah (has Denied him)? So will you not be mindful? [45:23].

اللَّهُمَّ اطْمِسْ عَلَى أَبْصَارِ أَعْدَائِنَا كُلِّهِمْ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ اجْعَلْ عَلَى بَصَرِهِ غِشَاوَةً وَ اخْتِمْ عَلَى قَلْبِهِ وَ أَخْرِجْ ذِكْرِي مِنْ قَلْبِهِ وَ اجْعَلْ بَيْنِي وَ بَيْنَ عَدُوِّي حِجَاباً وَ حِصْناً مَنِيعاً لَا يَرُومُهُ سُلْطَانٌ وَ لَا شَيْطَانٌ وَ لَا إِنْسٌ وَ لَا جِنٌّ

O Allah-azwj! Cause blurriness upon the sights of our enemies, all of them, from the Jinn and the humans, and Make a covering to be upon his eyes, and Seal upon his heart, and Extract my memory from his heart, and Make a veil to be between me and my enemy, and an impenetrable fortress, neither can it be breached by a ruler, nor Satan-la, nor human, nor Jinn!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَدْرَأُ بِكَ فِي نَحْرِهِ وَ أَسْتَعِيذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ وَ أَسْتَعِينُ بِكَ عَلَيْهِ فَاكْفِنِيهِ كَيْفَ شِئْتَ وَ أَنَّى شِئْتَ

O Allah-azwj! Prevent him from reaching my neck (killing me), and I seek Refuge with You-azwj from his evil, and I seek Assistance with You-azwj against him, therefore Suffice me against him however You-azwj so Desire, and whenever You-azwj so Desire!

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ وَ أَنْتَ الْمُسْتَعَانُ وَ بِكَ الْمُسْتَغَاثُ وَ إِلَيْكَ الْمُشْتَكَى وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

O Allah-azwj! For You-azwj is the Praise, and You-azwj are the Helpers, and with You-azwj is crying out for help, and to You-azwj is the complaint, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent!

اللَّهُمَّ اجْعَلْ صَدْرَ يَوْمِي هَذَا فَلَاحاً وَ أَوْسَطَهُ صَلَاحاً وَ آخِرَهُ نَجَاحاً

O Allah-azwj! Make the beginning of this day of mine successful, and its middle righteous, and its end profitable!

اللَّهُمَّ اجْعَلْ لِي فِي صَدْرِ جَمِيعِ بَنِي آدَمَ وَ حَوَّاءَ وَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ الشَّيَاطِينِ وَ الْمَرَدَةِ رَأْفَةً وَ رَحْمَةً خَيْرُهُمْ بَيْنَ أَعْيُنِهِمْ وَ شَرُّهُمْ تَحْتَ أَقْدَامِهِمْ وَ بِاللَّهِ أَسْتَعِينُ عَلَيْهِمْ أَنْ يَفْرُطَ عَلَيَّ أَحَدٌ مِنْهُمْ أَوْ أَنْ يَطْغَى

O Allah-azwj! Make kindness and mercy to be in the chest of entirety of the children of Adam‑as and Hawwa-as, and the humans, and the Satans-la, and the fierce ones, whose good is between their eyes and their evil is beneath their feet, and I seek Assistance with Allah-azwj against them from any one of them being excessive upon me, or overpowering.

عَزَّ جَارُكَ وَ جَلَّ ثَنَاؤُكَ وَ لَا إِلَهَ غَيْرُكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ارْزُقْنِي الْخَيْرَ كُلَّهُ مَا أَحَاطَ بِهِ عِلْمُكَ

Mighty is Your-azwj Shelter, and Majestic is Your-azwj Praise, and there is no god apart from You‑azwj Alone! There is no associate for You-azwj. Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Grace me the goodness, all of it, whatever Your-azwj Knowledge Encompasses with!

يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى آلَائِهِ وَ أَحْمَدُهُ عَلَى نَعْمَائِهِ وَ أَشْكُرُهُ عَلَى آلَائِهِ وَ أُومِنُ بِقَضَائِهِ الَّذِي لَا هَادِيَ لِمَنْ أَضَلَّ وَ لَا خَاذِلَ لِمَنْ نَصَرَ

O Affectionate! O Bestower! O One-azwj with the Majesty and the Benevolence! And the Praise is for Allah-azwj upon His-azwj Favours, and I praise Him-azwj upon His-azwj bounties, and I thank Him-azwj upon His-azwj Favours, and I believe in His-azwj Decree which there is no guide for the one whom He-azwj Lets to stray, nor any abandoner for the one He-azwj Helps!

وَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ‏ لَا شَرِيكَ لَهُ

And I testify that there is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj!

وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ الْمُصْطَفَى وَ أَمِينُهُ الْمُرْتَضَى انْتَجَبَهُ وَ حَبَاهُ وَ اخْتَارَهُ وَ ارْتَضَاهُ ص

And I testify that Muhammad-saww is His-azwj servant and His-azwj Rasool-saww, the Chosen, and His-azwj Selected trustee. He-azwj Nominated him-saww, and Gifted him-saww, and Chose him-saww and was Satisfied with him-saww!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ إِيمَاناً صَادِقاً لَيْسَ بَعْدَهُ كُفْرٌ وَ رَحْمَةً أَنَالُ بِهَا شَرَفَ كَرَامَتِكَ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَ تَعَالَيْتَ تَمَّ نُورُكَ رَبِّي فَهَدَيْتَ وَ عَظُمَ حِلْمُكَ رَبِّي فَعَفَوْتَ

O Allah-azwj! I ask You-azwj for the sincere Eman not having Kufr after it, and Mercy I can attain by it nobility of Your-azwj Benevolence in the world and the Hereafter! Blessed is our Lord-azwj, and Exalted! Your-azwj Noor is complete, my Lord-azwj, so You-azwj Guided, and Your-azwj Forbearance is Mighty, my Lord-azwj, so You-azwj Pardoned!

فَلَكَ الْحَمْدُ وَجْهُكَ أَكْرَمُ الْوُجُوهِ وَ جَاهُكَ أَفْضَلُ الْجَاهِ وَ عَطِيَّتُكَ أَرْفَعُ الْعَطَايَا وَ أَهْنَؤُهَا،

For You-azwj is the Praise! Your-azwj Face is most honourable of the faces, and Your-azwj Dignity is best of the dignities, and Your-azwj Awards are loftiest of the awards and their most pleasant!

تُطَاعُ رَبَّنَا فَتَشْكُرُ وَ تُعْصَى رَبَّنَا فَتَغْفِرُ لِمَنْ تَشَاءُ تُجِيبُ دَعْوَةَ الْمُضْطَرِّ إِذَا دَعَاكَ وَ تَكْشِفُ الضُّرَّ وَ تَشْفِي السَّقِيمَ وَ تَغْفِرُ الذَّنْبَ الْعَظِيمَ لَا يُحْصِي نَعْمَاءَكَ أَحَدٌ رَبَّنَا

You-azwj are obeyed, our Lord-azwj, so You-azwj Thank, and You-azwj are disobeyed, our Lord-azwj, so You-azwj Forgive for the one You-azwj so Desires to. You-azwj Answer supplication of the desperate one when he supplicates, and You-azwj Remove the harm and Heal the sick, and You‑azwj Forgive the major sins! No one can count Your-azwj bounties, our Lord-azwj!

فَلَكَ الْحَمْدُ حَمْداً أَبَداً لَا يُحْصَى عَدَدُهُ وَ لَا يَضْمَحِلُّ سَرْمَدُهُ حَمْداً كَمَا حَمِدَكَ الْحَامِدُونَ مِنْ عِبَادِكَ الْأَوَّلِينَ وَ الْآخِرِينَ

For You-azwj is the Praise, perpetual praise. Neither can its number be counted nor does its perpetuity diminish. Praise like what the praising ones from Your-azwj servants had praise, the former ones and the Latter ones!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ النَّصِيبَ الْأَوْفَرَ مِنَ الْجَنَّةِ وَ أَسْأَلُكَ الْهُدَى وَ التُّقَى وَ الْعَافِيَةَ وَ الْبُشْرَى عِنْدَ انْقِطَاعِ الدُّنْيَا

O Allah-azwj! I ask You-azwj of the plentiful share from the Paradise, and I ask You-azwj for the guidance, and the piety, and the well-being, and the glad tidings at the termination of the world!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ تَقْوَى لَا تَنْفَدُ وَ فَرَجاً لَا يَنْقَطِعُ وَ تَوْفِيقَ الْحَمْدِ وَ لِبَاسَ التَّقْوَى وَ زِينَةَ الْإِيمَانِ وَ مُرَافَقَةَ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ ص فِي أَعْلَى جَنَّةِ الْخُلْدِ

O Allah-azwj! I ask You-azwj for piety not to deplete, and relief not to terminate, and inclination of the praising, the clothing of piety, and adornment of the Eman, and friendship of Your-azwj Prophet-saww Muhammad-saww in the lofty eternal Garden!

يَا بَارِئُ لَا بَدْءَ لَهُ يَا دَائِمُ لَا نَفَادَ لَهُ يَا حَيُّ يَا مُحْيِيَ الْمَوْتَى يَا قَائِمُ عَلَى كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ

O Creator having not beginning for Him-azwj! O Constant having no end for Him-azwj! O Living! O Reviver of the death! O Standing upon every soul with what it has earned!

أَسْأَلُكَ الْهُدَى وَ التُّقَى وَ الْعَافِيَةَ وَ الْغِنَى وَ التَّوْفِيقَ لِمَا تُحِبُّ وَ تَرْضَى يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ

I ask You-azwj for the guidance, and the piety, and the well-being, and the riches, and the inclination to what You-azwj Love and are Satisfied with, O most Merciful of the merciful ones!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِرَحْمَتِكَ الَّتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْ‏ءٍ وَ بِعِزَّتِكَ الَّتِي قَهَرْتَ بِهَا كُلَّ شَيْ‏ءٍ وَ بِعَظَمَتِكَ الَّتِي ذَلَّ لَهَا كُلُّ شَيْ‏ءٍ وَ بِقُوَّتِكَ الَّتِي لَا يَقُومُ لَهَا شَيْ‏ءٌ وَ بِسُلْطَانِكَ الَّذِي عَلَا كُلَّ شَيْ‏ءٍ وَ بِعِلْمِكَ الَّذِي أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ وَ بِاسْمِكَ الَّذِي يَبِيدُ لَهُ كُلُّ شَيْ‏ءٍ وَ بِوَجْهِكَ الْبَاقِي بَعْدَ فَنَاءِ كُلِّ شَيْ‏ءٍ وَ بِنُورِ وَجْهِكَ الَّذِي أَضَاءَ لَهُ كُلُّ شَيْ‏ءٍ

O Allah-azwj! I ask You-azwj by Your-azwj Mercy which is capacious of all things, and by Your-azwj Might by which You-azwj Subdue all things, and by Your-azwj Magnificent to which all things are humbled, and by Your-azwj Strength which nothing can stand to it, and by Your-azwj Authority which is above all things, and by Your-azwj Knowledge which Encompasses all things, and by Your-azwj Name which all things shall perish to, and by Your-azwj Lasting Face after the perishing of all things, and by Noor of Your-azwj Face which all things are illuminated to!

أَنْ تَغْفِرَ لِي كُلَّ ذَنْبٍ وَ تَمْحُوَ عَنِّي كُلَّ خَطِيئَةٍ وَ أَنْ تُوَفِّقَنِي لِمَا تُحِبُّ وَ تَرْضَى وَ أَنْ تَكْفِيَنِي مَا هَمَّنِي وَ مَا غَمَّنِي مِنَ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ أَنْ تَرْزُقَنِي عَمَلَ الْخَيْرِ كُلِّهِ مَا أَحَاطَ بِهِ عِلْمُكَ آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ رَسُولِهِ وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ‏.

Forgive me for every sin, and Delete from me every mistake, and Incline me to what You-azwj Love and are Satisfied with, and to Suffice me for whatever worries me and what saddens me, from the world and the Hereafter, and to Grace me the good deeds, all of it whatever Your‑azwj Knowledge Encompasses with! Ameen, Lord-azwj of the worlds, and Send Salawaat upon our Chief Muhammad-saww, His-azwj Rasool-saww, and his-saww Pure Progeny-asws!’’[106]

70 مَجْمُوعُ الدَّعَوَاتِ، وَ الْمُهَجُ‏، مُهَجُ الدَّعَوَاتِ‏ دُعَاءُ الِاحْتِرَازِ مِنَ الْأَعْدَاءِ وَ التَّحَصُّنِ عَنِ الْأَسْوَاءِ بِعَزَائِمِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى يُقَالُ ذَلِكَ بَعْدَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ عِنْدَ غُرُوبِهَا لِمَوْلَانَا سَيِّدِ الْعَابِدِينَ ع-

(The books) ‘Majmou Al Dawaat’, and ‘Mahaj Al Dawaat’ –

‘A supplication for the protection from the enemies and the fortification from the evils, by the Determinations of Allah-azwj Blessed and Exalted, that is to be said after emergence of the sun and at its setting, of our Master-asws Chief of the worshippers (4th Imam-asws): –

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ وَ لَا غَالِبَ إِلَّا اللَّهُ غَالِبُ كُلِّ شَيْ‏ءٍ وَ بِهِ يَغْلِبُ الْغَالِبُونَ وَ مِنْهُ يَطْلُبُ الرَّاغِبُونَ وَ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ الْمُتَوَكِّلُونَ وَ بِهِ يَعْتَصِمُ الْمُعْتَصِمُونَ وَ يَثِقُ الْوَاثِقُون وَ يَلْتَجِئُ الْمُلْتَجِئُونَ وَ هُمْ حَسْبُهُمْ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ‏

‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! In the Name of Allah-azwj, and by Allah‑azwj, and there is no strength except with Allah-azwj, and there is no prevailer except Allah‑azwj! He-azwj Prevails over all things and by Him-azwj the prevailing ones are prevailed upon, and from Him-azwj the desiring ones are seeking, and upon Him-azwj the relying ones are relying, and with Him-azwj the holders are holding tightly and the trusting ones are trusting, and He-azwj Shelters the seekers of shelter, and He-azwj is their Reckoner and is the best Disposer!

احْتَرَزْتُ بِاللَّهِ وَ احْتَرَسْتُ بِاللَّهِ وَ لَجَأْتُ إِلَى اللَّهِ وَ اسْتَجَرْتُ بِاللَّهِ وَ اسْتَعَنْتُ بِاللَّهِ وَ امْتَنَعْتُ بِاللَّهِ وَ اعْتَزَزْتُ بِاللَّهِ وَ قَهَرْتُ بِاللَّهِ وَ غَلَبْتُ بِاللَّهِ وَ اعْتَمَدْتُ عَلَى اللَّهِ وَ اسْتَتَرْتُ بِاللَّهِ وَ حُفِظْتُ بِاللَّهِ وَ اسْتَحْفَظْتُ بِاللَّهِ خَيْرِ الْحَافِظِينَ

I have sought Refuge in Allah-azwj, and I have taken Shelter in Allah-azwj, and I have sought Refuge with Allah, and I have sought Help from Allah-azwj, and I have sought Assistance from Allah-azwj, and I have abstained through Allah-azwj, and I have sought strength from Allah-azwj, and I have conquered with Allah-azwj, and I have prevailed with Allah-azwj, and I have relied upon Allah-azwj, and I have hidden (in the shade of Mercy) of Allah-azwj, and I have been Protected by Allah-azwj, and I have guarded with Allah-azwj, the best Guardian!

وَ تَكَهَّفْتُ بِاللَّهِ وَ حُطْتُ نَفْسِي وَ أَهْلِي وَ مَالِي وَ إِخْوَانِي وَ كُلَّ مَنْ يَعْنِينِي أَمْرُهُ بِاللَّهِ الْحَافِظِ اللَّطِيفِ وَ اكْتَلَأْتُ بِاللَّهِ وَ صَحِبْتُ حَافِظَ الصَّاحِبَيْنِ وَ حَافِظَ الْأَصْحَابِ الْحَافِظِينَ وَ فَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَى اللَّهِ الَّذِي‏ لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْ‏ءٌ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ

I have entrusted myself to Allah-azwj and I have humbled myself. I have relied on Allah-azwj for my own self, my family, my wealth, my brothers, and anyone who is concerned for me. My affairs are with Allah-azwj, the Guardian, the Kind. I have leaned on Allah-azwj and associated with those who guard and protect. I have delegated my matters to Allah-azwj, Who, there isn’t anything like Him-azwj, and He-azwj is the Hearing, the Seeing!

وَ اعْتَصَمْتُ بِاللَّهِ الَّذِي مَنِ اعْتَصَمَ بِهِ نَجَا مِنْ كُلِّ خَوْفٍ وَ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ الْعَزِيزِ الْجَبَّارِ وَ حَسْبِيَ اللَّهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ- وَ مَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ‏

And I hold fast with Allah-azwj Who, one who holds with Him-azwj achieves salvation from every fear, and I have relied upon Allah-azwj the Mighty, the Subduer, and Allah-azwj is Sufficient for me and is the best Disposer! And one who relies upon Allah, so He would Suffice him. [65:3]!

مَا شَاءَ اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ وَ سَلَّمَ تَسْلِيماً عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ

Whatever Allah-azwj so Desires! There is no strength except with Allah-azwj! There is no god except Allah-azwj, Muhammad-saww is Rasool-saww of Allah-azwj, and may Allah-azwj Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Pure Progeny-asws, and abundant greetings upon them-asws all!’

وَ تَقُولُ‏ اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ‏ إِلَى آخِرِ الْآيَةِ

And you should say, ‘Allah, there is no god except He, the Living, the Eternal; neither does slumber seize Him nor does sleep; [2:255]’ – up to end of the Verse.

وَ تَقُولُ‏ وَ لَقَدْ ذَرَأْنا لِجَهَنَّمَ كَثِيراً مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ لَهُمْ قُلُوبٌ لا يَفْقَهُونَ بِها وَ لَهُمْ أَعْيُنٌ لا يُبْصِرُونَ بِها وَ لَهُمْ آذانٌ لا يَسْمَعُونَ بِها أُولئِكَ كَالْأَنْعامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ أُولئِكَ هُمُ الْغافِلُونَ‏-

And you should say, ‘And We have Created many of the Jinn and the human beings for Hell. For them are hearts they are not understanding with, and for them are eyes they are not seeing with, and for them are ears they are not hearing with. They are like the cattle, but they are more straying. These ones, they are the heedless ones [7:179]

سَواءٌ عَلَيْكُمْ أَ دَعَوْتُمُوهُمْ أَمْ أَنْتُمْ صامِتُونَ

It is the same upon you whether you invite them or you are silent [7:193]

إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ عِبادٌ أَمْثالُكُمْ فَادْعُوهُمْ فَلْيَسْتَجِيبُوا لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ

Surely, those whom you are calling from besides Allah are servants like you all, therefore call them and let them answer you all if you were truthful [7:194]

أَ لَهُمْ أَرْجُلٌ يَمْشُونَ بِها أَمْ لَهُمْ أَيْدٍ يَبْطِشُونَ بِها أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌ يُبْصِرُونَ بِها أَمْ لَهُمْ آذانٌ يَسْمَعُونَ بِها-

Are there feet for them to be walking with, or hands for them to be holding with, or ears for them to be hearing with? [7:195]

إِنَّ وَلِيِّيَ اللَّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتابَ وَ هُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ‏-

Surely, my Guardian is Allah Who Revealed the Book, and He Befriends the righteous [7:196]

وَ إِنْ تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدى‏ لا يَسْمَعُوا وَ تَراهُمْ يَنْظُرُونَ إِلَيْكَ وَ هُمْ لا يُبْصِرُونَ‏-

And even if you do invite them to Guidance, they will not be listening, and you will see them looking towards you and they are not seeing [7:198]

أُولئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ اللَّهُ عَلى‏ قُلُوبِهِمْ وَ سَمْعِهِمْ وَ أَبْصارِهِمْ وَ أُولئِكَ هُمُ الْغافِلُونَ‏-

They are those Allah Sealed upon their hearts and their hearing and their sight, and those, they are the heedless ones [16:108]

إِنَّا جَعَلْنا عَلى‏ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَنْ يَفْقَهُوهُ وَ فِي آذانِهِمْ وَقْراً وَ إِنْ تَدْعُهُمْ إِلَى الْهُدى‏ فَلَنْ يَهْتَدُوا إِذاً أَبَداً-

Surely, We has Made covering to be upon their hearts lest they understand it, and a deafness in their ears. And if you call them to the Guidance, then they will never be rightly guided, ever! [18:57]

فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُوسى‏ قُلْنا لا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلى

So Musa conceived fear within himself [20:67] We said: “Do not fear! Surely you will be the uppermost! [20:68]

وَ أَلْقِ ما فِي يَمِينِكَ تَلْقَفْ ما صَنَعُوا إِنَّما صَنَعُوا كَيْدُ ساحِرٍ وَ لا يُفْلِحُ السَّاحِرُ حَيْثُ أَتى‏-

And cast what is in your right hand, it shall devour what they made up! But rather, they are making an illusion of a magician, and the magician will not succeed wherever he comes from” [20:69]

‏ أَ فَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِها أَوْ آذانٌ يَسْمَعُونَ بِها فَإِنَّها لا تَعْمَى الْأَبْصارُ وَ لكِنْ تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ-

So why do they not travel in the land? It would become for them such hearts they can be understanding with, or ears they can be hearing with. Thus, it is not the sights which are blinded, but it is the hearts in the chest which are blinded [22:46]

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ طسم تِلْكَ آياتُ الْكِتابِ الْمُبِينِ

In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! – Ta Sin Meem [26:1] These are the Verses of the Clarifying Book [26:2]

لَعَلَّكَ باخِعٌ نَفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ

Perhaps you will torment yourself with grief because they are not becoming Momineen [26:3]

إِنْ نَشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِمْ مِنَ السَّماءِ آيَةً فَظَلَّتْ أَعْناقُهُمْ لَها خاضِعِينَ‏-

If We Desired to, We would Send down upon them a Sign from the sky, so their necks would be humbled to it [26:4]

قالَ أَ وَ لَوْ جِئْتُكَ بِشَيْ‏ءٍ مُبِينٍ

He (Musa) said: ‘Or shall I come to you with something clearer?’ [26:30]

قالَ فَأْتِ بِهِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

(Pharaoh) Said, ‘Come with it then, if you are of the truthful ones’ [26:31]

فَأَلْقى‏ عَصاهُ فَإِذا هِيَ ثُعْبانٌ مُبِينٌ

So he cast his staff, and behold, it was an clear serpent [26:32]

وَ نَزَعَ يَدَهُ فَإِذا هِيَ بَيْضاءُ لِلنَّاظِرِينَ‏-

And he drew forth his hand, and behold, it was (brilliantly) white to the onlookers [26:33]

قالَ كَلَّا إِنَّ مَعِي رَبِّي سَيَهْدِينِ‏-

He said: ‘Never! Surely, My Lord is with me. He will be Guiding me [26:62]

يا مُوسى‏ لا تَخَفْ إِنِّي لا يَخافُ لَدَيَّ الْمُرْسَلُونَ‏-

“O Musa! Do not fear. The Rasools should not fear in My Presence [27:10]

اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ‏-

Allah, there is no god except Him. He is Lord of the Magnificent Throne [27:26]

يا مُوسى‏ أَقْبِلْ وَ لا تَخَفْ إِنَّكَ مِنَ الْآمِنِينَ‏-

‘O Musa! Come back and do not fear, you are from the Secured ones! [28:31]

قالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَ نَجْعَلُ لَكُما سُلْطاناً فَلا يَصِلُونَ إِلَيْكُما بِآياتِنا أَنْتُما وَ مَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغالِبُونَ‏-

He said: “We will Strengthen your arm with your brother, and We will Give you both an Authorisation, so that they would not get to you. With Our Signs, you and the ones who follow you two, would be prevailing!” [28:35]

وَ لَقَدْ مَنَنَّا عَلى‏ مُوسى‏ وَ هارُونَ وَ نَجَّيْناهُما وَ قَوْمَهُما مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ وَ نَصَرْناهُمْ فَكانُوا هُمُ الْغالِبِينَ‏-

And We had Conferred a Favour upon Musa and Haroun [37:114] And We Delivered them both and their people from the mighty distress [37:115] And We Helped them, so they were the triumphant ones [37:116]

وَ أَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِنِّي وَ لِتُصْنَعَ عَلى‏ عَيْنِي

And I shall Cast upon you Love from Me, and for you to be reared before My Eyes” [20:39]

إِذْ تَمْشِي أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلى‏ مَنْ يَكْفُلُهُ فَرَجَعْناكَ إِلى‏ أُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُها وَ لا تَحْزَنَ وَ قَتَلْتَ نَفْساً فَنَجَّيْناكَ مِنَ الْغَمِّ وَ فَتَنَّاكَ فُتُوناً-

When your sister walked over and she was saying, ‘Shall I point you to one who will take his responsibility?’ Thus We Returned you to your mother, for her eyes to be delighted and she would not grieve. And you killed a person, but We Saved you from the gloom and Tried you with a Trial. [20:40]

وَ حَرَّمْنا عَلَيْهِ الْمَراضِعَ مِنْ قَبْلُ فَقالَتْ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلى‏ أَهْلِ بَيْتٍ يَكْفُلُونَهُ لَكُمْ وَ هُمْ لَهُ ناصِحُونَ

And We had Prohibited unto him the breastfeeding from before. So she (his sister) said, ‘Shall I point you to the people of a household who will take his responsibility for you, and they would be mentors for him?’ [28:12]

فَرَدَدْناهُ إِلى‏ أُمِّهِ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُها وَ لا تَحْزَنَ وَ لِتَعْلَمَ أَنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَ لكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لا يَعْلَمُونَ‏-

Thus, We Gave him back to his mother that her eye might be delighted, and she would not grieve, and for her to know that the Promise of Allah is True, but most of them are not knowing [28:13]

وَ قالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِي فَلَمَّا كَلَّمَهُ قالَ إِنَّكَ الْيَوْمَ لَدَيْنا مَكِينٌ أَمِينٌ‏-

And the king said, ‘Come with him to me, I shall conclude for myself’. So when he spoke to him, he said, ‘Surely, today you, in our presence, are a distinguished, trustworthy one [12:54]

إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ رَبِّي وَ رَبِّكُمْ ما مِنْ دَابَّةٍ إِلَّا هُوَ آخِذٌ بِناصِيَتِها إِنَّ رَبِّي عَلى‏ صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ‏.

I rely upon Allah, my Lord and your Lord. There is none from an animal except He Seizes it by its forelock. Surely, my Lord is upon the Straight Path [11:56]’’.[107]

71 الْمُهَجُ‏، مُهَجُ الدَّعَوَاتِ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ غَالِبٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي حَبِيبَةَ وَ خَلِيلُ بْنُ سَالِمٍ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الصَّادِقِ ع عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلَى ذُرِّيَّتِهِ الطَّاهِرِينَ الطَّيِّبِينَ الْمُنْتَجَبِينَ وَ سَلَّمَ كَثِيراً

(The book) ‘Mahaj Al Dawaat’ – Abu Abdullah Ahmad Bin Muhammad Bin Ghalib who said, ‘It is narrated to us by Abdullah Bin Abu Habeeba, and Khaleel Bin Saalim, from Al Haris Bin Umeyr,

‘From Ja’far-asws Bin Muhammad Al-Sadiq-asws, from his-asws father-asws, from his-asws grandfather-asws, from Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws, may Allah-azwj Send Salawaat upon him, and upon his-asws offspring, the Pure, the good, the Selected, and abundant greetings!

قَالَ: عَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ هَذَا الدُّعَاءَ وَ أَمَرَنِي أَنْ أَحْتَفِظَ بِهِ فِي كُلِّ سَاعَةٍ لِكُلِّ شِدَّةٍ وَ رَخَاءٍ وَ أَنْ أُعَلِّمَهُ خَلِيفَتِي مِنْ بَعْدِي وَ أَمَرَنِي أَنْ لَا أُفَارِقَهُ طُولَ عُمُرِي حَتَّى أَلْقَى اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ بِهَذَا الدُّعَاءِ

He-asws said: ‘Rasool-Allah-saww, my Allah-azwj Send Salawaat of Allah-azwj be upon him-saww and upon People-asws of his-saww Household, taught me-asws this supplication and instructed me to preserve with it during every time for every adversity and hope, and to teach-asws to my-asws Caliph from after me-asws, and instructed me-asws not to separate from it for the length of my lifetime until I-asws meet Allah-azwj Mighty and Majestic with this supplication.

وَ قَالَ لِي تَقُولُ حِينَ تُصْبِحُ وَ تُمْسِي هَذَا الدُّعَاءَ فَإِنَّهُ كَنْزٌ مِنْ كُنُوزِ الْعَرْشِ

And he-saww said to me-asws: ‘You-asws should say this supplication when it is morning and evening, for it is a treasure from treasures of the Throne’.

قُلْتُ وَ مَا أَقُولُ

I-asws said: ‘And what should I-asws be saying?’

قَالَ قُلْ هَذَا الدُّعَاءَ الَّذِي أَنَا ذَاكِرُهُ بَعْدَ تَفْسِيرِ ثَوَابِهِ

He-saww said: ‘Say this supplication which I-saww am going to mention it after interpretation of its Rewards!’

فَلَمَّا فَرَغَ النَّبِيُّ ص قَالَ لَهُ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ الْأَنْصَارِيُّ فَمَا لِمَنْ دَعَا بِهَذَا الدُّعَاءِ مِنَ الْأَجْرِ وَ الثَّوَابِ يَا رَسُولَ اللَّهِ

When the Prophet-saww was free, Ubayy Bin Ka’far Al-Ansari said to him-saww, ‘So what Recompense and Rewards are for the who supplicates with this supplication, O Rasool-Allah‑saww?’

فَقَالَ لَهُ اسْكُنْ يَا أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ الْأَنْصَارِيَّ فَمَا يَقْطَعُ مَنْطِقَ قَوْلِ الْعُلَمَاءِ عَمَّا لِصَاحِبِ هَذَا الدُّعَاءِ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ

He-saww said to him: ‘Calm down, O Ubay Bin Ka’far Al-Ansari! The talk of words of the scholars are not cut off from what is for the owner of this supplication in the Presence of Allah-azwj Mighty and Majestic!

قَالَ بِأَبِي أَنْتَ وَ أُمِّي بَيِّنْ لَنَا وَ حَدِّثْنَا مَا ثَوَابُ هَذَا الدُّعَاءِ

He said, ‘May my father and my mother be (sacrificed) for you-saww! Explain to us and narrate to us what the Rewards of this supplication are?’

فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ ص وَ قَالَ إِنَّ ابْنَ آدَمَ يَحْرِصُ عَلَى مَا يُمْنَعُ سَأُخْبِرُكَ بِبَعْضِ ثَوَابِ هَذَا الدُّعَاءِ أَمَّا صَاحِبُهُ حِينَ يَدْعُو اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَتَنَاثَرُ عَلَيْهِ الْبِرُّ مِنْ مَفْرِقِ رَأْسِهِ مِنْ أَعْنَانِ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ

Rasool-Allah-saww smiled and said: ‘A son of Adam-as is eager upon what he is prevented! I-saww shall inform you with some Rewards of this supplication. As for its owner, when he supplicates to Allah-azwj Mighty and Majestic, the righteousness cascade on the parting of his head from corners of the sky to the earth.

وَ يُنْزِلُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ عَلَيْهِ السَّكِينَةَ وَ تَغْشَاهُ الرَّحْمَةُ وَ لَا يَكُونُ لِهَذَا الدُّعَاءِ مُنْتَهًى دُونَ عَرْشِ رَبِّ الْعَالَمِينَ لَهُ دَوِيٌّ حَوْلَ الْعَرْشِ كَدَوِيِّ النَّحْلِ يَنْظُرُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَى مَنْ دَعَا بِهَذَا الدُّعَاءِ

And Allah-azwj Mighty and Majestic Sends down the tranquillity upon him, and the Mercy overwhelms him, and there is no ultimate for this supplication below Throne of Lord-azwj worlds. There is buzz for him around the Throne like buzzing of the bees. Allah-azwj Mighty and Majestic Looks at the one who supplicates with this supplication.

وَ مَنْ دَعَا بِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ لَا يَسْأَلُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ اسْمُهُ شَيْئاً مِنَ الْخَيْرِ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ إِلَّا أَعْطَاهُ اللَّهُ سُؤْلَهُ بِهَذَا الدُّعَاءِ وَ مَنَحَهُ إِيَّاهُ يَا ابْنَ آدَمَ وَ يُنَجِّيهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَ يَصْرِفُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ عَنْهُ ضِيقَ الصَّدْرِ

And one who supplicates with it three times will not ask Allah-azwj Mighty and Majestic is His‑azwj Name, for anything from the good in the worlds and the Hereafter, except Allah-azwj will Grant him his request with this supplication and Give it to him, O son of Adam-as, and Allah-azwj Mighty and Majestic will Rescue him from Punishment of the grave and Allah-azwj Mighty and Majestic will Turn constriction of the chest away from him.

فَإِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ وَافَى صَاحِبَ هَذَا الدُّعَاءِ عَلَى نَجِيبَةٍ مِنْ دُرَّةٍ بَيْضَاءَ فَيَقُومُ بَيْنَ يَدَيْ رَبِّ الْعَالَمِينَ وَ يَأْمُرُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ لَهُ بِالْكَرَامَةِ كُلِّهَا وَ يَقُولُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى عَبْدِي تَبَوَّأْ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ تَشَاءُ

When it will be the Day of Qiyamah, the owner of this supplication will be fulfilled upon a noble place of white gems. He will stand in front of Lord-azwj of the world, and Allah-azwj Mighty and Majestic will Command with the honours being for him, all of these, and Allah-azwj Blessed and Exalted will Say: “My-azwj servant! Assume an abode from the Paradise wherever you so desire!”

مَعَ مَا لَهُ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ مِنَ الْمَزِيدِ وَ الْكَرَامَةِ مَا لَا عَيْنٌ رَأَتْ وَ لَا أُذُنٌ سَمِعَتْ وَ لَا خَطَرَ عَلَى قُلُوبِ الْمَخْلُوقِينَ وَ لَا أَلْسِنَةِ الْوَاصِفِينَ.:

(This is) along with what is for him in the Presence of Allah-azwj Mighty and Majestic, from the increase and the honours what neither has seen nor an ear heard, nor has it occurred upon hearts of the created beings, nor tongues of the describers!’

فَقَالَ لَهُ سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ زِدْنَا مِنْ ثَوَابِ هَذَا الدُّعَاءِ جَعَلَنِيَ اللَّهُ فِدَاكَ

Salman-ra, may Allah-azwj Mercy him-ra, said to him-saww, ‘Increase for us regarding Rewards of this supplication, may Allah-azwj Make me-ra to be sacrificed for you-saww!’

قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ وَ سَلَّمَ تَسْلِيماً يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ وَ الَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ نَبِيّاً لَوْ دُعِيَ بِهَذَا الدُّعَاءِ عَلَى مَجْنُونٍ لَأَفَاقَ مِنْ جُنُونِهِ مِنْ سَاعَتِهِ وَ لَوْ دُعِيَ بِهِ عِنْدَ امْرَأَةٍ قَدْ عَسُرَ عَلَيْهَا الْوَلَدُ لَسَهَّلَ اللَّهُ عَلَيْهَا خُرُوجَ وَلَدِهَا أَسْرَعَ مِنْ طَرْفَةِ عَيْنٍ

The Prophet-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-saww and his-saww Pure Progeny‑asws and abundant greetings, said: ‘O Abu Abdullah! By the One-azwj Who Sent me-saww with the truth as a Prophet-saww! If this supplication were to be supplicated with upon an insane, he would awaken (become sane) from his insanity from his very times, and if it is supplicated with in the presence of a woman, her giving birth having become difficult upon her, Allah-azwj will Ease upon her the emergence of her child quicker than the blink of an eye!

نَعَمْ يَا سَلْمَانُ وَ الَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ نَبِيّاً مَا مِنْ عَبْدٍ دَعَا اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ بِهَذَا الدُّعَاءِ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً مِنْ لَيَالِي الْجُمَعِ خَالِصَةً إِلَّا غَفَرَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ لَهُ مَا كَانَ بَيْنَهُ وَ بَيْنَ الْآدَمِيِّينَ وَ مَا بَيْنَهُ وَ بَيْنَ رَبِّهِ

Yes, O Salman-ra! By the One-azwj Who Sent me-saww with the truth as a Prophet-saww! There is none from a servant who supplicates with this supplication for forty (40) nights, from the night of a Friday, sincerely, except Allah-azwj Mighty and Majestic will Forgive for him, whatever was between him and the human beings, and whatever was between him and his Lord-azwj.

وَ الَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ يَا سَلْمَانُ مَا مِنْ أَحَدٍ دَعَا اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ بِهَذَا الدُّعَاءِ إِلَّا أَخْرَجَ اللَّهُ عَنْ قَلْبِهِ غُمُومَ الدُّنْيَا وَ هُمُومَهَا وَ أَمْرَاضَها

By the One-azwj Who Sent me-saww with the truth, O Salman-ra! There is no one who supplicates to Allah-azwj Mighty and Majestic with this supplication except Allah-azwj will Extract from him sadness of the world, and its worries, and its sicknesses.

نَعَمْ يَا سَلْمَانُ مَنْ دَعَا اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ بِهَذَا الدُّعَاءِ أَحْسَنَهُ أَمْ لَمْ يُحْسِنْهُ ثُمَّ نَامَ فِي فِرَاشِهِ وَ هُوَ يَنْوِي رَجَاءَ ثَوَابِهِ بَعَثَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِكُلِّ حَرْفٍ مِنْ هَذَا الدُّعَاءِ أَلْفَ مَلَكٍ مِنَ الْكَرُوبِيِّينَ وُجُوهُهُمْ أَحْسَنُ مِنَ الشَّمْسِ وَ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ-

Yes, O Salman-ra! One who supplicates to Allah-azwj Mighty and Majestic with this supplication, whether he is good at it nor not good at it, then he sleeps in his bed while he is intending to hope of His-azwj Rewards, Allah-azwj Mighty and Majestic will Dispatch, for every letter from this supplication, a thousand Angels from the Cherubims, and their faces are more excellent than the sun and the moon on the night of a full moon!’

فَقَالَ لَهُ سَلْمَانُ أَ يُعْطِي اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ هَذَا الْعَبْدَ بِهَذَا الدُّعَاءِ كُلَّ هَذَا الثَّوَابِ

Salman-ra said to him-saww, ‘Will Allah-azwj Mighty and Majestic Give the servant, due to this supplication, all these Rewards?’

فَقَالَ لَا تُخْبِرَنَّ بِهِ النَّاسَ حَتَّى أُخْبِرَكَ بِأَعْظَمَ مِمَّا أَخْبَرْتُكَ بِهِ

He-saww said: ‘Do not inform the people with it until I-saww inform you with mightiest of what I‑saww am informing you-ra with’.

فَقَالَ لَهُ سَلْمَانُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ لِمَ تَأْمُرُنِي بِكِتْمَانِ ذَلِكَ

Salman-ra said to him-saww, ‘O Rasool-Allah-saww, and why are you-saww instructing me with concealing that?’

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص أَخْشَى أَنْ يَدَعُوا الْعَمَلَ وَ يَتَّكِلُوا عَلَى الدُّعَاءِ

Rasool-Allah-saww said: ‘I-saww fear they might leave the (good) deed and rely upon the supplication (only)!’

فَقَالَ سَلْمَانُ أَخْبِرْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ ص

Salman-ra said, ‘Inform me-ra, O Rasool-Allah-saww!’

قَالَ نَعَمْ أُخْبِرُكَ بِهِ يَا سَلْمَانُ إِنَّهُ مَنْ دَعَا بِهَذَا الدُّعَاءِ وَ كَانَ فِي حَيَاتِهِ قَدِ ارْتَكَبَ الْكَبَائِرَ ثُمَّ مَاتَ مِنْ لَيْلَتِهِ أَوْ مِنْ يَوْمِهِ بَعْدَ مَا دَعَا اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ بِهَذَا الدُّعَاءِ مَاتَ شَهِيداً وَ إِنْ مَاتَ يَا سُلَيْمَانُ عَلَى غَيْرِ تَوْبَةٍ غَفَرَ اللَّهُ ذُنُوبَهُ بِكَرَمِهِ وَ عَفْوِهِ وَ هُوَ هَذَا الدُّعَاءُ تَقُولُ

He-saww said: ‘I-saww shall inform you with it, O Salman-ar. The one who supplicates with this supplication, and during his lifetime he was indulging in the major sins, then he dies from his night or from his day after having supplicated to Allah-azwj Mighty and Majestic, with this supplication, he would die as a martyr, and O Salman-ra, if he dies without repenting, Allah-azwj will Forgive his sins due to His-azwj Benevolence and His-azwj Pardon, and it is this supplication, you should be saying,

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْحَقُّ الْمُبِينُ الْمُدَبِّرُ بِلَا وَزِيرٍ وَ لَا خَلْقٍ مِنْ عِبَادِهِ يَسْتَشِيرُ الْأَوَّلُ غَيْرُ مَوْصُوفٍ وَ الْبَاقِي بَعْدَ فَنَاءِ الْخَلْقِ الْعَظِيمُ الرُّبُوبِيَّةِ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرَضِينَ وَ فَاطِرُهُمَا وَ مُبْتَدِعُهُمَا بِغَيْرِ عَمَدٍ خَلَقَهُمَا

‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! The Praise is for Allah-azwj Who, there is no god except He-azwj, the Manifest Truth, the Manager without a minister, nor did He-azwj consult anyone of His-azwj servant. The First without being described, and the Lasting after perishing of the creation, the Mighty of the Lordship, Light of the skies and the earths and its Originator, then He-azwj Initiated them without any pillar He-azwj had Created.

فَاسْتَقَرَّتِ الْأَرَضُونَ بِأَوْتَادِهَا فَوْقَ الْمَاءِ ثُمَّ عَلَا رَبُّنَا فِي‏ السَّماواتِ الْعُلى‏ الرَّحْمنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوى‏ لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ ما بَيْنَهُما وَ ما تَحْتَ الثَّرى

He-azwj Settled the lands with their pegs above the water, then our Lord-azwj was Exalted in the skies above [20:4] The Beneficent, Established upon the Throne [20:5] For Him is whatever is in the skies and whatever is in the earth and whatever is between the two and whatever is beneath the soil [20:6].

فَأَنَا أَشْهَدُ بِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا رَافِعَ لِمَا وَضَعْتَ وَ لَا وَاضِعَ لِمَا رَفَعْتَ وَ لَا مُعِزَّ لِمَنْ أَذْلَلْتَ وَ لَا مُذِلَّ لِمَنْ أَعْزَزْتَ وَ لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ وَ لَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ

I testify that surely You-azwj are Allah-azwj! There is no raiser for what You-azwj Place down, nor any dropper for what You-azwj have Raised, nor any honourer for the one You-azwj Humiliate, nor any humiliator for the one whom You-azwj Honour, nor any prevent for what You-azwj Give, nor any giver of what You-azwj Prevent!

وَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ كُنْتَ إِذْ لَمْ تَكُنْ سَمَاءٌ مَبْنِيَّةٌ وَ لَا أَرْضٌ مَدْحِيَّةٌ وَ لَا شَمْسٌ مُضِيئَةٌ وَ لَا لَيْلٌ مُظْلِمٌ وَ لَا نَهَارٌ مُضِي‏ءٌ وَ لَا بَحْرٌ لُجِّيٌّ وَ لَا جَبَلٌ رَاسٍ وَ لَا نَجْمٌ سَارٍ وَ لَا قَمَرٌ مُنِيرٌ وَ لَا رِيحٌ تَهُبُّ وَ لَا سَحَابٌ يَسْكُبُ وَ لَا بَرْقٌ يَلْمَعُ وَ لَا رُوحٌ يَتَنَفَّسُ وَ لَا طَائِرٌ يَطِيرُ وَ لَا نَارٌ تَتَوَقَّدُ وَ لَا مَاءٌ يَطَّرِدُ

And You-azwj are Allah-azwj! There is no god except You-azwj! You-azwj were Existing when there neither existed any built sky, nor spread earth, nor illuminating sun, nor dark night, nor bright day, nor turbulent sea, nor lofty mountain, nor a travelling star, nor radiant moon, nor blowing wind, nor scooping cloud, nor flash of lightning, nor breathing soul, nor a flying bird, nor an ignited fire, nor expelled water!

كُنْتَ قَبْلَ كُلِّ شَيْ‏ءٍ وَ كَوَّنْتَ كُلَّ شَيْ‏ءٍ وَ قَدَرْتَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ وَ ابْتَدَعْتَ كُلَّ شَيْ‏ءٍ وَ أَغْنَيْتَ وَ أَفْقَرْتَ وَ أَمَتَّ وَ أَحْيَيْتَ وَ أَضْحَكْتَ وَ أَبْكَيْتَ وَ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَيْتَ

You-azwj Existed before all things, and You-azwj Brought all things into being, and Determined upon all things, and Initiated all things, and You-azwj Enright and Impoverish, and Cause to die and live, and laugh and cry, and were Even upon the Throne!

فَتَبَارَكْتَ يَا اللَّهُ وَ تَعَالَيْتَ أَنْتَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ أَمْرُكَ غَالِبٌ وَ عِلْمُكَ نَافِذٌ وَ كَيْدُكَ‏ غَرِيبٌ وَ وَعْدُكَ صَادِقٌ وَ حُكْمُكَ عَدْلٌ وَ كَلَامُكَ هُدًى وَ وَحْيُكَ نُورٌ وَ رَحْمَتُكَ وَاسِعَةٌ وَ عَفْوُكَ عَظِيمٌ وَ فَضْلُكَ كَثِيرٌ وَ عَطَاؤُكَ جَزِيلٌ وَ حَبْلُكَ مَتِينٌ وَ إِمْكَانُكَ عَتِيدٌ وَ جَارُكَ عَزِيزٌ وَ بَأْسُكَ شَدِيدٌ وَ مَكْرُكَ مَكِيدٌ

You-azwj are Blessed, O Allah-azwj, and Exalted! You-azwj are Allah-azwj Who, there is no god except You-azwj, the All-Knowing Creator! Your-azwj Command Prevails, and Your-azwj Knowledge is Implemented, and Your-azwj Plan is strange, and Your-azwj Promise is true, and Your-azwj Judgment is just, and Your-azwj Speech is guidance, and Your-azwj Revelation is Noor, and Your‑azwj Mercy is capacious, and Your-azwj Pardon is mighty, and Your-azwj Grace is abundant, and Your-azwj Award is plentiful, and Your-azwj Rope is strong, and Your-azwj Possibility is hoped for, and Your-azwj Shelter is mighty, and Your-azwj Prowess is strong, and Your-azwj Plan is (best of the) plans!

[أَنْتَ يَا رَبِ‏] مَوْضِعُ كُلِّ شَكْوَى وَ حَاضِرُ كُلِّ مَلَإٍ وَ مُنْتَهَى كُلِّ حَاجَةٍ وَ فَرَجُ كُلِّ حَزِينٍ وَ غِنَى كُلِّ مِسْكِينٍ وَ حِصْنُ كُلِّ هَارِبٍ وَ أَمَانُ كُلِّ خَائِفٍ حِرْزُ الضُّعَفَاءِ كَنْزُ الْفُقَرَاءِ مُفَرِّجُ الْغَمَّاءِ مُعِينُ الصَّالِحِينَ

O Lord-azwj! You-azwj are place of every complaint, and Present in every assembly, and ultimate of every need, and Relief of every grief-stricken, and Enricher of every poor one, and Fortress of every fleer, and Security of every fearful, and Protection of the weak, Treasure of the poor, and Reliever of the sadness, Aider of the righteous!

ذَلِكَ اللَّهُ رَبُّنَا لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ تَكْفِي مَنْ تَوَكَّلَ عَلَيْكَ وَ أَنْتَ جَارُ مَنْ لَاذَ بِكَ وَ تَضَرَّعَ إِلَيْكَ عِصْمَةُ مَنِ اعْتَصَمَ بِكَ مِنْ عِبَادِكَ نَاصِرُ مَنِ انْتَصَرَ بِكَ

That is Allah-azwj, our Lord-azwj! There is no god except He-azwj! You-azwj Suffice the one who relies upon You-azwj, and You-azwj are a Shelter of the ones seeking shelter with You-azwj and beseeches to You-azwj, a Fortress of the ones from Your-azwj servants fortifying with You-azwj, Helper of the one seeking help with You-azwj!

تَغْفِرُ الذُّنُوبَ لِمَنِ اسْتَغْفَرَكَ جَبَّارُ الْجَبَابِرَةِ عَظِيمُ الْعُظَمَاءِ كَبِيرُ الْكُبَرَاءِ سَيِّدُ السَّادَاتِ مَوْلَى الْمَوَالِي صَرِيخُ الْمُسْتَصْرِخِينَ مُنَفِّسٌ عَنِ الْمَكْرُوبِينَ مُجِيبُ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّينَ أَسْمَعُ السَّامِعِينَ أَبْصَرُ النَّاظِرِينَ أَحْكَمُ الْحَاكِمِينَ أَسْرَعُ الْحَاسِبِينَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ خَيْرُ الْغَافِرِينَ قَاضِي حَوَائِجِ الْمُؤْمِنِينَ مُغِيثُ الصَّالِحِينَ

You-azwj Forgive the sins of the one who seeks Your-azwj Forgiveness, Subduer of the tyrants, Mightiest of the mighty ones, Greatest of the great ones, Chief of the chiefs, Master of the masters, Succour of the ones crying out for help, and Reliever of the distressed ones, Answerer of supplication of the desperate, Listener of the listening ones, Seeing of the seeing ones, most Judicial of the judges, Quickest of the reckoner, most Merciful of the merciful ones, Best of the forgivers, Fulfiller of needs of the Momineen, Helper of the righteous!

أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ أَنْتَ الْخَالِقُ وَ أَنَا الْمَخْلُوقُ وَ أَنْتَ الْمَالِكُ وَ أَنَا الْمَمْلُوكُ وَ أَنْتَ الرَّبُّ وَ أَنَا الْعَبْدُ وَ أَنْتَ الرَّازِقُ وَ أَنَا الْمَرْزُوقُ وَ أَنْتَ الْمُعْطِي وَ أَنَا السَّائِلُ وَ أَنْتَ الْجَوَادُ وَ أَنَا الْبَخِيلُ وَ أَنْتَ الْقَوِيُّ وَ أَنَا الضَّعِيفُ

You-azwj are Allah-azwj! There is no god except You-azwj, Lord-azwj of the worlds! You-azwj are the Creator while I am the created, and You-azwj are the Owner while I am the owned, and You‑azwj are the Lord-azwj while I am the slave, and You-azwj are the Sustainer while I am the sustained, and You-azwj are the Giver while I am the beggar, and Your-azwj are the Generous while I am the miser, and You-azwj are the Strong while I am the weak.

وَ أَنْتَ الْعَزِيزُ وَ أَنَا الذَّلِيلُ وَ أَنْتَ الْغَنِيُّ وَ أَنَا الْفَقِيرُ وَ أَنْتَ السَّيِّدُ وَ أَنَا الْعَبْدُ وَ أَنْتَ الْغَافِرُ وَ أَنَا الْمُسِي‏ءُ وَ أَنْتَ الْعَالِمُ وَ أَنَا الْجَاهِلُ وَ أَنْتَ الْحَلِيمُ وَ أَنَا الْعَجُولُ وَ أَنْتَ الرَّحْمَنُ وَ أَنَا الْمَرْحُومُ وَ أَنْتَ الْمُعَافِي وَ أَنَا الْمُبْتَلَى وَ أَنْتَ الْمُجِيبُ وَ أَنَا الْمُضْطَرُّ

And You-azwj are the Mighty while I am the humiliated, and You-azwj are the Rich while I am the poor, and You-azwj are the Chief while I am the servant, and You-azwj the Forgive while I am the evil doer, and You-azwj are the Knower while I am the ignorant, and You-azwj are the Forbearing while I am the hasty, and You-azwj are the Beneficent while I am Mercied, and You-azwj are the Healer while I am the afflicted, and You-azwj are the Answerer while I am the desperate!

وَ أَنَا أَشْهَدُ بِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الْمُعْطِي عِبَادَكَ بِلَا سُؤَالٍ وَ أَشْهَدُ بِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْفَرْدُ وَ إِلَيْكَ الْمَصِيرُ

And I testify, surely You-azwj are Allah-azwj! There is no god except You-azwj, the Giver to Your-azwj servants without being asked! And I testify that surely You-azwj are the Allah-azwj the One, the Individual, and the destination is to you-azwj!

وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ وَ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي وَ اسْتُرْ عَلَيَّ عُيُوبِي وَ افْتَحْ لِي مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً وَ رِزْقاً وَاسِعاً يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ‏ وَ حَسْبُنَا اللَّهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ‏- وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ‏.

And may Allah-azwj Send Salawaat upon Muhammad-saww and People-asws of his-saww Household, the Pure, and Forgive my sins for me and Veil my defects upon me, and Open Mercy for me from Yourself-azwj, and vast sustenance, O most Merciful of the merciful ones, and The Praise is for Allah-azwj is Lord-azwj of the worlds, and Allah-azwj Suffice for us and is the best Disposer, and there is neither might nor strength except Allah-azwj the Exalted, the Magnificent!’’[108]

72 الْبَلَدُ الْأَمِينُ، هَذَا الدُّعَاءُ رَفِيعُ الشَّأْنِ عَظِيمُ الْمَنْزِلَةِ كَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع يَدْعُو بِهِ عَقِيبَ الْفَجْرِ وَ فِي الْمُهِمَّاتِ وَ كَذَا الْأَئِمَّةُ ع وَ مَنْ قَرَأَهُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَبْلَ الصَّلَاةِ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ ذُنُوبَهُ وَ لَوْ كَانَتْ حَشْوَ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَ الْأَرْضِ وَ دَخَلَ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ وَ كَانَ فِي جِوَارِ الْأَنْبِيَاءِ ع وَ مَنْ كَتَبَهُ وَ حَمَلَهُ كَانَ آمِناً مِنْ كُلِّ شَرٍّ وَ بِالْجُمْلَةِ فَفَضْلُهُ لَا يُحْصَى وَ لَا يُحَدُّ وَ هُوَ

(The book) ‘Al Balad Al Ameen’ –

‘This supplication is of lofty glory, mighty status. Amir Al-Momineen-asws was supplicating with it as follow-up of Al-Fajr (Salat) and among the important ones, and like that are the Imams; and the one who recites on the day of Friday before the Salat, Allah-azwj will Forgive his sins for him and even if they had filled upon what is between the sky and the earth, and he will enter the Paradise without Reckoning, and he would be in the neighbourhood of the Prophets‑as, and one who writes is and carries (memorises) it would be safe from every evil, and in summary, its merits can neither be counted nor limited, and it is: –

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ يَا مُدْرِكَ الْهَارِبِينَ وَ يَا مَلْجَأَ الْخَائِفِينَ وَ يَا غِيَاثَ الْمُسْتَغِيثِينَ

‘O Allah-azwj! I ask You-azwj, of Catcher of the fleers, and O Shelter of the fearful, and O Helper of the seekers of help!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِمَعَاقِدِ الْعِزِّ مِنْ عَرْشِكَ وَ مُنْتَهَى الرَّحْمَةِ مِنْ كِتَابِكَ وَ بِاسْمِكَ الْعَظِيمِ الْكَبِيرِ الْأَكْبَرِ الطَّاهِرِ الْمُطَهَّرِ الْقُدُّوسِ الْمُبَارَكِ- وَ لَوْ أَنَّ ما فِي الْأَرْضِ مِنْ شَجَرَةٍ أَقْلامٌ وَ الْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِنْ بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ ما نَفِدَتْ كَلِماتُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ‏

O Allah-azwj! I ask You-azwj by the Mighty Pillars of Your-azwj Throne, and the ultimate of Your-azwj Mercy from Your-azwj Book, and by Your-azwj Magnificent Name, the Grand, the Greatest, the Pure, the Purified, the Holy, the Blessed, And even if every tree in the earth was a pen and the oceans to ink it, from after it seven (more) oceans, the Words of Allah would not be depleted. Surely, Allah is Mighty, Wise [31:27].

يَا اللَّهُ عَشْراً يَا رَبَّاهْ عَشْراً يَا مَوْلَاهْ يَا غَايَةَ رَغْبَتَاهْ يَا هُوَ يَا هُوَ يَا مَنْ لَا يَعْلَمُ مَا هُوَ إِلَّا هُوَ وَ لَا كَيْفَ هُوَ إِلَّا هُوَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ وَ الْإِفْضَالِ وَ الْإِنْعَامِ‏ يَا ذَا الْمُلْكِ وَ الْمَلَكُوتِ يَا ذَا الْعِزِّ وَ الْكِبْرِيَاءِ وَ الْعَظَمَةِ وَ الْجَبَرُوتِ

O Allah-azwj! (ten times), O Lord-azwj (ten times), O Master-azwj, O Peak of the desires, O He-azwj, O He-azwj, O One-azwj Who no one knows what He-azwj is except He-azwj, nor how He-azwj is except He-azwj! O with the Majesty, and the benevolence, and the Merits and the Favours! O with the Kingdom and the Domains! O with the Might and the Greatness, and the Magnificence, and the Subduing!

يَا حَيُّ لَا يَمُوتُ يَا مَنْ عَلَا فَقَهَرَ يَا مَنْ مَلَكَ فَقَدَرَ يَا مَنْ عُبِدَ فَشَكَرَ يَا مَنْ عُصِيَ فَسَتَرَ يَا مَنْ بَطَنَ فَخَبَرَ يَا مَنْ لَا تُحِيطُ بِهِ الْفِكَرُ يَا رَازِقَ الْبَشَرِ يَا مُقَدِّرَ الْقَدَرِ يَا مُحْصِيَ قَطْرِ الْمَطَرِ يَا دَائِمَ الثَّبَاتِ يَا مُخْرِجَ النَّبَاتِ

O Living who will not die! O one Who is Exalted so He-azwj Subdues! O One-azwj Who is King so He-azwj Determines! O One-azwj Who is worshipped so He-azwj Thanks! O One-azwj who is disobeyed so he-azwj Veiled! O One-azwj Who is Hidden so He-azwj Informs! O One-azwj Whom the thought cannot encompass! O Sustainer of the mortals! O Determiner of the Determinations! O Counter of the drops of rain! O constant of the affirmations! O Emerger of the vegetation! O Fulfiller of the needs!

يَا قَاضِيَ الْحَاجَاتِ يَا مُنْجِحَ الطَّلِبَاتِ يَا جَاعِلَ الْبَرَكَاتِ يَا مُحْيِيَ الْأَمْوَاتِ يَا رَافِعَ الدَّرَجَاتِ يَا رَاحِمَ الْعَبَرَاتِ يَا مُقِيلَ الْعَثَرَاتِ يَا كَاشِفَ الْكُرُبَاتِ يَا نُورَ الْأَرْضِ وَ السَّمَاوَاتِ يَا صَاحِبَ كُلِّ غَرِيبٍ يَا شَاهِداً لَا يَغِيبُ يَا مُونِسَ كُلِّ وَحِيدٍ يَا مَلْجَأَ كُلِّ طَرِيدٍ يَا رَاحِمَ الشَّيْخِ الْكَبِيرِ يَا عِصْمَةَ الْخَائِفِ الْمُسْتَجِيرِ

O Fulfiller of the needs! O success of the requests! O Maker of the Blessings! O Reviver of the dead! O Raiser of the ranks! O Mercier of the tears! O Reducer of the stumble! O Remover of the distresses! O Light of the earth and the skies! O Companion of every estranged! O Present who is not absent! O Comforter of every lonely one! O Shelter of every exiled! O Mercier of the aged old man! O Fort of the fearful, the seeker of shelter!

يَا مُغْنِيَ الْبَائِسِ الْفَقِيرِ يَا فَاكَّ الْعَانِي الْأَسِيرِ يَا مَنْ لَا يَحْتَاجُ إِلَى التَّفْسِيرِ يَا مَنْ هُوَ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ خَبِيرٌ يَا مَنْ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ يَا عَالِيَ الْمَكَانِ يَا شَدِيدَ الْأَرْكَانِ يَا مَنْ لَيْسَ لَهُ تَرْجُمَانٌ يَا نِعْمَ الْمُسْتَعَانُ يَا قَدِيمَ الْإِحْسَانِ يَا مَنْ هُوَ كُلَّ يَوْمٍ فِي شَأْنٍ

O Enricher of the destitution of the poor! O Liberator of the suffering of the captive! O One‑azwj not needy to the interpretation! O One-azwj Who is Informed of all things! O One-azwj Who is Able upon all things! O Lofty of the Position! O Strong of the corners! O One-azwj having no translator for Him-azwj! O Best of the Helpers! O Ancient of the Favours! O One-azwj Who is in Glory during every day!

يَا مَنْ لَا يَخْلُو مِنْهُ مَكَانٌ يَا أَجْوَدَ الْأَجْوَدِينَ يَا أَكْرَمَ الْأَكْرَمِينَ يَا أَسْمَعَ السَّامِعِينَ يَا أَبْصَرَ النَّاظِرِينَ يَا أَسْرَعَ الْحَاسِبِينَ يَا وَلِيَّ الْمُؤْمِنِينَ يَا يَدَ الْوَاثِقِينَ يَا ظَهْرَ اللَّاجِينَ يَا غِيَاثَ الْمُسْتَغِيثِينَ يَا جَارَ الْمُسْتَجِيرِينَ يَا رَبَّ الْأَرْبَابِ

O One-azwj no place is vacant from Him-azwj! O most generous of the generous ones! O most Benevolent of the benevolent ones! O most Listening of the listeners! O most Seeing of the beholders! O Quickest of the reckoners! O Guard of the Momineen! O Handhold of the trusting ones! O Support of the refugees! O Helper of the ones seeking help! O Shelter of the shelter seekers! O Lord-azwj of the lords!

وَ يَا مُسَبِّبَ الْأَسْبَابِ وَ يَا مُفَتِّحَ الْأَبْوَابِ يَا مُعْتِقَ الرِّقَابِ يَا بَارِئَ النَّسَمِ يَا جَامِعَ الْأُمَمِ يَا ذَا الْجُودِ وَ الْكَرَمِ يَا عِمَادَ مَنْ لَا عِمَادَ لَهُ يَا سَنَدَ مَنْ لَا سَنَدَ لَهُ يَا عِزَّ مَنْ لَا عِزَّ لَهُ يَا حِرْزَ مَنْ لَا حِرْزَ لَهُ يَا غِيَاثَ مَنْ لَا غِيَاثَ لَهُ

And O Causer of the causes, and O Opener of the doors! O Liberator of the necks! O Fashioner of the person! O Uniter of the communities! O with the Generosity and the benevolence! O Reliance of the one having no reliance for him! O Support of the ones not having no support for him! O Might of the one having no might for him! O Protection of the one having no protection for him! O Helper of the one having nor helper for him!

يَا حَسَنَ الْبَلَايَا يَا جَزِيلَ الْعَطَايَا يَا جَمِيلَ الثَّنَايَا يَا حَلِيماً لَا يَعْجَلُ يَا جَوَاداً لَا يَبْخَلُ يَا قَرِيباً لَا يَغْفُلُ يَا صَاحِبِي فِي وَحْدَتِي يَا عُدَّتِي فِي شِدَّتِي يَا كَهْفِي حِينَ تُعْيِينِي الْمَذَاهِبُ وَ تَخْذُلُنِي الْأَقَارِبُ وَ يُسْلِمُنِي كُلُّ صَاحِبٍ-

O Excellent of the Trying! O Plentiful of the awards! O Beautiful of the praises! O Forbearer who is not hasty! O near not being heedless! O my Companion in my loneliness! O my Weapon in my adversity! O my Cave when the doctrines exhaust me and the near ones abandon me, and every companion yields me!

يَا رَجَائِي فِي الْمَضِيقِ يَا رُكْنِيَ الْوَثِيقَ يَا إِلَهِي بِالتَّحْقِيقِ يَا رَبَّ الْبَيْتِ الْعَتِيقِ يَا شَفِيقُ يَا رَفِيقُ اكْفِنِي مَا أُطِيقُ وَ مَا لَا أُطِيقُ وَ فُكَّنِي مِنْ حَلَقِ الْمَضِيقِ إِلَى فَرَجِكَ الْقَرِيبِ وَ اكْفِنِي مَا أَهَمَّنِي وَ مَا لَمْ يُهِمَّنِي مِنْ أَمْرِ دُنْيَايَ وَ آخِرَتِي بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ‏.

O my Hope during the constriction! O my Trusted corner! O my God-azwj with the reality! O Lord-azwj of the Ancient House! O Compassionate! O Kind! Suffice me of what I am enduring and what I cannot endure, and Liberate me from destruction of the constriction up to Your‑azwj near relief, and Suffice me of what worries me and who does not worry me from matters of my world and my Hereafter, by Your-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones!’’[109]

73 وَجَدْتُ بِخَطِّ الشَّيْخِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْجُبَاعِيِّ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ قَالَ وَجَدْتُ بِخَطِّ الشَّهِيدِ قَدَّسَ اللَّهُ رُوحَهُ

I found in the handwriting of the Sheykh Muhammad Bin Ali Al-Jubaiy, may Allah-azwj Mercy upon him. He said, ‘I found in the handwriting of the Shaheed, may Allah-azwj Sanctify his soul.

رُوِيَ عَنْ مَوْلَانَا أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع قَالَ: مَنْ قَرَأَ هَذِهِ الْآيَاتِ السِّتَّ فِي كُلِّ غَدَاةٍ كَفَاهُ اللَّهُ تَعَالَى مِنْ كُلِّ سُوءٍ وَ لَوْ أَلْقَى نَفْسَهُ إِلَى التَّهْلُكَةِ وَ هِيَ‏

‘It is reported from our Master-asws Amir Al-Momineen-asws having said: ‘One who recites the six Verses during every morning, Allah-azwj the Exalted will Suffice him from every evil, and even if he had cast himself to the destruction, and these are: –

قُلْ لَنْ يُصِيبَنا إِلَّا ما كَتَبَ اللَّهُ لَنا هُوَ مَوْلانا وَ عَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ‏-

Say: ‘It will never befall us except what Allah Ordains for us. He is our Master, and upon Allah do the Momineen rely’ [9:51]

وَ إِنْ يَمْسَسْكَ اللَّهُ بِضُرٍّ فَلا كاشِفَ لَهُ إِلَّا هُوَ وَ إِنْ يُرِدْكَ بِخَيْرٍ فَلا رَادَّ لِفَضْلِهِ يُصِيبُ بِهِ مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ وَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ‏-

And if Allah were to Afflict you with harm, then there would be no remover of it except Him, and if He Intends good for you, then there would be none to repel His Grace. He Makes it to be attained by the one He so Desires to from His servants, and He is the Forgiving, the Merciful [10:107]

وَ ما مِنْ دَابَّةٍ فِي الْأَرْضِ إِلَّا عَلَى اللَّهِ رِزْقُها وَ يَعْلَمُ مُسْتَقَرَّها وَ مُسْتَوْدَعَها كُلٌّ فِي كِتابٍ مُبِينٍ‏-

And there is none from an animal in the earth except upon Allah is its sustenance, and He Knows its resting place and its depository. All things are in a Clarifying Book [11:6]

وَ كَأَيِّنْ مِنْ دَابَّةٍ لا تَحْمِلُ رِزْقَهَا اللَّهُ يَرْزُقُها وَ إِيَّاكُمْ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ‏-

And one who strives, so he rather strives for himself. Surely, Allah is needless of the worlds [29:6]

ما يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِنْ رَحْمَةٍ فَلا مُمْسِكَ لَها وَ ما يُمْسِكْ فَلا مُرْسِلَ لَهُ مِنْ بَعْدِهِ وَ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ‏-

Whatever Mercy Allah Opens to the people, so there is none to withhold it, and whatever He Withholds, there is no sender to him from after Him, and He is the Mighty, the Wise [35:2]

قُلْ أَ فَرَأَيْتُمْ ما تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ أَرادَنِيَ اللَّهُ بِضُرٍّ هَلْ هُنَّ كاشِفاتُ ضُرِّهِ أَوْ أَرادَنِي بِرَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكاتُ رَحْمَتِهِ قُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ الْمُتَوَكِّلُونَ‏-

Say: ‘So have you considered, what you are supplicating to from besides Allah, that if Allah were to Intend harm, would these be able to Remove its harm? Or if He Intends to be Merciful to me, would these be able to withhold His Mercy?’ Say: ‘Allah Suffices me. Upon Him should the relying ones rely’ [39:38]

حَسْبِيَ اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ‏

‘Allah is Sufficient for me, there is no god but He; upon Him do I rely, and He is Lord of the Magnificent Throne [9:129].

وَ أَمْتَنِعُ بِحَوْلِ اللَّهِ وَ قُوَّتِهِ مِنْ حَوْلِهِمْ وَ قُوَّتِهِمْ وَ أَسْتَشْفِعُ‏ بِرَبِّ الْفَلَقِ مِنْ شَرِّ ما خَلَقَ‏ وَ أَعُوذُ بِمَا شَاءَ اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ.

And I defend with the Might of Allah-azwj and His-azwj Strength, from their might and their strength, and I seek Healing by the Lord-azwj of dawn from evil what is Created, and I seek Refuge with what Allah-azwj Desires. There is no strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificence!’’[110]

وَ بِخَطِّهِ أَيْضاً عَنْ دَاوُدَ الرَّقِّيِّ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع فَقَالَ لِي يَا دَاوُدُ أَ لَا أُعَلِّمُكَ كَلِمَاتٍ إِنْ أَنْتَ قُلْتَهُنَّ كُلَّ يَوْمٍ صَبَاحاً وَ مَسَاءً ثَلَاثَ مَرَّاتٍ آمَنَكَ اللَّهُ‏ مِمَّا تَخَافُ

And by his handwriting as well, from Dawood Al Raqqy who said,

‘I entered to see Abu Abdullah-asws. He-asws said to me: ‘O Dawood! Shell I-asws teach you phrases if you were to say these every day, morning and evening, three times, Allah-azwj will Secure you from what you fear?’

قُلْتُ نَعَمْ يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ

I said, ‘Yes, O son of Rasool-Allah-saww!’

قَالَ قُلْ أَصْبَحْتُ بِذِمَّةِ اللَّهِ وَ ذِمَمِ رُسُلِهِ وَ ذِمَّةِ مُحَمَّدٍ ص وَ ذِمَمِ الْأَوْصِيَاءِ ع آمَنْتُ بِسِرِّهِمْ وَ عَلَانِيَتِهِمْ وَ شَاهِدِهِمْ وَ غَائِبِهِمْ وَ أَشْهَدُ أَنَّهُمْ فِي عِلْمِ اللَّهِ وَ طَاعَتِهِ كَمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ السَّلَامُ عَلَيْهِمْ

He-asws said: ‘Say, ‘I have come to a morning in the Guarantee of Allah-azwj and guarantee of His-azwj Rasool-saww, and guarantee of Muhammad-saww, and guarantee of the successors-asws! I believe in their-asws secrets and their-asws announcements, and their presence and their-asws absence; and I testify they-asws are in the Knowledge of Allah-azwj, and his-asws obedience is like obedience of Muhammad-saww. May Allah-azwj Send Salawaat upon him-saww and his-saww Progeny-asws, and the greetings upon them-asws!’’

قَالَ دَاوُدُ فَمَا دَعَوْتُ إِلَّا فَلَجْتُ عَلَى حَاجَتِي.

Dawood said, ‘I did not supplicate except I succeeded upon my needs!’’[111]

باب 68 أدعية الساعات‏

CHAPTER 68 – SUPPLICATIONS OF THE HOURS

Note

اعلم أن الشيخ الجليل أبا جعفر الطوسي رحمه الله في مصباح المتهجد قسم اليوم باثنتي عشرة ساعة و نسب كلا منها إلى إمام من الأئمة الطاهرين صلوات الله عليهم أجمعين و ذكر لها دعاء مناسبا لها

Know that the majestic Sheykh Abu Ja’far Al-Tusi, may Allah-azwj Mercy him in (the book) ‘Misbah Al-Mutahajjid’ divided the day into two twelve hours and attribute both of these to an Imam-asws from the Purified Imams-asws, may the Salawaat of Allah-azwj be upon them-asws all, and mention a supplication appropriate to it.

و اقتفى السيد ابن الباقي رحمه الله أثره و كذا الكفعمي في البلد الأمين و جنة الأمان لكن زاد الكفعمي دعاء آخر و لم أر سند هذه الأدعية و اعتمدت في ذلك عليهم أحسن الله إليهم

And the Seyyid Ibn Al-Baqi, may Allah-azwj Mercy his stumbles, traded, and like that is Al-Kaf’amy in (the books) ‘Al Balad Al Ameen’ and ‘Junnat Al Amaan’, but Al Kaf’amy increased another supplication, and I have not seen the (chains of) attribution of these supplications, and I have relied upon them regarding that, may Allah-azwj be good to them.

1- الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ الْأُولَى مِنْ طُلُوعِ الْفَجْرِ إِلَى طُلُوعِ الشَّمْسِ لِعَلِيٍّ ع-

(The book) ‘Al Mutahajjid’ and others –

‘The first hour from the emergence of day up to emergence of the sun, of Ali-asws (would recite the following supplication) –

اللَّهُمَّ رَبَّ الْبَهَاءِ وَ الْعَظَمَةِ وَ الْكِبْرِيَاءِ وَ السُّلْطَانِ أَظْهَرْتَ الْقُدْرَةَ كَيْفَ شِئْتَ وَ مَنَنْتَ عَلَى عِبَادِكَ بِمَعْرِفَتِكَ وَ تَسَلَّطْتَ عَلَيْهِمْ بِجَبَرُوتِكَ وَ عَلَّمْتَهُمْ شُكْرَ نِعْمَتِكَ

‘O Allah-azwj! Lord-azwj of the Glory, and the Magnificence, and the Greatness, and the Authority! You-azwj Manifested the Power however you so Desires, and Conferred upon Your‑azwj worshipped with Your-azwj recognition, and Prevailed upon them with Your-azwj Subduing, and Taught them thanking for Your-azwj bounty.

اللَّهُمَّ فَبِحَقِّ وَلِيِّكَ عَلِيٍّ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ الْمُرْتَضَى لِلدِّينِ وَ الْعَالِمِ بِالْحُكْمِ وَ مَجَارِي التُّقَى إِمَامِ الْمُتَّقِينَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ فِي الْأَوَّلِينَ وَ الْآخِرِينَ وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا-

O Allah-azwj! By the right of Your-azwj Guardian-asws, Ali Amir Al-Momineen-asws, the Selected for the religion, and the knower with the wisdom, and the flowing of the piety, Imam-asws of the pious, Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww among the former ones and the latter ones. I advance it in front of my needs that You-azwj Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and to Do with me such and such!’

الْكَفْعَمِيُ‏ وَ السَّيِّدُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَنْتَقِمَ لِي‏ مِمَّنْ ظَلَمَنِي وَ بَغَى عَلَيَّ وَ اكْفِنِي مَئُونَةَ مَنْ يُرِيدُنِي بِسُوءٍ أَوْ ظُلْمٍ

Al-Kaf’amy, and the Seyyid – ‘In front of my needs and my desire to You-azwj, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Avenge for me from the ones oppressing me and rebelling against me, and Suffice me provisions of the ones intending me with evil or injustice.

يَا نَاصِرَ الْمَظْلُومِ الْمَبْغِيِّ عَلَيْهِ يَا عَظِيمَ الْبَطْشِ يَا شَدِيدَ الِانْتِقَامِ إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

O Helper of the oppressed, the One-azwj be sought to! O Mighty of Power! O Severe of the Revenge! You-azwj are Able upon all things, and to Do with me such and such!’’[112]

الْكَفْعَمِيُ‏ دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ- اللَّهُمَّ رَبَّ الظَّلَامِ وَ الْفَلَقِ وَ الْفَجْرِ وَ الشَّفَقِ‏ وَ اللَّيْلِ وَ ما وَسَقَ وَ الْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ‏ خَالِقَ الْإِنْسَانِ مِنْ عَلَقٍ أَظْهَرْتَ قُدْرَتَكَ بِبَدِيعِ صَنْعَتِكَ وَ خَلَقْتَ عِبَادَكَ لِمَا كَلَّفْتَهُمْ مِنْ عِبَادَتِكَ

(The book) ‘Al Kaf’amy –

Another supplication for this house – ‘O Allah-azwj! Lord-azwj of the darkness, and Al-Falaq, and the dawn and the twilight, And the night and that which it drives on [84:17] And the moon when it becomes full [84:18], Creator of the human being from a clot. You-azwj Manifested Your-azwj Power by Initiating Your-azwj Making, and You-azwj Created Your-azwj servant for what You-azwj Encumbered them of worshipping You-azwj.

وَ هَدَيْتَهُمْ بِكَرَمِ فَضْلِكَ إِلَى سَبِيلِ طَاعَتِكَ وَ تَفَرَّدْتَ فِي مَلَكُوتِكَ بِعَظِيمِ السُّلْطَانِ وَ تَوَدَّدْتَ إِلَى خَلْقِكَ بِقَدِيمِ الْإِحْسَانِ وَ تَعَرَّفْتَ إِلَى بَرِيَّتِكَ بِجَسِيمِ الِامْتِنَانِ

And You-azwj Guided them with Benevolence of Your-azwj race to the way of obeying You-azwj, and You-azwj are Individualised in Your-azwj Kingdom with the Might of Your-azwj Authority, and You-azwj were Cordial to Your-azwj creatures by the ancient Favours, and Your-azwj Introduced to Your-azwj Created beings with immense Conferment!

يَا مَنْ يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ

O One-azwj Whom, ones is the skies and the earth ask Him-azwj. Every day He-azwj is in a State of Glory!

أَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ بِمُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ الَّذِي نَزَّلْتَ الرُّوحَ عَلَى قَلْبِهِ لِيَكُونَ‏ مِنَ الْمُنْذِرِينَ بِلِسانٍ عَرَبِيٍ‏ وَ بِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ابْنِ عَمِّ الرَّسُولِ وَ بَعْلِ الْكَرِيمَةِ الْبَتُولِ الَّذِي فَرَضْتَ وَلَايَتَهُ عَلَى الْخَلْقِ وَ كَانَ يَدُورُ حَيْثُ دَارَ الْحَقُّ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

I ask You-azwj, O Allah-azwj, by Muhammad-saww, last of the Prophets-as, who the Spirit descended upon his heart for him-saww to be from the warner(s) in the Arabic language, and with Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws, son-asws of an uncle-as of the Rasool-saww and husband of the honourable chaste (Syeda Fatima-asws), who, You-azwj Imposed his-asws Wilayah upon the creatures, and he-asws was rotating wherever the truth rotated, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!

فَقَدْ جَعَلْتُهُمْ وَسِيلَتِي وَ قَدَّمْتُهُمْ أَمَامِي وَ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تَغْفِرَ ذَنْبِي وَ تُطَهِّرَ قَلْبِي وَ تَسْتُرَ عَيْبِي وَ تُفَرِّجَ كَرْبِي وَ تُبَلِّغَنِي مِنْ طَاعَتِكَ وَ عِبَادَتِكَ غَايَةَ أَمَلِي وَ تَقْضِيَ لِي حَوَائِجَ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

I have made them-asws my intermediaries and have forwarded them-asws in front of my needs for You-azwj to Forgive my sins and Purify my heart, and Veil my faults and Relieve my stress, and Cause me to reach from the obedience to You-azwj and worshipping You-azwj, peak of my hopes, and Fulfil for me needs of the world and the Hereafter, O most Merciful of the Merciful ones!’’[113]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ الثَّانِيَةُ مِنْ طُلُوعِ الشَّمْسِ إِلَى ذَهَابِ الْحُمْرَةِ- لِلْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ع

(The book) ‘Al Mutahajjid’ and others –

‘The second hour from emergence of the sun up to the redness going away, of Al-Hassan Bin Ali-asws (would supplicate): –

اللَّهُمَّ لَبِسْتَ بَهَاءَكَ فِي أَعْظَمِ قُدْرَتِكَ وَ صَفَا نُورُكَ فِي أَنْوَارِ ضَوْئِكَ وَ فَاضَ عِلْمُكَ فِي حِجَابِكَ وَ خَلَقْتَ فِيهِ أَهْلَ الثِّقَةِ بِكَ عِنْدَ جُودِكَ فَتَعَالَيْتَ فِي كِبْرِيَائِكَ عُلُوّاً عَظُمَتْ‏ فِيهِ مِنَّتُكَ عَلَى أَهْلِ طَاعَتِكَ فَبَاهَيْتَ بِهِمْ أَهْلَ سَمَاوَاتِكَ بِمِنَّتِكَ عَلَيْهِمْ

‘O Allah-azwj! You-azwj Clothed Your-azwj Glory in the Might of Your-azwj Power, and Clearness of Your-azwj Light in Lights in Your-azwj illumination, and Poured Your-azwj Knowledge in Your-azwj Veil and Created in it the people trusting with You-azwj at Your-azwj Generosity. So, You-azwj Exalted in Your-azwj Greatness, Lofty of Magnificent. In it You-azwj Conferred upon people obeying You-azwj and Boasted with them to inhabitants of Your skies with Your-azwj Conferment upon them!

اللَّهُمَّ فَبِحَقِّ وَلِيِّكَ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَلَيْكَ أَسْأَلُكَ وَ بِهِ أَسْتَغِيثُ إِلَيْكَ وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا-

O Allah-azwj! By the right of Your-azwj Guardian-asws Al-Hassan-asws Bin Ali-asws upon You-azwj, I ask You-azwj, and through him-asws I cry to our for help to You-azwj, and I forward him-asws in front of my needs, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Do such and such with me!’

الْكَفْعَمِيُ‏ وَ السَّيِّدُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُعِينَنِي بِهِ عَلَى طَاعَتِكَ وَ رِضْوَانِكَ وَ تُبَلِّغَنِي أَفْضَلَ مَا بَلَّغْتَهُ أَحَداً مِنْ أَوْلِيَائِكَ وَ أَوْلِيَائِهِ فِي ذَلِكَ

Al-Kaf’amy and the Seyyid, ‘In front of my needs and my desires to You-azwj, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Assist me through him-asws upon obeying You-azwj and Satisfying You-azwj, and Causing me to reach the best of what You‑azwj Caused anyone of Your-azwj friends and his-asws friends to reach in that!

يَا ذَا الْمَنِّ الَّذِي لَا يَنْفَدُ يَا ذَا النَّعْمَاءِ الَّتِي لَا تُحْصَى عَدَداً يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

O One-azwj with the Conferment Which does not deplete! O One-azwj with the bounties which cannot be counted in number! O Benevolent! O Benevolent! O Benevolent, and to do such and such with me!’’[114]

الْكَفْعَمِيُ‏ دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ

Al Kaf’amy –

‘Another supplication for this hour: –

اللَّهُمَّ يَا خَالِقَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ وَ مَالِكَ الْبَسْطِ وَ الْقَبْضِ وَ مُدَبِّرَ الْإِبْرَامِ وَ النَّقْضِ وَ مَنْ‏ يُجِيبُ الْمُضْطَرَّ إِذا دَعاهُ وَ يَكْشِفُ السُّوءَ وَ جَعَلَ عِبَادَهُ خَلَائِفَ الْأَرْضِ

‘O Allah-azwj! O Creator of the skies and the earth and Owner of the Extension and the Retraction, and Manager of the accomplishment and the breaking, and One-azwj Who Answers the desperate when he calls Him-azwj and He-azwj Removes the evil, and Made His-azwj servants (Imams-asws) as Caliphs of the earth!

وَ يَا مَالِكُ يَا جَبَّارُ يَا وَاحِدُ يَا قَهَّارُ يَا عَزِيزُ يَا غَفَّارُ يَا مَنْ لَا تُدْرِكُهُ الْأَبْصَارُ وَ هُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصَارَ يَا مَنْ لَا يُمْسِكُ خَشْيَةَ الْإِنْفَاقِ وَ لَا يُقْتِرُ خَوْفَ الْإِمْلَاقِ يَا كَرِيمُ يَا رَزَّاقُ يَا مُبْتَدِئاً بِالنِّعَمِ قَبْلَ الِاسْتِحْقَاقِ

And O Owner, O Subduer, O One, O Forceful, O Mighty, O Forgiver, O One-azwj Whom the sights cannot realise and He-azwj Realises the sights! O One-azwj Who does not Withhold fearing the spending, nor is He-azwj miserly fearing the poverty! O Benevolent, O Sustainer, O Initiator with the bounties before their being deserved!

يَا مَنْ يُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ بِالرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ عَلَى مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ لِيُنْذِرَ يَوْمَ التَّلَاقِ كَبُرَتْ نِعْمَتُكَ عَلَيَّ وَ صَغُرَ فِي جَنْبِهَا شُكْرِي وَ دَامَ غِنَاكَ عَلَيَّ وَ عَظُمَ إِلَيْكَ فَقْرِي أَسْأَلُكَ يَا عَالِمَ سِرِّي وَ جَهْرِي يَا مَنْ لَا يَقْدِرُ سِوَاهُ عَلَى كَشْفِ ضُرِّي

O One-azwj Who Sends down the Angels with the Spirit from His-azwj Command, upon the ones from His-azwj servants He-azwj so Desires to warn of a Day of the meeting! Your-azwj bounties are great upon me and in its comparison by thanks is small, and Your-azwj enriching upon me is constant and my poverty is mighty to You-azwj! I ask You-azwj, O Knower of my secrets and my announcements! O One-azwj Whom, no one besides Him-azwj is able upon removing my harm!

أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ رَسُولِكَ الْمُخْتَارِ وَ حُجَّتِكَ عَلَى الْأَبْرَارِ وَ الْفُجَّارِ وَ عَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ الطَّاهِرِينَ الْأَخْيَارِ وَ أَتَوَسَّلُ إِلَيْكَ بِالْأَنْزَعِ الْبَطِينِ عِلْماً وَ بِالْإِمَامِ الزَّكِيِّ الْحَسَنِ الْمَقْتُولِ سَمّاً فَقَدِ اسْتَشْفَعْتُ بِهِمْ إِلَيْكَ وَ قَدَّمْتُهُمْ أَمَامِي وَ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي

I ask You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww, Your-azwj Chosen Rasool-saww, and Your‑azwj Divine Authority upon the righteous and the immoral, and upon People-asws of his‑saww Household, the Pure, the good; and I seek means to You-azwj with the one whose belly is filled with knowledge (Ali-asws), and with the Imam-asws Al-Hassan-asws, killed by poison. I am seeking intercession by them-asws to You-azwj and am forwarding them-asws as my Imams-asws and in front of my needs!

فَأَسْأَلُكَ أَنْ تَزِيدَنِي مِنْ لَدُنْكَ عِلْماً وَ تَهَبَ لِي حُكْماً وَ تَجْبُرَ كَسْرِي وَ تَشْرَحَ بِالتَّقْوَى صَدْرِي وَ تَرْحَمَنِي إِذَا انْقَطَعَ مِنَ الدُّنْيَا أَثَرِي وَ تَذْكُرَنِي إِذَا نُسِيَ ذِكْرِي بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

I ask You-azwj to Increase me in knowledge from Yourself and to Gift wisdom to me, and Mend my brokenness, and Expand my chest with the piety, and Mercy me when my traces are cut off from the world, and Remember me when my remembrance is forgotten, by Your-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones!’’[115]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ الثَّالِثَةُ مِنْ ذَهَابِ الشُّعَاعِ إِلَى ارْتِفَاعِ النَّهَارِ- لِلْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ع

(The book) ‘Al Mutahajjid’ and others –

‘The third house from the rays going away up to rising of the day, of Al-Husayn-asws Bin Ali-asws (would supplicate) –

يَا مَنْ تَجَبَّرَ فَلَا عَيْنٌ تَرَاهُ يَا مَنْ تَعَظَّمَ فَلَا تَخْطُرُ الْقُلُوبُ بِكُنْهِهِ يَا حَسَنَ الْمَنِّ يَا حَسَنَ التَّجَاوُزِ يَا حَسَنَ الْعَفْوِ يَا جَوَادُ يَا كَرِيمُ يَا مَنْ لَا يُشْبِهُهُ شَيْ‏ءٌ مِنْ خَلْقِهِ

‘O One Who Mends, the eyes do not see Him-azwj! O One-azwj Who is Magnificent but the hearts cannot comprehend His-azwj Essence! O Excellent of the Conferment! O Excellent of the overlooking! O Excellent of the Pardon! O Generous! O Benevolent! O One Whom nothing from His-azwj creation resembles Him-azwj!

يَا مَنْ مَنَّ عَلَى خَلْقِهِ بِأَوْلِيَائِهِ إِذِ ارْتَضَاهُمْ لِدِينِهِ وَ أَدَّبَ بِهِمْ عِبَادَهُ وَ جَعَلَهُمْ حُجَجاً مَنّاً مِنْهُ عَلَى خَلْقِهِ

O One-azwj Who Confers Upon His-azwj creatures with His-azwj Guardians-asws when He-azwj Selects them for His-azwj religion, and Educates His-azwj servants by them-asws, and Makes them-asws Divine Authorities as a Conferment from Him-azwj upon His-azwj creatures!

أَسْأَلُكَ بِحَقِّ وَلِيِّكَ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ السِّبْطِ التَّابِعِ لِمَرْضَاتِكَ وَ النَّاصِحِ فِي دِينِكَ وَ الدَّلِيلِ عَلَى ذَاتِكَ

I ask You-azwj by the right of Your-azwj Guardian Al-Husayn-asws Bin Ali-asws, the grandson-asws, the follower of Your-azwj Selected one (Al-Murtaza-asws), and the adviser in Your-azwj religion, and the evidence upon Your-azwj Self!

أَسْأَلُكَ بِحَقِّهِ وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا-

I ask You-azwj by his-asws right, and I forward him-asws in front of my needs for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and to Do such and such with me!’

الْكَفْعَمِيُ وَ السَّيِّدُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُعِينَنِي عَلَى طَاعَتِكَ وَ أَفْعَالِ الْخَيْرِ وَ كُلَّمَا يُرْضِيكَ عَنِّي وَ يُقَرِّبُنِي مِنْكَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ وَ الْفَضْلِ وَ الْإِنْعَامِ يَا وَهَّابُ يَا كَرِيمُ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

Al-Kaf’amy and the Seyyid, ‘In front of my needs and my desires to You-azwj, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad, and to Assist me upon obeying You-azwj and the good deeds, and every time You-azwj are Satisfied with me and You‑azwj Draw me closer to You-azwj! O One-azwj with the Majesty, and the Benevolence, and the Grace, and the Favours! O Benefactor! O Benevolence, and for You-azwj to do such and such with me!’’[116]

الْكَفْعَمِيُ‏ دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ- اللَّهُمَّ رَبَّ الْأَرْبَابِ وَ مُسَبِّبَ الْأَسْبَابِ وَ مَالِكَ الرِّقَابِ وَ مُسَخِّرَ السَّحَابِ وَ مُسَهِّلَ الصِّعَابِ يَا حَلِيمُ يَا تَوَّابُ يَا كَرِيمُ يَا وَهَّابُ يَا مُفَتِّحَ الْأَبْوَابِ يَا مَنْ حَيْثُ مَا دُعِيَ أَجَابَ يَا مَنْ لَيْسَ لَهُ حَاجِبٌ وَ لَا بَوَّابٌ

Al Kaf’amy –

‘Another supplication for this hour – ‘O Allah-azwj! Lord-azwj of the lords, and Causer of the causes, and Owner of the necks, and Subduer of the clouds, and Easer of the difficulties! O Forbearing! O Oft-turning! O Benevolent! O Benefactor! O Opener of the doors! O One-azwj, whenever He-azwj is called, Answer! O One-azwj not having any gate keeper for Him-azwj nor any doorman!

يَا مَنْ لَيْسَ لِخَزَائِنِهِ قُفْلٌ وَ لَا بَابٌ يَا مَنْ لَا يُرْخَى‏ عَلَيْهِ سِتْرٌ وَ لَا يُضْرَبُ مِنْ دُونِهِ حِجَابٌ يَا مَنْ‏ يَرْزُقُ مَنْ يَشاءُ بِغَيْرِ حِسابٍ‏ يَا غَافِرَ الذَّنْبِ وَ قَابِلَ التَّوْبِ شَدِيدَ الْعِقَابِ قُلْ هُوَ اللَّهُ رَبِّي‏ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَ إِلَيْهِ مَتابِ‏

O One-azwj, there isn’t any lock to His-azwj treasures nor any door! O One-azwj Who does not draw down the curtain upon Him-azwj nor does He-azwj Strike a Veil besides Him-azwj! O One-azwj Who Graces the one He-azwj so Desires without measure! O Forgiven of the sins and Accepter of the repentance, Severe of the Punishment! Say, He-azwj is Allah-azwj my Lord-azwj. There is no god except He-azwj. I rely upon Him-azwj and repent to Him-azwj!

اللَّهُمَّ انْقَطَعَ الرَّجَاءُ إِلَّا مِنْ فَضْلِكَ وَ خَابَ الْأَمَلُ إِلَّا مِنْ كَرَمِكَ فَأَسْأَلُكَ بِمُحَمَّدٍ رَسُولِكَ ص وَ بِصَفِيِّكَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَ بِالْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ الْإِمَامِ التَّقِيِّ الَّذِي اشْتَرَى نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِكَ وَ جَاهَدَ النَّاكِبِينَ عَنْ صِرَاطِ طَاعَتِكَ فَقَتَلُوهُ سَاغِباً ظَمْآنَ وَ هَتَكُوا حَرِيمَهُ بَغْياً وَ عُدْوَاناً وَ حَمَلُوا رَأْسَهُ فِي الْآفَاقِ وَ أَحَلُّوهُ مَحَلَّ أَهْلِ الْعِنَادِ وَ الشِّقَاقِ

O Allah-azwj! The hopes are cut off except from Your-azwj Grace, and the hopes are disappointed except from Your-azwj Benevolence! I ask You-azwj by Muhammad-saww Your-azwj Rasool-saww, and by Your-azwj Elite Ali-asws Bin Abu Talib-asws, and by Al-Husayn-asws Bin Ali-asws, the pious Imam‑asws who bought his-asws soul seeking Your-azwj Satisfaction, and fought the ones deviant from the path of obeying You-azwj. They killed him-asws hungry, thirsty, and they violated his-asws sanctity in rebellion and aggression, and they carried his-asws head in the outskirts and they legalised it in the places of obstinate people and the wretched!

اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ جَدِّدْ عَلَى الْبَاغِي عَلَيْهِ مُخْزِيَاتِ لَعْنَتْكِ وَ انْتِقَامِكَ وَ مُرْدِيَاتِ سَخَطِكَ وَ نَكَالِكَ

O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Renew upon the ones who rebelled against him-asws the disgrace of Your-azwj Curses, and Your-azwj Revenge, and Stirrings of Your-azwj Wrath and Your-azwj exemplary Punishments!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِمُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ أَسْتَشْفِعُ بِهِمْ إِلَيْكَ وَ أُقَدِّمُهُمْ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَلَّا تَقْطَعَ رَجَائِي مِنِ امْتِنَانِكَ وَ إِفْضَالِكَ وَ لَا تُخَيِّبْ تَأْمِيلِي فِي إِحْسَانِكَ وَ نَوَالِكَ وَ لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ الْمَسْدُولَ عَلَيَّ مِنْ جِهَتِكَ

O Allah-azwj! I ask You-azwj by Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and I seek intercession with them-asws to You-azwj, and I forward them-asws in front of my needs, not to Cut off my hopes from Your-azwj Conferment and Your-azwj Grace, and not do disappoint my hopes in Your-azwj Favours and Your-azwj Grants, and not to Tear the veil drawn upon me from Your-azwj Direction.

وَ لَا تُغَيِّرْ عَنِّي عَوَائِدَ طَوْلِكَ وَ نِعَمِكَ وَ وَفِّقْنِي لِمَا يُقَرِّبُنِي إِلَيْكَ وَ اصْرِفْنِي عَمَّا يُبَاعِدُنِي عَنْكَ وَ أَعْطِنِي مِنَ الْخَيْرِ أَفْضَلَ مِمَّا أَرْجُو وَ اكْفِنِي مِنْ شَرِّ مَا أَخَافُ وَ أَحْذَرُ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ‏.

And do not Change from me the Assistance of Your-azwj Leniency and Your-azwj bounties, and Harmonise me to what would draw me closer to You-azwj, and Turn me away from what would distance me from You-azwj, and Give me from the good, better than what I am hoping for, and Suffice me of evil what I am fearing and am being cautious of, O most Merciful of the merciful ones!’’[117]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ الرَّابِعَةُ مِنِ ارْتِفَاعِ النَّهَارِ إِلَى زَوَالِ الشَّمْسِ- لِعَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع

(The book) ‘Al Mutahajjid’, and others –

‘The fourth hour from rising of the day up to decline of the sun (midday), of Ali-asws Bin Al-Husayn-asws: –

اللَّهُمَّ صَفَا نُورُكَ فِي أَتَمِّ عَظَمَتِكَ وَ عَلَا ضِيَاؤُكَ فِي أَبْهَى ضَوْئِكَ أَسْأَلُكَ بِنُورِكَ الَّذِي نَوَّرْتَ بِهِ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرَضِينَ وَ قَصَمْتَ بِهِ الْجَبَابِرَةَ وَ أَحْيَيْتَ بِهِ الْأَمْوَاتَ وَ أَمَتَّ بِهِ الْأَحْيَاءَ وَ جَمَعْتَ بِهِ الْمُتَفَرِّقَ وَ فَرَّقْتَ بِهِ الْمُجْتَمِعَ وَ أَتْمَمْتَ بِهِ الْكَلِمَاتِ وَ أَقَمْتَ بِهِ السَّمَاوَاتِ

‘O Allah-azwj! Your-azwj Noor is clear in completeness of Your-azwj Magnificence, and Exalted is Your-azwj illumination in Splendour of Your-azwj Noor which the skies and the earths were irradiated with, and the You-azwj Broke the tyrants with it, and Revive the dead by it, and Cause the living to die by it, and You-azwj Gather the separated by it and Separate the gathered by it, and You-azwj Completed the phrases by it and Established the skies by it!

أَسْأَلُكَ بِحَقِّ وَلِيِّكَ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ع الذَّابِّ عَنْ دِينِكَ وَ الْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِكَ وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ‏ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا-

I ask You-azwj by the right of Your-azwj Guardian-asws Ali Bin Al-Husayn-asws, the defender of Your‑azwj religion, and the fighter in Your-azwj Wilayah, and I forward him-asws in front of my needs for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad‑saww, and to Do such and such with me!’

الْكَفْعَمِيُ‏ وَ السَّيِّدُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَكْفِيَنِي وَ تُنَجِّيَنِي مِنْ تَعَرُّضِ السَّلَاطِينِ وَ نَفْثِ الشَّيَاطِينِ إِنَّكَ عَلَى مَا تَشَاءُ قَدِيرٌ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

Al-Kaf’amy and the Seyyid, ‘In front of my needs and my desires to You-azwj, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and to Suffice me and to Rescue me from objections of the rulers and blowing of the Satans-la, You-azwj are Able upon whatever so Desire, and to Do such and such with me!’’[118]

الْكَفْعَمِيُ‏ دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ-

Al Kaf’amy –

‘Another supplication for this hour: –

اللَّهُمَّ أَنْتَ الْمَلِكُ الْمَلِيكُ الْمَالِكُ وَ كُلُّ شَيْ‏ءٍ سِوَى وَجْهِكَ الْكَرِيمِ هَالِكٌ سَخَّرْتَ بِقُدْرَتِكَ النُّجُومَ السَّوَالِكَ وَ أَمْطَرْتَ بِقُدْرَتِكَ الْغُيُومَ السَّوَافِكَ وَ عَلِمْتَ مَا فِي الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ وَ مَا تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ فِي الظُّلُمَاتِ الْحَوَالِكِ

‘O Allah-azwj! You-azwj are the King of kings, and all things besides Your-azwj Honourable Face shall perish! You-azwj Subdued the stars at Your-azwj Command, and You-azwj Caused the clouds to rain by Your-azwj Power the Postponing, and You-azwj Know what is in the land and the sea and what drops from the leaves in the surrounding darkness.

وَ أَنْزَلْتَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْتَ بِهِ مِنْ‏ ثَمَراتٍ مُخْتَلِفاً أَلْوانُها وَ مِنَ الْجِبالِ جُدَدٌ بِيضٌ وَ حُمْرٌ مُخْتَلِفٌ أَلْوانُها وَ غَرابِيبُ سُودٌ وَ مِنَ النَّاسِ وَ الدَّوَابِّ وَ الْأَنْعامِ مُخْتَلِفٌ أَلْوانُهُ‏:

And You-azwj Sent down water from the sky and Extracted with it from fruits of different colours, and from the mountain tracts – white, and red, of various colours, and shades of black? [35:27] And from the people, and beasts and cattle are various species of it, [35:28].

يَا سَمِيعُ يَا بَصِيرُ يَا بَرُّ يَا شَكُورُ يَا غَفُورُ يَا رَحِيمُ يَا مَنْ‏ يَعْلَمُ خائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَ ما تُخْفِي الصُّدُورُ يَا مَنْ‏ لَهُ الْحَمْدُ فِي الْأُولى‏ وَ الْآخِرَةِ وَ هُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ-

O Listener! O Seer! O Appreciative! O Forgiver! O Merciful! O One-azwj Who Knows the treachery of the eyes and what the chests conceal [40:19]! O One-azwj For Him is the Praise in the first (life) and the Hereafter, [28:70] and He is the Wise, the Informed [34:1].

فاطِرِ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ جاعِلِ الْمَلائِكَةِ رُسُلًا أُولِي أَجْنِحَةٍ مَثْنى‏ وَ ثُلاثَ وَ رُباعَ يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ ما يَشاءُ إِنَّ اللَّهَ عَلى‏ كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

Originator of the skies and the earth, Maker of the Angels as primary messengers, two-winged, and three, and four. He Increases in the creation whatever He so Desires to. Surely, Allah is Able upon all things [35:1].

وَ أَسْأَلُكَ سُؤَالَ الْبَائِسِ الْحَسِيرِ وَ أَتَضَرَّعُ إِلَيْكَ تَضَرُّعَ الضَّالِعِ الْكَسِيرِ وَ أَتَوَكَّلُ عَلَيْكَ تَوَكُّلَ الْخَاشِعِ الْمُسْتَجِيرِ وَ أَقِفُ بِبَابِكَ وُقُوفَ الْمُؤَمِّلِ الْفَقِيرِ وَ أَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ بِالْبَشِيرِ النَّذِيرِ وَ السِّرَاجِ الْمُنِيرِ- مُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ

And I ask You-azwj asking by the destitute, the exhausted, and I beseech to You-azwj beseeching of the broken rib, and I rely upon You-azwj reliance of the fearful one seeking the shelter, and I stand at Your-azwj door standing of the hopeful poor, and I divert to You-azwj by the giver of glad tidings, the warner, and the radiant lamp Muhammad-saww, last of the Prophets-saww!

وَ ابْنِ عَمِّهِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ وَ بِالْإِمَامِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ زَيْنِ الْعَابِدِينَ وَ إِمَامِ الْمُتَّقِينَ الْمُخْفِي لِلصَّدَقَاتِ وَ الْخَاشِعِ فِي الصَّلَوَاتِ وَ الدَّائِبِ الْمُجْتَهِدِ فِي الْمُجَاهَدَاتِ السَّاجِدِ ذِي الثَّفِنَاتِ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

And son-asws of his-saww uncle-as, Amir Al-Momineen-asws, and with the Imam Ali-asws Bin Al-Husayn-asws Zayn Al-Abideen-asws, and Imam-asws of the pious, the hidden donor of the charities, and the humble in the Salats, and the diligent struggler in the struggles, the prostrator with the calluses, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!

فَقَدْ تَوَسَّلْتُ بِهِمْ إِلَيْكَ‏ وَ قَدَّمْتُهُمْ أَمَامِي وَ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ أَنْ تَعْصِمَنِي مِنْ مُوَاقَعَةِ مَعَاصِيكَ وَ تُرْشِدَنِي إِلَى مُوَافَقَةِ مَا يُرْضِيكَ وَ تَجْعَلَنِي مِمَّنْ يُؤْمِنُ بِكَ وَ يَتَّقِيكَ وَ يَخَافُكَ وَ يَرْتَجِيكَ وَ يُرَاقِبُكَ وَ يَسْتَحْيِيكَ وَ يَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ بِمُوَالاةِ مَنْ يُوَالِيكَ وَ يَتَحَبَّبُ إِلَيْكَ بِمُعَادَاةِ مَنْ يُعَادِيكَ وَ يَعْتَرِفُ لَكَ بِعَظِيمِ نِعْمَتِكَ وَ أَيَادِيكَ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ‏.

I have sought intermediary with them-asws to You-azwj and have forwarded them-asws in front of me and in front of my needs, and to Fortify me from places of disobediences, and to Guide me to compatibility of what Satisfies You-azwj, and to Make me from the ones believing in You‑azwj, and to fear You-azwj, and hoping to You-azwj, and draws me closer to You-azwj by the friendship of the ones befriending You-azwj and cause to be Beloved to You-azwj by enmity to the ones being inimical to You-azwj, and to acknowledge to You-azwj of the Your-azwj mighty bounties and Your-azwj Favours, by Your-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones!’’[119]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ الْخَامِسَةُ مِنْ زَوَالِ الشَّمْسِ إِلَى أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ مِنَ الزَّوَالِ لِلْبَاقِرِ ع

(The book) ‘Al-Mutahajjid’, and others –

‘The fifth hour from declines of the sun to four Cycles from the midday, of Al-Baqir-asws: –

اللَّهُمَّ رَبَّ الضِّيَاءِ وَ الْعَظَمَةِ وَ النُّورِ وَ الْكِبْرِيَاءِ وَ السُّلْطَانِ تَجَبَّرْتَ بِعَظَمَةِ بَهَائِكَ وَ مَنَنْتَ عَلَى عِبَادِكَ بِرَأْفَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ وَ دَلَلْتَهُمْ عَلَى مَوْجُودِ رِضَاكَ وَ جَعَلْتَ لَهُمْ دَلِيلًا يَدُلُّهُمْ عَلَى مَحَبَّتِكَ وَ يُعَلِّمُهُمْ مَحَابَّكَ وَ يَدُلُّهُمْ عَلَى مَشِيَّتِكَ

‘O Allah-azwj! Lord-azwj of the brightness, and the Magnificence, and the Light, and the Greatness, and the Authority! You-azwj Asserted Your-azwj Glory with Magnificence and Conferred upon Your-azwj servants with Your-azwj Kindness and Your-azwj Mercy, and You-azwj Pointed them upon to find Your-azwj Satisfaction, and Make evidence for them Pointing them upon Your-azwj Love, and Teach them Your-azwj Affection, and Point them upon Your-azwj Desire!

اللَّهُمَّ فَبِحَقِّ وَلِيِّكَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ ع عَلَيْكَ وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا-

O Allah-azwj! By the right of Your-azwj Guardian Muhammad-asws Bin Ali-asws upon You-azwj, and I forward him-asws in front of my needs, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny‑asws of Muhammad-saww, and to Do such and such with me!’’

الْكَفْعَمِيُ وَ السَّيِّدُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُعِينَنِي بِهِ عَلَى آخِرَتِي فِي الْقَبْرِ وَ فِي النَّشْرِ وَ الْحَشْرِ وَ عِنْدَ الْمِيزَانِ وَ عَلَى الصِّرَاطِ يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

Al-Kaf’amy, and the Seyyid, ‘In front of my needs and my desires to You-azwj, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Assist me with him-saww upon my Hereafter in the grave, and during the Resurrection and the Gathering, and at the Scale, and upon the Bridge! O Affectionate! O Benefactor! O with the Majesty and the Benevolence, and to Do such and such with me!’’[120]

الْكَفْعَمِيُ‏ دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ-

Al-Kaf’amy –

‘Another supplication for this hour: –

اللَّهُمَّ أَنْتَ‏ اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ‏- هُوَ اللَّهُ الَّذِي لا إِلهَ إِلَّا هُوَ عالِمُ الْغَيْبِ وَ الشَّهادَةِ هُوَ الرَّحْمنُ الرَّحِيمُ‏-

‘O Allah-azwj! Allah, there is no god except He, the Living, the Eternal; neither does slumber seize Him nor does sleep; [2:255] He is Allah. There is no god except He; the Knower of the unseen and the seen; He is the Beneficent, the Merciful [59:22].

هُوَ الْأَوَّلُ وَ الْآخِرُ وَ الظَّاهِرُ وَ الْباطِنُ وَ هُوَ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ عَلِيمٌ‏- فالِقُ الْإِصْباحِ‏- وَ جَاعِلِ اللَّيْلِ سَكَناً وَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ حُسْباناً ذلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ‏

He is the First and the Last, and the Apparent and the Hidden, and He is a Knower of all things [57:3] Breaker of the dawn, and He Made the night (for) tranquillity, and the sun and the moon calculations. That is a measurement of the Mighty, the Knower [6:96].

يَا غَالِباً غَيْرَ مَغْلُوبٍ يَا شَاهِداً لَا يَغِيبُ يَا قَرِيبُ يَا مُجِيبُ- ذلِكُمُ اللَّهُ رَبِّي عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَ إِلَيْهِ أُنِيبُ‏ أَتَذَلَّلُ إِلَيْكَ تَذَلُّلَ الطَّالِبِينَ وَ أَخْضَعُ بَيْنَ يَدَيْكَ خُضُوعَ الرَّاغِبِينَ وَ أَسْأَلُكَ سُؤَالَ الْفَقِيرِ الْمِسْكِينِ وَ أَدْعُوكَ تَضَرُّعاً وَ خُفْيَةً إِنَّكَ لَا تُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ

O Prevailer without being prevailed! O Present not being absent! O Near! O Answerer! That is Allah, my Lord. I rely upon Him and I turn to Him [42:10]. I disgrace to You-azwj the disgrace of the seeker, and I humble in front of You-azwj the humbleness of the desirous, and I ask You‑azwj the begging of the poor beggar, and I call You-azwj beseeching and fearing, You-azwj don’t Love the transgressors.

وَ أَدْعُوكَ خَوْفاً وَ طَمَعاً إِنَّ رَحْمَتَكَ قَرِيبٌ مِنَ الْمُحْسِنِينَ وَ أَتَوَسَّلُ إِلَيْكَ بِخِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ وَ صَفْوَتِكَ مِنَ الْعَالَمِينَ الَّذِي جَاءَ بِالصِّدْقِ وَ صَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ- مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ النَّذِيرِ الْمُبِينِ وَ بِوَلِيِّكَ وَ عَبْدِكَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ وَ بِالْإِمَامِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْبَاقِرِ عِلْمَ الدِّينِ وَ الْعَالِمِ بِتَأْوِيلِ الْكِتَابِ الْمُسْتَبِينِ

And I call You-azwj out of fear and greed that Your-azwj Mercy is near to the good doers, and I seek intermediary with You-azwj Choice from You-azwj Choice from Your-azwj creature, and Your‑azwj Elite from the worlds, who came with the truth and ratified the Messengers-as, Muhammad-saww Your-azwj servant and Your-azwj Rasool-saww, the clear warner, and Your-azwj servant Ali-asws Bin Abu Talib Amir Al-Momineen-asws, and with the Imam Muhammad-asws Bin Ali Al-Baqir-asws, knowledge of the religion and the scholar of interpretation of the clarifying Book!

وَ أَسْأَلُكَ بِمَكَانِهِمْ عِنْدَكَ وَ أَسْتَشْفِعُ بِهِمْ إِلَيْكَ وَ أُقَدِّمُهُمْ أَمَامِي وَ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ أَنْ تُوزِعَنِي شُكْرَ مَا أَوْلَيْتَنِي بِنِعَمِكَ وَ تَجْعَلَ لِي فَرَجاً وَ مَخْرَجاً مِنْ كُلِّ كَرْبٍ وَ غَمٍّ وَ تَرْزُقَنِي مِنْ حَيْثُ أَحْتَسِبُ وَ مِنْ حَيْثُ لَا أَحْتَسِبُ

And I ask You-azwj by their positions with You-azwj and I seek intercession by them to You-azwj, and I forward them in front of me and in front of my needs, and to Grant me the thanking of what You-azwj have Bestowed me with Your-azwj bounties, and Make relief to be for me and an outlet, from every distress, and sadness, and to Grace me from where I am anticipating and from where I am not anticipating!

وَ يَسِّرْ لِي مِنْ فَضْلِكَ مَا تُغْنِينِي بِهِ مِنْ كُلِّ مَطْلَبٍ وَ اقْذِفْ فِي قَلْبِي رَجَاءَكَ وَ اقْطَعْ رَجَائِي مِمَّنْ سِوَاكَ حَتَّى لَا أَرْجُوَ إِلَّا إِيَّاكَ إِنَّكَ تُجِيبُ الدَّاعِيَ إِذَا دَعَاكَ وَ تُغِيثُ الْمَلْهُوفَ إِذَا نَادَاكَ وَ أَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ‏.

And Ease for me from Your-azwj Grace what You-azwj can Enrich me with it from every request, and Cast into my heart hoping to You-azwj and Cut off my hope from the ones besides You-azwj until I do not hope except to You-azwj. Surely, You-azwj Answer the caller when he calls You-azwj, and You-azwj Help the grief-stricken when he calls out to You-azwj, and You-azwj are most Merciful of the merciful ones!’’[121]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ السَّادِسَةُ مِنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ مِنَ الزَّوَالِ إِلَى صَلَاةِ الظُّهْرِ لِلصَّادِقِ ع

(The book) ‘Al Mutahajjid’, and others,

‘The sixth hour from four Cycles from the midday up to Al-Zohr Salat, of Al Sadiq-asws (would supplicate) –

يَا مَنْ لَطُفَ عَنْ إِدْرَاكِ الْأَوْهَامِ يَا مَنْ كَبُرَ عَنْ مَوْجُودِ الْبَصَرِ يَا مَنْ تَعَالَى عَنِ الصِّفَاتِ كُلِّهَا يَا مَنْ جَلَّ عَنْ مَعَانِي اللُّطْفِ وَ لَطُفَ عَنْ مَعَانِي الْجَلَالِ

‘O One-azwj Who is too Subtle from realising by the imaginations! O One-azwj who is too Great from being found by the sight! O One-azwj Who is too Exalted from the descriptions, all of them! O One-azwj Who is too Majestic from meaning of the ‘subtle’ too subtle from meaning of the Majestic!

أَسْأَلُكَ بِنُورِ وَجْهِكَ وَ ضِيَاءِ كِبْرِيَائِكَ وَ أَسْأَلُكَ بِحَقِّ عَظَمَتِكَ الصَّافِيَةِ مِنْ نُورِكَ

I ask You-azwj by the Noor of Your-azwj Face, and brightness of Your-azwj Greatness, and I ask You‑azwj by the right of Your-azwj Magnificent of the clearness from Your-azwj Light!

وَ أَسْأَلُكَ بِحَقِّ وَلِيِّكَ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ع عَلَيْكَ وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا

And I ask You-azwj by the right of Your-azwj Guardian Ja’far Bin-asws Muhammad-asws upon You‑azwj, and I forward him-asws in front of my needs for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad‑saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Do such and such with me!’

الْكَفْعَمِيُ‏ وَ السَّيِّدُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُعِينَنِي بِطَاعَتِكَ عَلَى أَهْوَالِ الْآخِرَةِ يَا خَيْرَ مَنْ أَنْزَلْتُ بِهِ الْحَوَائِجَ يَا رَءُوفُ يَا رَحِيمُ يَا جَوَادُ يَا كَرِيمُ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

Al-Kaf’amy and the Seyyid, ‘In front of my need and my desires to You-azwj for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws and for You-azwj to Assist me for obeying You‑azwj upon situations of the Hereafter! O best of the one You-azwj Sent Dows the needs with him. O Kind, O Merciful, O Generous, O Benevolent, and Do such and such with me!

الْكَفْعَمِيُ‏ دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ

Al Kaf’amy –

‘Another supplication for this hour: –

اللَّهُمَّ أَنْتَ أَنْزَلْتَ الْغَيْثَ بِرَحْمَتِكَ وَ عَلِمْتَ الْغَيْبَ بِمَشِيَّتِكَ وَ دَبَّرْتَ الْأُمُورَ بِحُكْمِكَ وَ ذَلَّلْتَ الصِّعَابَ بِعِزَّتِكَ وَ أَعْجَزْتَ الْعُقُولَ عَنْ عِلْمِ كَيْفِيَّتِكَ وَ حَجَبْتَ الْأَبْصَارَ عَنْ إِدْرَاكِ صِفَتِكَ وَ الْأَوْهَامَ مِنْ حَقِيقَةِ مَعْرِفَتِكَ وَ اضْطَرَرْتَ الْأَفْهَامَ إِلَى الْإِقْرَارِ بِوَحْدَانِيَّتِكَ

‘You-azwj Send down the rain with Your-azwj Mercy, and You-azwj Know the unseen by Your-azwj Desire, and You-azwj Manage the affairs by Your-azwj Judgment, and Subdue the difficulties with Your-azwj Might, and the intellects are frustrated from knowing Your-azwj Qualitative state, and the sights are veiled from realising Your-azwj Attributes, and the imaginations from realities of Your-azwj recognition, and the understandings are desperate to the acknowledging Your-azwj Oneness!

يَا مَنْ يَرْحَمُ الْعَبْرَةَ وَ يُقِيلُ الْعَثْرَةَ لَكَ الْمُلْكُ وَ الْعِزَّةُ وَ الْقُدْرَةُ لَا يَعْزُبُ عَنْكَ فِي الْأَرْضِ وَ لَا فِي السَّمَاءِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ أَتَوَسَّلُ إِلَيْكَ بِالنَّبِيِّ الْأُمِّيِّ مُحَمَّدٍ رَسُولِكَ الْعَرَبِيِّ الْمَكِّيِّ الْمَدَنِيِّ الْهَاشِمِيِّ الَّذِي أَخْرَجَنَا بِهِ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ

O One-azwj Who Mercies the tears and Accepts the stumbles! For You-azwj is the Kingdom, and the Might, and the Power! No weight of a particle escapes from You-azwj, neither in the earth and in the sky! I seek intermediary to You-azwj with the Prophet-saww, the Ummy, Muhammad‑saww, Your-azwj Rasool‑saww, the Arab, the Meccan, the Medinite, the Hashemite, Who Extracted us from the darkness to the light through him-saww!

وَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ الَّذِي شَرَحْتَ بِوَلَايَتِهِ الصُّدُورَ وَ بِالْإِمَامِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الصَّادِقِ فِي الْأَخْبَارِ الْمُؤْتَمَنِ عَلَى مَكْنُونِ الْأَسْرَارِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ بِالْعَشِيِّ وَ الْإِبْكَارِ

And Amir Al-Momineen Ali‑asws Bin Abu Talib-asws whom You-azwj Expanded the chests by his‑asws Wilayah, and by the Imam Ja’far-asws Bin Muhammad Al-Sadiq-asws regarding the news entrusted upon the hidden secrets. May Allah-azwj Send Salawaat upon him-as and upon People‑asws of his-saww Household, in the evening and the morning!

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِهِمْ وَ أَسْتَشْفِعُ بِمَكَانِهِمْ لَدَيْكَ وَ أُقَدِّمُهُمْ أَمَامِي وَ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي فَأَعْطِنِي الْفَرَجَ الْهَنِي‏ءَ وَ الْمَخْرَجَ الْوَحِيَّ وَ الصُّنْعَ الْقَرِيبَ وَ الْأَمَانَ مِنَ الْفَزَعِ فِي الْيَوْمِ الْعَصِيبِ وَ أَنْ تَغْفِرَ لِي مُوبِقَاتِ الذُّنُوبِ وَ تَسْتُرَ عَلَيَّ فَاضِحَاتِ الْعُيُوبِ

O Allah-azwj! I ask You-azwj by them-asws and I seek intercession with their-asws position with You‑azwj, and I forward them-asws in front of me and in front of my needs. Give me the pleasant relief, and the Blessed outlet, and the near solution, and the security from the panic on the difficult Day, and for You-azwj to Forgive for me the destructive sins, and Veil upon me the shameful defects!

فَأَنْتَ الرَّبُّ وَ أَنَا الْمَرْبُوبُ وَ أَنَا الطَّالِبُ وَ أَنْتَ الْمَطْلُوبُ وَ أَنْتَ بِذِكْرِكَ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ وَ أَنْتَ الَّذِي تَقْذِفُ بِالْحَقِّ وَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ يَا أَكْرَمَ الْأَكْرَمِينَ وَ يَا أَحْكَمَ الْحَاكِمِينَ وَ يَا خَيْرَ الْفَاصِلِينَ وَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ‏.

You-azwj are the Lord-azwj and I am the nourished, and I am the seek and You-azwj are the sought, and You-azwj are such, the hearts find assurance with Your-azwj Zikr, and You-azwj are the One‑azwj Who Casts with the truth, and You-azwj are Knower of the unseen, O most Benevolent of the benevolent ones, and O most Judicial of the judges, and O best of the Separators, and O most Merciful of the merciful ones!’’[122]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ السَّابِعَةُ مِنْ صَلَاةِ الظُّهْرِ إِلَى أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ- لِلْكَاظِمِ ع

(The book) ‘Al Mutahajjid’, and others –

‘The seventh hour from Salat Al-Zohr up to four Cycles, of Al-Kazim-asws (would recite the following supplication) –

يَا مَنْ تَكَبَّرَ عَنِ الْأَوْهَامِ صُورَتُهُ يَا مَنْ تَعَالَى عَنِ الصِّفَاتِ نُورُهُ يَا مَنْ قَرُبَ عِنْدَ دُعَاءِ خَلْقِهِ يَا مَنْ دَعَاهُ الْمُضْطَرُّونَ وَ لَجَأَ إِلَيْهِ الْخَائِفُونَ وَ سَأَلَهُ الْمُؤْمِنُونَ وَ عَبَدَهُ الشَّاكِرُونَ وَ حَمِدَهُ الْمُخْلِصُونَ

‘O One-azwj Whose Face is too great from the imaginations! O One-azwj Whose Noor is too Exalted from the descriptions! O One-azwj Who is near during supplications of His-azwj creatures! O One-azwj Whom the desperate ones called Him-azwj and the fearful ones shelter to Him-azwj, and the Momineen ask Him-azwj, and the grateful ones worship Him-azwj, and the sincere ones praise Him-azwj!

أَسْأَلُكَ بِحَقِّ نُورِكَ الْمُضِي‏ءِ وَ بِحَقِّ وَلِيِّكَ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ عَلَيْكَ وَ أَتَقَرَّبُ بِهِ إِلَيْكَ وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا

I ask You-azwj by the right of Your-azwj bright Noor, and by the right of Your-azwj Guardian Musa‑asws Bin Ja’far-asws upon You-azwj, and I can draw closer to You-azwj by him-asws, and I forward him-asws in front of my needs, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Do such and such with me!’

الْكَفْعَمِيُ‏ وَ السَّيِّدُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُعَافِيَنِي بِهِ مِمَّا أَخَافُهُ وَ أَحْذَرُهُ عَلَى عَيْنِي وَ جَسَدِي وَ جَمِيعِ جَوَارِحِ بِدَنِي مِنْ جَمِيعِ الْأَسْقَامِ وَ الْأَمْرَاضِ وَ الْأَعْرَاضِ وَ الْعِلَلِ وَ الْأَوْجَاعِ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَ مَا بَطَنَ بِقُدْرَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

Al-Kaf’amy and the Seyyid, ‘In front of my needs and my desires to You-azwj, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Recover me through him-asws from what I fear and I am cautious of, upon my eyes and my body and entirety of limbs of my body, from entirety of the sickness and the illnesses and the symptoms and the illnesses and the pains, whatever is apparent from it and whatever is hidden, by Your‑azwj Power, O most Merciful of the merciful ones, and for You-azwj to do such and such with me!’’[123]

الْكَفْعَمِيُ‏ دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ-

Al Kaf’amy –

‘Another supplication for this hour: –

اللَّهُمَّ أَنْتَ الْمَرْجُوُّ إِذَا حَزَبَ‏ الْأَمْرُ وَ أَنْتَ الْمَدْعُوُّ إِذَا مَسَّ الضُّرُّ وَ مُجِيبُ الْمَلْهُوفِ الْمُضْطَرِّ وَ الْمُنْجِي مِنْ ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ وَ مَنْ لَهُ الْخَلْقُ وَ الْأَمْرُ وَ الْعَالِمُ بِوَسَاوِسِ الصُّدُورِ وَ الْمُطَّلِعُ عَلَى خَفِيِّ السِّرِّ غَايَةُ كُلِّ نَجْوَى وَ إِلَيْكَ مُنْتَهَى كُلِّ شَكْوَى

‘You-azwj are the Return when the matters flow, and You-azwj are supplicated to when the harm touches, and Responder to the grief-stricken, the desperate, and the Rescuer from the darkness(es) of the land and the sea, and the One-azwj for Him-azwj is the creation of the matters, and the Knower of the insinuations of the chests, and the Noticer upon the hidden secrets, ultimate of every whisper, and to You-azwj is the ending of every complaint.

يَا مَنْ لَهُ الْحَمْدُ فِي الْآخِرَةِ وَ الْأُولَى يَا مَنْ‏ خَلَقَ الْأَرْضَ وَ السَّماواتِ الْعُلى‏ الرَّحْمنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوى‏ لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ ما بَيْنَهُما وَ ما تَحْتَ الثَّرى‏ وَ إِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَ أَخْفى‏ اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ لَهُ الْأَسْماءُ الْحُسْنى‏

O One-azwj having the Praise for him in the Hereafter and the former (world)! O One-azwj Who Created the earth and the skies above [20:4] The Beneficent, Established upon the Throne [20:5] For Him is whatever is in the skies and whatever is in the earth and whatever is between the two and whatever is beneath the soil [20:6] And if you are loud with the speech, so He Knows the secret and the concealed (matters) [20:7] Allah, there is no god except Him. For Him are the most Beautiful Names [20:8].

أَسْأَلُكَ بِمُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ خِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ وَ الْمُؤْتَمَنِ عَلَى أَدَاءِ رِسَالاتِكَ وَ بِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ الَّذِي جَعَلْتَ وَلَايَتَهُ مَفْرُوضَةً مَعَ وَلَايَتِكَ وَ مَحَبَّتَهُ مَقْرُونَةً بِرِضَاكَ وَ مَحَبَّتِكَ وَ بِالْإِمَامِ الْكَاظِمِ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ

I ask You-azwj by Muhammad-saww, last of the Prophets-as, Your-azwj Choice from Your-azwj creatures, and the entrusted upon delivery of You-azwj Message, and by Amir Al-Momineen Ali‑asws Bin Abu Talib-asws, Who Made his-saww Wilayah with your-asws Wilayah, and His-azwj Love with Your-azwj Satisfaction and Your-azwj Love with the Imam Al-Kazim Musa-asws Bin Ja’far-asws

الَّذِي سَأَلَكَ أَنْ تُفَرِّغَهُ لِعِبَادَتِكَ وَ تُخْلِيَهُ لِطَاعَتِكَ فَأَوْجَبْتَ مَسْأَلَتَهُ وَ أَجَبْتَ دَعْوَتَهُ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ صَلَاةً تَقْضِي بِهَا عَنَّا وَاجِبَ حُقُوقِهِمْ وَ تَرْضَى بِهَا فِي أَدَاءِ فُرُوضِهِمْ

He-asws is the one who asked You-azwj to Free him-asws for worshipping You-azwj and to Vacate him-asws for obeying You-azwj. You-azwj Answered his-asws request and Answered his-asws supplication, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, a Salawaat their-asws obligatory rights can be fulfilled from us by it, and You-azwj will be Satisfied with it in fulfilment of their-asws obligatory (rights)!

وَ أَتَوَسَّلُ إِلَيْكَ بِهِمْ وَ أَسْتَشْفِعُ بِمَنْزِلَتِهِمْ وَ قَدْ قَدَّمْتُهُمْ أَمَامِي وَ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُجْرِيَنِي عَلَى جَمِيلِ عَوَائِدِكَ وَ تَمْنَحَنِي جَزِيلَ فَوَائِدِكَ

And I am seeking intermediary with them-asws to You-azwj, and I seek intercession through their‑asws status, and I have forwarded them-asws in front of me and in front of my needs, for You-azwj to Flow me upon Your-azwj beautiful provisions, and to Grant me Your-azwj plentiful benefits!

وَ تَأْخُذَ بِسَمْعِي وَ بَصَرِي وَ عَلَانِيَتِي وَ سِرِّي وَ نَاصِيَتِي وَ قَلْبِي وَ عَزِيمَتِي وَ لُبِّي مَا تُعِينُنِي بِهِ عَلَى هَوَاكَ وَ تُقَرِّبُنِي مِنْ أَسْبَابِ رِضَاكَ وَ تُوجِبُ لِي نَوَافِلَ فَضْلِكَ وَ تَسْتَدِيمُ لِي مَنَايِحَ طَوْلِكَ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ‏.

And You-azwj should Seize me by my ears and my eyes, and my announcements and my secrets, and my forelocks and my heart, and my determination and my understanding, what You-azwj can Assist me by it upon Your-azwj Desires, and to Draw me closer from causes of Your-azwj Satisfaction, and obligate to me Your-azwj optional Grace, and be constant is provide for me the Blessings of Your-azwj Forbearances, O most Merciful of the merciful ones!’’[124]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ الثَّامِنَةُ مِنَ الْأَرْبَعِ رَكَعَاتٍ مِنْ بَعْدِ الظُّهْرِ إِلَى صَلَاةِ الْعَصْرِ لِلرِّضَا ع

(The book) ‘Al Mutahajjid’, and others –

‘The eighth hour from four Cycles from after Al-Zohr up to Al-Asr Salat, of Al-Reza-asws (would recite):-

يَا خَيْرَ مَدْعُوٍّ يَا خَيْرَ مَنْ أَعْطَى يَا خَيْرَ مَنْ سُئِلَ يَا مَنْ أَضَاءَ بِاسْمِهِ ضَوْءُ النَّهَارِ وَ أَظْلَمَ بِهِ ظُلْمَةُ اللَّيْلِ وَ سَالَ بِاسْمِهِ وَابِلُ السَّيْلِ وَ رَزَقَ أَوْلِيَاءَهُ كُلَّ خَيْرٍ يَا مَنْ عَلَا السَّمَاوَاتِ نُورُهُ وَ الْأَرْضَ ضَوْؤُهُ وَ الْمَشْرِقَ وَ الْمَغْرِبَ رَحْمَتُهُ

‘O best of the ones called! O best of the ones Giving! O best of the ones being asked! O One‑azwj the illumination of the day is illuminated by His-azwj Name and darkness of the night is darkened by, and torrent of the flood flows by His-azwj Names, and He-azwj Graces His-azwj friends all good! O One-azwj Whose Light Exalted the skies and His-azwj illumination, the earth, and His‑azwj Mercy the east and the west!

يَا وَاسِعَ الْجُودِ أَسْأَلُكَ بِحَقِّ وَلِيِّكَ عَلِيِّ بْنِ مُوسَى ع وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا-

O vast of the generosity! I ask You-azwj by the right of Your-azwj Guardian Ali-asws Bin Musa-asws, and I forward him-asws in front of my needs, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad‑saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Do such and such with me!’

السَّيِّدُ وَ الْكَفْعَمِيُ‏ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَكْفِيَنِي بِهِ‏ وَ تُنَجِّيَنِي مِمَّا أَخَافُهُ وَ أَحْذَرُهُ فِي جَمِيعِ أَسْفَارِي وَ فِي الْبَرَارِي وَ الْقِفَارِ وَ الْأَوْدِيَةِ وَ الْآكَامِ وَ الغِيَاضِ وَ الْجِبَالِ وَ الشِّعَابِ وَ الْبِحَارِ يَا وَاحِدُ يَا قَهَّارُ يَا عَزِيزُ يَا جَبَّارُ يَا سَتَّارُ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

The Seyyid and Al-Kaf’amy, ‘In front of my needs and my desires to You-azwj, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and to Suffice me with it, and to Rescue me from what I fear and am being cautious of in entirety of my journeys in the deserts, and the plains, and the valleys, and the hills, and the forests, and the mountains, and the mountain passes, and the oceans! O One, O Subduer, O Mighty, O Forceful, O Veiler! Do such and such with me!’’[125]

الْكَفْعَمِيُ‏ دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ

Al Kaf’amy –

‘Another supplication for this hour: –

اللَّهُمَّ أَنْتَ الْكَاشِفُ لِلْمُلِمَّاتِ وَ الْكَافِي لِلْمُهِمَّاتِ وَ الْمُفَرِّجُ لِلْكُرُبَاتِ وَ السَّامِعُ لِلْأَصْوَاتِ وَ الْمُخْرِجُ مِنَ الظُّلُمَاتِ وَ الْمُجِيبُ لِلدَّعَوَاتِ الرَّاحِمُ لِلْعَبَرَاتِ جَبَّارُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ يَا وَلِيُّ يَا مَوْلَى يَا عَلِيُّ يَا أَعْلَى يَا كَرِيمُ يَا أَكْرَمُ يَا مَنْ لَهُ الِاسْمُ الْأَعْظَمُ يَا مَنْ عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ وَ هُوَ يُطْعِمُ وَ لَا يُطْعَمُ

‘O Allah-azwj! You-azwj Reliever of the grief-stricken, and the Sufficer of the worries, and the Reliever of the distress, and the Listener of the voices, and the Extractor from the darkness, and the Responder to the supplication, the Mercier to the tears, and Subduer of the skies and the earth! O Guardian! O Master! O Exalted! O Benevolent! O most Benevolent! O One-azwj having the Magnificent Name for Him-azwj! O One-azwj Who Taught the human what he did not know! Originator of the skies and the earth, and He-azwj Feeds (others) and is not fed!

أَسْأَلُكَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ الْمُصْطَفَى مِنَ الْخَلْقِ الْمَبْعُوثِ بِالْحَقِّ وَ بِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِي أَوْلَيْتَهُ فَأَلْفَيْتَهُ شَاكِراً وَ أَبْلَيْتَهُ فَوَجَدْتَهُ صَابِراً وَ بِالْإِمَامِ الرِّضَا عَلِيِّ بْنِ مُوسَى الَّذِي أَوْفَى بِعَهْدِكَ وَ وَثِقَ بِوَعْدِكَ وَ أَعْرَضَ عَنِ الدُّنْيَا وَ قَدْ أَقْبَلَتْ إِلَيْهِ وَ رَغِبَ عَنْ زِينَتِهَا وَ قَدْ رَغِبَتْ فِيهِ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

I ask You-azwj by the right of Muhammad-saww, the Chosen one from the creatures, the one Sent with the truth, and with Amir Al-Momineen-asws Whom You-azwj Placed in charge and Guided him-asws to be thankful, and Tried him-asws and found him-asws patient, and with the Imam-asws Al-Reza Ali-asws Bin Musa-asws who was loyal with Your-azwj Covenant, and trusted in Your-azwj Promise, and turned away from the world, and I have turned to him and turned away from its adornments, and am desirous regarding him-asws, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!

فَقَدْ تَوَسَّلْتُ بِهِمْ إِلَيْكَ وَ قَدَّمْتُهُمْ أَمَامِي وَ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تَهْدِيَنِي إِلَى سَبِيلِ مَرْضَاتِكَ وَ تُيَسِّرَ لِي أَسْبَابَ طَاعَتِكَ وَ تُوَفِّقَنِي لِابْتِغَاءِ الزُّلْفَةِ بِمُوَالاةِ أَوْلِيَائِكَ وَ إِدْرَاكِ الْحُظْوَةِ مِنْ مُعَادَاةِ أَعْدَائِكَ وَ تُعِينَنِي عَلَى أَدَاءِ فَرَائِضِكَ وَ اسْتِعْمَالِ سُنَّتِكَ وَ تُوَفِّقَنِي عَلَى الْمَحَجَّةِ الْمُؤَدِّيَةِ إِلَى الْعِتْقِ مِنْ عَذَابِكَ وَ الْفَوْزِ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

I have sought intermediary with them-asws to You-azwj and have forwarded them-asws in front of me and in front of my needs, for You-azwj to Guide me to the way of Your-azwj Satisfaction and to Ease for me causes of obeying You-azwj, and Incline me to seek the nearness with Wilayah of Your-azwj Guardians-asws, and realising the steps of being inimical to Your-azwj enemies, and for You-azwj to Assist me upon fulfilling Your-azwj obligation, and utilising Your-azwj Sunnah, and Incline me upon the program of cordiality to be liberated from Your-azwj Punishment and being successful with Your-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones!’’[126]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ التَّاسِعَةُ مِنْ صَلَاةِ الْعَصْرِ إِلَى أَنْ تَمْضِيَ سَاعَتَانِ لِلْجَوَادِ ع-

(The book) ‘Al Mutahajjid’, and others,

‘The ninth hour from Salat Al-Asr up to passing of two hours, of Al-Jawad-asws (would recite): –

يَا مَنْ دَعَاهُ الْمُضْطَرُّونَ فَأَجَابَهُمْ وَ الْتَجَأَ إِلَيْهِ الْخَائِفُونَ فَآمَنَهُمْ وَ عَبَدَهُ الطَّائِعُونَ فَشَكَرَهُمْ وَ شَكَرَهُ الْمُؤْمِنُونَ فَحَبَاهُمْ وَ أَطَاعُوهُ فَعَصَمَهُمْ وَ سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ وَ نَسُوا نِعْمَتَهُ فَلَمْ يُخْلِ شُكْرَهُ مِنْ قُلُوبِهِمْ وَ امْتَنَّ عَلَيْهِمْ فَلَمْ يَجْعَلِ اسْمَهُ مَنْسِيّاً عِنْدَهُمْ

‘O One-azwj the desperate ones supplicate to, so He-azwj Answers them, and the fearful ones seek shelter to, so He-azwj Secures them, and the obedient ones worship Him-azwj, so He-azwj Thanks them, and the Momineen thank Him-azwj so He-azwj Gifts them, and they obey Him-azwj so He-azwj Protect them, and they ask Him-azwj so He-azwj Gives them, and they forget His-azwj bounties but He-azwj does not Vacate thanking Him-azwj from their hearts, and He-azwj Confers upon them but He-azwj does not Make His-azwj Name to be forgotten with them!

أَسْأَلُكَ بِحَقِّ وَلِيِّكَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ ع حُجَّتِكَ الْبَالِغَةِ وَ نِعْمَتِكَ السَّابِغَةِ وَ مَحَجَّتِكَ‏ الْوَاضِحَةِ وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

I ask You-azwj by the right of Your-azwj Guardian Muhammad-asws Bin Ali-asws, Your Divine Authority, the furthest reaching, and Your-azwj abundant bounties, and Your-azwj clear manifesto, and I forward him-asws in front of my needs, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and to Do such and such with me!’’[127]

السَّيِّدُ وَ الْكَفْعَمِيُ‏ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَجُودَ عَلَيَّ مِنْ فَضْلِكَ وَ تَتَفَضَّلَ عَلَيَّ مِنْ وُسْعِكَ بِمَا أَسْتَغْنِي بِهِ عَمَّا فِي أَيْدِي خَلْقِكَ وَ أَنْ تَقْطَعَ رَجَائِي إِلَّا مِنْكَ وَ تُخَيِّبَ آمَالِي إِلَّا فِيكَ

Al-Seyyid and Al-Kaf’amy, ‘In front of my needs and my desires to You-azwj, for You to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to I Renew upon me from Your-azwj Grace, and to Grace upon me from Your-azwj Capaciousness upon me with what would enrich me by it from what is in hands of the people, and to cut off my hopes except from You-azwj and to disappoint my hope except in You-azwj!

اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِحَقِّ مَنْ حَقُّهُ عَلَيْكَ وَاجِبٌ مِمَّنْ أَوْجَبْتَ لَهُ الْحَقَّ عِنْدَكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَبْسُطَ عَلَيَّ مَا حَظَرْتَهُ مِنْ رِزْقِكَ وَ تُسَهِّلَ لِي ذَلِكَ وَ تُيَسِّرَهُ هَنِيئاً مَرِيئاً فِي يُسْرٍ مِنْكَ وَ عَافِيَةٍ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَ خَيْرَ الرَّازِقِينَ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

O Allah-azwj, and I ask You-azwj by the right of the one whose right is obliged upon You-azwj from the ones You-azwj have Obligated the right for him with You-azwj, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and to Extend upon me what would present Your-azwj sustenance and to Ease that for me, and to Ease is as welcoming, pleasant in the Ease from You-azwj and well-being, by Your-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones, and best of the sustainers, and to Do such and such with me!’’[128]

الْكَفْعَمِيُ‏ دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ-

Al Kaf’amy –

‘Another supplication for this hour: –

اللَّهُمَّ يَا خَالِقَ الْأَنْوَارِ وَ مُقَدِّرَ اللَّيْلِ وَ النَّهَارِ وَ يَعْلَمُ ما تَحْمِلُ كُلُّ أُنْثى‏ وَ ما تَغِيضُ الْأَرْحامُ وَ ما تَزْدادُ وَ كُلُّ شَيْ‏ءٍ عِنْدَهُ بِمِقْدارٍ إِذَا تَفَاقَمَ أَمْرٌ طُرِحَ عَلَيْكَ وَ إِذَا غُلِّقَتِ الْأَبْوَابُ قُرِعَ بَابُ فَضْلِكَ وَ إِذَا ضَاقَتِ الْحَاجَاتُ فُزِعَ إِلَى سَعَةِ طَوْلِكَ وَ إِذَا انْقَطَعَ الْأَمَلُ مِنَ الْخَلْقِ اتَّصَلَ بِكَ وَ إِذَا وَقَعَ الْيَأْسُ مِنَ النَّاسِ وَقَفَ الرَّجَاءُ عَلَيْكَ

‘O Allah-azwj! O Creator of the lights and measurements of the night and the day, and He-azwj Knows what every female bears, and what the wombs fall short of (completion) and what they increase; and all things are with a measure in His Presence [13:8].

When a matter escalates it is presented to You-azwj, and when the doors are closed, the door of Your-azwj Grace is knocked upon, and when the needs are restrictive, there is panic to the vastness of Your-azwj Leniency, and when the hopes are cut off from the people, there is connection with You-azwj, and when occurs the despairing from the people and hopes pause at You-azwj!

أَسْأَلُكَ بِمُحَمَّدٍ النَّبِيِّ الْأَوَّابِ الَّذِي أَنْزَلْتَ عَلَيْهِ الْكِتَابَ وَ نَصَرْتَهُ عَلَى الْأَحْزَابِ وَ هَدَيْتَنَا بِهِ إِلَى دَارِ الْمَآبِ وَ بِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ الْكَرِيمِ النِّصَابِ الْمُتَصَدِّقِ بِخَاتَمِهِ فِي الْمِحْرَابِ وَ بِالْإِمَامِ الْفَاضِلِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الَّذِي سُئِلَ فَوَفَّقْتَهُ لِرَدِّ الْجَوَابِ وَ امْتُحِنَ فَعَضَدْتَهُ بِالتَّوْفِيقِ وَ الصَّوَابِ

I ask You-azwj by Muhammad-saww the Prophet-saww, the penitent whom You-azwj Revealed the Book upon, and Helped him-saww against the confederates, and You-azwj Guided us through him‑saww to the house of ever-lasting abode, and by Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib‑asws, the benevolent, the one who gave charity with his-asws ring in the prayer niche, and by the meritorious Imam Muhammad-asws Bin Ali-asws who was asked, so You-azwj Harmonised him-asws to respond the answer, and he-asws as Tried so You-azwj Supported him-asws with the inclination and the correctness!

صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ الْأَطْهَارِ وَ أَنْ تَجْعَلَ مُوَالاتَهُمْ وَ مَحَبَّتَهُمْ عِصْمَةً مِنَ النَّارِ وَ مَحَجَّةً إِلَى دَارِ الْقَرَارِ فَقَدْ تَوَسَّلْتُ‏ بِهِمْ إِلَيْكَ وَ قَدَّمْتُهُمْ أَمَامِي وَ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ تَعْصِمَنِي مِنَ التَّعَرُّضِ لِمَوَاقِفِ سَخَطِكَ وَ تُوَفِّقَنِي لِسُلُوكِ مَحَبَّتِكَ وَ مَرْضَاتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ‏.

May Allah-azwj Send Salawaat upon him-saww and People-asws of his-saww Household, the Pure, and for You-azwj to Make their-asws Wilayah and their-asws love as protection from the Fire, and a manifesto to the house of settlement, for I have sought intermediary with them-asws to You‑azwj, and have forwarded them-asws in front of me and in front of my needs, and for You‑azwj to Protect me from being exposed to the pausing at Your-azwj Wrath, and Incline me to be on the path of Your-azwj Love and Your-azwj Satisfaction, O most Merciful of the merciful ones!’’[129]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ الْعَاشِرَةُ مِنْ سَاعَتَيْنِ بَعْدَ صَلَاةِ الْعَصْرِ إِلَى قَبْلِ اصْفِرَارِ الشَّمْسِ- لِلْهَادِي ع

(The book) ‘Al Mutahajjid’, and others –

‘The tenth hour from two hours after Al-Asr Salat up to before yellowness of the sun, of Al-Hadi-asws (would recite the following): –

يَا مَنْ عَلَا فَعَظُمَ يَا مَنْ تَسَلَّطَ فَتَجَبَّرَ وَ تَجَبَّرَ فَتَسَلَّطَ يَا مَنْ عَزَّ فَاسْتَكْبَرَ فِي عِزِّهِ يَا مَنْ مَدَّ الظِّلَّ عَلَى خَلْقِهِ يَا مَنِ امْتَنَّ بِالْمَعْرُوفِ عَلَى عِبَادِهِ

‘O One-azwj Who is Exalted so He-azwj is Magnificent! O One-azwj Who Prevailed so He-azwj Subdued and He-azwj Subdued so He-azwj Prevailed! O One-azwj Who is Mighty so He-azwj is Great in His-azwj Might! O One-azwj Who Extended the shadow upon His-azwj creatures! O One-azwj Who Conferred with the acts of kindness upon His-azwj servants!

أَسْأَلُكَ يَا عَزِيزاً ذَا انْتِقَامٍ يَا مُنْتَقِماً بِعِزَّتِهِ مِنْ أَهْلِ الشِّرْكِ أَسْأَلُكَ بِحَقِّ وَلِيِّكَ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ عَلَيْكَ وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا

I ask You-azwj, O Mighty with the Revenge! O Avenger with His-azwj Might from the people of Shirk! I ask You-azwj by the right of Your-azwj Guardian-asws upon You-azwj, and I forward him-asws in front of my needs for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of the Muhammad-saww, and to Do such and such with me!’

الْكَفْعَمِيُ‏ وَ السَّيِّدُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُعِينَنِي بِهِ عَلَى قَضَاءِ حَوَائِجِي وَ نَوَافِلِي وَ فَرَائِضِي وَ بِرِّ إِخْوَانِي وَ كَمَالِ طَاعَتِكَ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

Al-Kaf’amy and the Seyyid, ‘In front of my needs and my desires to You-azwj, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and to Assist me through him-asws upon fulfilment of my needs and my optional and my obligatory (Salats), and righteousness of my brother, and perfection of obeying You-azwj by Your-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones, and to Do such and such with me!’’[130]

الْكَفْعَمِيُ‏ دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ

Al Kaf’amy –

‘Another supplication for this hour: –

اللَّهُمَّ أَنْتَ‏ الْوَلِيُّ الْحَمِيدُ- الْغَفُورُ الْوَدُودُ الْمُبْدِئُ الْمُعِيدُ- ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ وَ الْبَطْشِ الشَّدِيدِ فَعَّالٌ لِما يُرِيدُ يَا مَنْ هُوَ أَقْرَبُ إِلَيَ‏ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ يَا مَنْ هُوَ عَلى‏ كُلِّ شَيْ‏ءٍ شَهِيدٌ يَا مَنْ لَا يَتَعَاظَمُهُ غُفْرَانُ الذُّنُوبِ وَ لَا يَكْبُرُ عَلَيْهِ الصَّفْحُ عَنِ الْعُيُوبِ

‘O Allah-azwj! You-azwj are the Praise-worthy Guardian, the Forgiver, the Affectionate, the Repeater with the Glorious Throne, and the severe Prowess! He-azwj Does whatever He-azwj Wants! O One-azwj Who is closer to me than the jugular vein! O One-azwj Who is Witness upon all things! O One-azwj Forgiveness of the sins is not too big for Him-azwj, nor is it too grievous upon Him-azwj to Pardon the faults!

أَسْأَلُكَ بِجَلَالِكَ وَ بِنُورِ وَجْهِكَ الَّذِي مَلَأَ أَرْكَانَ عَرْشِكَ وَ بِقُدْرَتِكَ الَّتِي قَدَرْتَ بِهَا عَلَى خَلْقِكَ وَ بِرَحْمَتِكَ الَّتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْ‏ءٍ وَ بِقُوَّتِكَ الَّتِي ضَعُفَ بِهَا كُلُّ قَوِيٍّ وَ بِعِزَّتِكَ الَّتِي ذَلَّ لَهَا كُلُّ عَزِيزٍ وَ بِمَشِيَّتِكَ الَّتِي صَغُرَ فِيهَا كُلُّ كَبِيرٍ

I ask You-azwj by Your-azwj Majesty and by the Noor of Your-azwj Face Who filled the elements of Your-azwj Throne, and by Your-azwj Power which You-azwj are Abled with upon Your-azwj creatures and by Your-azwj Mercy which is capacious of all things, and by Your-azwj Strength which every strong one is weakened with, and by Your-azwj Might by which You-azwj Humbled every mighty one, and by Your-azwj Desire which every great thing is belittled!

وَ بِرَسُولِكَ الَّذِي رَحِمْتَ بِهِ الْعِبَادَ وَ هَدَيْتَ بِهِ إِلَى سُبُلِ الرَّشَادِ وَ بِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَوَّلِ مَنْ آمَنَ بِرَسُولِكَ وَ صَدَّقَ وَ الَّذِي وَفَى بِمَا عَاهَدَ عَلَيْهِ وَ تَصَدَّقَ وَ بِالْإِمَامِ الْبَرِّ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ ع الَّذِي كَفَيْتَهُ حِيلَةَ الْأَعْدَاءِ وَ أَرَيْتَهُمْ عَجِيبَ الْآيَةِ إِذْ تَوَسَّلُوا بِهِ فِي الدُّعَاءِ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

And by Your-azwj Rasool-saww which You-azwj Mercy the servants with, and You-azwj guided to the ways of guidance with, and by Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws, the first one to believe in Your-azwj Rasool-saww, and ratified, and the one who was loyal with what he-asws had been Covenanted upon and donated, and by the righteous Imam Ali-asws Bin Muhammad-saww whom You-azwj Sufficed for the trick of the enemies and Showed them wondrous sign when they sought intermediary with him-asws in the supplication, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!

فَقَدِ اسْتَشْفَعْتُ بِهِمْ إِلَيْكَ وَ قَدَّمْتُهُمْ أَمَامِي وَ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ أَنْ تَجْعَلَنِي مِنْ كِفَايَتِكَ فِي حِرْزٍ حَرِيزٍ وَ مِنْ كِلَاءَتِكَ تَحْتَ عِزٍّ عَزِيزٍ وَ تُوزِعَنِي شُكْرَ آلَائِكَ وَ مِنَنِكَ وَ تُوَفِّقَنِي لِلِاعْتِرَافِ بِأَيَادِيكَ وَ نِعَمِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ‏.

I am seeking intercession by them-asws to You-azwj and am forwarding them-asws in front of me and in front of my needs, and to Make me protected from Your-azwj Sufficiency in Protection, and from Your-azwj Care under the Might, and to Guide me to thank for Your-azwj Favours and Your-azwj Conferment, and to Incline me to acknowledge for Your-azwj Favours and Your-azwj bounties, O most Merciful of the merciful ones!’’[131]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ الْحَادِيَةَ عَشْرَةَ مِنْ قَبْلِ اصْفِرَارِ الشَّمْسِ إِلَى اصْفِرَارِهَا- لِلْعَسْكَرِيِّ ع

(The book) ‘Al Mutahajjid’, and others,

‘The eleventh hour from before yellowness of the sun up to its yellowness, of Al-Askari-asws (would recite): –

يَا أَوَّلُ بِلَا أَوَّلِيَّةٍ يَا آخِرُ بِلَا آخِرِيَّةٍ يَا قَيُّوماً بِلَا مُنْتَهًى لِقِدَمِهِ يَا عَزِيزُ بِلَا انْقِطَاعٍ لِعِزَّتِهِ يَا مُتَسَلِّطاً بِلَا ضَعْفٍ مِنْ سُلْطَانِهِ يَا كَرِيماً بِدَوَامِ نِعْمَتِهِ يَا جَبَّاراً وَ مُعِزّاً لِأَوْلِيَائِهِ يَا خَبِيراً لِعِلْمِهِ يَا عَظِيماً بِقُدْرَتِهِ يَا قَدِيراً بِذَاتِهِ

‘O First before firstness! O Last before lastness! O Eternal without an end-point to His-azwj Ancientness! O Mighty without termination of His-azwj Might! O Prevailing without weakness from His-azwj Authority! O Benevolent with His-azwj constant bounties! O Subduer and Honourer of His-azwj friends! O Informed of His-azwj Knowledge! O Magnificent with His-azwj Power! O Powerful by Himself-azwj!

أَسْأَلُكَ بِحَقِّ وَلِيِّكَ الْأَمِينِ الْمُؤَدِّي الْكَرِيمِ النَّاصِحِ الْعَلِيمِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ع وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

I ask You-azwj by the right of Your-azwj Guardian, the benevolent, the adviser, the knowledgeable Al-Hassan-asws Bin Ali-asws, and I forward him-asws in front of my needs, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Do such and such with me!’’[132]

السَّيِّدُ وَ الْكَفْعَمِيُ‏ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُعِينَنِي عَلَى آخِرَتِي وَ تَخْتِمَ لِي بِخَيْرٍ حَتَّى تَتَوَفَّانِي وَ أَنْتَ عَنِّي رَاضٍ وَ تَنْقُلَنِي إِلَى رَحْمَتِكَ وَ رِضْوَانِكَ إِنَّكَ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ وَ الْمَنِّ الْقَدِيمِ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا.

Al-Seyyid and Al-Kaf’amy, ‘In front of my needs and my desires to You-azwj, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and for You-azwj to Assis me upon my Hereafter and to End for me with goodness until You-azwj Cause me to expire while You-azwj are Satisfied with me, and to Transfer me to Your-azwj Mercy and Your-azwj Satisfaction, You-azwj are with the Magnificent Grace, and the Ancient Conferment, and to Do such and such with me!’’[133]

الْكَفْعَمِيُّ، دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ-

Al Kaf’amy –

‘Another supplication for this hour: –

اللَّهُمَّ إِنَّكَ مُنْزِلُ الْقُرْآنِ وَ خَالِقُ الْإِنْسِ وَ الْجَانِّ وَ جَاعِلُ الشَّمْسِ وَ الْقَمَرِ بِحُسْبَانٍ الْمُبْتَدِئُ بِالطَّوْلِ وَ الِامْتِنَانِ وَ الْمُبْدِئُ لِلْفَضْلِ وَ الْإِحْسَانِ وَ ضَامِنُ الرِّزْقِ لِجَمِيعِ الْحَيَوَانِ

‘O Allah-azwj! You-azwj are the Revealer of the Quran, and Creator of the humans and the Jinn, and Maker of the sun and the moon as calculations, and the Initiator with the Leniency and the Conferment, and the Initiator of the Grace and the Favours, and Guarantor of the sustenance for entirety of the living beings.

لَكَ الْمَحَامِدُ وَ الْمَمَادِحُ وَ مِنْكَ الْفَوَائِدُ وَ الْمَنَائِحُ وَ إِلَيْكَ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَ الْعَمَلُ الصَّالِحُ أَظْهَرْتَ الْجَمِيلَ وَ سَتَرْتَ الْقَبِيحَ وَ عَلِمْتَ مَا تُخْفِي الصُّدُورُ وَ الْجَوَانِحُ

For You-azwj are the Praises and the Commendations, and from You-azwj are the benefits and the Blessings, and to You-azwj ascends the good words and the righteous deeds! You-azwj Reveal the beautiful and Veil the ugliness, and You-azwj Know what is hidden by the chests and the wings!

أَسْأَلُكَ بِمُحَمَّدٍ ص رَسُولِكَ إِلَى الْكَافَّةِ وَ أَمِينِكَ الْمَبْعُوثِ بِالرَّحْمَةِ وَ الرَّأْفَةِ وَ بِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع الْمُفْتَرَضِ طَاعَتُهُ عَلَى الْقَرِيبِ وَ الْبَعِيدِ الْمُؤَيَّدِ بِنَصْرِكَ فِي كُلِّ مَوْقِفٍ مَشْهُودٍ وَ بِالْإِمَامِ الثِّقَةِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الَّذِي طُرِحَ لِلسِّبَاعِ فَخَلَّصْتَهُ مِنْ مَرَابِضِهَا وَ امْتُحِنَ بِالدَّوَابِّ الصِّعَابِ فَذَلَّلْتَ لَهُ مَرَاكِبَهَا أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

I ask You-azwj by Muhammad-saww Your-azwj Rasool-saww to everyone, and Your-azwj trustee, the one Send with the Mercy and the kindness, and by Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws. Obedience to him-asws is Imposed upon the near one and the far, the one Assisted with Your-azwj Helped in every witnessed pausing, and by the pious Imam Al-Hassan-asws Bin Ali-asws who was thrown to the lions but You-azwj Rescued him from their dens, and he was Tested with the difficult animals and You-azwj Humbled for him-asws their riding, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!

فَقَدْ تَوَسَّلْتُ بِهِمْ إِلَيْكَ وَ قَدَّمْتُهُمْ أَمَامِي وَ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ أَنْ تَرْحَمَنِي بِتَرْكِ مَعَاصِيكَ مَا أَبْقَيْتَنِي وَ تُعِينَنِي عَلَى التَّمَسُّكِ بِطَاعَتِكَ مَا أَحْيَيْتَنِي وَ أَنْ تَخْتِمَ لِي بِالْخَيْرَاتِ إِذَا تَوَفَّيْتَنِي وَ تَفَضَّلْ عَلَيَّ بِالْمُيَاسَرَةِ إِذَا حَاسَبْتَنِي

I have sought intermediary with them-asws to You-azwj and have forwarded them-asws in front of me and in front of my needs, and to Mercy me with leaving disobedience to You-azwj for as long as You-azwj Cause me to remain and to Assist me upon the adhering with obeying You-azwj for as long as You-azwj Cause me to live, and to End for me with the goodness whenever You‑azwj Cause me to expire, and Grace upon me with the ease when You-azwj Reckon me!

وَ تَهَبَ لِيَ الْعَفْوَ إِذَا كَاشَفْتَنِي وَ لَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي فَأَضِلَ‏ وَ لَا تُحْوِجْنِي إِلَى غَيْرِكَ فَأَذِلَّ وَ لَا تُحَمِّلْنِي مَا لَا طَاقَةَ لِي بِهِ فَأَضْعُفَ وَ لَا تَبْتَلِنِي بِمَا لَا صَبْرَ لِي عَلَيْهِ فَأَعْجِزَ وَ أْجُرْنِي عَلَى جَمِيلِ عَوَائِدِكَ عِنْدِي وَ لَا تُؤَاخِذْنِي بِسُوءِ فِعْلِي وَ لَا تُسَلِّطْ عَلَيَّ مَنْ لَا يَرْحَمُنِي بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ‏.

And Grant the Pardon to me when You-azwj Uncover my faults, and do not Allocate me to myself for I would stray, and do not Leave me to others for I would stray, and do not Load me with what there is no endurance for me with it for I would be weakened, and do not Try me with what there is no patience for me upon it for I will be frustrated, and Recompense me upon beautiful returns, and do not Seize me with my evil deeds, and do not Let him prevail upon me, one who has no mercy upon me, with You-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones!’’[134]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ السَّاعَةُ الثَّانِيَةَ عَشَرَ مِنِ اصْفِرَارِ الشَّمْسِ إِلَى غُرُوبِهَا- لِلْخَلَفِ الْحُجَّةِ ع-

(The book) ‘Al Mutahajjid’, and other,

‘The twelfth hour from yellowness of the sun up to its setting, of the Replacement (Caliph), the Divine Authority (Al Hujjat-ajfj would recite): –

يَا مَنْ تَوَحَّدَ بِنَفْسِهِ عَنْ خَلْقِهِ يَا مَنْ غَنِيَ عَنْ خَلْقِهِ بِصُنْعِهِ يَا مَنْ عَرَّفَ نَفْسَهُ خَلْقَهُ بِلُطْفِهِ يَا مَنْ سَلَكَ بِأَهْلِ طَاعَتِهِ مَرْضَاتَهُ يَا مَنْ أَعَانَ أَهْلَ مَحَبَّتِهِ عَلَى شُكْرِهِ يَا مَنْ مَنَّ عَلَيْهِمْ بِدِينِهِ وَ لَطُفَ لَهُمْ بِنَائِلِه

‘O One-azwj Who is Unique in His-azwj Essence from His-azwj creation! O One-azwj Who is Self-sufficient from His-azwj creation by His-azwj Craftsmanship! O One-azwj Who Made Himself-azwj Known through His-azwj Kindness to His-azwj creatures! O One-azwj Whose Approval lies in the obedience of His-azwj followers! O One-azwj Who Helps the people of His-azwj Love to be grateful! O One-azwj Who Bestows upon them His-azwj Favours and Blessings through His-azwj Religion!

أَسْأَلُكَ بِحَقِّ وَلِيِّكَ الْخَلَفِ الصَّالِحِ بَقِيَّتِكَ فِي أَرْضِكَ الْمُنْتَقِمِ لَكَ مِنْ أَعْدَائِكَ وَ أَعْدَاءِ رَسُولِكَ وَ بَقِيَّةِ آبَائِهِ الصَّالِحِينَ الْحُجَّةِ بْنِ الْحَسَنِ وَ أَتَضَرَّعُ إِلَيْكَ بِهِ وَ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا-

I ask You-azwj by the right of Your-azwj Guardian-asws, the righteous Replacement (Caliph), Your‑azwj Remainder in Your-azwj earth, the Avenger for You-azwj from Your-azwj enemies and enemies of Your-azwj Rasool-saww, and remainder of his-ajfj righteous forefathers-asws, the Divine Authority son-ajfj of Al Hassan-asws, and I beseech to You-azwj through him-ajfj and I forward him-ajfj in front of my needs, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Do such and such with me!’

السَّيِّدُ وَ الْكَفْعَمِيُ‏ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ رَغْبَتِي إِلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا وَ أَنْ تَدَارَكَنِي بِهِ وَ تُنَجِّيَنِي مِمَّا أَخَافُ وَ أَحْذَرُ وَ أَلْبِسْنِي بِهِ عَافِيَتَكَ وَ عَفْوَكَ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ

The Seyyid and Al-Kaf’amy, ‘In front of my needs and my desires to You-azwj, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Do such and such with me, and to Cause me to come across him-ajfj, and to Rescue from what I fear and am cautious of, and Clothe me with Your-azwj well-being through him-ajfj, and Your-azwj Pardon in the world and the Hereafter!

وَ كُنْ لَهُ وَلِيّاً وَ حَافِظاً وَ نَاصِراً وَ قَائِداً وَ كَالِئاً وَ سَاتِراً حَتَّى تُسْكِنَهُ أَرْضَكَ طَوْعاً وَ تُمَتِّعَهُ فِيهَا طَوِيلًا يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ- فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ‏.

And Be a Guardian for him-ajfj, and a Protector, and a Helper, and a Guide, and a Carer, and Veiler, until You-azwj Settle him-ajfj in Your-azwj earth willingly, and to Cause him-ajfj to enjoy in it for a long time, O most Merciful of the merciful ones, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent, and Allah will Suffice you, and He is the Hearing, the Knowing [2:137]!’’[135]

الْمُتَهَجِّدُ، وَ غَيْرُهُ‏ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِ مُحَمَّدٍ أُولِي الْأَمْرِ الَّذِينَ أَمَرْتَ بِطَاعَتِهِمْ وَ أُوْلِي الْأَرْحَامِ الَّذِينَ أَمَرْتَ بِصِلَتِهِمْ وَ ذَوِي الْقُرْبَى الَّذِينَ أَمَرْتَ بِمَوَدَّتِهِمْ وَ الْمَوَالِي الَّذِينَ أَمَرْتَ بِعِرْفَانِ حَقِّهِمْ وَ أَهْلِ الْبَيْتِ الَّذِينَ أَذْهَبْتَ عَنْهُمُ الرِّجْسَ وَ طَهَّرْتَهُمْ تَطْهِيراً

(The book) ‘Al Mutahajjid’, and others –

‘O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and People-asws of the Household of Muhammad-saww, Masters-asws of the Command those You-azwj Commanded with following them-asws, and one of the kinship those whom You-azwj Commanded with connecting (helping) them-asws, and ones with the near of kin, those You-azwj Commanded with their-asws cordiality, and the Masters-asws, those You-azwj Commanded with recognising their-asws rights, and People‑asws of the Household, those You-azwj Kept the uncleanness away from them-asws and Purified them-asws a Purification!

أَسْأَلُكَ بِهِمْ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا –

I ask You-azwj through them-asws, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Do such and such with me!’

السَّيِّدُ وَ الْكَفْعَمِيُ‏ وَ أَنْ تَغْفِرَ لِي ذُنُوبِي كُلَّهَا يَا غَفَّارُ وَ تَتُوبَ عَلَيَّ يَا تَوَّابُ وَ تَرْحَمَنِي يَا رَحِيمُ يَا مَنْ لَا يَتَعَاظَمُهُ ذَنْبٌ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ.

The Seyyid and Al-Kaf’amy, ‘And for You-azwj to Forgive my sins for me, all of them, O Forgiver, and to Turn to me, O Oft-turning, and to Mercy me, O Merciful! O One-azwj Whom no sin is too large for Him-azwj and He-azwj is Able upon all things!’’[136]

الْكَفْعَمِيُ‏ دُعَاءٌ آخَرُ لِهَذِهِ السَّاعَةِ-

Al Kaf’amy –

‘Another supplication for this hour: –

اللَّهُمَّ يَا خَالِقَ السَّقْفِ الْمَرْفُوعِ وَ الْمِهَادِ الْمَوْضُوعِ وَ رَازِقَ الْعَاصِي وَ الْمُطِيعِ‏ الَّذِي لَيْسَ مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَ لَا شَفِيعٌ

‘O Allah-azwj! O Creator of the raised ceiling (sky), and the Placed cradle (earth), and Sustainer of the disobedient and the obedient, the One-azwj Who there isn’t any guardian apart from Him-azwj not any intercessor!

أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الَّتِي إِذَا سُمِّيَتْ عَلَى طَوَارِقِ الْعُسْرِ عَادَتْ يُسْراً وَ إِذَا وُضِعَتْ عَلَى الْجِبَالِ كَانَتْ هَبَاءً مَنْثُوراً وَ إِذَا رُفِعَتْ إِلَى السَّمَاءِ تَفَتَّحَتْ لَهَا الْمَغَالِقُ وَ إِذَا هَبَطَتْ إِلَى ظُلُمَاتِ الْأَرْضِ اتَّسَعَتْ لَهَا الْمَضَايِقُ وَ إِذَا دُعِيَتْ بِهَا الْمَوْتَى نُشِرَتْ مِنَ اللُّحُودِ وَ إِذَا نُودِيَتْ بِهَا الْمَعْدُومَاتُ خَرَجَتْ إِلَى الْوُجُودِ وَ إِذَا ذُكِرَتْ عَلَى الْقُلُوبِ وَجِلَتْ خُشُوعاً وَ إِذَا قَرَعَتِ الْأَسْمَاعَ فَاضَتِ الْعُيُونُ دُمُوعاً

I ask You-azwj by Your-azwj Name which, when it is named upon the paths of hardships, they return to be easy, and when it is Placed upon the mountain it would be floating dust, and when it is raised to the sky, the locks are opened for it, and when it comes down to darkness(es) of the earth the narrowness are expanded for it, and when dead are called by it, they are Resurrected from the graves, and when the non-existents are called with it they come out to the existence, and when it is mentioned upon the hearts they palpitate fearfully, and when the ears hear it, the eyes pour out tears!

أَسْأَلُكَ بِمُحَمَّدٍ رَسُولِكَ الْمُؤَيَّدِ بِالْمُعْجِزَاتِ الْمَبْعُوثِ بِمُحْكَمِ الْآيَاتِ وَ بِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع الَّذِي اخْتَرْتَهُ لِمُوَاخَاتِهِ وَ وَصِيَّتِهِ وَ اصْطَفَيْتَهُ لِمُصَافَاتِهِ وَ مُصَاهَرَتِهِ وَ بِصَاحِبِ الزَّمَانِ الْمَهْدِيِّ الَّذِي تَجْمَعُ عَلَى طَاعَتِهِ الْآرَاءَ الْمُتَفَرِّقَةَ وَ تُؤَلِّفُ لَهُ الْأَهْوَاءَ الْمُخْتَلِفَةَ

I ask You-azwj by Muhammad-saww Your-azwj Rasool-saww, the one Assisted with the miracles, the one Send with the Decisive Verses, and by Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws, the one You-azwj Selected for his-saww brother-hood, and his-saww successor-asws, and Chose him-asws for his-saww companionship and his-saww in-law, and by Master-ajfj of the time, Al-Mahdi-ajfj who the different opinions are united upon, and the personal desires are compiled to him-ajfj!

وَ تَسْتَخْلِصُ بِهِ حُقُوقَ أَوْلِيَائِكَ وَ تَنْتَقِمُ بِهِ مِنْ شِرَارِ أَعْدَائِكَ وَ تَمْلَأُ بِهِ الْأَرْضَ عَدْلًا وَ إِحْسَاناً وَ تُوَسِّعُ عَلَى الْعِبَادِ بِظُهُورِهِ فَضْلًا وَ امْتِنَاناً وَ تُعِيدُ الْحَقَّ مِنْ مَكَانِهِ عَزِيزاً حَمِيداً وَ تُرْجِعُ الدِّينَ عَلَى يَدَيْهِ غَضّاً جَدِيداً أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

And rights of You-azwj Guardians-asws are extracted by him-ajfj, and for You-azwj to Take revenge through him-ajfj from Your-azwj evil enemies, and Fill the earth with justice and good deeds by him-ajfj, and Expand the Grace and the Conferment upon the servants by his-ajfj appearance, and to restore the truth to its place, mighty, praise-worthy, and restore the religion as a new treasure upon his-ajfj hands, for You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny‑asws of Muhammad-saww!

فَقَدِ اسْتَشْفَعْتُ بِهِمْ إِلَيْكَ وَ قَدَّمْتُهُمْ أَمَامِي وَ بَيْنَ يَدَيْ حَوَائِجِي وَ أَنْ تُوزِعَنِي شُكْرَ نِعْمَتِكَ فِي التَّوْفِيقِ لِمَعْرِفَتِهِ وَ الْهِدَايَةِ إِلَى طَاعَتِهِ وَ أَنْ تَزِيدَنِي قُوَّةً فِي التَّمَسُّكِ بِعِصْمَتِهِ وَ الِاقْتِدَاءِ بِسُنَّتِهِ وَ الْكَوْنِ فِي زُمْرَتِهِ وَ شِيعَتِهِ إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ‏.

I am seeking intercession by them-asws to You-azwj and am forwarding them-asws in front of me and in front of his needs, and to Guide me to thank for Your-azwj bounties in the harmonising to recognising him-ajfj, and the Guidance to obey him-ajfj, and to Increase me in strength in adhering with his-ajfj protection, and to be led by his-ajfj Sunnah, and to be (exist) in his time and among his-ajfj Shias! You-azwj are Listener of the supplication by Your-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones!’’[137]

إيضاح رَوَاهُ ابْنُ شَهْرَآشُوبَ ره فِي الْمَنَاقِبِ قَالَ: قَالَ بَعْضُ عُيُونِهِ ع لَمَّا كَانَ فِي حَبْسِ هَارُونَ إِنِّي كُنْتُ أَسْمَعُهُ كَثِيراً يَقُولُ فِي دُعَائِهِ- اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَعْلَمُ أَنَّنِي كُنْتُ أَسْأَلُكَ أَنْ تُفَرِّغَنِي لِعِبَادَتِكَ اللَّهُمَّ وَ قَدْ فَعَلْتَ فَلَكَ الْحَمْدُ.

Clarification (Hadeeth only) – It is reported by Ibn Shehr Ashub in (the book) ‘Al Manaqib’, said, ‘One of spies spying on him-asws (Al Kazim-asws) when he-asws was in the prison of Haroun, ‘I used to hear him-asws frequently saying in his-asws supplication: ‘O Allah-azwj! Surely You-azwj Know I-asws used to ask You-azwj to Free me for Your-azwj worship, O Allah-azwj, and You-azwj have Done that, so the Praise is for You-azwj!’’

2- الْمُتَهَجِّدُ، رَوَى إِسْحَاقُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ثَلَاثَ سَاعَاتٍ فِي اللَّيْلِ وَ ثَلَاثَ سَاعَاتٍ فِي النَّهَارِ يُمَجِّدُ فِيهِنَّ نَفْسَهُ

(The book) ‘Al Mutahajjid’ – It is reported by Is’haq Bin Ammar, from one of our companions,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘For Allah-azwj Mighty and Majestic there are three hours during the night and three hours during the day, He-azwj Glorifies Himself-azwj during these.

فَأَوَّلُ سَاعَاتِ النَّهَارِ حِينَ تَكُونُ الشَّمْسُ مِنْ هَذَا الْجَانِبِ يَعْنِي مِنَ الْمَشْرِقِ مِقْدَارَهَا مِنَ الْعَصْرِ مِنْ هَذَا الْجَانِبِ يَعْنِي مِنَ الْمَغْرِبِ إِلَى صلاة [الصَّلَاةِ] الْأُولَى وَ أَوَّلُ سَاعَاتِ اللَّيْلِ فِي الثُّلُثِ الْأَخِيرِ مِنَ اللَّيْلِ إِلَى أَنْ يَنْفَجِرَ الصُّبْحُ

The first time of the day is when the sun happens to be from this side, meaning from the east, its measurement from Al-Asr from this side, meaning from the west, to the first Salat; and the first hours of the night is in the last third of the night up to the break of morning.

يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى إِنِّي أَنَا اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ إِنِّي أَنَا اللَّهُ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ إِنِّي أَنَا اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ إِنِّي أَنَا اللَّهُ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ إِنِّي أَنَا اللَّهُ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ إِنِّي أَنَا اللَّهُ مَالِكُ يَوْمِ الدِّينِ‏

Allah-azwj the Exalted Says: “Surely, I-azwj am Allah-azwj, Lord-azwj of the worlds! Surely, I-azwj am Allah-azwj the Exalted the Magnificent! Surely, I-azwj am Allah-azwj the Mighty the Wise! Surely, I-azwj am Allah-azwj the Forgiving the Merciful! Surely, I am Allah-azwj the Beneficent the Merciful! Surely, I-azwj am Allah-azwj Master of the Day of religion (Qiyamah)!

إِنِّي أَنَا اللَّهُ لَمْ أَزَلْ إِنِّي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا خَالِقُ الْخَيْرِ وَ الشَّرِّ إِنِّي أَنَا اللَّهُ خَالِقُ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ إِنِّي أَنَا اللَّهُ بَدْءُ كُلِّ شَيْ‏ءٍ وَ إِلَيَّ يَعُودُ إِنِّي أَنَا اللَّهُ الْوَاحِدُ الصَّمَدُ

Surely, I-azwj am Allah-azwj not ceasing to exist! Surely, I-azwj am Allah-azwj, there is no god except I-azwj, Creator of the good and the evil! Surely, I-azwj am Allah-azwj Creator of the Paradise and the Fire! Surely, I-azwj am Allah-azwj Initiator of all things and to Me-azwj is the return! Surely, I-azwj am Allah-azwj the One, the Last!

إِنِّي أَنَا اللَّهُ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ إِنِّي أَنَا اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ لِيَ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى إِنِّي أَنَا اللَّهُ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ

Surely, I-azwj am Allah-azwj the King, the Holy, the Granter of peace, the Granter of Eman, the Overseer, the Mighty, the Forceful, the Supreme! Surely, I-azwj am Allah-azwj, the Creator, the Originator, the Fashioner! The most excellent Names are for Me-azwj! Surely, I-azwj am Allah-azwj the Great, the Exalted!’

قَالَ ثُمَّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع لِمَنْ عِنْدَهُ الْكِبْرِيَاءُ رِدَاءُ اللَّهِ فَمَنْ نَازَعَهُ شَيْئاً مِنْ ذَلِكَ كبه [أَكَبَّهُ‏] اللَّهُ فِي النَّارِ

He (the narrator) said, ‘Then Abu Abdullah-asws said for the ones in his-asws presence: ‘The Greatness is a Robe of Allah-azwj. The one who snatches anything from that, Allah-azwj will Fling him into the Fire!’

ثُمَّ قَالَ مَا مِنْ عَبْدٍ مُؤْمِنٍ يَدْعُو اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ بِهِنَّ مُقْبِلًا قَلْبُهُ إِلَى اللَّهِ إِلَّا قَضَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ لَهُ حَاجَتَهُ وَ لَوْ كَانَ شَقِيّاً رَجَوْتُ أَنْ يُحَوَّلَ سَعِيداً.

Then he-asws said: ‘There is no Momin servant who supplicates to Allah-azwj Mighty and Majestic with these, his heart facing to Allah-azwj, except Allah-azwj Mighty and Majestic will Fulfil his needs for him, and even if he were to be wretched, I-asws hope that he will be transformed as fortunate!’’[138]

3- ثَوَابُ الْأَعْمَالِ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ فَضَّالٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ اللَّهَ يُمَجِّدُ نَفْسَهُ فِي كُلِّ يَوْمٍ وَ لَيْلَةٍ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَمَنْ مَجَّدَ اللَّهَ بِمَا مَجَّدَ بِهِ نَفْسَهُ ثُمَّ كَانَ فِي حَالِ شِقْوَةٍ حُوِّلَ إِلَى سَعَادَةٍ

(The book) ‘Sawaab Al Amaal’ – from his father, from Sa’ad Bin Abdullah, from Ahmad Bin Muhammad, from Al Hassan Bin Ali Bin Fazzal, from Abdullah Bin Bukeyr, from Zurara,

‘From Abu Abdullah-asws having said: ‘Allah-azwj Glorifies Himself-azwj three times during every day and night, so the one who glorifies of Allah-azwj with what He-azwj Glorifies Himself-azwj with, then (if) he were to be in a state of wretchedness, will be transferred to be fortunate!’

فَقُلْتُ لَهُ كَيْفَ هُوَ التَّمْجِيدُ

I said to him-asws, ‘How does He-azwj Glorify?’

قَالَ ع تَقُولُ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ‏ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ

He-asws said: ‘You should say, ‘You-azwj are Allah-azwj! There is no god except You-azwj, Lord-azwj of the worlds! You-azwj are Allah-azwj, there is no god except You-azwj the Beneficent, the Merciful! You-azwj are Allah-azwj, there is no god except You-azwj the Exalted, the Great!

أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ مِنْكَ بَدْءُ كُلِّ شَيْ‏ءٍ وَ إِلَيْكَ يَعُودُ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ لَمْ تَزَلْ وَ لَا تَزَالُ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ خَالِقُ الْخَيْرِ وَ الشَّرِّ

You-azwj are Allah-azwj, there is no god except You-azwj! From You-azwj began all things and return to You-azwj! You-azwj are Allah-azwj! There is no god except You-azwj! Neither did You-azwj ceased to be nor will You-azwj cease to be! You-azwj are Allah-azwj! There is no god except You-azwj, Creator of the good and the evil!

أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ خَالِقُ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الْأَحَدُ الصَّمَدُ- لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ

You-azwj are Allah-azwj! There is no god except You-azwj, Creator of the Paradise and the Fire! You-azwj are Allah-azwj! There is no god except You-azwj, the First, the Last, He does not beget and is not begotten [112:3] And there does not happen to be anyone a match for Him’ [112:4]!

أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ‏ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ‏

You-azwj are Allah-azwj! There is no god except You-azwj, He is Allah. There is no god except He; the King, the Holy, the Giver of peace, the Granter of security, Guardian, the Mighty, the Supreme, the One of every Greatness. Glorious is Allah from what they are associating [59:23]!

أَنْتَ‏ اللَّهُ الْخالِقُ الْبارِئُ الْمُصَوِّرُ لَكَ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى يُسَبِّحُ لَكَ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ وَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الْكَبِيرُ وَ الْكِبْرِيَاءُ رِدَاؤُكَ‏.

You-azwj are Allah the Creator, the Maker, the Fashioner. [59:24]. For You-azwj are the most excellent Names! There glorify to You-azwj whatever is in the skies and the earth, and You-azwj are the Mighty and the Wise! You-azwj are Allah-azwj, there is no god except You-azwj, the Great, and the Greatness is Your-azwj Robe!’’[139]


[1] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 1

[2] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 2 a

[3] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 2 b

[4] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 3

[5] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 4

[6] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 5 a

[7] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 5 b

[8] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 6

[9] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 7

[10] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 8

[11] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 9

[12] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 10

[13] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 11

[14] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 12

[15] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 13

[16] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 14

[17] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 15

[18] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 16

[19] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 17

[20] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 18

[21] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 19

[22] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 20

[23] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 21

[24] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 22

[25] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 23

[26] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 24

[27] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 25 a

[28] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 25 b

[29] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 26

[30] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 27 a

[31] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 27 b

[32] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 27 c

[33] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 27 d

[34] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 27 e

[35] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 27 f

[36] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 28 a

[37] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 28 b

[38] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 29

[39] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 30 a

[40] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 30 b

[41] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 31

[42] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 32 a

[43] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 32 b

[44] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 33

[45] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 34 a

[46] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 34 b

[47] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 34 c

[48] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 35 a

[49] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 35 b

[50] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 36

[51] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 37

[52] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 38 a

[53] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 38 b

[54] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 39

[55] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 40

[56] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 41 a

[57] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 41 b

[58] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 41 c

[59] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 42

[60] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 43

[61] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 44 a

[62] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 44 b

[63] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 45 a

[64] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 45 b

[65] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 45 c

[66] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 45 d

[67] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 46 a

[68] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 46 b

[69] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 46 c

[70] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 46 d

[71] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 47

[72] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 48

[73] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 49 a

[74] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 49 b

[75] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 50

[76] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 51 a

[77] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 51 b

[78] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 52

[79] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 53 a

[80] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 53 b

[81] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 54

[82] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 55

[83] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 56 a

[84] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 56 b

[85] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 56 c

[86] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 57 a

[87] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 57 b

[88] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 57 c

[89] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 58 a

[90] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 58 b

[91] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 58 c

[92] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 58 d

[93] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 58 e

[94] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 58 f

[95] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 59 a

[96] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 59 b

[97] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 60

[98] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 61

[99] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 62

[100] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 63

[101] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 64

[102] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 65

[103] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 66

[104] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 67

[105] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 68

[106] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 69

[107] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 70

[108] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 71

[109] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 72

[110] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 73 a

[111] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 67 H 73 b

[112] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 1

[113] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 2

[114] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 3

[115] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 4

[116] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 5

[117] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 6

[118] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 7

[119] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 8

[120] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 9

[121] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 10

[122] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 11

[123] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 12

[124] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 13

[125] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 14

[126] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 15

[127] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 16

[128] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 17

[129] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 18

[130] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 19

[131] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 20

[132] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 21

[133] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 22

[134] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 23

[135] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 24

[136] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 25

[137] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 1 / 26

[138] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 2

[139] Bihar Al-Anwaar V 83 – The Book Salat  – Ch 68 H 3 a