Volume 94
Part 5 out of 5
بحار الانوار الجامعة لدرر أخبار الائمة الاطهار
Bihar Al-Anwaar – The summary of the pearls of the Ahadeeth of the Pure Imams-asws
تأليف العلامة فخر الامة المولى الشيخ محمد باقر المجلسيى
Author – The Allama, the pride of the community, the Mullah, the Sheikh Muhammad Baqir Al Majlisi
أبواب أعمال شهر رمضان من الأدعية و الصلوات و غيرها و سائر ما يتعلق به
CHAPTERS ON ACTS OF WORSHIP FOR MONTH OF RAMAZAN – FROM THE SUPPLICATIONS, AND THE SALAT(S) AND OTHER, AND REST OF WHAT IS RELATED WITH IT
أقول: قد أوردنا مباحث أغسال شهر رمضان في كتاب الطهارة و كثير من مباحث صلواته في كتاب الصلاة.
I am saying, ‘We have referred the discussion of ritual baths of month of Ramazan in the book of purification, and most of discussion of its Salat(s) in the book of Salat’.
باب 68 تحقيق القول في كون شهر رمضان هو أول السنة
CHAPTER 68 – RESEARCH ON THE WORD REGARDING MONTH OF RAMAZAN BEING BEGINNING OF THE YEAR
أقول: قد أوردنا بعض ما يناسب هذا الباب في كتاب السماء و العالم في أبواب السنين و الشهور فتذكر.
I am saying, ‘We have referred part of what is related to this chapter in the book of the sky and the world, in chapters of the years and the months, so recall’.
باب 69 الدعاء عند دخول شهر رمضان و سائر أعماله و آدابه و ما يناسب ذلك
CHAPTER 69 – THE SUPPLICATION AT THE ENTRY OF A MONTH OF RAMAZAN AND REST OF ITS ACTS OF WORSHIP, AND ITS ETIQUETTES, AND WHAT IS RELATED WITH THAT
أقول: قد أوردنا شطرا من أدعيته في أبواب أعمال شهر رمضان من كتاب الصيام و غيره أيضا فتذكر و اعلم أنه قد مضت أعمال مطلق أول كل شهر في أول باب هذا الجزء فلا تغفل.
I am saying, ‘We have referred to parts of its supplication in chapters of the acts of worship of a month of Ramazan from the book of Fasts and others as well, so recall, and know that the absolute acts of worship of the beginning of every month have passed in the first chapter of this volume, so do not ignore’.
1- قل، إقبال الأعمال رَوَيْنَا بِإِسْنَادِنَا إِلَى أَبِي مُحَمَّدٍ هَارُونَ بْنِ مُوسَى التَّلَّعُكْبَرِيِّ بِإِسْنَادِهِ إِلَى أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: تَقُولُ عِنْدَ حُضُورِ شَهْرِ رَمَضَانَ- اللَّهُمَّ هَذَا شَهْرُ رَمَضَانَ الْمُبَارَكِ الَّذِي أَنْزَلْتَ فِيهِ الْقُرْآنَ وَ جَعَلْتَهُ هُدىً لِلنَّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانِ قَدْ حَضَرَ فَسَلِّمْنَا فِيهِ وَ سَلِّمْهُ لَنَا وَ تَسَلَّمْهُ مِنَّا فِي يُسْرٍ مِنْكَ وَ عَافِيَةٍ
(The book) ‘Iqbal Al Amaal’ – We are reporting by our chain to Abu Muhammad Haroun Bin Musa Al Tal’akbury, by his chain to,
‘Abu Abdullah-asws having said: ‘You should say at the presenting of a month of Ramazan, ‘O Allah-azwj! This month of Ramazan is Blessed in which You-azwj Revealed the Quran and Made it a Guidance for the people, and clear evidence from the Guidance and the Furqan; [2:185]! It has presented, so Grant us peace in it and Deliver it to us, and receive it from us in ease from You-azwj and well-being!
وَ أَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ أَنْ تَغْفِرَ لِي فِي شَهْرِي هَذَا وَ تَرْحَمَنِي فِيهِ وَ تُعْتِقَ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ وَ تُعْطِيَنِي فِيهِ خَيْرَ مَا أَعْطَيْتَ أَحَداً مِنْ خَلْقِكَ وَ خَيْرَ مَا أَنْتَ مُعْطِيهِ وَ لَا تَجْعَلْهُ آخِرَ شَهْرِ رَمَضَانٍ صُمْتُهُ لَكَ مُنْذُ أَسْكَنْتَنِي أَرْضَكَ إِلَى يَوْمِي هَذَا اجْعَلْهُ عَلَيَّ أَتَمَّهُ نِعْمَةً وَ أَعَمَّهُ عَافِيَةً وَ أَوْسَعَهُ رِزْقاً وَ أَجْزَلَهُ وَ أَهْنَأَهُ
And I ask You-azwj, O Allah-azwj, to Forgive for me in this month of mine and Mercy me in it, and Liberate my neck from the Fire, and Grant me good in it what You-azwj have not Granted it to anyone of Your-azwj creatures, and good what You-azwj are its Giver, and do not Make it last month of Ramazan I Fast for You-azwj since You-azwj Settled me in Your-azwj earth up to this day of mine, and Make it upon me of complete bounties, and in general well-being, and it being of capacious sustenance, and its plentiful, and its pleasant!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ وَ بِوَجْهِكَ الْكَرِيمِ وَ مُلْكِكَ الْعَظِيمِ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ مِنْ يَوْمِي هَذَا أَوْ يَنْقَضِيَ بَقِيَّةُ هَذَا الْيَوْمِ أَوْ يَطْلُعَ الْفَجْرُ مِنْ لَيْلَتِي هَذِهِ أَوْ يَخْرُجَ هَذَا الشَّهْرُ وَ لَكَ قِبَلِي مَعَهُ تَبِعَةٌ أَوْ ذَنْبٌ أَوْ خَطِيئَةٌ تُرِيدُ أَنْ تُقَابِلَنِي بِذَلِكَ أَوْ تُؤَاخِذَنِي بِهِ أَوْ تَقِفَنِي بِهِ مَوْقِفَ خِزْيٍ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ أَوْ تُعَذِّبَنِي بِهِ يَوْمَ أَلْقَاكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
O Allah-azwj! I seek refuge in You-azwj, and in Your-azwj Noble Face, and in Your-azwj Great Sovereignty, from the sun setting on this day of mine, or the remainder of this day passing, or the dawn rising on this night of mine, or this month coming to an end, while there remains upon me a liability, a sin, or a mistake for which You-azwj Intend to Confront me, Hold me accountable, or Place me in a position of disgrace in this world and the Hereafter, or Punish me for it on the day I meet You-azwj, O most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَدْعُوكَ لِهَمٍّ لَا يُفَرِّجُهُ غَيْرُكَ وَ لِرَحْمَةٍ لَا تُنَالُ إِلَّا بِكَ وَ لِكَرْبٍ لَا يَكْشِفُهُ إِلَّا أَنْتَ وَ لِرَغْبَةٍ لَا تُبْلَغُ إِلَّا بِكَ وَ لِحَاجَةٍ لَا تُقْضَى دُونَكَ
O Allah-azwj! I supplicate to You-azwj for worries no one can relieve apart from You-azwj, and for mercy no one cannot be attained except with You-azwj, and for distress no one can removed except You-azwj, and for desire cannot be reached except with You-azwj, and for a need not to be fulfilled besides You-azwj!
اللَّهُمَّ فَكَمَا كَانَ مِنْ شَأْنِكَ مَا أَرَدْتَنِي بِهِ مِنْ مَسْأَلَتِكَ وَ رَحِمْتَنِي بِهِ مِنْ ذِكْرِكَ فَلْيَكُنْ مِنْ شَأْنِكَ سَيِّدِيَ الْإِجَابَةُ لِي فِيمَا دَعَوْتُكَ وَ النَّجَاةُ لِي فِيمَا قَدْ فَزِعْتُ إِلَيْكَ مِنْهُ
O Allah-azwj! Just as it is in Your-azwj Desire that You-azwj Inspired me to ask of You-azwj and Granted me Mercy by Allowing me to remember You-azwj, let it also be in Your-azwj Desire, my Lord-azwj, to Answer my supplication and Grant me deliverance in what I have sought refuge in You-azwj from!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ افْتَحْ لِي مِنْ خَزَائِنِ رَحْمَتِكَ رَحْمَةً- لَا تُعَذِّبُنِي بَعْدَهَا أَبَداً فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ ارْزُقْنِي مِنْ فَضْلِكَ الْوَاسِعِ رِزْقاً وَاسِعاً حَلَالًا طَيِّباً- لَا تُفْقِرُنِي بَعْدَهُ إِلَى أَحَدٍ سِوَاكَ أَبَداً تَزِيدُنِي بِذَلِكَ لَكَ شُكْراً وَ إِلَيْكَ فَاقَةً وَ فَقْراً وَ بِكَ عَمَّنْ سِوَاكَ غِنًى وَ تَعَفُّفاً
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Open for me from treasures of Your-azwj Mercy, a Mercy You-azwj will not Punish me after it, ever, in the world and the Hereafter, and Grace me from Your-azwj capacious Grace, vast sustenance, Permissible, good, not impoverishing me to anyone besides You-azwj, ever! Increase me with that to thank You-azwj and neediness to You-azwj, and poverty, and with You-azwj from the ones besides You-azwj, needlessness and chastity!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ يَكُونَ جَزَاءُ إِحْسَانِكَ الْإِسَاءَةَ مِنِّي
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from recompensing for Your-azwj Favours by the evil deeds from me!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُصْلِحَ عَمَلِي فِيمَا بَيْنِي وَ بَيْنَ النَّاسِ وَ أُفْسِدَهُ فِيمَا بَيْنِي وَ بَيْنَكَ
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from You-azwj Rectifying my deed in what is between me and the people, and I spoil it in what between me and You-azwj!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ تُحَوِّلَ سَرِيرَتِي بَيْنِي وَ بَيْنَكَ أَوْ تَكُونَ مُخَالِفَةً لِطَاعَتِكَ
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from my inner self between me and You-azwj turning away or being opposed to Your-azwj obedience!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ يَكُونَ شَيْءٌ مِنَ الْأَشْيَاءِ آثَرَ عِنْدِي مِنْ طَاعَتِكَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَعْمَلَ مِنْ طَاعَتِكَ قَلِيلًا أَوْ كَثِيراً أُرِيدُ بِهِ أَحَداً غَيْرَكَ أَوْ أَعْمَلَ عَمَلًا يُخَالِطُهُ رِئَاءٌ
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from working in Your-azwj obedience, whether little or more intending with it other than You-azwj or working a deed mingled with showing off!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَوًى يُرْدِي مَنْ يَرْكَبُهُ
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from personal desires having regressed the ones following it!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَجْعَلَ شَيْئاً مِنْ شُكْرِي فِيمَا أَنْعَمْتَ بِهِ عَلَيَّ لِغَيْرِكَ أَطْلُبُ بِهِ رِضَا خَلْقِكَ
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from making something from my thanking regarding what You-azwj have Favoured upon me with, for others, seeking by it the satisfaction of Your-azwj creatures!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَتَعَدَّى حَدّاً مِنْ حُدُودِكَ أَتَزَيَّنُ بِذَلِكَ لِلنَّاسِ وَ أَرْكَنُ بِهِ إِلَى الدُّنْيَا
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj exceeding a limit from Your-azwj Limits adorning with that for the people and incline with it towards the world!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِعَفْوِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ وَ أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ وَ أَعُوذُ بِطَاعَتِكَ مِنْ مَعْصِيَتِكَ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْكَ
O Allah-azwj! I seek Refuge with Your-azwj Pardon from Your-azwj Punishment, and I seek Refuge with Your-azwj Pleasure from Your-azwj Wrath, and I seek Refuge with You-azwj from You-azwj!
جَلَّ ثَنَاءُ وَجْهِكَ- لَا أُحْصِي الثَّنَاءَ عَلَيْكَ وَ لَوْ حَرَصْتُ وَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ سُبْحَانَكَ وَ بِحَمْدِكَ
Majestic is the Laudation of Your-azwj Face! I cannot count the laudations upon You-azwj and even if I was eager, and You-azwj are just as You-azwj have Lauded upon Yourself-azwj! Glory be to You-azwj and with Your-azwj Praise!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَغْفِرُكَ وَ أَتُوبُ إِلَيْكَ مِنْ مَظَالِمَ كَثِيرَةٍ لِعِبَادِكَ عِنْدِي فَأَيُّمَا عَبْدٍ مِنْ عِبَادِكَ أَوْ أَمَةٍ مِنْ إِمَائِكَ كَانَتْ لَهُ قِبَلِي مَظْلِمَةٌ ظَلَمْتُهُ إِيَّاهَا فِي مَالِهِ أَوْ بَدَنِهِ أَوْ عِرْضِهِ لَا أَسْتَطِيعُ أَدَاءَ ذَلِكَ إِلَيْهِ وَ لَا تَحَلُّلَهَا مِنْهُ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَرْضِهِ أَنْتَ عَنِّي بِمَا شِئْتَ وَ كَيْفَ شِئْتَ وَ هَبْهَا لِي
O Allah-azwj! I seek Your-azwj Forgiveness and I repent to You-azwj from many grievances to Your-azwj servants with me. So whichever a servant from Your-azwj servants, or a maid from Your-azwj maids, has any grievance for him/her before me, whether I have been unjust to him regarding his wealth, or his body, or his honour, I am not capable of fulfilling that to him nor being released of it from him, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Please him on my behalf with whatever You-azwj Desire, and however You-azwj Desire, and Gift it for me!
وَ مَا تَصْنَعُ يَا سَيِّدِي بِعَذَابِي وَ قَدْ وَسِعَتْ رَحْمَتُكَ كُلَّ شَيْءٍ وَ مَا عَلَيْكَ يَا رَبِّ أَنْ تُكْرِمَنِي بِرَحْمَتِكَ وَ لَا تُهِينَنِي بِعَذَابِكَ وَ لَا يَنْقُصُكَ يَا رَبِّ أَنْ تَفْعَلَ بِي مَا سَأَلْتُكَ فَأَنْتَ وَاجِدٌ لِكُلِّ شَيْءٍ
And what will You-azwj Do, O my Chief, with Punishing me, and Your-azwj Mercy is Capacious of all things, and what may harm You-azwj, O Lord-azwj, if You-azwj were to Honour me with Your-azwj Mercy and neither Humiliate me with Your-azwj Punishment nor will it reduce (anything from) You-azwj, O Lord-azwj, if You-azwj were to Do with me what I have asked You-azwj, for You-azwj are the One, for all things!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَغْفِرُكَ وَ أَتُوبُ إِلَيْكَ مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ تُبْتُ إِلَيْكَ مِنْهُ ثُمَّ عُدْتُ فِيهِ وَ مِمَّا ضَيَّعْتُ مِنْ فَرَائِضِكَ وَ أَدَاءِ حَقِّكَ مِنَ الصَّلَاةِ وَ الزَّكَاةِ وَ الصِّيَامِ وَ الْجِهَادِ وَ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ أَوْ إِسْبَاغِ الْوُضُوءِ وَ الْغُسْلِ مِنَ الْجَنَابَةِ وَ قِيَامِ اللَّيْلِ وَ كَثْرَةِ الذِّكْرِ وَ كَفَّارَةِ الْيَمِينِ وَ الِاسْتِرْجَاعِ فِي الْمَعْصِيَةِ وَ الصُّدُودِ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ قَصَّرْتُ فِيهِ مِنْ فَرِيضَةٍ أَوْ سُنَّةٍ
O Allah-azwj! I seek Your-azwj Forgiveness and I turn to You-azwj from every sin I have repented to You-azwj from, the I returned in it, and from what I had wasted from Your-azwj Obligations, and fulfilling Your-azwj rights from the Salat, and the Zakat, and the Fasts, and the Jihad, and the Hajj and the Umrah, and perfecting the Wud’u, and washing from the sexual impurity, and standing at night, and frequenting the Zikr, and atoning for the oath, and the returning into the disobedience, and the blocking from all things I was deficient in it, whether from an obligation or Sunnah!
فَإِنِّي أَسْتَغْفِرُكَ وَ أَتُوبُ إِلَيْكَ مِنْهُ وَ مِمَّا رَكِبْتُ مِنَ الْكَبَائِرِ وَ أَتَيْتُ مِنَ الْمَعَاصِي وَ عَمِلْتُ مِنَ الذُّنُوبِ وَ اجْتَرَحْتُ مِنَ السَّيِّئَاتِ وَ أَصَبْتُ مِنَ الشَّهَوَاتِ وَ بَاشَرْتُ مِنَ الْخَطَايَا مِمَّا عَمِلْتُهُ مِنْ ذَلِكَ عَمْداً أَوْ خَطَأً سِرّاً أَوْ عَلَانِيَةً
I seek Your-azwj Forgiveness and I repent to You-azwj from it, and from what I have perpetrated from the major sins, and I have committed from the acts of disobedience, and I have worked from the sins, and have offended from the evil deeds, and I have indulged in from the lustful desires, and the wrongdoings I have committed from what I have done deliberately, or erroneously, secretly or openly!
فَإِنِّي أَتُوبُ إِلَيْكَ مِنْهُ وَ مِنْ سَفْكِ الدَّمِ وَ عُقُوقِ الْوَالِدَيْنِ وَ قَطِيعَةِ الرَّحِمِ وَ الْفِرَارِ مِنَ الزَّحْفِ وَ قَذْفِ الْمُحْصَنَاتِ وَ أَكْلِ أَمْوَالِ الْيَتَامَى ظُلْماً وَ شَهَادَةِ الزُّورِ وَ كِتْمَانِ الشَّهَادَةِ وَ أَنْ أَشْتَرِيَ بِعَهْدِكَ فِي نَفْسِي ثَمَناً قَلِيلًا وَ أَكْلِ الرِّبَا وَ الْغُلُولِ وَ السُّحْتِ
I, hereby repent to You-azwj from it, and from shedding the blood, and disloyalty to the parents, and cutting the kinship, and the fleeing from the (battle) march, and slandering the married women, and consuming wealth of the orphans unjustly, and the false testimony, and concealing the testimony, and my buying Your-azwj Covenant in myself for a small prices, and consuming the interest, and the theft, and the ill-gotten gains!
وَ السِّحْرِ وَ الِاكْتِهَانِ وَ الطِّيَرَةِ وَ الشِّرْكِ وَ الرِّيَاءِ وَ السَّرِقَةِ وَ شُرْبِ الْخَمْرِ وَ نَقْصِ الْمِكْيَالِ وَ بَخْسِ الْمِيزَانِ وَ الشِّقَاقِ وَ النِّفَاقِ وَ نَقْضِ الْعَهْدِ وَ الْفِرْيَةِ وَ الْخِيَانَةِ وَ الْغَدْرِ وَ إِخْفَارِ الذِّمَّةِ وَ الْحَلْفِ وَ الْغِيبَةِ وَ النَّمِيمَةِ وَ الْبُهْتَانِ وَ الْهَمْزِ وَ اللَّمْزِ وَ التَّنَابُزِ بِالْأَلْقَابِ وَ أَذَى الْجَارِ وَ دُخُولِ بَيْتٍ بِغَيْرِ إِذْنٍ
And the sorcery, and the soothsaying, and the augury, and the associating, and the showing off, and the theft, and drinking the wine, and underestimating the measurement, and the deficient in the balance (scale), and the wretchedness, and the hypocrisy, and breaking the pact, and the fabrication, betrayal, and the treachery, and concealment of the responsibility, and the swearing, and the backbiting, and the gossiping, and the false accusation, and the slander, and the defamation, and the name calling, and hurting the neighbour, and entering a house without permission!
وَ الْفَخْرِ وَ الْكِبْرِ وَ الْإِشْرَاكِ وَ الْإِصْرَارِ وَ الِاسْتِكْبَارِ وَ الْمَشْيِ فِي الْأَرْضِ مَرَحاً وَ الْجَوْرِ فِي الْحُكْمِ وَ الِاعْتِدَاءِ فِي الْغَضَبِ وَ رُكُوبِ الْحَمِيَّةِ وَ تَعَضُّدِ الظَّالِمِ وَ عَوْنٍ عَلَى الْإِثْمِ وَ الْعُدْوَانِ وَ قِلَّةِ الْعَدَدِ فِي الْأَهْلِ وَ الْمَالِ وَ الْوَلَدِ وَ رُكُوبِ الظَّنِّ وَ اتِّبَاعِ الْهَوَى وَ الْعَمَلِ بِالشَّهْوَةِ
And the pride, and the arrogance, and the association, and the persistence (in minor sins), and the haughtiness, and walking in the earth with insolence, and the tyranny in the judging, and the excess in the anger, and acting in blind zeal, and supporting the oppressor, and assisting upon the sin and the transgression, and lack of the numbers in the family and the wealth and the children, and going by the conjecture, and following the personal desire, and acting with the lustful desires!
وَ الْأَمْرِ بِالْمُنْكَرِ وَ النَّهْيِ عَنِ الْمَعْرُوفِ وَ فَسَادٍ فِي الْأَرْضِ وَ جُحُودِ الْحَقِّ وَ الْإِدْلَاءِ إِلَى الْحُكَّامِ بِغَيْرِ حَقٍّ وَ الْمَكْرِ وَ الْخَدِيعَةِ وَ الْبُخْلِ وَ قَوْلٍ فِيمَا لَا أَعْلَمُ وَ أَكْلِ الْمَيْتَةِ وَ الدَّمِ وَ لَحْمِ الْخِنْزِيرِ وَ مَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ وَ الْحَسَدِ وَ الْبَغْيِ وَ الدُّعَاءِ إِلَى الْفَاحِشَةِ وَ التَّمَنِّي بِمَا فَضَّلَ اللَّهُ
And enjoining with the evil and forbidding from the act of kindness, and corruption in the earth, and rejection of the truth, and appealing to the rulers without right, and the plotting, and the deceiving, and the stinginess, and speaking what I don’t know, and consuming the dead, and the blood, and flesh of the swine, and what is devoted to other than Allah-azwj with, and the envy, and the rebelling, and the calling to the immoralities, and coveting what Allah-azwj has Graced (others) with!
وَ الْإِعْجَابِ بِالنَّفْسِ وَ الْمَنِّ بِالْعَطِيَّةِ وَ الِارْتِكَابِ إِلَى الظُّلْمِ وَ جُحُودِ الْفُرْقَانِ وَ قَهْرِ الْيَتِيمِ وَ انْتِهَارِ السَّائِلِ وَ الْحِنْثِ فِي الْأَيْمَانِ وَ كُلِّ يَمِينٍ كَاذِبَةٍ فَاجِرَةٍ وَ ظُلْمِ أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ فِي أَمْوَالِهِمْ وَ أَشْعَارِهِمْ وَ أَبْشَارِهِمْ وَ أَعْرَاضِهِمْ وَ مَا رَآهُ بَصَرِي وَ سَمِعَهُ سَمْعِي وَ نَطَقَ بِهِ لِسَانِي وَ بَسَطْتُ إِلَيْهِ يَدِي وَ نَقَلْتُ إِلَيْهِ قَدَمِي وَ بَاشَرَهُ جِلْدِي وَ حَدَّثَتْ بِهِ نَفْسِي مِمَّا هُوَ لَكَ مَعْصِيَةٌ
And the self-admiration, and the reproach with the giving, and the committing the injustice, and rejecting the Furqan (the Criterion), and coercing the orphan, and rebuking the beggar, and the falsity in the oathing, and every false immoral oath, and oppressing anyone from Your-azwj creatures, and their wealth, and their hair, and their skin, and their honour, and what my eyes have seen and my ears have heard, and my tongue has spoken with, and my hand has extended to, and my feet have transferred to, and my skin has embraced, and I have discussed with myself from what is disobedience to You-azwj!
وَ كُلِّ يَمِينٍ زُورٍ وَ مِنْ كُلِّ فَاحِشَةٍ وَ ذَنْبٍ وَ خَطِيئَةٍ عَمِلْتُهَا فِي سَوَادِ اللَّيْلِ وَ بَيَاضِ النَّهَارِ فِي مَلَاءٍ أَوْ خَلَاءٍ مِمَّا عَلِمْتُهُ أَوْ لَمْ أَعْلَمْهُ ذَكَرْتُهُ أَوْ لَمْ أَذْكُرْهُ سَمِعْتُهُ أَوْ لَمْ أَسْمَعْهُ عَصَيْتُكَ فِيهِ رَبِّي طَرْفَةَ عَيْنٍ وَ فِيمَا سِوَاهَا مِنْ حِلٍّ أَوْ حَرَامٍ تَعَدَّيْتُ فِيهِ أَوْ قَصَّرْتُ عَنْهُ مُنْذُ يَوْمَ خَلَقَنِي إِلَى يَوْمَ جَلَسْتُ مَجْلِسِي هَذَا فَإِنِّي أَتُوبُ إِلَيْكَ مِنْهُ وَ أَنْتَ يَا كَرِيمُ تَوَّابٌ رَحِيمٌ
And every false oath, and from every immorality and sin and wrongdoing I have worked in darkness of the night and brightness of the day, in public or isolation, from what I know of or do not know it, I remember or do not remember it, I have heard or not heard it, I have disobeyed my Lord-azwj in it for the blink of an eye and in what is besides it, from Permissible or Prohibited, I have exceeded in it or been deficient from, since the day You-azwj Created me up to the day I have sat in this sitting of mine, I hereby repent to You-azwj from it and You-azwj, O Benevolent, and Oft-Turning, Merciful!
اللَّهُمَّ يَا ذَا الْمَنِّ وَ الْفَضْلِ وَ الْمَحَامِدِ الَّتِي لَا تُحْصَى صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اقْبَلْ تَوْبَتِي وَ لَا تَرُدَّهَا لِكَثْرَةِ ذُنُوبِي وَ مَا أَسْرَفْتُ عَلَى نَفْسِي حَتَّى أَرْجِعَ فِي ذَنْبٍ تُبْتُ إِلَيْكَ مِنْهُ
O Allah-azwj! O with the Conferment and the Grace and the Praise-worthy Acts which cannot be counted! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Accept my repentance and do not Reject it due to my sins being a lot and what I have been extravagant upon myself until I return in the sin I had repented to you-azwj from!
فَاجْعَلْهَا يَا عَزِيزُ تَوْبَةً نَصُوحاً صَادِقَةً مَبْرُورَةً لَدَيْكَ مَقْبُولَةً مَرْفُوعَةً عِنْدَكَ فِي خَزَائِنِكَ الَّتِي ذَخَرْتَهَا لِأَوْلِيَائِكَ حِينَ قَبِلْتَهَا مِنْهُمْ وَ رَضِيتَ بِهَا عَنْهُمْ
O Mighty! Make it sincere, truthful, accomplished before You-azwj, Raised in Your-azwj Presence in Your-azwj treasures which You-azwj have Stored for Your-azwj friends when You-azwj Accept it from them and Satisfied with from them!
اللَّهُمَّ إِنَّ هَذِهِ النَّفْسَ نَفْسُ عَبْدِكَ وَ أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُحْصِنَهَا مِنَ الذُّنُوبِ وَ تَمْنَعَهَا مِنَ الْخَطَايَا وَ تُحْرِزَهَا مِنَ السَّيِّئَاتِ وَ تَجْعَلَهَا فِي حِصْنٍ حَصِينٍ مَنِيعٍ لَا يَصِلُ إِلَيْهَا ذَنْبٌ وَ لَا خَطِيئَةٌ وَ لَا يُفْسِدُهَا عَيْبٌ وَ لَا مَعْصِيَةٌ حَتَّى أَلْقَاكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ أَنْتَ عَنِّي رَاضٍ وَ أَنَا مَسْرُورٌ تَغْبِطُنِي مَلَائِكَتُكَ وَ أَنْبِيَاؤُكَ وَ رُسُلُكَ وَ جَمِيعُ خَلْقِكَ وَ قَدْ قَبِلْتَنِي وَ جَعَلْتَنِي تَائِباً طَاهِراً زَاكِياً عِنْدَكَ مِنَ الصَّادِقِينَ
O Allah-azwj, this self, is the self of Your-azwj servant, and I ask You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Fortify it from the sins, and Prevent it from the wrongdoing, and Protect it from the evil deeds, and Make it among the fortifying fortress, so invincible that no sin can arrive to it nor any wrongdoing, nor can a fault spoilt it nor an act of disobedience until I meet You-azwj on the Day of Qiyamah and You-azwj are Pleased with me, and I am so happy I would be envied by Your-azwj Angels, and Your-azwj Prophets-as, and Your-azwj Messengers-as, and entirety of Your-azwj creatures, and Accept me and Make me repentant, clean pure in Your-azwj Presence, from the truthful ones!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعْتَرِفُ لَكَ بِذُنُوبِي فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اجْعَلْهَا ذُنُوباً لَا تُظْهِرُهَا لِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ يَا غَفَّارَ الذُّنُوبِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
O Allah-azwj! I acknowledge to You-azwj my sins, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Make it as sins not to be revealed to anyone from Your-azwj creatures, O Forgiver of the sins, O most Merciful of the merciful ones!
سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَ بِحَمْدِكَ عَمِلْتُ سُوءاً وَ ظَلَمْتُ نَفْسِي فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اغْفِرْ لِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
Glory be to You-azwj O Allah-azwj, and with Your-azwj Praise! I have worked evil and have been unjust to myself. So Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad‑saww and Forgive for me, surely You-azwj are the Forgiven, the Merciful!
اللَّهُمَّ إِنْ كَانَ مِنْ عَطَائِكَ وَ مَنِّكَ وَ فَضْلِكَ وَ فِي عِلْمِكَ وَ قَضَائِكَ أَنْ تَرْزُقَنِي التَّوْبَةَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اعْصِمْنِي بَقِيَّةَ عُمُرِي وَ أَحْسِنْ مَعُونَتِي فِي الْجِدِّ وَ الِاجْتِهَادِ وَ الْمُسَارَعَةِ إِلَى مَا تُحِبُّ وَ تَرْضَى وَ النَّشَاطِ وَ الْفَرَحِ وَ الصِّحَّةِ حَتَّى أَبْلُغَ فِي عِبَادَتِكَ وَ طَاعَتِكَ الَّتِي يَحِقُّ لَكَ عَلَى رِضَاكَ
O Allah-azwj! If it was from Your-azwj Awards, and Your-azwj Conferment, and Your-azwj Grace, and in Your-azwj Knowledge and Your-azwj Purpose that You-azwj will Grace me the repentance, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Protect me in remainder of my life, and Make excellent my Assistance in the effort, and the striving, and the quickness to what You-azwj Love and are Pleased with, and the activity, and the joy, and the health until I reach in Your-azwj worship and obedience to You-azwj will is a right for You-azwj upon Satisfying You-azwj!
وَ أَنْ تَرْزُقَنِي بِرَحْمَتِكَ مَا أُقِيمُ بِهِ حُدُودَ دِينِكَ وَ حَتَّى أَعْمَلَ فِي ذَلِكَ بِسُنَنِ نَبِيِّكَ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ افْعَلْ ذَلِكَ بِجَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ فِي مَشَارِقِ الْأَرْضِ وَ مَغَارِبِهَا
And to Grace me Your-azwj Mercy what I can establish the limits of Your-azwj religion with, and until I work in that with conducts of Your-azwj Prophet-saww, may Your-azwj Salawaat be upon him-saww and his-saww Progeny-asws, and Do that with entirety of the believing men and the believing women, in east of the earth and its wests!
اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَشْكُرُ الْيَسِيرَ وَ تَغْفِرُ الْكَثِيرَ وَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ تَقُولُهَا ثَلَاثاً
O Allah-azwj! You-azwj Thank for the less, and Forgive the lot, and You-azwj are the Forgiving, the Merciful!’ – saying it three times.
ثُمَّ تَقُولُ اللَّهُمَّ اقْسِمْ لِي كُلَّ مَا تُطْفِئُ بِهِ عَنِّي نَائِرَةَ كُلِّ جَاهِلٍ وَ تَخْمُدُ عَنِّي شُعْلَةَ كُلِّ قَائِلٍ وَ أَعْطِنِي هُدًى مِنْ كُلِّ ضَلَالَةٍ وَ غِنًى مِنْ كُلِّ فَقْرٍ وَ قُوَّةً مِنْ كُلِّ ضَعْفٍ وَ عِزّاً مِنْ كُلِّ ذُلٍّ وَ رِفْعَةً مِنْ كُلِّ ضَعَةٍ وَ أَمْناً مِنْ كُلِّ خَوْفٍ وَ عَافِيَةً مِنْ كُلِّ بَلَاءٍ
Then you should say, ‘Apportion for me all what would extinguish from me fires of every ignorant one by it, and freeze from me the false of every speaker, and Grant me Guidance from every straying, and riches from every poverty, and strength from every weakness, and honour from every humiliation, and loftiness from every lowliness, and security from every fear, and well-being from every affliction!
اللَّهُمَّ ارْزُقْنِي عَمَلًا يَفْتَحُ لِي بَابَ كُلِّ يَقِينٍ وَ يَقِيناً يَسُدُّ عَنِّي بَابَ كُلِّ شُبْهَةٍ وَ دُعَاءً تَبْسُطُ لِي بِهِ الْإِجَابَةَ وَ خَوْفاً تُيَسِّرُ لِي بِهِ كُلَّ رَحْمَةٍ وَ عِصْمَةً تَحُولُ بَيْنِي وَ بَيْنَ الذُّنُوبِ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
O Allah-azwj! Grace my deeds which would open for me the door of every conviction and certainty, closing from me the door of every suspicion, and supplication extending the Response for me by it, and fear facilitating for me every mercy by it, and protection forming a barrier between me and the sins, by Your-azwj Mercy, O the most Merciful of the merciful ones!’
وَ تَتَضَرَّعُ إِلَى رَبِّكَ وَ تَقُولُ يَا مَنْ نَهَانِي عَنِ الْمَعْصِيَةِ فَعَصَيْتُهُ فَلَمْ يَهْتِكْ سِتْرِي عِنْدَ مَعْصِيَتِهِ يَا مَنْ أَلْبَسَنِي عَافِيَتَهُ فَعَصَيْتُهُ فَلَمْ يَسْلُبْنِي عِنْدَ ذَلِكَ عَافِيَتَهُ
And beseech to Your-azwj Lord-azwj and say, ‘O the One-azwj Prohibiting me from the disobedience but I disobeyed Him-azwj, and He-azwj did not Tear down my cover during my disobeying Him! O the One-azwj Clothing me with His-azwj well-being but I disobeyed Him-azwj and during that He-azwj did not Strip me of that well-being!
يَا مَنْ أَكْرَمَنِي وَ أَسْبَغَ عَلَيَّ نِعَمَهُ فَعَصَيْتُهُ فَلَمْ يُزِلْ عَنِّي نِعْمَتَهُ يَا مَنْ نَصَحَ لِي فَتَرَكْتُ نَصِيحَتَهُ فَلَمْ يَسْتَدْرِجْنِي عِنْدَ تَرْكِي نَصِيحَتَهُ
O the One-azwj Honouring me and Making His-azwj bounties plentiful upon me, but I disobeyed Him-azwj, and He-azwj did not Decline His-azwj bounties from me! O the One-azwj Who Advised to me, but I Neglected His-azwj Advice, and He-azwj did not encroach me during my neglecting His-azwj Advice!
يَا مَنْ أَوْصَانِي بِوَصَايَا كَثِيرَةٍ- لَا تُحْصَى إِشْفَاقاً مِنْهُ عَلَيَّ وَ رَحْمَةً مِنْهُ لِي فَتَرَكْتُ وَصِيَّتَهُ يَا مَنْ كَتَمَ سَيِّئَتِي وَ أَظْهَرَ مَحَاسِنِي حَتَّى كَأَنِّي لَمْ أَزَلْ أَعْمَلُ بِطَاعَتِهِ
O the One-azwj Who Advised me with a lot of Advice, uncountable, as Compassion from Him‑azwj upon me and Mercy from Him-azwj for me, but I neglected His-azwj Advice! O the One-azwj Concealing my evil deeds and Revealing my goodness until it is as if I did not cease to work in His-azwj obedience!
يَا مَنْ أَرْضَيْتُ عِبَادَهُ بِسَخَطِهِ فَلَمْ يَكِلْنِي إِلَيْهِمْ وَ رَزَقَنِي مِنْ سَعَتِهِ يَا مَنْ دَعَانِي إِلَى جَنَّتِهِ فَاخْتَرْتُ النَّارَ فَلَمْ يَمْنَعْهُ ذَلِكَ أَنْ فَتَحَ لِي بَابَ تَوْبَتِهِ
O the One-azwj I pleased His-azwj servants by Angering Him-azwj but He-azwj did not Allocate me to them and Graced me from His-azwj vastness! O the One-azwj Calling me to His-azwj Paradise but I chose the Hellfire, but He-azwj did not Prevent me of that and Opened for me the door of repenting to Him-azwj!
يَا مَنْ أَقَالَنِي عَظِيمَ الْعَثَرَاتِ وَ أَمَرَنِي بِالدُّعَاءِ وَ ضَمِنَ لِي إِجَابَتَهُ يَا مَنْ أَعْصِيهِ فَيَسْتُرُ عَلَيَّ وَ يَغْضَبُ لِي إِنْ عَيَّرْتُ بِمَعْصِيَتِهِ يَا مَنْ نَهَى خَلْقَهُ عَنِ انْتِهَاكِ مَحَارِمِي وَ أَنَا مُقِيمٌ عَلَى انْتِهَاكِ مَحَارِمِهِ
O the One-azwj Uprooting the might stumbles and Commanded me with the supplication and Guaranteed the Response to me! O the One-azwj I disobeyed Him-azwj but He-azwj Covered upon me and gets Angered for me if I am reproached (by others) for disobeying Him-azwj! O the One‑azwj Prohibiting His-azwj creatures from violating my sanctity while I am staying upon violating His-azwj Sanctity!
يَا مَنْ أَفْنَيْتُ مَا أَعْطَانِي فِي مَعْصِيَتِهِ فَلَمْ يَحْبِسْ عَنِّي عَطِيَّتَهُ يَا مَنْ قَوِيتُ عَلَى الْمَعَاصِي بِكِفَايَتِهِ فَلَمْ يَخْذُلْنِي وَ لَمْ يُخْرِجْنِي مِنْ كِفَايَتِهِ يَا مَنْ بَارَزْتُهُ بِالْخَطَايَا فَلَمْ يُمَثِّلْ بِي عِنْدَ جُرْأَتِي عَلَى مُبَارَزَتِهِ
O the One-azwj I finished what He-azwj had Given me, in disobeying Him-azwj, but He-azwj did not Withhold His-azwj awards from me! O the One-azwj I was strengthened upon the acts of disobedience by His-azwj Sufficing me but He-azwj did not Abandon me and did not Expel me from His-azwj Sufficing! O the One-azwj I duelled with the wrongdoing but He-azwj did not Trample me during my audacity in duelling Him-azwj!
يَا مَنْ أَمْهَلَنِي حَتَّى اسْتَغْنَيْتُ مِنْ لَذَّاتِي ثُمَّ وَعَدَنِي عَلَى تَرْكِهَا مَغْفِرَتَهُ يَا مَنْ أَدْعُوهُ وَ أَنَا عَلَى مَعْصِيَتِهِ فَيُجِيبُنِي وَ يَقْضِي حَاجَتِي بِقُدْرَتِهِ يَا مَنْ عَصَيْتُهُ بِاللَّيْلِ وَ النَّهَارِ وَ قَدْ وَكَّلَ بِالاسْتِغْفَارِ لِي مَلَائِكَتَهُ
O the One-azwj Respiting me until I was needless from my pleasures, then He-azwj Promised me Forgiveness upon leaving it! O the One-azwj I supplicate to while I am upon disobedience to Him-azwj, but He-azwj Responded to me and Fulfilled my needs by His-azwj Power! O the One-azwj I disobeyed Him-azwj by the night and the day but He-azwj Allocated His-azwj Angels to seek Forgiveness for me!
يَا مَنْ عَصَيْتُهُ فِي الشَّبَابِ وَ الْمَشِيبِ وَ هُوَ يَتَأَنَّى بِي وَ يَفْتَحُ لِي بَابَ رَحْمَتِهِ- يَا مَنْ يَشْكُرُ الْيَسِيرَ مِنْ عَمَلِي وَ يَنْسَى الْكَثِيرَ مِنْ كَرَامَتِهِ يَا مَنْ خَلَّصَنِي بِقُدْرَتِهِ وَ نَجَّانِي بِلُطْفِهِ يَا مَنِ اسْتَدْرَجَنِي حَتَّى جَانَبْتُ مَحَبَّتَهُ
O the One-azwj I disobeyed Him-azwj during the youth and the old age and He-azwj was Lenient with me and Opened for me the door of His-azwj Mercy! O the One-azwj Appreciating the less from my deeds and Forgets (Forgives) the lot out of His-azwj Benevolence! O the One-azwj Who Rescues me with His-azwj Power and Saves me with His-azwj Gentleness! O the One-azwj Who is so Gradual with me until I shunned His-azwj Love!
يَا مَنْ فَرَضَ الْكَثِيرَ لِي مِنْ إِجَابَتِهِ عَلَى طُولِ إِسَاءَتِي وَ تَضْيِيعِي فَرِيضَتَهُ- يَا مَنْ يَغْفِرُ ظُلْمَنَا وَ حُوبَنَا وَ جُرْأَتَنَا وَ هُوَ لَا يَجُورُ عَلَيْنَا فِي قَضِيَّتِهِ يَا مَنْ نَتَظَالَمُ فَلَا يُؤَاخِذْنَا بِعِلْمِهِ وَ يُمْهِلُ حَتَّى يُحْضِرَ الْمَظْلُومُ بَيِّنَتَهُ
O the One-azwj Obligating the lot for me from His-azwj Response upon my lengthy evil deeds and my wasting His-azwj Obligations! O the One-azwj Forgiving our injustices, and our wrongdoings, and out audacities, and He-azwj is not Tyrannous upon us in His-azwj Decreeing! O the One-azwj we oppress each other but He-azwj does not Seize us due to His-azwj Knowledge until the oppressed presents his evidence!
يَا مَنْ يُشْرِكُ بِهِ عَبْدُهُ وَ هُوَ خَلَقَهُ فَلَا يَتَعَاظَمُهُ أَنْ يَغْفِرَ لَهُ جَرِيرَتَهُ يَا مَنْ مَنَّ عَلَيَّ بِتَوْحِيدِهِ وَ أَحْصَى عَلَيَّ الذُّنُوبَ وَ أَرْجُو أَنْ يَغْفِرَهَا لِي بِمَشِيَّتِهِ يَا مَنْ أَعْذَرَ وَ أَنْذَرَ ثُمَّ عُدْتُ بَعْدَ الْإِعْذَارِ وَ الْإِنْذَارِ فِي مَعْصِيَتِهِ
O the One-azwj Whose servant associates with Him-azwj and He-azwj is his Creator, but He-azwj does not Consider it too great to Forgive his crime for him! O the One-azwj Conferring upon me with His-azwj Tawheed and Counts the sins upon me, and I hope that He-azwj would Forgive these for me by His-azwj Desire! O the One-azwj Excusing and Warning, then after the being excused and warned, I returned into disobeying Him-azwj!
يَا مَنْ يَعْلَمُ أَنَّ حَسَنَاتِي لَا تَكُونُ ثَمَناً لِأَصْغَرِ نِعَمِهِ يَا مَنْ أَفْنَيْتُ عُمُرِي فِي مَعْصِيَتِهِ فَلَمْ يُغْلِقْ عَنِّي بَابَ تَوْبَتِهِ
O the One-azwj Who Knows that my good deeds cannot be a price for the smallest of His-azwj bounties! O the One-azwj I finished my life in disobeying Him-azwj but He-azwj did not Lock from me the door of repentance to Him-azwj!
يَا وَيْلِي مَا أَقَلَّ حَيَائِي وَ يَا سُبْحَانَ هَذَا الرَّبِّ مَا أَعْظَمَ هَيْبَتَهُ وَ يَا وَيْلِي مَا أَقْطَعَ لِسَانِي بَعْدَ الْإِعْذَارِ وَ مَا عُذْرِي وَ قَدْ ظَهَرَتْ عَلَيَّ حُجَّتُهُ هَا أَنَا ذَا بَائِحٌ بِجُرْمِي مُقِرٌّ بِذَنْبِي لِرَبِّي لِيَرْحَمَنَي وَ يَتَغَمَّدَنِي بِمَغْفِرَتِهِ
O my woe! How little is my life, and Glorious is this Lord-azwj, how Magnificent is His-azwj Prestige; and O my woe! How cut off is my tongue after being excused, and what is my excuse and His-azwj Argument has appeared unto me! Here I am confessing my crimes, acknowledging my sins to my Lord-azwj for Him-azwj to Mercy me and Cover me with His-azwj Forgiveness!
يَا مَنِ الْأَرَضُونَ وَ السَّمَاوَاتُ جَمِيعاً فِي قَبْضَتِهِ يَا مَنِ اسْتَحْقَقْتُ عُقُوبَتَهُ هَا أَنَا ذَا مُقِرٌّ بِذَنْبِي يَا مَنْ وَسِعَ كُلَّ شَيْءٍ بِرَحْمَتِهِ هَا أَنَا ذَا عَبْدُكَ الْحَسِيرُ الْخَاطِئُ اغْفِرْ لَهُ خَطِيئَتَهُ يَا مَنْ يُجِيرُنِي فِي مَحْيَايَ وَ مَمَاتِي يَا مَنْ هُوَ عُدَّتِي لِظُلْمَةِ الْقَبْرِ وَ وَحْشَتِهِ
O the One-azwj the earths and the skies are all in His-azwj Grip! O the One-azwj I deserve His-azwj Punishment! Here I am acknowledging my sins! O the One-azwj Whose Mercy is capacious of all things! Here I am Your-azwj servant, the fatigued, the wrongdoer, Forgive his wrongdoing to Him-azwj! O the One-azwj Sheltering me in my life and my death! O the One-azwj Who is my Weapon for darkness of the grave and its loneliness!
يَا مَنْ هُوَ ثِقَتِي وَ رَجَائِي وَ عُدَّتِي لِعَذَابِ الْقَبْرِ وَ ضَغْطَتِهِ يَا مَنْ هُوَ غِيَاثِي وَ مَفْزَعِي وَ عُدَّتِي لِلْحِسَابِ وَ دِقَّتِهِ يَا مَنْ عَظُمَ عَفْوُهُ وَ كَرُمَ صَفْحُهُ وَ اشْتَدَّتْ نَقِمَتُهُ
O the One-azwj Who is my Trust and my Hope and my Weapon for punishment of the grave and its compression! O the One-azwj Who is my Helper and my Cave and my Weapon for the Reckoning and its intricacies! O the One-azwj Whose Pardon is Mighty, and His-azwj Forgiveness is Benevolent, and His-azwj Punishment is severe!
إِلَهِي لَا تَخْذُلْنِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَإِنَّكَ عُدَّتِي لِلْمِيزَانِ وَ خِفَّتِهِ هَا أَنَا ذَا بَائِحٌ بِجُرْمِي مُقِرٌّ بِذَنْبِي مُعْتَرِفٌ بِخَطِيئَتِي إِلَهِي وَ خَالِقِي وَ مَوْلَايَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اخْتِمْ لِي بِالشَّهَادَةِ وَ الرَّحْمَةِ
My God-azwj! Do not Abandon me on the Day of Qiyamah for You-azwj are my Weapon for the Scale and its lightness! Here I am confessing my crimes, accepting my sins, acknowledging my wrongdoings! My God-azwj, and my Creator, and my Master! Send Salawaat upon Muhammad‑saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and End for me with the martyrdom and the Mercy!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ يَحِقُّ عَلَيْكَ فِيهِ إِجَابَةُ الدُّعَاءِ إِذَا دُعِيتَ بِهِ وَ أَسْأَلُكَ بِحَقِّ كُلِّ ذِي حَقٍّ عَلَيْكَ وَ بِحَقِّكَ عَلَى جَمِيعِ مَنْ دُونَكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ وَ آلِ مُحَمَّدٍ عَبِيدِكَ النُّجَبَاءِ الْمَيَامِينِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj with every Name being for You-azwj having a right upon You-azwj in it of Answering the supplication when supplicated with, and I ask You-azwj by the right of every one with a right upon You-azwj, and by Your-azwj right upon entirety of the ones besides You‑azwj, to Send Salawaat upon Muhammad-saww, Your-azwj servant and Your-azwj Rasool-saww, and Progeny-asws of Muhammad-saww Your-azwj servants, the captains, the right hands!
وَ مَنْ أَرَادَنِي فَخُذْ بِسَمْعِهِ وَ بَصَرِهِ وَ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ وَ امْنَعْهُ عَنِّي بِحَوْلِكَ وَ قُوَّتِكَ- إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
And one who intends me (with) evil, Seize his hearing and his sight, and from his front, and from behind him, and Prevent him from me by Your-azwj Mighty and Your-azwj Strength, You‑azwj are Able upon all things!
اللَّهُمَّ إِنَّا نَرْغَبُ إِلَيْكَ فِي دَوْلَةٍ كَرِيمَةٍ تُعِزُّ بِهَا الْإِسْلَامَ وَ أَهْلَهُ وَ تُذِلُّ بِهَا النِّفَاقَ وَ أَهْلَهُ وَ تَجْعَلُنَا فِيهَا مِنَ الدُّعَاةِ عَلَى طَاعَتِكَ وَ الْقَادَةِ إِلَى سَبِيلِكَ وَ تَرْزُقُنَا بِهَا كَرَامَةَ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
O Allah-azwj! we desire to You-azwj in honourable government honouring by it Al-Islam and its people, and humiliate by it the hypocrisy and its people, and Make us in it from the ones calling to Your-azwj obedience, and the guide to Your-azwj way, and Grace us with it honour of the world and the Hereafter by Your-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ إِنَّا نَشْكُو إِلَيْكَ غَيْبَةَ نَبِيِّنَا وَ كَثْرَةَ عَدُوِّنَا وَ قِلَّةَ عَدَدِنَا وَ شِدَّةَ الْفِتَنِ بِنَا وَ تَظَاهُرَ الزَّمَانِ عَلَيْنَا فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَعِنَّا عَلَى ذَلِكَ يَا رَبِّ بِفَتْحٍ مِنْكَ تُعَجِّلُهُ وَ نَصْرٍ تُعِزُّهُ وَ سُلْطَانِ حَقٍّ تُظْهِرُهُ وَ رَحْمَةٍ مِنْكَ تُجَلِّلُنَاهَا وَ عَافِيَتِكَ فَأَلْبِسْنَاهَا بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
O Allah-azwj! We complain to You-azwj of absence of our Prophet-saww and large number of our enemies, and severity of the Fitna, and prevalence of the times upon us! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Assist us upon that O Lord-azwj with victory from You-azwj! Hasten it and Help You-azwj Honour, and rightful Authority You-azwj Reveal, and Mercy from You-azwj being released, and Your-azwj well-being Clothing us by Your‑azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ إِنِّي لَمْ أَعْمَلِ الْحَسَنَةَ حَتَّى أَعْطَيْتَنِيهَا وَ لَمْ أَعْمَلِ السَّيِّئَةَ إِلَّا بَعْدَ أَنْ زَيَّنَهَا لِيَ الشَّيْطَانُ الرَّجِيمُ
O Allah-azwj! I did not do the good deed until You-azwj Granted it to me, and did not do the evil deeds after it was adorned for me by the Pelted Satan-la!
اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ عُدْ عَلَيَّ بِعَطَائِكَ وَ دَاوِ دَائِي بِدَوَائِكَ فَإِنَّ دَائِيَ الذُّنُوبُ الْقَبِيحَةُ وَ دَوَاءَكَ وَعْدُ عَفْوِكَ وَ حَلَاوَةُ رَحْمَتِكَ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Repeat upon me with Your-azwj grants, and Cure my ailment with Your-azwj medicine, for my ailment are the ugly sins and Your-azwj medicine is Promise of Your-azwj Pardon and sweetness of Your-azwj Mercy!
اللَّهُمَّ لَا تَهْتِكْ سِتْرِي وَ لَا تُبْدِ عَوْرَتِي وَ آمِنْ رَوْعَتِي وَ أَقِلْنِي عَثْرَتِي وَ نَفِّسْ كُرْبَتِي وَ اقْضِ عَنِّي دَيْنِي وَ أَمَانَتِي وَ أَخْزِ عَدُوَّكَ وَ عَدُوَّ آلِ مُحَمَّدٍ وَ عَدُوِّي وَ عَدُوَّ الْمُؤْمِنِينَ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ فِي مَشَارِقِ الْأَرْضِ وَ مَغَارِبِهَا
O Allah-azwj! Do not Tear down my cover nor Expose my defects, and Secure my dread, and Uproot my stumbles, and Relieve my distress, and Pay off my debts and my entrustments on my behalf, and Seize Your-azwj enemies and enemies of Progeny-asws of Muhammad-saww, and my enemies and enemies of the Momineen, from the Jinn and the human, in easts of the earth and its wests!
اللَّهُمَّ حَاجَتِي حَاجَتِي حَاجَتِيَ الَّتِي إِنْ أَعْطَيْتَنِيهَا لَمْ يَضُرَّنِي مَا مَنَعْتَنِي وَ إِنْ مَنَعْتَنِيهَا لَمْ يَنْفَعْنِي مَا أَعْطَيْتَنِي وَ هِيَ فَكَاكُ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ارْضَ عَنِّي وَ ارْضَ عَنِّي وَ ارْضَ عَنِّي حَتَّى يَنْقَطِعَ النَّفَسُ
O Allah-azwj! My need, my need, my need in Your-azwj were to Grant it to me it will not ham me what You-azwj have Prevented from me, and it You-azwj Prevent it will not benefit me what You‑azwj have Given me, and it is liberation of my neck from the Hellfire! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and be Pleased with me, and be Satisfied with me, and be Satisfied with me until the breath is cut!
اللَّهُمَّ إِلَيْكَ تَعَمَّدْتُ بِحَاجَتِي وَ بِكَ أَنْزَلْتُ مَسْكَنَتِي فَلْتَسَعْنِي رَحْمَتُكَ يَا وَهَّابَ الْجَنَّةِ يَا وَهَّابَ الْمَغْفِرَةِ- لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِكَ أَيْنَ أَطْلُبُكَ يَا مَوْجُوداً فِي كُلِّ مَكَانٍ فِي الْفَيَافِي مَرَّةً وَ فِي الْقِفَارِ أُخْرَى لَعَلَّكَ تَسْمَعُ مِنِّي النِّدَاءَ فَقَدْ عَظُمَ جُرْمِي وَ قَلَّ حَيَائِي مَعَ تَقَلْقُلِ قَلْبِي وَ بُعْدِ مَطْلَبِي
O Allah-azwj! To You-azwj I have deliberated with my needs, and with You-azwj I have descended my neediness, so Include me in Your-azwj Mercy, O Bestower of the Paradise, O Bestower of the Forgiveness! There is neither might nor strength except with You-azwj! Where can I seek You-azwj, O Existing in every place, in the desert at times and in the wilderness at times, perhaps You-azwj will Hear the call from me! My crimes are mighty, and my means are scarce with the disturbances of my heart, and remote is my purpose!
وَ كَثْرَةِ أَهْوَالِي رَبِّ أَيَّ أَهْوَالِي أَتَذَكَّرُ وَ أَيَّهَا أَنْسَى فَلَوْ لَمْ يَكُنْ إِلَّا الْمَوْتَ لَكَفَى فَكَيْفَ وَ مَا بَعْدَ الْمَوْتِ أَعْظَمُ وَ أَدْهَى يَا ثَقَلِي وَ دَمَارِي وَ سُوءَ سَلَفِي وَ قِلَّةَ نَظَرِي لِنَفْسِي حَتَّى مَتَى وَ إِلَى مَتَى أَقُولُ لَكَ الْعُتْبَى مَرَّةً بَعْدَ أُخْرَى ثُمَّ لَا تَجِدُ عِنْدِي صِدْقاً وَ لَا وَفَاءً
And my situations are many, Lord-azwj! Which of my situations should I mention, and O my Comfort! If it had not been except the death, it would suffice, but how can it and whatever is after the death is mightier and more critical? O my burden, and my downfall, and my evil past, and lack of my consideration for myself! Until when, and to when will I be saying to You-azwj, ‘The Forgiveness), time and again, then You-azwj do not find any truthfulness with me nor loyalty!
أَسْأَلُكَ بِحَقِّ الَّذِي كُنْتَ لَهُ أَنِيساً فِي الظُّلُمَاتِ وَ بِحَقِّ الَّذِي لَمْ يَرْضَوْا بِصِيَامِ النَّهَارِ وَ بِمُكَابَدَةِ اللَّيْلِ حَتَّى مَضَوْا عَلَى الْأَسِنَّةِ قَدَماً فَخَضَبُوا اللِّحَى بِالدِّمَاءِ وَ رَمَّلُوا الْوُجُوهَ بِالثَّرَى إِلَّا عَفَوْتَ عَمَّنْ ظَلَمَ وَ أَسَاءَ يَا غَوْثَاهْ
I ask You-azwj by the right the One-azwj Who was a Comforter in the darkness, and by the right of the One-azwj Who did not Accept the fasting of the day and the toil of the night until they pressed on the spears and stained their beards with blood, and covered their faces with dust, unless You-azwj Pardon those who have wronged and done evil, O Helper!
يَا اللَّهُ يَا رَبَّاهْ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَوًى قَدْ غَلَبَنِي وَ مِنْ عَدُوٍّ قَدِ اسْتَكْلَبَ عَلَيَّ وَ مِنْ دُنْيَا قَدْ تَزَيَّنَتْ لِي وَ مِنْ نَفْسٍ أَمَّارَةٍ بِالسُّوءِ إِلَّا ما رَحِمَ رَبِّي فَإِنْ كُنْتَ سَيِّدِي قَدْ رَحِمْتَ مِثْلِي فَارْحَمْنِي وَ إِنْ كُنْتَ سَيِّدِي قَدْ قَبِلْتَ مِثْلِي فَاقْبَلْنِي
O Allah-azwj, O Lord-azwj! I seek Refuge with You-azwj from personal desires overcoming me, and from enemy becoming a wolf upon me, and from a world being adorned for me, and from a self-enjoining the evil except what my Lord-azwj Mercy! My Chief, if You-azwj have Mercied Shown Mercy to the likes of me, then Mercy me, my Chief, if You-azwj have Accepted the likes of me, then Accept me!
يَا مَنْ قَبِلَ السَّحَرَةَ فَاقْبَلْنِي يَا مَنْ يُغَذِّينِي بِالنِّعَمِ صَبَاحاً وَ مَسَاءً قَدْ تَرَانِي فَرِيداً وَحِيداً شَاخِصاً بَصَرِي مُقَلِّداً عَمَلِي قَدْ تَبَرَّأَ جَمِيعُ الْخَلْقِ مِنِّي نَعَمْ وَ أَبِي وَ أُمِّي وَ مَنْ كَانَ لَهُ كَدِّي وَ سَعْيِي
O the One-azwj Who Accepted the magicians, Accept me! O the One-azwj Providing me with the bounties morning and evening, having Seen me individual, alone, gazing my sight, collared with my deeds, the entirety of the people having disavowed from me, yes, and my father and my mother and one whom I had toiled and strived for him!
إِلَهِي وَ مَنْ يَقْبَلُنِي وَ يَسْمَعُ نِدَائِي وَ مَنْ يُونِسُ وَحْشَتِي وَ مَنْ يَنْطِقُ لِسَانِي إِذَا غُيِّبْتُ فِي الثَّرَى وَحْدِي ثُمَّ سَأَلْتَنِي بِمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي فَإِنْ قُلْتُ قَدْ فَعَلْتُ فَأَيْنَ الْمَهْرَبُ مِنْ عَذَابِكَ وَ إِنْ قُلْتُ لَمْ أَفْعَلْ قُلْتَ أَ لَمْ أَكُنْ أُشَاهِدُكَ وَ أَرَاكَ
My God-azwj, and who (else) will accept me and listen to my call, and who will comfort my loneliness, and who will make my tongue to speak when I disappear into the soil, alone, then You-azwj will Question me with what You-azwj are more Knowing with than I am! So, if You-azwj were to Say: “You did it!”, so where is the fleeing from Your-azwj Punishment, and if I say, ‘I did not do it!’, You-azwj will Say: “Did I-azwj not Witness you and Saw you?”
يَا اللَّهُ يَا كَرِيمُ الْعَفْوِ مَنْ لِي غَيْرُكَ إِنْ سَأَلْتُ غَيْرَكَ لَمْ يُعْطِنِي وَ إِنْ دَعَوْتُ غَيْرَكَ لَمْ يُجِبْنِي رِضَاكَ يَا رَبِّ قَبْلَ لِقَائِكَ رِضَاكَ يَا رَبِّ قَبْلَ نُزُولِ النِّيرَانِ رِضَاكَ يَا رَبِّ قَبْلَ أَنْ تَغُلَّ الْأَيْدِي إِلَى الْأَعْنَاقِ رِضَاكَ يَا رَبِّ قَبْلَ أَنْ أُنَادِيَ فَلَا أُجَابَ النِّدَاءَ
O Allah-azwj, O Benevolent of the Pardon! Who is for me apart from You-azwj? If I ask someone else, he will not give me, and if I supplicate to someone else, he will not answer me! I seek Your-azwj Pleasure, O Lord-azwj, before meeting You-azwj! Your-azwj Satisfaction, O Lord-azwj, before descent into the fires! Your-azwj Satisfaction, O Lord-azwj, before hands are shackled to the necks! Your-azwj Satisfaction, O Lord-azwj, before I am called and I cannot answer the call!
يَا أَحَقَّ مَنْ تَجَاوَزَ وَ عَفَا وَ عِزَّتِكَ لَا أَقْطَعُ مِنْكَ الرَّجَاءَ وَ إِنْ عَظُمَ جُرْمِي وَ قَلَّ حَيَائِي فَقَدْ لَزِقَ بِالْقَلْبِ دَاءٌ لَيْسَ لَهُ دَوَاءٌ يَا مَنْ لَمْ يَلُذِ اللَّائِذُونَ بِمِثْلِهِ
O the most rightful of the ones who overlook, and pardon, and by Your-azwj Might! Do not let the hope be cut off from You-azwj and even though my crimes are mighty and my shame is little for such disease has stuck to the heart there isn’t any cure for it! O One the sheltering ones will not shelter with the likes of Him-azwj!
يَا مَنْ لَمْ يَتَعَرَّضِ الْمُتَعَرِّضُونَ لِأَكْرَمَ مِنْهُ وَ يَا مَنْ لَمْ يُشَدَّ الرِّحَالُ إِلَى مِثْلِهِ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اشْغَلْ قَلْبِي بِعَظِيمِ شَأْنِكَ وَ أَرْسِلْ مَحَبَّتَكَ إِلَيْهِ حَتَّى أَلْقَاكَ وَ أَوْدَاجِي تَشْخُبُ دَماً
O the One-azwj the presenting ones will not present to anyone more benevolent than Him-azwj, and O the One-azwj the departures have not been severer to the likes of Him-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Pre-occupy my heart with Your-azwj Magnificent Glory, and Send Your-azwj Love to it until I meet You-azwj and my veins are gushing with blood!
يَا وَاحِدُ يَا أَجْوَدَ الْمُنْعِمِينَ الْمُتَكَبِّرَ الْمُتَعَالِ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ افْكُكْ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
O the One-azwj, O the most Generous of the bestowers, the Great, the Exalted! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Liberate my neck from the Hellfire, O most Merciful of the merciful ones!
إِلَهِي قَلَّ شُكْرِي سَيِّدِي فَلَمْ تَحْرِمْنِي وَ عَظُمَتْ خَطِيئَتِي سَيِّدِي فَلَمْ تَفْضَحْنِي وَ رَأَيْتَنِي عَلَى الْمَعَاصِي سَيِّدِي فَلَمْ تَمْنَعْنِي وَ لَمْ تَهْتِكْ سِتْرِي وَ أَمَرْتَنِي سَيِّدِي بِالطَّاعَةِ فَضَيَّعْتُ مَا بِهِ أَمَرْتَنِي
My God-azwj! Little is my appreciation my Master, yet You-azwj have not Deprived me, and my sins have been great, my Master, yet You-azwj have not exposed me. You-azwj have seen me committing sins, my Master, yet You-azwj have not Withheld from me, and You-azwj have not torn away my covering. You-azwj Commanded me, my Master, to obey, yet I have neglected what You-azwj Commanded me with!
فَأَيُّ فَقِيرٍ أَفْقَرُ مِنِّي سَيِّدِي إِنْ لَمْ تُغْنِنِي فَأَيُّ شَقِيٍّ أَشْقَى مِنِّي إِنْ لَمْ تَرْحَمْنِي فَنِعْمَ الرَّبُّ أَنْتَ يَا سَيِّدِي وَ نِعْمَ الْمَوْلَى وَ بِئْسَ الْعَبْدُ أَنَا يَا سَيِّدِي وَجَدْتَنِي أَيْ رَبَّاهْ هَا أَنَا ذَا بَيْنَ يَدَيْكَ مُعْتَرِفٌ بِذُنُوبِي مُقِرٌّ بِالْإِسَاءَةِ وَ الظُّلْمِ عَلَى نَفْسِي مَنْ أَنَا يَا رَبِّ فَتَقْصِدُ لِعَذَابِي أَمْ مَنْ يَدْخُلُ فِي مُسَاءَلَتِكَ إِنْ أَنْتَ رَحِمْتَنِي
So which poor is poorer than me, my Master! If You-azwj don’t Enrich me? And which wretched is more wretched than me unless You-azwj have Mercy on me? Best of the lords are You-azwj, O my Chief and the best Master, and I am the evil servant! O my Chief You-azwj have Found me, Lord-azwj! Here I am in front of You-azwj, acknowledging my sins accepting the evil deeds and the injustices upon myself! Who am I, O-azwj Lord-azwj, so You-azwj would Aim to Punish me, or who can enter into Your-azwj Questioning if You-azwj have Mercy on me?
You have found me, O my Lord, here I am before You, confessing my sins, acknowledging my wrongdoing and injustice against myself. Who am I, O Lord, that You would intend to punish me? And who could withstand Your questioning if You were to have mercy on me?
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنَ الدُّنْيَا مَا أَسُدُّ بِهِ لِسَانِي وَ أُحْصِنُ بِهِ فَرْجِي وَ أُؤَدِّي بِهِ عَنِّي أَمَانَتِي وَ أَصِلُ بِهِ رَحِمِي وَ أَتَّجِرُ بِهِ لِآخِرَتِي وَ يَكُونُ لِي عَوْناً عَلَى الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from the world what would suffice to restrain my tongue, and protect my private parts, and my entrustments can be fulfilled by it, and I can connect my kinship with it, and I can trade for my Hereafter with it, and it would be an aid for me upon the Hajj and the Umrah!
فَإِنَّهُ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِكَ وَ عِزَّتِكَ يَا كَرِيمُ لَأُلِحَّنَّ عَلَيْكَ وَ لَأَطْلُبَنَّ إِلَيْكَ وَ لَأَتَضَرَّعَنَّ إِلَيْكَ وَ لَأَبْسُطَنَّهَا إِلَيْكَ مَعَ مَا اقْتَرَفْنَا مِنَ الْآثَامِ
Surely, there is neither might nor strength except You-azwj, and by Your-azwj Might, O Benevolent, I insist upon You-azwj and I seek to You-azwj and beseech to You-azwj, and I extend these to You-azwj with what sins what we have acknowledged!
يَا سَيِّدِي فَبِمَنْ أَعُوذُ وَ بِمَنْ أَلُوذُ كُلُّ مَنْ أَتَيْتُهُ فِي حَاجَةٍ وَ سَأَلْتُهُ فَائِدَةً فَإِلَيْكَ يُرْشِدُنِي وَ عَلَيْكَ يَدُلُّنِي وَ فِيمَا عِنْدَكَ يُرَغِّبُنِي
O my Chief! With whom can I seek refuge and with who can I shelter! Everyone I go to regarding a need and ask him for a benefit, he guides me to You-azwj and points me upon You‑azwj and makes me desirous regarding what is in Your-azwj Presence!
فَأَسْأَلُكَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَ عَلِيٍّ وَ فَاطِمَةَ وَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ وَ عَلِيِ بْنِ الْحُسَيْنِ وَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ وَ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ وَ عَلِيِّ بْنِ مُوسَى وَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ وَ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ وَ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ وَ الْحُجَّةِ الْقَائِمِ بِالْحَقِّ
I ask You-azwj by the right of Muhammad-saww, and Ali-asws, and (Syeda) Fatima-asws, and Al-Hassan-asws, and Al-Husayn-asws, and Ali-asws Bin Al-Husayn-asws, and Muhammad-asws Bin Ali-asws, and Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, and Musa-asws Bin Ja’far-asws, and Ali-asws Bin Musa-asws, and Muhammad-asws Bin Ali-asws, and Ali-asws Bin Muhammad-asws, and Al-Hassan-asws Bin Ali-asws, and the Divine Authority the one standing with the truth!
صَلَوَاتُكَ يَا رَبِّ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ وَ بِالشَّأْنِ الَّذِي لَهُمْ عِنْدَكَ فَإِنَّ لَهُمْ عِنْدَكَ شَأْناً مِنَ الشَّأْنِ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا وَ تَسْأَلَ حَوَائِجَكَ لِلدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ فَإِنَّهَا تُقْضَى إِنْ شَاءَ اللَّهُ
O Lord-azwj! May Your-azwj Salawaat be upon them-asws all, and by the splendour which is for them-asws in Your-azwj Presence, for there is a splendour for them-asws from the splendours, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Do such and such with me!’ – and ask your needs of the world and the Hereafter for these would be fulfilled, if Allah-azwj so Desires.
ثُمَّ تَقُولُ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَ رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ مُنْزِلَ التَّوْرَاةِ وَ الْإِنْجِيلِ وَ الزَّبُورِ وَ الْفُرْقَانِ الْعَظِيمِ فَالِقَ الْحَبِّ وَ النَّوَى أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا
Then say, ‘O Allah-azwj, our Lord-azwj and Lord-azwj of all things! Revealer of the Torah, and the Evangel, and the Psalms, and the Magnificent Furqan, Splitter of the seed and the kernel! I seek Refuge with You-azwj from evil of every animal You-azwj Seize with its forelock!
أَنْتَ الْأَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ وَ أَنْتَ الْآخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ وَ أَنْتَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ
You-azwj are the First, so there isn’t anything before You-azwj, and You-azwj are the Last so there isn’t anything after You-azwj, and Your-azwj are the Apparent so there isn’t anything besides You‑azwj!
فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ وَ أَغْنِنِي مِنَ الْفَقْرِ يَا خَيْرَ مَنْ عَبَدَ وَ يَا أَشْكَرَ مَنْ حُمِدَ وَ يَا أَحْلَمَ مَنْ قَهَرَ وَ يَا أَكْرَمَ مَنْ قَدَرَ وَ يَا أَسْمَعَ مَنْ نُودِيَ وَ يَا أَقْرَبَ مَنْ نُوجِيَ وَ يَا آمَنَ مَنِ اسْتُجِيرَ وَ يَا أَرْأَفَ مَنِ اسْتُغِيثَ وَ يَا أَكْرَمَ مَنْ سُئِلَ وَ يَا أَجْوَدَ مَنْ أَعْطَى وَ يَا أَرْحَمَ مَنِ اسْتُرْحِمَ
Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws and Pay-off the debts on my behalf and Enrich me from the poverty! O Best of the ones worshipped, and O the most Appreciative of the ones praised, and O the most Lenient of the ones forceful, and O the most benevolent of the ones able, and O the most Listening of the ones called upon, and O the Nearest of the one whispered to, and O the most Sheltering the ones seeking shelter, and O Kindest of the ones sought help from, and O the most Benevolent of the ones asked, and O the most Generous of the ones giving, and O the most Merciful of the ones sought mercy from!
صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ارْحَمْ قِلَّةَ حِيلَتِي وَ امْنُنْ عَلَيَّ بِالْجَنَّةِ طَوْلًا مِنْكَ وَ فُكَّ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ تَفَضُّلًا
Send Salawaat upon Muhammad-saww, and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Mercy my scarce means and Confer upon me with the Paradise as Leniency from You-azwj, and Liberate my neck from the Hellfire as Grace (from You-azwj)!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَطَعْتُكَ فِي أَحَبِّ الْأَشْيَاءِ إِلَيْكَ وَ هُوَ التَّوْحِيدُ وَ لَمْ أَعْصِكَ فِي أَكْرَهِ الْأَشْيَاءِ إِلَيْكَ وَ هُوَ الشِّرْكُ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اكْفِنِي أَمْرَ عَدُوِّي
O Allah-azwj! I have obeyed You-azwj in most beloved of the things to You-azwj, and it is the Tawheed, and I did not disobey You-azwj is the most disliked of the things to You-azwj, and it is the Shirk! So, Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Suffice me from matter of my enemies!
اللَّهُمَّ إِنَّ لَكَ عَدُوّاً لَا يَأْلُونِي خَبَالًا بَصِيراً بِعُيُوبِي حَرِيصاً عَلَى غَوَايَتِي يَرَانِي هُوَ وَ قَبِيلُهُ مِنْ حَيْثُ لَا أَرَاهُمْ
O Allah-azwj! There is an enemy of Yours-azwj who spares no effort in looking at my faults eager upon deviating me. He and his tribe see me from where I cannot see them!
اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَعِذْ مِنْ شَرِّ شَيَاطِينِ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ أَنْفُسَنَا وَ أَمْوَالَنَا وَ أَهَالِيَنَا وَ أَوْلَادَنَا وَ مَا أَغْلَقْتَ عَلَيْهِ أَبْوَابَنَا وَ مَا أَحَاطَتْ بِهِ عَوْرَاتُنَا
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and I seek refuge from evil Satans-la of the Jinn and the humans, our souls and our wealth, and our families and our children, and whoever our doors are closed upon, and what our defects surround with!
اللَّهُمَّ وَ حَرِّمْنِي عَلَيْهِ كَمَا حَرَّمْتَ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَ بَاعِدْ بَيْنِي وَ بَيْنَهُ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ السَّمَاءِ وَ الْأَرْضِ وَ أَبْعَدَ مِنْ ذَلِكَ
O Allah-azwj, and Prohibit me upon him just as Your-azwj have Prohibited the Paradise upon him, and Distance between me and him just as You-azwj Distanced between the sky and the earth, and further from that!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ وَ مِنْ رِجْسِهِ وَ نَصْبِهِ وَ هَمْزِهِ وَ لَمْزِهِ وَ نَفْخِهِ وَ كَيْدِهِ وَ مَكْرِهِ وَ سِحْرِهِ وَ نَزْعِهِ وَ فِتْنَتِهِ وَ غَوَائِلِهِ
O Allah-azwj! I seek refuge with You-azwj from the Pelted Satan-la, and from his-la uncleanness, and his-la hostility, and his-la slander, and his-la defamation, and his-la puffing, and his-la trap, and his-la plot, and his-la sorcery, and his-la snatching, and his-la temptations, and his-la assaults!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْهُمْ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ فِي الْمَحْيَا وَ الْمَمَاتِ يَا مُسَمِّيَ نَفْسِهِ بِالاسْمِ الَّذِي قَضَى أَنَّ حَاجَةَ مَنْ يَدْعُوهُ بِهِ مَقْضِيَّةٌ أَسْأَلُكَ بِهِ إِذْ لَا شَفِيعَ لِي عِنْدَكَ أَوْثَقُ مِنْهُ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَ كَذَا وَ تَسْأَلُ حَاجَتَكَ فَإِنَّهَا تُقْضَى إِنْ شَاءَ اللَّهُ
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from them-la in the world and the Hereafter, and in the life and the death! O One Who has Named Himself-azwj with the Name by which He-azwj Fulfils the need of the one supplicating to Him-azwj Decisively! I ask You-azwj by it, when there is no intercessor for me in Your-azwj Presence more trustworthy than it, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Do such and such with me!’ – and you should ask your need for it shall be Fulfilled, if Allah-azwj so Desires!
ثُمَّ تَقُولُ اللَّهُمَّ إِنْ أَدْخَلْتَنِي الْجَنَّةَ فَأَنْتَ مَحْمُودٌ وَ إِنْ عَذَّبْتَنِي فَأَنْتَ مَحْمُودٌ يَا مَنْ هُوَ مَحْمُودٌ فِي كُلِّ خِصَالِهِ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ افْعَلْ بِي مَا تَشَاءُ فَأَنْتَ مَحْمُودٌ
Then you should say, ‘O Allah-azwj! If You-azwj Admit me to the Paradise, so You-azwj are Praise worthy, and if You-azwj Punish me, so You-azwj are Praise-worthy! O the One-azwj Who is Praise-worthy in all of His-azwj Qualities! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Do with me what You-azwj Desire, for You-azwj are Praise-worthy!
إِلَهِي أَ تُرَاكَ مُعَذِّبِي وَ قَدْ عَفَّرْتُ لَكَ فِي التُّرَابِ خَدِّي أَ تُرَاكَ مُعَذِّبِي وَ حُبُّكَ فِي قَلْبِي أَمَا إِنَّكَ إِنْ فَعَلْتَ ذَلِكَ بِي جَمَعْتَ بَيْنِي وَ بَيْنَ قَوْمٍ طَالَ مَا عَادَيْتُهُمْ فِيكَ
My God-azwj! Do You-azwj See Yourself-azwj Punishing me and I have rubbed my cheeks in the soil for You-azwj! Do You-azwj See Yourself-azwj Punishing me while Love for You-azwj is in my heart? But, if You-azwj were to Do that with me, You-azwj will have Gathered with the people whom I have been inimical to them for long, for Your-azwj Sake!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ يَحِقُّ عَلَيْكَ فِيهِ الْإِجَابَةُ لِلدُّعَاءِ إِذَا دُعِيتَ بِهِ وَ أَسْأَلُكَ بِحَقِّ كُلِّ ذِي حَقٍّ عَلَيْكَ وَ بِحَقِّكَ عَلَى جَمِيعِ مَنْ هُوَ دُونَكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ
O Allah-azwj! I ask You-azwj with every Name which is Yours-azwj, there is a right upon You-azwj regarding it to Answer the supplication when it is supplicated with it, and I ask you-azwj by the right of every one with a right upon You-azwj, and by Your-azwj Right upon entirety of the ones besides You-azwj, to Send Salawaat upon Muhammad-saww, Your-azwj servant and Your-azwj Rasool-saww, and his-saww Pure Progeny-asws!
وَ مَنْ أَرَادَنِي أَوْ أَرَادَ أَحَداً مِنْ إِخْوَانِي بِسُوءٍ فَخُذْ بِسَمْعِهِ وَ بَصَرِهِ وَ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ وَ امْنَعْنِي مِنْهُ بِحَوْلِكَ وَ قُوَّتِكَ
And one whoever intends me or anyone from my brothers intends me with evil, Seize by his hearing and his sight, and from his front and from his back, and Defend me from him by Your‑azwj Might and Your-azwj Strength!
اللَّهُمَّ مَا غَابَ عَنِّي مِنْ أَمْرِي أَوْ حَضَرَنِي وَ لَمْ يَنْطِقْ لَهُ لِسَانِي وَ لَمْ تَبْلُغْهُ مَسْأَلَتِي أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَصْلِحْهُ لِي وَ سَهِّلْهُ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ-
O Allah-azwj! Whatever is absent from me from my affairs or present with me and my tongue did not speak for it, and my request did not reach it, You-azwj are more Knowing with it than me, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Rectify it for me and Facilitate it, O Lord-azwj of the worlds!
رَبَّنا لا تُؤاخِذْنا إِنْ نَسِينا أَوْ أَخْطَأْنا رَبَّنا وَ لا تَحْمِلْ عَلَيْنا إِصْراً كَما حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِنا رَبَّنا وَ لا تُحَمِّلْنا ما لا طاقَةَ لَنا بِهِ وَ اعْفُ عَنَّا وَ اغْفِرْ لَنا وَ ارْحَمْنا أَنْتَ مَوْلانا فَانْصُرْنا عَلَى الْقَوْمِ الْكافِرِينَ-
‘Our Lord! Do not Seize us if we forget or we make a mistake. Our Lord! And do not Load upon us a burden like what You Loaded upon those from before us. Our Lord! And do not Load upon us what we have no strength for us with it; and Pardon (our sins) for us and have Mercy on us. You are our Master, therefore Help us against the Kafir people’. [2:286]!
مَا ذَا عَلَيْكَ يَا رَبِّ لَوْ أَرْضَيْتَ عَنِّي كُلَّ مَنْ لَهُ قِبَلِي تَبِعَةٌ وَ أَدْخَلْتَنِي الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِكَ وَ غَفَرْتَ لِي ذُنُوبِي فَإِنَّ مَغْفِرَتَكَ لِلْخَاطِئِينَ وَ أَنَا مِنْهُمْ فَاغْفِرْ لِي خَطَائِي يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ
What would be against You-azwj, O Lord-azwj, if You-azwj were to Satisfy on my behalf every one having a demand before me, and You-azwj were to Admit me into the Paradise by Your-azwj Mercy and Forgave my sins for me, for Your-azwj Forgiveness for the wrongdoers, and I am from them. Forgive my wrongdoings for me, O Lord-azwj of the worlds!
اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَحْلُمُ عَنِ الْمُذْنِبِينَ وَ تَعْفُو عَنِ الْخَاطِئِينَ وَ أَنَا عَبْدُكَ الْخَاطِي الْمُذْنِبُ الْحَسِيرُ الشَّقِيُّ الَّذِي قَدْ أَفْزَعَتْنِي ذُنُوبِي وَ أَوْبَقَتْنِي خَطَايَايَ وَ لَمْ أَجِدْ لَهَا سَادّاً وَ لَا غَافِراً غَيْرَكَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ-
O Allah-azwj! You-azwj are Lenient with the sinners, and Pardoning with the wrongdoers, and I am Your-azwj wrongdoing servant, the sinner, the helpless, the wretched who, my sins have panicked me and my wrongdoing has ruined me, and I did not find any blocker for these nor any forgiver apart from You-azwj, O Possessor of the Majesty and the Benevolence!
إِلَهِي اسْتَعْبَدَتْنِي الدُّنْيَا وَ اسْتَخْدَمَتْنِي فَصِرْتُ حَيْرَانَ بَيْنَ أَطْبَاقِهَا فَيَا مَنْ أَحْصَى الْقَلِيلَ فَشَكَرَهُ وَ تَجَاوَزَ عَنِ الْكَثِيرِ فَغَفَرَهُ بَعْدَ أَنْ سَتَرَهُ ضَاعِفْ لِيَ الْقَلِيلَ فِي طَاعَتِكَ وَ تَقَبَّلْهُ وَ تَجَاوَزْ عَنِ الْكَثِيرِ فِي مَعْصِيَتِكَ فَاغْفِرْهُ فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الْعَظِيمَ إِلَّا الْعَظِيمُ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
My God-azwj! The world has enslaved me and made me serve so I became confused between its layers! O the One-azwj Who Counts the less and Appreciates it and Overlooks from the lot and Forgives it after having Concealed it! Multiply the less for me done in Your-azwj obedience and Accept it and Overlook from the lot done in disobedience to You-azwj and Forgive it, for not one forgive the mighty except the Mighty, O the most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَعِنِّي عَلَى صَلَاةِ اللَّيْلِ وَ صِيَامِ النَّهَارِ وَ ارْزُقْنِي مِنَ الْوَرَعِ مَا يَحْجُزُنِي عَنْ مَعَاصِيكَ وَ اجْعَلْ عِبَادَتِي لَكَ أَيَّامَ حَيَاتِي وَ اسْتَعْمِلْنِي أَيَّامَ عُمُرِي بِعَمَلٍ تَرْضَى بِهِ عَنِّي وَ زَوِّدْنِي مِنَ الدُّنْيَا التَّقْوَى وَ اجْعَلْ لِي فِي لِقَائِكَ خَلَفاً مِنْ جَمِيعِ الدُّنْيَا وَ اجْعَلْ مَا بَقِيَ مِنْ عُمُرِي دَرَكاً لِمَا مَضَى مِنْ أَجَلِي
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Assis me upon the night Salat, and fasting the days, and Grace me from the devoutness what would keep me aside from disobeying You-azwj, and Make my worship to You-azwj the days of my life, and Utilise me the days of my life with deeds You-azwj will be Pleased with from me, and Provide me from the world the piety, and Make for me in meeting You-azwj a replacement from entirety of the world, and Make what remains from my life a Reward for what has passed from my term!
أَيْقَنْتُ أَنَّكَ أَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ فِي مَوْضِعِ الْعَفْوِ وَ الرَّحْمَةِ وَ أَشَدُّ الْمُعَاقِبِينَ فِي مَوْضِعِ النَّكَالِ وَ النَّقِمَةِ وَ أَعْظَمُ الْمُتَجَبِّرِينَ فِي مَوْضِعِ الْكِبْرِيَاءِ وَ الْعَظَمَةِ فَاسْمَعْ يَا سَمِيعُ مِدْحَتِي وَ أَجِبْ يَا رَحِيمُ دَعْوَتِي وَ أَقِلْ يَا غَفُورُ عَثْرَتِي فَكَمْ يَا إِلَهِي مِنْ كُرْبَةٍ قَدْ فَرَّجْتَهَا وَ غَمْرَةٍ قَدْ كَشَفْتَهَا وَ عَثْرَةٍ قَدْ أَقَلْتَهَا وَ رَحْمَةٍ قَدْ نَشَرْتَهَا وَ حَلْقَةِ بَلَاءٍ قَدْ فَكَكْتَهَا- الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدانا لِهذا وَ ما كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْ لا أَنْ هَدانَا اللَّهُ
I am certain that You-azwj are the most Merciful of the merciful ones in Granting Forgiveness and the Mercy, the most Severe of punishers in places of Retribution and Vengeance, and the Greatest of the mighty in matters of Majesty and Grandeur. O All-Hearing, Hear my praise, O Merciful, Answer my supplication, and O Forgiving, Pardon my stumbles! How many times, O my God-azwj, have You-azwj Relieved me from distress, darkness You-azwj have Removed, and stumbles You-azwj have Uprooted, and Mercy You-azwj have Spread, and Broken the chains of affliction! ‘The Praise is for Allah Who Guided us to this, and we would not have been rightly Guided if Allah had not Guided us. [7:43]!
اللَّهُمَّ وَ إِنِّي أُشْهِدُكَ وَ كَفَى بِكَ شَهِيداً فَاشْهَدْ لِي بِأَنِّي أَشْهَدُ أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ رَبِّي وَ أَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُكَ نَبِيِّي وَ أَنَّ الدِّينَ الَّذِي شَرَعْتَ لَهُ دِينِي وَ أَنَّ الْكِتَابَ الَّذِي أَنْزَلْتَ عَلَيْهِ كِتَابِي وَ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ إِمَامِي وَ أَنَّ الْأَئِمَّةَ مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ أَئِمَّتِي
O Allah-azwj, and I keep You-azwj as Witness and suffice with You-azwj as Witness, so Witness for me that I hereby testify that surely You-azwj are Allah-azwj, there is no associate for You-azwj, my Lord-azwj, and that Muhammad-saww Your-azwj Rasool-saww is my Prophet-as, and that the religion which You-azwj had Legislated for him-saww is my religion, and that the Book which You-azwj had Revealed unto him-saww is my Book, and that Ali-asws Bin Abu Talib-asws is my Imam-asws, and that the Imams-asws from Progeny-asws of Muhammad-saww, may Your-azwj Salawaat be upon them‑asws, are my Imams-asws!
اللَّهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ وَ كَفَى بِكَ شَهِيداً فَاشْهَدْ لِي بِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ الْمُنْعِمُ عَلَيَّ لَا غَيْرُكَ لَكَ الْحَمْدُ بِنِعْمَتِكَ تَتِمُّ الصَّالِحَاتُ-
O Allah-azwj! I keep You-azwj as Witness and suffice with You-azwj as Witness, so Witness for me that surely You-azwj are Allah-azwj the Bestower upon me, not someone else! For You-azwj is the Praise for Your-azwj bounties to complete the righteous deeds!
لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ وَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَ بِحَمْدِهِ وَ تَبَارَكَ اللَّهُ وَ تَعَالَى وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ وَ لَا مَلْجَأَ وَ لَا مَنْجَى مِنَ اللَّهِ إِلَّا إِلَيْهِ عَدَدَ الشَّفْعِ وَ الْوَتْرِ وَ عَدَدَ كَلِمَاتِ رَبِّيَ الطَّيِّبَاتِ الْمُبَارَكَاتِ صَدَقَ اللَّهُ وَ بَلَّغَ الْمُرْسَلُونَ وَ نَحْنُ عَلَى ذَلِكَ مِنَ الشَّاهِدِينَ
There is no god except Allah-azwj, and Allah-azwj is Greatest, and Glory be to Allah-azwj and with His-azwj Praise, and Blessed is Allah-azwj and Exalted, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj the Exalted, the Magnificent, and there is neither any shelter nor rescue from Allah-azwj except to Him-azwj, the number of the even and the odd, and number of Words of my Lord-azwj, the goodly, the Blessed! Allah-azwj is Truthful and the Messengers-as have delivered, and we are among the witnesses to that!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اجْعَلِ النُّورَ فِي بَصَرِي وَ النَّصِيحَةَ فِي صَدْرِي وَ ذِكْرَكَ بِاللَّيْلِ وَ النَّهَارِ عَلَى لِسَانِي وَ مِنْ طِيبِ رِزْقِكَ الْحَلَالِ غَيْرِ مَمْنُونٍ وَ لَا مَحْظُورٍ فَارْزُقْنِي
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Make the Noor to be in my sight, and the good advice in my chest, and Your-azwj Zikr by the night and the day upon my tongue, and from Your-azwj goodly sustenance, the Permissible nor Forbidden, nor Cautioned, so Provide me!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَ الْمَعِيشَةِ مَعِيشَةً أَقْوَى بِهَا عَلَى جَمِيعِ حَاجَاتِي وَ أَتَوَصَّلُ بِهَا فِي الْحَيَاةِ إِلَى آخِرَتِي مِنْ غَيْرِ أَنْ تُتْرِفَنِي فِيهَا فَأَشْقَى وَ أَوْسِعْ عَلَيَّ مِنْ حَلَالِ رِزْقِكَ وَ أَفِضْ عَلَيَّ مِنْ سَيْبِ فَضْلِكَ نِعْمَةً مِنْكَ سَابِغَةً وَ عَطَاءً غَيْرَ مَمْنُونٍ
O Allah-azwj! I ask You-azwj for the best life, a life I can be strengthened with upon entirety of my needs, and I connect with it in the life to my Hereafter from without any spoilage in it so I would be miserable, and Expand upon me from Your-azwj Permissible sustenance and Decree upon me from the causes of Your-azwj Grace abundant bounties from You-azwj and awards not forbidden!
وَ لَا تَشْغَلْنِي فِيهَا عَنْ شُكْرِ نِعْمَتِكَ عَلَيَّ بِإِكْثَارٍ مِنْهَا فَتُلْهِيَنِي عَجَائِبُ بَهْجَتِهِ وَ تَفْتِنَنِي زَهَرَاتُ زِينَتِهِ وَ لَا بِإِقْلَالٍ مِنْهَا فَيَقْصُرَ بِعَمَلِي كَدُّهُ وَ يَمْلَأَ صَدْرِي هَمُّهُ بَلْ أَعْطِنِي مِنْ ذَلِكَ غِنًى مِنْ شِرَارِ خَلْقِكَ وَ بَلَاغاً أَنَالُ بِهِ رِضْوَانَكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
And do not pre-occupy me from thanking for Your-azwj bounties upon me due to the abundance from it, so that the wonders of its splendour do not distract me, and its blossoms of adornment do not tempt me, nor through a reduction of it, that its burden weakens my efforts and fills my heart with its worries. Rather, Grant me sufficiency from the evil of Your‑azwj creatures and a means that allows me to attain Your-azwj Pleasure, O most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ الدُّنْيَا وَ شَرِّ أَهْلِهَا وَ شَرِّ مَا فِيهَا وَ لَا تَجْعَلِ الدُّنْيَا عَلَيَّ سِجْناً وَ لَا تَجْعَلْ فِرَاقَهَا لِي حَزَناً أَجِرْنِي مِنْ فِتَنِهَا وَ اجْعَلْ عَمَلِي فِيهَا مَقْبُولًا وَ سَعْيِي فِيهَا مَشْكُوراً حَتَّى أَصِلَ بِذَلِكَ إِلَى دَارِ الْحَيَوَانِ وَ مَسَاكِنِ الْأَخْيَارِ
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from evil of the world and evil of its people, and evil of what is in it, and do not Make the world a prison upon me nor Make its separation a grief for me! Shelter me from its Fitna and Make my deeds in it Accepted, and my striving in it Appreciated until I connect with that to the House of ever-lasting life and dwellings of the good people!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ أَزْلِهَا وَ زِلْزَالِهَا وَ سَطَوَاتِ سُلْطَانِهَا وَ مِنْ شَرِّ شَيَاطِينِهَا وَ بَغْيِ مَنْ بَغَى عَلَيَّ فِيهَا فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اعْصِمْنِي بِالسَّكِينَةِ وَ أَلْبِسْنِي دِرْعَكَ الْحَصِينَةَ وَ أَجِنَّنِي فِي سِتْرِكَ الْوَاقِي وَ أَصْلِحْ لِي حَالِي وَ بَارِكْ لِي فِي أَهْلِي وَ وُلْدِي وَ مَالِي
O Allah-azwj! I seek refuge with You-azwj from its movements and its earthquakes, and whips of its rulers, and from evil of its Satans-la, and rebellions of the ones rebelling against me in it! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws and Protect me with the tranquillity and Clothe me Your-azwj fortifying shield, and Shield me in Your-azwj saving cover, and Rectify my situation for me, and Bless for me in my family, and my children and my wealth!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ طَهِّرْ قَلْبِي وَ جَسَدِي وَ زَكِّ عَمَلِي وَ اقْبَلْ سَعْيِي وَ اجْعَلْ مَا عِنْدَكَ خَيْراً لِي سَيِّدِي
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Cleanse my heart and my body, and Purify my deeds, and Accept my striving, and Make whatever is in Your-azwj Presence better for me!
أَنَا مِنْ حُبِّكَ جَائِعٌ لَا أَشْبَعُ أَنَا مِنْ حُبِّكَ ظَمْآنُ لَا أَرْوَى وَا شَوْقَاهْ إِلَى مَنْ يَرَانِي وَ لَا أَرَاهُ يَا حَبِيبَ مَنْ تَحَبَّبَ إِلَيْهِ يَا قُرَّةَ عَيْنِ مَنْ لَاذَ بِهِ وَ انْقَطَعَ إِلَيْهِ قَدْ تَرَى وَحْدَتِي مِنَ الْآدَمِيِّينَ وَ وَحْشَتِي فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اغْفِرْ لِي وَ آنِسْ وَحْشَتِي وَ ارْحَمْ وَحْدَتِي وَ غُرْبَتِي
I am hungry for Your-azwj Love, not satiated! I am thirsty for Your-azwj Love not saturated! Oh its yearning to the One-azwj Seeing me and I cannot see Him-azwj! O Loving of the ones Beloved to Him-azwj! O delight of the eyes of the ones sheltering with Him-azwj and cutting off (from others) to Him-azwj! You-azwj can See my loneliness from the human beings and my estrangement! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Forgive for me and Comfort my loneliness, and Mercy my loneliness and my estrangement!
اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَالِمٌ بِحَوَائِجِي غَيْرُ مُعَلَّمٍ وَاسِعٌ لَهَا غَيْرُ مُتَكَلِّفٍ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ افْعَلْ بِي مَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي مِنْ أَمْرِ دُنْيَايَ وَ آخِرَتِي
O Allah-azwj! You-azwj are a Knower of my needs without being taught, Capacious for these without encumberment, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws and Do with me what You-azwj are more Knowing with than me, from matters of my world and my Hereafter!
اللَّهُمَّ عَظُمَ الذَّنْبُ مِنْ عَبْدِكَ فَلْيَحْسُنِ الْعَفْوُ مِنْ عِنْدِكَ يَا أَهْلَ التَّقْوَى وَ أَهْلَ الْمَغْفِرَةِ-
O Allah-azwj! The sins are mighty from Your-azwj servant, so be Excellent of the Pardon from You‑azwj, O rightful of being feared and rightful of the Forgiveness!
اللَّهُمَّ إِنَّ عَفْوَكَ عَنْ ذَنْبِي وَ تَجَاوُزَكَ عَنْ خَطِيئَتِي وَ صَفْحَكَ عَنْ ظُلْمِي وَ سِتْرَكَ عَلَى قَبِيحِ عَمَلِي وَ حِلْمَكَ عَنْ كَثِيرِ جُرْمِي عِنْدَ مَا كَانَ مِنْ خَطَئِي وَ عَمْدِي أَطْمَعَنِي فِي أَنْ أَسْأَلَكَ مَا لَا أَسْتَوْجِبُهُ مِنْكَ الَّذِي رَزَقْتَنِي مِنْ رَحْمَتِكَ وَ أَرَيْتَنِي مِنْ قُدْرَتِكَ وَ عَرَّفْتَنِي مِنْ إِجَابَتِكَ فَصِرْتُ
O Allah-azwj! Your-azwj Pardoning my sins, and Your-azwj Overlooking my wrongdoing, and Your‑azwj Excusing my injustices, and Your-azwj Covering my ugliness of my deeds, and Your-azwj Lenience from my many crimes during what has happened from my mistakes and my deliberations, make me eager in asking You-azwj what I don’t deserve from You-azwj which You‑azwj have Provided me from Your-azwj Mercy, and Shown me from Your-azwj Power, and Introduced me of Your-azwj Response!
أَدْعُوكَ آمِناً وَ أَسْأَلُكَ مُسْتَأْنِساً لَا خَائِفاً وَ لَا وَجِلًا مُدِلًّا عَلَيْكَ فِيمَا قَصَدْتُ فِيهِ إِلَيْكَ فَإِنْ أَبْطَأَ عَنِّي عَتَبْتُ عَلَيْكَ بِجَهْلِي وَ لَعَلَّ الَّذِي أَبْطَأَ عَنِّي هُوَ خَيْرٌ لِي لِعِلْمِكَ بِعَاقِبَةِ الْأُمُورِ فَلَمْ أَرَ مَولًا كَرِيماً أَصْبَرَ عَلَى عَبْدٍ لَئِيمٍ مِنْكَ عَلَيَّ
I supplicate to You-azwj seeking reassurance, neither fearfully nor anxious, relying upon You‑azwj regarding what I am aiming for to You-azwj. If it is delayed from me, I would fault upon You-azwj due to my ignorance, and perhaps that which has been delayed from me, it is better for me due to Your-azwj Knowledge of outcome of the affairs! I have not seen any master more benevolent, more patient upon a lowly slave than You-azwj are upon me!
يَا رَبِّ إِنَّكَ تَدْعُونِي فَأُوَلِّي عَنْكَ وَ تَتَحَبَّبُ إِلَيَّ فَأَتَبَغَّضُ إِلَيْكَ وَ تَتَوَدَّدُ إِلَيَّ فَلَا أَقْبَلُ مِنْكَ كَأَنَّ لِيَ التَّطَوُّلَ عَلَيْكَ وَ لَمْ يَمْنَعْكَ ذَلِكَ مِنَ الرَّحْمَةِ بِي وَ الْإِحْسَانِ إِلَيَّ وَ التَّفَضُّلِ عَلَيَّ بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ ارْحَمْ عَبْدَكَ الْجَاهِلَ وَ جُدْ عَلَيْهِ بِفَضْلِ إِحْسَانِكَ إِنَّكَ جَوَادٌ كَرِيمٌ أَيْ جَوَادُ أَيْ كَرِيمُ
O Lord-azwj! You-azwj Call me yet I turn away from You-azwj! You-azwj show me Love, yet I show You-azwj aversion! You Extend Kindness to me, yet I do not accept it, as if I have some superiority over You-azwj! But none of this has stopped You-azwj from having Mercy on me, treating me with Kindness, and Bestowing Your-azwj Generosity and Nobility upon me! So Send Your-azwj Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Mercy Your-azwj ignorant servant, and Renew upon him with Grace of Your-azwj Favours, You-azwj are Generous, Benevolent! Yes, Generous, yes, Benevolent!’
ثُمَّ تَقُولُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ بِسْمِ اللَّهِ بِسْمِ اللَّهِ بِسْمِ عَالِمِ الْغَيْبِ بِسْمِ مَنْ لَيْسَ فِي وَحْدَانِيَّتِهِ شَكٌّ وَ لَا رَيْبٌ بِسْمِ مَنْ لَا فَوْتَ عَلَيْهِ وَ لَا رَغْبَةَ إِلَّا إِلَيْهِ بِسْمِ الْمَعْلُومِ غَيْرِ الْمَحْدُودِ وَ الْمَعْرُوفِ غَيْرِ الْمَوْصُوفِ بِسْمِ مَنْ أَمَاتَ وَ أَحْيَا بِسْمِ مَنْ لَهُ الْآخِرَةُ وَ الْأَوْلَى
Then you should say, ‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! In the name of Allah-azwj! In the Name of Allah-azwj! In the name of Knower of the unseen! In the Name of One there is no doubt in His-azwj Oneness, nor any suspicion! In the Name of One there is neither any escape from Him-azwj nor any desire except to Him-azwj! In the Name of the Know without limitations, and the well-known without description! In the Name of the One Who Causes to die and Causes to live! In the Name of the One for Him is the Hereafter and the Former (worlds)!
بِسْمِ الْعَزِيزِ الْأَعَزِّ بِسْمِ الْجَلِيلِ الْأَجَلِّ بِسْمِ الْمَحْمُودِ غَيْرِ الْمَحْدُودِ الْمُسْتَحِقِّ لَهُ عَلَى السَّرَّاءِ وَ الضَّرَّاءِ بِسْمِ الْمَذْكُورِ فِي الشِّدَّةِ وَ الرَّخَاءِ بِسْمِ الْمُهَيْمِنِ الْجَبَّارِ بِسْمِ الْحَنَّانِ وَ الْمَنَّانِ بِسْمِ الْعَزِيزِ مِنْ غَيْرِ تَعَزُّزٍ وَ الْقَدِيرِ مِنْ غَيْرِ تَقَدُّرٍ بِسْمِ مَنْ لَمْ يَزَلْ وَ لَا يَزُولُ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ الَّذِي لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ
In the Name of the Mighty, the Mightiest! In the Name of the Majestic, the most Majestic! In the Name of the Praised without limitations, the deserving for it, upon the prosperity and the adversity! In the Name of the Mention during the hardship and the ease! In the Name of the Dominant, the Subduer! In the Name of the Affectionate and the Bestower! In the Name of the Mighty from without being strengthened, and the Able from without being abled! In the name of the One did not cease and will not be ceasing! In the Name of Allah-azwj Who, there is no god except He, the Living, the Eternal; neither does slumber seize Him nor does sleep; [2:255]!’
ثُمَّ تَقُولُ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ أَصْلِحْنِي قَبْلَ الْمَوْتِ وَ ارْحَمْنِي عِنْدَ الْمَوْتِ وَ اغْفِرْ لِي بَعْدَ الْمَوْتِ
Then you should say, ‘O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny‑asws, and Rectify me before the death, and Mercy me at the death, and Forgive for me after the death!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ احْطُطْ عَنَّا أَوْزَارَنَا بِالرَّحْمَةِ وَ ارْجِعْ بِمُسِيئِنَا إِلَى التَّوْبَةِ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Drop the burdens away from us with the Mercy, and Return us with our evil deeds to the repentance!
اللَّهُمَّ إِنَّ ذُنُوبِي قَدْ كَثُرَتْ وَ جَلَّتْ عَنِ الصِّفَةِ وَ إِنَّهَا صَغِيرَةٌ فِي جَنْبِ عَفْوِكَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اعْفُ عَنِّي
O Allah-azwj! My sins have become many and are too large from being described, and these are small compared to Your-azwj Pardon! So, Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Pardon me!
اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ ابْتَلَيْتَنِي فَصَبِّرْنِي وَ الْعَافِيَةُ أَحَبُّ إِلَيَّ
O Allah-azwj! If You-azwj were to Try me, then Cause me to be patient, and the well-being is more beloved to me!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ حَسِّنْ ظَنِّي بِكَ وَ حَقِّقْهُ وَ بَصِّرْنِي فِعْلِي وَ أَعْطِنِي مِنْ عَفْوِكَ بِمِقْدَارِ أَمَلِي وَ لَا تُجَازِنِي بِسُوءِ عَمَلِي فَتُهْلِكَنِي فَإِنَّ كَرَمَكَ يَجِلُّ عَنْ مُجَازَاةِ مَنْ أَذْنَبَ وَ قَصَّرَ وَ عَانَدَ وَ أَتَاكَ عَائِذاً بِفَضْلِكَ هَارِباً مِنْكَ إِلَيْكَ مُسْتَجِيراً بِمَا وَعَدْتَ مِنَ الصَّفْحِ عَمَّنْ أَحْسَنَ بِكَ ظَنّاً
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and my thinking is excellent with You-azwj and Make it a reality, and Make me insightful of my actions, and Grant me from Your-azwj Pardon in accordance to my wishes, and do not Reprimand me for my evil deeds, for I will be destroyed, for Your-azwj Benevolence is more Majestic than Your-azwj Reprimanding the one who sins, and is deficient, and is obstinate, and has come to You-azwj sheltering with Your-azwj Grace, fleeing from You-azwj to You-azwj, seeking shelter with what You-azwj have Promised from the Forgiveness of the one having goodly thoughts with You-azwj!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اغْفِرْ لِي وَ الْجِلْدُ بَارِدٌ وَ النَّفْسُ دَائِرَةٌ وَ اللِّسَانُ مُنْطَلِقٌ وَ الصُّحُفُ مُنْتَشِرَةٌ وَ الْأَقْلَامُ جَارِيَةٌ وَ التَّوْبَةُ مَقْبُولَةٌ وَ التَّضَرُّعُ مَرْجُوٌّ قَبْلَ أَنْ لَا أَقْدِرَ عَلَى اسْتِغْفَارِكَ حِينَ يَفْنَى الْأَجَلُ وَ يَنْقَطِعُ الْعَمَلُ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Forgive me while my skin is cold, and my soul is restless, and my tongue is free, and the scrolls are spread out, and the Pens are flowing, and the repentance is Accepted, and the supplication is hoped for before I become unable to seek Your-azwj Forgiveness when my time ends and my deeds are cut off!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ تَوَلَّنَا وَ لَا تُوَلِّنَا غَيْرَكَ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ اسْتِغْفَاراً لَا يَقْدِرُ قَدْرَهُ وَ لَا يَنْظُرُ أَمَدَهُ إِلَّا اللَّهُ الْمُسْتَغْفَرُ بِهِ وَ لَا يَدْرِي مَا وَرَاءَهُ وَ لَا وَرَاءَ مَا وَرَاءَهُ وَ الْمُرَادُ بِهِ أَحَدٌ سِوَاهُ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Take charge of us and do not Place us in charge of others! I seek Forgiveness of Allah-azwj whose worth cannot be determined nor its extent considers except by Allah-azwj the One Whose Forgiveness is sought by it, nor does anyone know what is beyond it, nor before what is beyond it, and no one besides Him-azwj is intended by it!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَغْفِرُكَ لِمَا وَعَدْتُكَ مِنْ نَفْسِي ثُمَّ أَخْلَفْتُكَ وَ أَسْتَغْفِرُكَ لِمَا تُبْتُ إِلَيْكَ مِنْهُ ثُمَّ عُدْتُ فِيهِ وَ أَسْتَغْفِرُكَ لِكُلِّ خَيْرٍ أَرَدْتُ بِهِ وَجْهَكَ ثُمَّ خَالَطَنِي فِيهِ مَا لَيْسَ لَكَ وَ أَسْتَغْفِرُكَ لِكُلِّ نِعْمَةٍ أَنْعَمْتَ بِهَا عَلَيَّ ثُمَّ قَوِيتُ بِهَا عَلَى مَعْصِيَتِكَ.
O Allah-azwj! I seek Your-azwj Forgiveness for what I had promised You-azwj from myself then I broke it, and I seek Your-azwj Forgiveness for what I had repented to You-azwj from then I returned into it, and I seek Your-azwj Forgiveness for every good I had intended Your-azwj Face then it was mixed in me what wasn’t for You-azwj, and I seek Your-azwj Forgiveness for every bounty You-azwj had Favoured with upon me then I was strengthened with it upon disobeying You-azwj!’’[1]
دُعَاءٌ آخَرُ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ص إِذَا دَخَلَ شَهْرُ رَمَضَانَ يَقُولُ- اللَّهُمَّ إِنَّهُ قَدْ دَخَلَ شَهْرُ رَمَضَانَ اللَّهُمَّ رَبَّ شَهْرِ رَمَضَانَ الَّذِي أَنْزَلْتَ فِيهِ الْقُرْآنَ وَ جَعَلْتَهُ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانِ اللَّهُمَّ فَبَارِكْ لَنَا فِي شَهْرِ رَمَضَانَ وَ أَعِنَّا عَلَى صِيَامِهِ وَ صَلَاتِهِ وَ تَقَبَّلْهُ مِنَّا.
Another supplication from Abu Abdullah-asws having said: ‘It so happened that whenever a month of Ramazan entered, Rasool-Allah-saww would say: ‘O Allah-azwj, a month of Ramazan has entered! O Allah-azwj! Lord-azwj, month of Ramazan in which You-azwj Revealed the Quran and Made it a clarification of the Guidance and the Criterion! O Allah-azwj! Bless for us in the moth of Ramazan and Assist us upon its fasting, and its Salat, and Accept from us!’’[2]
2- قل، إقبال الأعمال أَدْعِيَةُ دُخُولِ شَهْرِ رَمَضَانَ رُوِيَتْ هَذَا الدُّعَاءُ بِعِدَّةِ طُرُقٍ وَ إِنَّمَا أَذْكُرُ مِنْهَا لَفْظَ ابْنِ بَابَوَيْهِ مِنْ كِتَابِ مَنْ لَا يَحْضُرُهُ الْفَقِيهُ
(The book) ‘Iqbal Al-Amaal’ – ‘Supplications at entry of a month of Ramazan, this supplication has been reported by a number of sources, and rather I am mentioning from it the wording of Ibn Babuwayh from the book ‘Man La Yahzar Al-Faqeeh’.
فَقَالَ مَا هَذَا لَفْظُهُ وَ رُوِيَ عَنِ الْعَبْدِ الصَّالِحِ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ ع قَالَ: ادْعُ بِهَذَا الدُّعَاءِ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ مُسْتَقْبَلَ دُخُولِ السَّنَةِ وَ ذَكَرَ أَنَّ مَنْ دَعَا بِهِ مُحْتَسِباً مُخْلِصاً لَمْ تُصِبْهُ فِي تِلْكَ السَّنَةِ فِتْنَةٌ وَ لَا آفَةٌ فِي دِينِهِ وَ دُنْيَاهُ وَ بَدَنِهِ وَ وَقَاهُ اللَّهُ شَرَّ مَا يَأْتِي بِهِ فِي تِلْكَ السَّنَةِ-
He said what its wording is, ‘And it is reported from the righteous servant Musa-asws Bin Ja’far‑asws having said: ‘Supplicate with this supplication during a month of Ramazan welcoming the entrance (start) of the year, and he-asws mentioned that the one who supplicates with it anticipating, sincerely, no Fitna will afflict him during that year, nor any disaster in his religion and his in world and in his body, and Allah-azwj will Save him from evil of what will be coming to him during that year’: –
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الَّذِي دَانَ لَهُ كُلُّ شَيْءٍ وَ بِرَحْمَتِكَ الَّتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ وَ بِعِزَّتِكَ الَّتِي قَهَرْتَ بِهَا كُلَّ شَيْءٍ وَ بِعَظَمَتِكَ الَّتِي تَوَاضَعَ لَهَا كُلُّ شَيْءٍ وَ بِقُوَّتِكَ الَّتِي خَضَعَ لَهَا كُلُّ شَيْءٍ وَ بِجَبَرُوتِكَ الَّتِي غَلَبَتْ كُلَّ شَيْءٍ وَ بِعِلْمِكَ الَّذِي أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ
O Allah-azwj! I ask You-azwj by Your-azwj Name which all things stoop to, and by Your-azwj Mercy which is Capacious of all things, and by Your-azwj Mighty which all things are Enforced with, and by Your-azwj Magnificence which all things humble to, and by Your-azwj Strength which all things humble to, and by Your-azwj Force which overcomes all things, and by Your-azwj Knowledge which Encompasses all things!
يَا نُورُ يَا قُدُّوسُ يَا أَوَّلَ قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ وَ يَا بَاقِيَ بَعْدَ كُلِّ شَيْءٍ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الَّتِي تُغَيِّرُ النِّعَمَ وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الَّتِي تُنْزِلُ النِّقَمَ وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الَّتِي تَقْطَعُ الرَّجَاءَ وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الَّتِي تُدِيلُ الْأَعْدَاءَ وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الَّتِي تَرُدُّ الدُّعَاءَ وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الَّتِي تُنْزِلُ الْبَلَاءَ
O Noor, O Holy, O First before all things, and O Remaining after all things! O Allah-azwj, O Beneficent! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Forgive for me the sins which change the bounties, and Forgive for me the sins which descend the scourges, and Forgive for me the sin which cut off the hopes, and Forgive for me the sins which bring the enemies, and Forgive for me the sins which return the supplication, and Forgive for me the sins which descend the afflictions!
وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الَّتِي تَحْبِسُ غَيْثَ السَّمَاءِ وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الَّتِي تَكْشِفُ الْغِطَاءَ وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الَّتِي تُعَجِّلُ الْفَنَاءَ وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الَّتِي تُورِثُ النَّدَمَ وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الَّتِي تَهْتِكُ الْعِصَمَ وَ أَلْبِسْنِي دِرْعَكَ الْحَصِينَةَ الَّتِي لَا تُرَامُ وَ عَافِنِي مِنْ شَرِّ مَا أَخَافُ بِاللَّيْلِ وَ النَّهَارِ فِي مُسْتَقْبَلِ سَنَتِي هَذِهِ
And Forgive for me the sins which withhold rainfall of the sky, and Forgive for me the sins which remove the covering, and Forgive for me the sins which hasten the annihilation, and Forgive for me the sins which inherit the regret, and Forgive for me the sins which violate the Protection, and Clothe me Your-azwj Invincible shield which cannot be breached, and Grant me well-being from evil of what I fear by the night and the day in the future of this year of mine!
اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَ رَبَّ الْأَرَضِينَ السَّبْعِ وَ مَا فِيهِنَّ وَ مَا بَيْنَهُنَّ وَ رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ وَ رَبَّ السَّبْعِ الْمَثَانِي وَ الْقُرْآنِ الْعَظِيمِ وَ رَبَّ إِسْرَافِيلَ وَ مِيكَائِيلَ وَ جَبْرَئِيلَ وَ رَبَّ مُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ وَ سَيِّدِ الْمُرْسَلِينَ
O Allah-azwj! Lord-azwj of the seven skies and Lord-azwj of the seven earths, and whatever is within these and whatever is between these, and Lord-azwj of the Magnificent Throne, and Lord-azwj of the seven Doubles (Masaany) and the Magnificent Criterion, and Lord-azwj of Israfeel-as, and Mikaeel-as, and Jibraeel-as, and Lord-azwj of Muhammad-saww last of the Prophets‑as and Chief of the Messengers-as!
أَسْأَلُكَ بِكَ وَ بِمَا تَسَمَّيْتَ بِهِ يَا عَظِيمُ أَنْتَ الَّذِي تَمُنُّ بِالْعَظِيمِ وَ تَدْفَعُ كُلَّ مَحْذُورٍ وَ تُعْطِي كُلَّ جَزِيلٍ وَ تُضَاعِفُ مِنَ الْحَسَنَاتِ الْكَثِيرَ بِالْقَلِيلِ وَ تَفْعَلُ مَا تَشَاءُ يَا قَدِيرُ
I ask You-azwj by You-azwj and by what You-azwj have Named Yourself-azwj with, O Magnificent! You-azwj are the One Who Confer with the might (bounties) and Repel every hazard, and You‑azwj Give every abundance, and Multiply from the good deeds, the lot for the little, and You-azwj Do whatever You-azwj Desire!
يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَلْبِسْنِي فِي مُسْتَقْبَلِ سَنَتِي هَذِهِ سِتْرَكَ وَ أَضِئْ وَجْهِي بِنُورِكَ وَ أَحِبَّنِي بِمَحَبَّتِكَ وَ بَلِّغْ بِي رِضْوَانَكَ وَ شَرِيفَ كَرَائِمِكَ وَ جَزِيلَ عَطَائِكَ مِنْ خَيْرِ مَا عِنْدَكَ وَ مِنْ خَيْرِ مَا أَنْتَ مُعْطِيهِ أَحَداً مِنْ خَلْقِكَ سِوَى مَنْ لَا يَعْدِلُهُ عِنْدَكَ أَحَدٌ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ
O Allah-azwj, O Beneficent! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww! In the future of this year of mine, Clothe me with Your-azwj Covering and Illuminate my face with Your-azwj Noor, and Cause me to be beloved with Your-azwj Love, and Make me reach Your-azwj Satisfaction and nobility of Your-azwj Honours, and Your-azwj plentiful awards, from goodness of what is in Your-azwj Presence, and from goodness of what You-azwj have Given to anyone of Your-azwj creatures besides one who does not equate to anyone in Your-azwj Present, in the world and the Hereafter!
وَ أَلْبِسْنِي مَعَ ذَلِكَ عَافِيَتَكَ يَا مَوْضِعَ كُلِّ شَكْوَى وَ يَا شَاهِدَ كُلِّ نَجْوَى وَ يَا عَالِمَ كُلِّ خَفِيَّةٍ وَ يَا دَافِعَ مَا تَشَاءُ مِنْ بَلِيَّةٍ يَا كَرِيمَ الْعَفْوِ يَا حَسَنَ التَّجَاوُزِ تَوَفَّنِي عَلَى مِلَّةِ إِبْرَاهِيمَ وَ فِطْرَتِهِ وَ عَلَى دِينِ مُحَمَّدٍ ص وَ سُنَّتِهِ وَ عَلَى خَيْرِ الْوَفَاةِ فَتَوَفَّنِي مُوَالِياً لِأَوْلِيَائِكَ مُعَادِياً لِأَعْدَائِكَ
And along with that, Clothe me Your-azwj well-being, O Place of every complained, and O Witness of every whisper, and O Knower of every hidden matter, and O Repeller of whatever afflictions You-azwj Desire to! O Benevolent of the Pardon! O Excellent of the Overlooking! Cause me to die upon the nation (religion) of Ibrahim-as and his-as nature, and upon the religion of Muhammad-saww and his-saww Sunnah (conduct), and upon the best death! Cause me to die as a friend of Your-azwj friends, and inimical to Your-azwj enemies!
اللَّهُمَّ وَ امْنَعْنِي مِنْ كُلِّ عَمَلٍ أَوْ فِعْلٍ أَوْ قَوْلٍ يُبَاعِدُنِي مِنْكَ وَ اجْلِبْنِي إِلَى كُلِّ عَمَلٍ أَوْ فِعْلٍ أَوْ قَوْلٍ يُقَرِّبُنِي مِنْكَ فِي هَذِهِ السَّنَةِ
O Allah-azwj, and Prevent me from every deed, or action, or word distancing me from You-azwj, and Attract me to every deed, or action, or word drawing me closer to You-azwj in this year!
يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَ امْنَعْنِي مِنْ كُلِّ عَمَلٍ أَوْ فِعْلِ أَوْ قَوْلٍ يَكُونُ مِنِّي أَخَافُ سُوءَ عَاقِبَتِهِ وَ أَخَافُ مَقْتَكَ إِيَّايَ عَلَيْهِ حِذَارَ أَنْ تَصْرِفَ وَجْهَكَ الْكَرِيمَ عَنِّي فَأَسْتَوْجِبَ بِهِ نَقْصاً مِنْ حَظٍّ لِي عِنْدَكَ يَا رَءُوفُ يَا رَحِيمُ-
O the most Merciful of the merciful ones, and Prevent me from every deed, or action, or word being from me, I fear its evil end-result, and I fear Your-azwj Hating me upon it, caution that You-azwj might Your-azwj Benevolent Face away from me, so due to it I would Obligate a deficiency from a share of mine in Your-azwj Presence, O Kind, O Merciful!
اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي فِي مُسْتَقْبَلِ هَذِهِ السَّنَةِ فِي حِفْظِكَ وَ جِوَارِكَ وَ كَنَفِكَ وَ جَلِّلْنِي عَافِيَتَكَ وَ هَبْ لِي كَرَامَتَكَ عَزَّ جَارُكَ وَ جَلَّ ثَنَاؤُكَ وَ لَا إِلَهَ غَيْرُكَ
O Allah-azwj! In the future of this year Make me to be in Your-azwj Protection and Your Shelter, and Your Canopy, and Grant me Your-azwj well-being, and Gift to me Your-azwj Honours, the Might of Your-azwj Shelter and Majesty of Your-azwj Praise, and there is no god apart from You‑azwj!
اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي تَابِعاً لِصَالِحِي مَنْ مَضَى مِنْ أَوْلِيَائِكَ وَ أَلْحِقْنِي بِهِمْ وَ اجْعَلْنِي مُسْلِماً لِمَنْ قَالَ بِالصِّدْقِ عَلَيْكَ مِنْهُمْ وَ أَعُوذُ بِكَ يَا إِلَهِي أَنْ تُحِيطَ بِي خَطِيئَتِي وَ ظُلْمِي وَ إِسْرَافِي عَلَى نَفْسِي وَ اتِّبَاعِي لِهَوَايَ وَ اسْتِعْمَالَ شَهَوَاتِي وَ اشْتِغَالِي بِشَهَوَاتِي فَيَحُولَ ذَلِكَ بَيْنِي وَ بَيْنَ رَحْمَتِكَ وَ رِضْوَانِكَ فَأَكُونَ مَنْسِيّاً عِنْدَكَ مُتَعَرِّضاً لِسَخَطِكَ وَ نَقِمَتِكَ
O Allah-azwj! Make me a follower of the righteous ones among Your-azwj friends who have passed, and Join me with them. Make me among those who submit to the truth spoken about You-azwj by them! I seek Refuge in You-azwj, O my God-azwj, from being surrounded by my sins, my wrongdoings, my excesses upon myself, following my desires, and indulging in my passions, such that it comes between me and Your-azwj Mercy and Pleasure. Let me not be Forsaken by You-azwj, nor Exposed to Your-azwj Wrath and Punishment!
اللَّهُمَّ وَفِّقْنِي لِكُلِّ عَمَلٍ صَالِحٍ تَرْضَى بِهِ عَنِّي وَ قَرِّبْنِي إِلَيْكَ زُلْفَى
O Allah-azwj! Harmonise me for every righteous deed You-azwj are Pleased with from me, and Draw me closer to You-azwj!
اللَّهُمَّ كَمَا كَفَيْتَ نَبِيَّكَ مُحَمَّداً ص هَوْلَ عَدُوِّهِ وَ فَرَّجْتَ هَمَّهُ وَ كَشَفْتَ كَرْبَهُ وَ صَدَقْتَهُ وَعْدَكَ وَ أَنْجَزْتَ لَهُ عَهْدَكَ
O Allah-azwj! Just as You-azwj had Suffice Your-azwj Prophet Muhammad-saww, Terrified his-saww enemies, and Relieved his-saww worries, and Removed his-as distress, and Made Your-azwj Promise to him-saww come true, and Fulfil Your-azwj Pact for him-saww!
اللَّهُمَّ فَبِذَلِكَ فَاكْفِنِي هَوْلَ هَذِهِ السَّنَةِ وَ آفَاتَهَا وَ أَسْقَامَهَا وَ فِتْنَتَهَا وَ شُرُورَهَا وَ أَحْزَانَهَا وَ ضِيقَ الْمَعَاشِ فِيهَا وَ بَلِّغْنِي بِرَحْمَتِكَ كَمَالَ الْعَافِيَةِ بِتَمَامِ دَوَامِ النِّعْمَةِ عِنْدِي إِلَى مُنْتَهَى أَجَلِي
O Allah-azwj! Suffice me with that the horrors of this year and its afflictions, and its sicknesses, and its temptations, and its evils, and its griefs, and constriction of the life during it, by Your‑azwj Mercy Make me reach the well-being with complete constant bounties with me up to end of my life-span!
أَسْأَلُكَ سُؤَالَ مَنْ أَسَاءَ وَ ظَلَمَ وَ اسْتَكَانَ وَ اعْتَرَفَ أَنْ تَغْفِرَ لِي مَا مَضَى مِنَ الذُّنُوبِ الَّتِي حَصَرَتْهَا حَفَظَتُكَ وَ أَحْصَتْهَا كِرَامُ مَلَائِكَتِكَ عَلَيَّ وَ أَنْ تَعْصِمَنِيَ اللَّهُمَّ مِنَ الذُّنُوبِ فِيمَا بَقِيَ مِنْ عُمُرِي إِلَى مُنْتَهَى أَجَلِي
I ask You-azwj a request of the one who has worked evil, and been unjust, and he is humble and acknowledges to Forgive for me what has passed from the sins which I have preserved and Your-azwj honourable Angels have enumerated against me, and to Fortify me O Allah-azwj, from the sins in what remains from my life up to end of my term!
يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِ مُحَمَّدٍ وَ آتِنِي كُلَّ مَا سَأَلْتُكَ وَ رَغِبْتُ فِيهِ إِلَيْكَ فَإِنَّكَ أَمَرْتَنِي بِالدُّعَاءِ وَ تَكَفَّلْتَ بِالْإِجَابَةِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
O Allah-azwj, O Beneficent! Send Salawaat upon Muhammad-saww and People-asws of the Household of Muhammad-saww, and Give me all what I have asked for and desired to You-azwj, for You-azwj have Commanded me with the supplication and have Guaranteed the Response, O most Merciful of the merciful ones!’’[3]
دُعَاءٌ آخَرُ وَجَدْنَاهُ فِي كِتَابٍ ذُكِرَ أَنَّهُ خَطُّ الرَّضِيِّ الْمُوسَوِيِّ رَحِمَهُ اللَّهُ فِيهِ أَدْعِيَةٌ يَقُولُ فِيهِ وَ يَقُولُ عِنْدَ دُخُولِ شَهْرِ رَمَضَانَ-
Another supplication we found in the mentioned book, it is handwriting of Al-Razy Al-Musawy, may Allah-azwj Mercy him. In it are supplication. He says in it, ‘And he should say at entry of a month of Ramazan: –
اللَّهُمَّ إِنَّ هَذَا شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أَنْزَلْتَ فِيهِ الْقُرْآنَ- هُدىً لِلنَّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانِ قَدْ حَضَرَ يَا رَبِّ أَعُوذُ بِكَ فِيهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ وَ مِنْ مَكْرِهِ وَ حِيَلِهِ وَ خِدَاعِهِ وَ جُنُودِهِ وَ خَيْلِهِ وَ رَجِلِهِ وَ حَبَائِلِهِ وَ وَسَاوِسِهِ وَ مِنَ الضَّلَالِ بَعْدَ الْهُدَى وَ مِنَ الْكُفْرِ بَعْدَ الْإِيمَانِ وَ مِنَ النِّفَاقِ وَ الرِّيَاءِ وَ الْجِنَايَاتِ وَ مِنْ شَرِّ الْوَسْواسِ الْخَنَّاسِ- الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ
‘O Allah-azwj! This is a month of Ramazan in which You-azwj Revealed the Quran as a Guidance for the people and clarification from the Guidance and the Criterion! It has presented, O Lord‑azwj! I seek Refuge with You-azwj during it from the Pelted Satan-la, and from his-la plot, and his-la trickery, and his-la deceivers, and his-la armies, and his-la cavalry, and his-la infantry, and his-la insinuations, and from the straying after the Guidance, and from the Kufr after the Eman, and from the hypocrisy and the showing off, and the betrayals, and From the evil of doubts insinuated by the wicked one [114:4] Who insinuates into the chests of people [114:5] Being from the Jinn and the people [114:6]!
اللَّهُمَّ وَ ارْزُقْنِي صِيَامَهُ وَ قِيَامَهُ وَ الْعَمَلَ فِيهِ بِطَاعَتِكَ وَ طَاعَةِ رَسُولِكَ وَ أُولِي الْأَمْرِ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ وَ مَا قَرَّبَ مِنْكَ وَ جَنِّبْنِي مَعَاصِيَكَ
O Allah-azwj, and Grace me is fasting and its standing (for Salat), and the working in it in obedience to You-azwj and obedience to Your-azwj Rasool-saww, and Guardians of the Command, upon him-asws and upon them-asws be the greetings, and whatever draws closer to You-azwj, and Keep me aside from disobeying You-azwj!
وَ ارْزُقْنِي فِيهِ التَّوْبَةَ وَ الْإِنَابَةَ وَ الْإِجَابَةَ وَ أَعِذْنِي فِيهِ مِنَ الْغِيبَةِ وَ الْكَسَلِ وَ الْفَشَلِ وَ اسْتَجِبْ لِي فِيهِ الدُّعَاءَ وَ أَصِحَّ لِي فِيهِ جِسْمِي وَ عَقْدِي- وَ فَرِّغْنِي فِيهِ لِطَاعَتِكَ وَ مَا قَرَّبَ مِنْكَ
And Grace me during it the repentance, and the penitence, and the Response, and Refuge me in it from the backbiting, and the laziness, and the failure, and Answer the supplication for me in it, and Rectify for me in it my body and my beliefs, and Free me in it for obeying You-azwj, and what would Draw closer to You-azwj!
يَا كَرِيمُ يَا جَوَادُ يَا كَرِيمُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ عَلَى أَهْلِ بَيْتِ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ وَ كَذَلِكَ فَافْعَلْ بِنَا يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
O Benevolent, O Generous, O Benevolent! Send Salawaat upon Muhammad-saww and upon People-asws of the Household of Muhammad-saww, upon him-saww and upon them-asws be the greetings, and like that Deal with us, O the most Merciful of the merciful ones!’’[4]
فصل فيما نذكره من فضل السحور في شهر رمضان
SECTION REGARDING WHAT WE MENTIONED FROM MERITS OF THE PRE-DAWN MEAL DURING MONTH OF RAMAZAN
3- قل، إقبال الأعمال فَمِنْ ذَلِكَ مَا رَوَيْنَاهُ بِإِسْنَادِنَا إِلَى مُحَمَّدِ بْنِ يَعْقُوبَ الْكُلَيْنِيِّ وَ إِلَى أَبِي جَعْفَرِ بْنِ بَابَوَيْهِ رَحِمَهُمَا اللَّهُ بِإِسْنَادِهِمَا إِلَى جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لَا تَدَعْ أُمَّتِيَ السَّحُورَ وَ لَوْ عَلَى حَشَفَةِ تَمْرَةٍ.
(The book) ‘Iqbal Al-Amaal’ – From that is what we are reporting by our chain to Muhammad Bin Yaqoub Al Kulayni, and to Abu Ja’far Bin Babuwayh, may Allah-azwj Mercy them, by their chains to Ja’far Bin Muhammad-asws, from his-asws forefathers-asws having said: ‘Rasool-Allah‑saww said: ‘My-saww community should not leave the pre-dawn meal and even if upon part of a date’’.[5]
وَ مِنْ ذَلِكَ بِإِسْنَادِنَا إِلَى أَبِي جَعْفَرِ بْنِ بَابَوَيْهِ فِي كِتَابِ مَنْ لَا يَحْضُرُهُ الْفَقِيهُ قَالَ وَ رُوِيَ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع عَنِ النَّبِيِّ ص أَنَّهُ قَالَ: إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى وَ مَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الْمُسْتَغْفِرِينَ وَ الْمُتَسَحِّرِينَ بِالْأَسْحَارِ فَلْيَتَسَحَّرْ أَحَدُكُمْ وَ لَوْ بِشَرْبَةٍ مِنْ مَاءٍ وَ أَفْضَلُ السَّحُورِ السَّوِيقُ وَ التَّمْرُ وَ مُطْلَقٌ لَكَ الطَّعَامُ وَ الشَّرَابُ إِلَى أَنْ تَسْتَيْقِنَ الطُّلُوعَ.
And from that by our chains to Abu Ja’far Bin Babuwayh in the book ‘Man La Yahzar Al-Faqeeh’. He said, ‘And it is reported from Amir Al-Momineen-asws, from the Prophet-saww having said: ‘Allah-azwj Blessed and Exalted and His-azwj Angels are Send Salawaat upon the ones seeking Forgiveness, and the ones having pre-dawn meals, so let every one of you have a pre-dawn meal and even it by a drink of water, and the best pre-dawn meal is the Suweyq (barley flour) and the dates, and it is allowed for you, the food and the drink, until you are certain of the emergence (of dawn)’’.[6]
وَ مِنْ ذَلِكَ مَا رَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ فَضَّالٍ فِي كِتَابِ الصِّيَامِ بِإِسْنَادِهِ إِلَى عَمْرِو بْنِ جُمَيْعٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص تَسَحَّرُوا وَ لَوْ بِجُرَعِ الْمَاءِ أَلَا صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَى الْمُتَسَحِّرِينَ.
And from that is what is reported by Ali Bin Fazzal in the book ‘Al-Siyam’ by his chain to Amro Bin Jumie, from Abu Abdullah-asws, from his-asws father-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘Have pre-dawn meal, and even if with a gulp of water! Indeed, the Salawaat of Allah-azwj is upon the ones having pre-dawn meal!’’[7]
فصل فيما نذكره مما يقرأ و يعمل من آداب السحور
SECTION OF WHAT WE MENTION FROM WHAT IS TO BE READ AND DONE FROM ETIQUETTES OF THE PRE-DAWN MEAL
فَمِنْ ذَلِكَ مَا رَوَيْنَاهُ بِإِسْنَادِنَا إِلَى مُحَمَّدِ بْنِ يَعْقُوبَ بِإِسْنَادِهِ إِلَى أَبِي يَحْيَى الصَّنْعَانِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: مَا مِنْ مُؤْمِنٍ صَامَ فَقَرَأَ إِنَّا أَنْزَلْناهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ عِنْدَ سَحُورِهِ وَ عِنْدَ إِفْطَارِهِ إِلَّا كَانَ فِيمَا بَيْنَهُمَا كَالْمُتَشَحِّطِ بِدَمِهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ.
From that is what we are reporting by our chains to Muhammad Bin Yaqoub by his chain to Aby Yahya Al-San’any, from Abu Abdullah-asws having said: ‘There is no Momin who fasts so he reads Surah Al Qadr during his pre-dawn meal and during breaking his fast except during what is between the two he would be like the one rolling in his blood in the way of Allah-azwj’’.[8]
و أما آداب السحور. فمنها أن يكون لك حال مع الله جل جلاله تعرف بها أنه يريد أنك تتسحر و بما ذا تتسحر و مقدار ما تتسحر به فذلك يكون من أعظم سعادتك حيث نقلك الله جل جلاله برحمته عن معاملة شهوتك و طبيعتك إلى تدبيره جل جلاله في إرادتك.
As for the etiquettes of pre-dawn meal, among them is that you should have a state with Allah‑azwj, Majestic is His-azwj Majesty is He, through which you know that He-azwj Wants you to have a pre-dawn meal, what you should have for it, and the amount you should consume. This is one of your greatest Blessings, as Allah, Majestic is His-azwj Majesty by His-azwj Mercy, from being driven by your desires and nature to being under His -azwj Management in your intentions.
و منها أن لا يكون لك معرفة بهذه الحال و لا تصدق بها حتى تطلبها من باب الكرم و الإفضال فلا تتسحر سحورا يثقلك عن تمام وظائف الأسحار و عن لطائف الطاعات في إقبال النهار.
Among them is that you should not be aware of this state nor believe in it until you seek it through the door of Generosity and Grace. Therefore, do not have a pre-dawn meal that burdens you and prevents you from fulfilling the complete acts of worship during the pre-dawn hours and the subtle acts of obedience as the day begins.
فصل فيما نذكره من قصد الصيام بالسحور.
SECTION OF WHAT WE MENTION FROM AIMING THE FASTING WITH THE PRE-DAWN MEAL
أقول: فأما قصد الصيام في السحور فإن يكون مراده بذلك امتثال أمر الله جل جلاله بسحوره و شكرا له على ما جعله أهلا له من تدبيره و أن يتقوى بذلك الطعام على مهام الصيام و أن يعبد الله جل جلاله فإنه أهل للعبادات.
I say, ‘As for aiming for the fasting at the pre-dawn meal, its purpose should be to fulfil the Command of Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, with his pre-dawn mean, and thanking to Him-azwj upon what He-azwj has Made him deserving for, from His-azwj Managing him and to be strengthened with that food upon the duty of fasting, and to worship Allah-azwj, Majestic is His‑azwj Majesty, for He-azwj is Rightful to be worshipped’.[9]
فصل فيما نذكره من النية
SECTION OF WHAT WE MENTION REGARDING THE INTENTION
أول ليلة من شهر رمضان لصوم الشهر كله أو تعريف تجديد النية لكل ليلة أقول إنني وجدت في بعض الأخبار أن النية تكون أوائل [أول] ليلة من شهر رمضان و إذ كان الصوم نهارا فإن مقتضى الاستظهار أن تكون النية قبل ابتداء النهار ليكون في وجه الصوم و قبل أن يدخل بين النية و بين الدخول في الصوم شواغل الغفلة و سوء معاملات الأسرار
On the first night of the month of Ramazan, concerning Fasting for the entire month or the definition of renewing the intention each night, I say that I have found in some reports that the intention should be made on the first night of Ramazan. Since Fasting occurs during the day, it is required that the intention be made before the start of the day to ensure that the fast is valid, and to avoid any distractions or negligence between the intention and the commencement of the fast.
و يكون القصد بنية الصوم أنك تعبد الله جل جلاله بصومك واجبا لأنه أهل للعبادة و تعتقد أنه من أعظم المنة عليك حيث جعلك الله أهلا لهذه السعادة سواء قصدت بالنية الواحدة صوم الشهر كله أو جددت كل يوم نية لصوم ذلك اليوم ليكون أبلغ في الظفر بفضله
The intention of Fasting should be to worship Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, as a duty because He -azwj is worthy of worship. You should believe that it is one of the greatest blessings upon you that Allah-azwj has made you deserving of this happiness. Whether you intend with a single intention to fast for the entire month or renew your intention every day to fast for that day, both approaches can lead to greater attainment of His Grace.
و إن تهيأ أن تكون نيتك أن تصوم عن كل ما شغل عن الله فذلك الصوم الذي تنافس المخلصون في مثله.
If it is feasible, let your intention be to fast from everything that distracts you from Allah-azwj, for that is the Fast in which the sincere ones compete with one another for the likes of it.
أقول و اعلم أن الداخلين في الصيام على عدة أصناف و أقسام.
I say, ‘And know that those who enter into fasting are of various types and categories.
فصنف دخلوا في الصوم بمجرد ترك الأكل و الشرب بالنهار و ما يقتضي الإفطار في ظاهر الأخبار و ما صامت جارحة من جوارحه عن سوء آدابهم و فضائحهم فهؤلاء يكون صومهم على قدر هذه الحال صوم أهل الإهمال.
Some enter into Fasting merely by refraining from eating and drinking during the day and by avoiding what necessitates breaking the Fast according to the apparent texts. If a part of their body abstains from their bad manners and shameful acts, then their fasting corresponds to this state; it is the Fasting of the negligent ones.
و صنف دخلوا في الصوم و حفظوا بعض جوارحهم من سوء الآداب على مالك يوم الحساب فكانوا في ذلك النهار مترددين بين الصوم بما حفظوه و الإفطار بما ضيعوه.
And a group entered into Fasting and restrained some of their limbs from bad manners, acknowledging the Master of the Day of Reckoning. Thus, they were in that day wavering between Fasting for what they preserved and breaking their fast for what they neglected.
و صنف دخلوا في الصوم بزيادة النوافل و الدعوات التي يعملونها بمقتضى العادات و هي سقيمة لسقم النيات فحال أعمالهم على قدر إهمالهم.
And a group entered into Fasting with an increase in voluntary acts of worship and Salat(s) that they perform according to custom, yet these acts are flawed due to the weakness of their intentions. Thus, the state of their actions corresponds to the level of their neglect.
و صنف دخلوا دار ضيافة الله جل جلاله في شهر الصيام و القلوب غافلة و الهمم متكاسلة و الجوارح متثاقلة فحالهم كحال من حمل هدايا إلى ملك ليعرض عليها و هو كاره لحملها إليه و فيه عيوب تمنع من قبولها و الإقبال عليه.
And a group entered the hospitality of Allah, Majestic is His-azwj Majesty, during the month of Fasting, while their hearts are heedless, their spirits are lazy, and their limbs are sluggish. Their state is like that of someone who brings gifts to a king to present to him, while he is reluctant to carry them, and there are flaws in these that prevent their acceptance and the king’s attention to them.
و صنف دخلوا في الصوم و أصلحوا ما يتعلق بالجوارح و لكن لم يحفظوا القلب من الخطرات الشاغلة من العمل الصالح فهم كعامل دخل على سلطانه و قد أصلح رعيته بلسانه و أهمل ما يتعلق بإصلاح شأنه فهو مسئول عن تقديم إصلاح الرعية على إصلاح ذاته و كيف أخر مقدما و قدم مؤخرا و خاطر مع المطلع على إرادته.
And a group entered into Fasting and rectified what relates to their limbs, but they did not safeguard their hearts from distracting thoughts that preoccupy them from righteous deeds. They are like a worker who enters the presence of a ruler and has improved his subjects with his speech, while neglecting what pertains to improving his own condition. He is responsible for prioritising the rectification of his subjects over the rectification of himself. How could he prioritise the latter while delaying the former and jeopardising his intentions in the sight of the One who Knows his intention?
و صنف دخلوا في الصيام بطهارة العقول و القلوب على أقدام المراقبة لعلام الغيوب حافظين ما استحفظهم إياه فحالهم حال عبد تشرف برضا مولاه.
And a group entered into Fasting with pure minds and hearts, standing on the feet of vigilance before the Knower of the Unseen, safeguarding what they have been entrusted with. Their state is like that of a servant who has earned the pleasure of his Master.
و صنف ما قنعوا لله جل جلاله بحفظ العقول و القلوب و الجوارح عن الذنوب و العيوب و القبائح حتى شغلوها بما وفقهم له من عمل راجح صالح فهؤلاء أصحاب التجارة المربحة و المطالب المنجحة.
And a group did not suffice, for the Sake of Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, with merely safeguarding their minds, and the hearts, and the limbs from the sins, and the faults, and ugly acts, until they engaged these with what He-azwj Granted them of commendable and righteous deeds. These are the owners of profitable trades and successful endeavours.
أقول و قد يدخل في نيات أهل الصيام أخطار بعضها يفسد حال الصيام و بعضها ينقصه عن التمام و بعضها يدنيه من باب القبول و بعضها يكمل له الشرف المأمول
I say that among the intentions of those who Fast, there are various thoughts that may spoil the condition of Fasting, some of which diminish its completeness, while others draw one closer to the gate of Acceptance, and some complete the hoped-for honour.
و هم أصناف صنف منهم الذين يقصدون بالصوم طلب الثواب و لولاه ما صاموا و لا عاملوا به رب الأرباب فهؤلاء معدودون من عبيد سوء الذين أعرضوا عما سبق لمولاهم من الإنعام عليهم و عما حضر من إحسانه إليهم و كأنهم إنما يعبدون الثواب المطلوب و ليسوا في الحقيقة عابدين لعلام الغيوب و قد كان العقل قاضيا أن يبذلوا ما يقدرون عليه من الوسائل حتى يصلحوا للخدمة لمالك النعم الجلائل
They are of different types – A type from them consists of those who intend to Fast solely for the sake of seeking Reward. Were it not for the Reward, they would neither Fast nor engage in the worship of the Lord-azwj of lords. These individuals are counted among the disobedient servants who have turned away from the blessings their Master has Conferred upon them and from the kindness He-azwj has Shown them. It is as if they are only worshipping the Reward they seek, rather than truly worshipping the Knower of the Unseen. Reason dictates that they should exert whatever means they can in order to become worthy of serving the Owner of great bounties.
و صنف قصدوا بالصوم السلامة من العقاب و لو لا التهديد و الوعيد بالنار و أهوال يوم الحساب ما صاموا فهؤلاء من لئام العبيد حيث لم ينقادوا بالكرامة و لا رأوا مواليهم أهلا للخدمة فيسلكون معه سبل الاستقامة و لو لم يعرفوا أهوال عذابه ما وقفوا على مقدس بابه فكأنهم في الحقيقة عابدون لذاتهم ليخلصوها من خطر عقوباتهم.
A type of them consists of those who Fast to escape punishment. Were it not for the Threats and Warnings of Hellfire and the horrors of the Day of Reckoning, they would not Fast. These are the lowly servants, as they do not submit out of dignity, nor do they see their Master as worthy of service, thus failing to walk the path of righteousness with Him-azwj. If they did not know the terrors of His-azwj Punishment, they would not stand before His-azwj Sacred Door. It is as if they are, in reality, worshipping their own selves in order to save them from the dangers of their Punishments.
و صنف صاموا خوفا من الكفارات و ما يقتضيه الإفطار من الغرامات و لو لا ذلك ما رأوا مولاهم أهلا للطاعات و لا محلا للعبادات فهؤلاء متعرضون لرد صومهم عليهم و مفارقون في ذلك مراد الله و مراد المرسل إليهم.
Another group Fasts out of fear of expiations and the penalties required for breaking the Fast. Were it not for that, they would not consider their Master worthy of obedience or a Place for worship. These individuals are at risk of having their Fasts rejected and are, in doing so, departing from the Intent of God and the purpose intended for them by the Rasool-saww to them.
و صنف صاموا عادة لا عبادة و هم كالساهين في صومهم عما يراد الصوم لأجله و خارجون عن مراد مولاهم و مقدس ظله فحالهم كحال الساهي و اللاهي و المعرض عن القبول و التناهي.
Another group Fasts out of habit, not as an act of worship. They are heedless in their Fasting of the true purpose for which Fasting is intended and are outside the Intent of their Master and His-azwj Sacred Protection. Their condition is like that of the negligent, the distracted, and those who turn away from acceptance and restraint.
و صنف صاموا خوفا من أهل الإسلام و جزعا من العار بترك الصيام إما للشك أو الجحود أو طلب الراحة في خدمة المعبود فهؤلاء أموات المعنى أحياء الصورة و كالصم الذين لا يسمعون داعي صاحب النعم الكثيرة و كالعميان الذين لا يرون أن نفوسهم بيد مولاهم ذليلة مأسورة و قد قاربوا أن يكونوا كالدواب بل زادوا عليها لأنها تعرف من يقوم بمصالحها و بما يحتاج إليه من الأسباب.
Another group Fasts out of fear of the people of Islam and out of dread of the shame associated with abandoning the Fast, whether due to doubt, denial, or seeking comfort rather than serving the One who is to be worshipped. These people are spiritually dead, though physically alive, like the deaf who do not hear the call of the One who Bestows many bounties, and like the blind who do not see that their souls are in the hands of their Master, humbled and captive. They have come close to being like animals, but worse, for even animals recognise the ones who attend to their needs and provide the necessary means for them.
و صنف صاموا لأجل أنهم سمعوا أن الصوم واجب في الشريعة المحمدية ص فكان صومهم بمجرد هذه النية من غير معرفة بسبب الإيجاب و لا ما عليهم لله جل جلاله من المنة في تعريضهم لسعادة الدنيا و يوم الحساب فلا يستبعد أن يكونوا متعرضين للعتاب.
Another group fasts because they heard that fasting is obligatory in the Law of Muhammad-saww. Their Fasting is based solely on this intention, without understanding the reason for the obligation or what they owe to God, Majestic is His-azwj Majesty, for the Conferment of exposing them to the happiness of this world and the Day of Reckoning. It is not unlikely that they are subject to reproach.
و صنف صاموا و قصدوا بصومهم أن يعبدوا الله كما قدمناه لأنه أهل للعبادة فحالهم حال أهل السعادة.
Another group Fasts with the intention of worshipping Allah-azwj, as we have previously mentioned, because He-azwj is worthy of worship. Their condition is like that of the fortunate people.
و صنف صاموا معتقدين أن المنة لله جل جلاله عليهم في صيامهم و ثبوت أقدامهم عارفين بما في طاعته من إكرامهم و بلوغ مرامهم فهؤلاء أهل الظفر بكمال العنايات و جلال السعادات.
Another group Fasts, believing that the Conferment is for Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, upon them in their Fasting and in their steadfastness. They are aware of the honour found in obeying Him-azwj and achieving their desires. These are the ones who attain the fullness of Divine Care and the majestic happiness.
أقول و اعلم أن لأهل الصيام مراقبة مع استمرار الساعات و اختلاف الحركات و السكنات في أنهم ذاكرون أنهم بين يدي الله و أنه مطلع عليهم و ما يلزمهم لذلك من إقبالهم عليه و معرفة حق إحسانه إليهم
I say, ‘And know that the people of Fasting have a sense of vigilance that persists through the passing hours and the varying movements and stillness. They are mindful that they are in front of Allah-azwj, and that He-azwj is Watching over them, which necessitates their turning towards Him-azwj and recognising the reality of His-azwj Favours towards them.
فحالهم في الدرجات على قدر استمرار المراقبات فهم بين متصل الإقبال مكاشف بذلك الجلال و بين متعثر بأذيال الإهمال و ناهز من تعثره بإمساك يد الرحمة له و الإفضال
Their condition in the ranks of spirituality corresponds to the degree of their vigilance. They are either in continuous devotion, perceiving His-azwj Majesty, or they struggle under the weight of negligence, nearing the point of losing the support of His-azwj Mercy and Generosity.
و لا يعلم تفصيل مقدار مراقباتهم و تكميل حالاتهم إلا المطلع على اختلاف إراداتهم فارحم روحك أيها العبد الضعيف الذي قد أحاط به التهديد و التخويف و عرض عليه التعظيم و التبجيل و التشريف.
Only He-azwj Who is Aware of the variations in their intentions Knows the details of the extent of their vigilance and the perfection of their states. Therefore, have mercy on your soul, O weak servant, who is surrounded by threats and fears, and is presented with honour, reverence, and distinction!’[10]
فصل فيما نذكره من فضل الخلوة بالنساء لمن قدر على ذلك أول ليلة من شهر رمضان و نية ذلك
SECTION OF WHAT WE MENTION FROM MERIT OF SECLUDING WITH THE WOMEN FOR THE ONE ABLE UPON THAT IN THE FIRST OF A MONTH OF RAMAZAN AND INTENTION OF THAT
اعلم أن الخلوة بالنساء في أول شهر الصيام من جملة العبادات فلا تخرجها بطاعة الطبع عن العبادة إلى عبادة الشهوات و لا تشغلك الخلوة بالنساء تلك الليلة عن مقامات السعادات و إن قصرت بك ضعف الإرادات فاستعن بالله القادر على تقوية الضعيف و تأهيلك لمقام التشريف.
Know that seclusion with women at the beginning of the month of Fasting is among the acts of worship. Do not allow the desires of the self to distract you from worship and lead you into the worship of passions. Let not the seclusion with women on that night divert you from the stations of happiness, even if your weak intentions hold you back. Seek help from Allah-azwj Who has the Power to Strengthen the weak and prepare you for the station of honour.
فَمِنَ الرِّوَايَةِ فِي ذَلِكَ مَا رَوَيْنَاهُ بِإِسْنَادِنَا إِلَى أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ بَابَوَيْهِ رَحِمَهُ اللَّهُ مِنْ كِتَابِ مَنْ لَا يَحْضُرُهُ الْفَقِيهُ فَقَالَ مَا هَذَا لَفْظُهُ وَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع يُسْتَحَبُّ لِلرَّجُلِ أَنْ يَأْتِيَ أَهْلَهُ أَوَّلَ لَيْلَةٍ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ.
From the reports regarding that is what we are reporting by our chains to Abu Ja’far Muhammad Bin Babuwayh, may Allah-azwj Mercy him, from the book ‘Man Al Yahzar Al Faqeeh’. He said what is this wording, ‘And Amir Al Momineen-asws said: ‘It is recommended for the man that he goes to his wife in the first night of a month of Ramazan’’.
أقول و لعل مراد صاحب الآداب من هذه الحال و تخصيص الإلمام بالنساء قبل الدخول في الصيام ليكون خاطر الإنسان في ابتداء شهر رمضان موفرا على الإخلاص و مقام الاختصاص و طاهرا من وساوس الشيطان
I say that perhaps the intention of the author of the ethics in this matter, and the emphasis on brief encounters with women before entering into Fasting, is to ensure that a person’s thoughts at the beginning of the month of Ramazan are focused on sincerity and special devotion, free from the insinuations of Satan-la.
و لعل ذلك لأجل أنه كان محرما في صدر الإسلام فيراد من العبد إظهار تحليله و نسخ تحريمه أو لعل المراد إحياء سنة رسول الله ص بالنكاح في أول ليلة من شهر الصيام و يمكن ذكر وجوه غير هذه الأقسام لكن هذا الذي ذكرناه ربما كان أقرب إلى الأفهام.
And perhaps that could be because such encounters were Prohibited in the early days of Islam, and the servant is encouraged to demonstrate the Permissibility and abrogation of that Prohibition. Alternatively, it might be intended to revive the Sunnah of Rasool-Allah-saww with having marital relations on the first night of the month of Fasting. Other interpretations could be mentioned, but what we have noted here might be closer to understanding.[11]
فصل فيما نذكره مما يختم به كل ليلة من شهر رمضان
SECTION OF WHAT WE ARE MENTIONING FROM WHAT TO END WITH EVERY NIGHT OF A MONTH OF RAMAZAN
اعلم أن حديث كل ضيف مع صاحب ضيافته و كل مستخفر بخفيره فحديثه مع المقصود بخفارته و إذا كان الإنسان في شهر رمضان قد اتخذ خفيرا و حاميا كما تقدم التنبيه عليه فينبغي كل ليلة عند فراغ عمله أن يقصد بقلبه خفيره و مضيفه
Know that every guest converses with their host, and every one under protection communicates with their protector. Thus, one under the protection of a guardian speaks with the one entrusted with their safety. If a person, during the month of Ramazan, has taken a protector and guardian, as previously mentioned, then each night, upon completing their deeds, they should turn their heart toward their protector and host.
و يعرض عمله عليه و يتوجه إلى الله جل جلاله بالحامي و الخفير و المضيف و بكل من يعز عليه و بكل وسيلة إليه في أن يبلغ الحامي أنه متوجه بالله جل جلاله و بكل وسيلة إليه في أن يكون هو المتولي لتكميل عمله من النقصان و الوسيط بينه و بين الله جل جلاله في تسليم العمل إليه من باب قبول أهل الإخلاص و الأمان.
They should present their deeds to them and turn to Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, through their guardian, protector, and host, and through all whom they hold dear and any means to Allah-azwj. They should beseech that their guardian conveys to Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, their sincere turning to Him-azwj, and through every means, that the guardian be entrusted with perfecting their deeds, removing any deficiency, and serving as the intermediary between them and Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, in presenting their deeds for Acceptance, in the manner of those sincere and secure in Eman.
أقول و من وظائف كل ليلة أن يبدأ العبد في كل دعاء مبرور و يختم في كل عمل مشكور بذكر من يعتقد أنه نائب الله جل جلاله في عباده و بلاده فإنه القيم بما يحتاج إليه هذا الصائم من طعامه و شرابه و غير ذلك من مراده من سائر الأسباب التي هي متعلقة بالنائب عن رب الأرباب و أن يدعو له هذا الصائم بما يليق أن يدعى به لمثله و يعتقد أن المنة لله جل حلاله و لنائبه كيف أهلاه لذلك و رفعاه في منزلته و محله.
I say, ‘One of the duties of each night is that the servant should begin every Blessed supplication and conclude every praiseworthy deed by mentioning the one they believe to be representative of Allah-azwj among His-azwj servants and in His-azwj lands. This person is responsible for providing what the Fasting individual needs, from food and drink to other desires, related to the means that are entrusted to the deputy of Lord-azwj of the lords. The Fasting person should also supplicate for this representative with supplications befitting their status and believe that the Conferment is for Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, and to His-azwj representative, for how they were made worthy of this and elevated in rank and position’.
فَمِنَ الرِّوَايَةِ فِي الدُّعَاءِ لِمَنْ أَشَرْنَا إِلَيْهِ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ مَا ذَكَرَهُ جَمَاعَةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا وَ قَدِ اخْتَرْنَا مَا ذَكَرَهُ ابْنُ أَبِي قُرَّةَ فِي كِتَابِهِ فَقَالَ بِإِسْنَادِهِ إِلَى عَلِيِّ بْنِ حَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ فَضَّالٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى بْنِ عُبَيْدٍ بِإِسْنَادِهِ عَنِ الصَّالِحِينَ ع قَالَ: وَ كَرِّرْ فِي لَيْلَةِ ثَلَاثٍ وَ عِشْرِينَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ قَائِماً وَ قَاعِداً وَ عَلَى كُلِّ حَالٍ وَ الشَّهْرِ كُلِّهِ وَ كَيْفَ أَمْكَنَكَ وَ مَتَى حَضَرَكَ فِي دَهْرِكَ تَقُولُ بَعْدَ تَمْجِيدِ اللَّهِ تَعَالَى وَ الصَّلَاةِ عَلَى النَّبِيِّ وَ آلِهِ ع-
It is from the report regarding the supplication of the one we are indicating to, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him, what a group of our companions mention and we have chosen what is mentioned by Ibn Qurra in his book. He said by his chain to Ali Bin Hassan Bin Ali Bin Fazzal, from Muhammad Bin Isa Bin Ubeyd, by his chain, from the righteous ones-asws having said: ‘And repeat on the night of the 23rd of the month of Ramadan — while standing, sitting, and in every state, throughout the entire month, as much as you can, and whenever you are able in your lifetime — saying after glorifying Allah-azwj the Exalted and sending the Salawaat upon the Prophet-saww and his-saww Progeny-asws: –
اللَّهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْقَائِمِ بِأَمْرِكَ- مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْمَهْدِيِّ عَلَيْهِ وَ عَلَى آبَائِهِ أَفْضَلُ الصَّلَاةِ وَ السَّلَامِ فِي هَذِهِ السَّاعَةِ وَ فِي كُلِّ سَاعَةٍ وَلِيّاً وَ حَافِظاً وَ قَائِداً وَ نَاصِراً وَ دَلِيلًا وَ مُؤَيِّداً حَتَّى تُسْكِنَهُ أَرْضَكَ طَوْعاً وَ تُمَتِّعَهُ فِيهَا طُولًا وَ عَرْضاً وَ تَجْعَلَهُ وَ ذُرِّيَّتَهُ مِنَ الْأَئِمَّةِ الْوَارِثِينَ
‘O Allah-azwj! Be for Your-azwj Guardian Al-Qaim-ajfj, Muhammad Bin Al-Hassan Al-Mahdi-ajfj, upon him-ajfj and upon his-ajfj forefathers-asws be the superior Salawaat and the greeting, in this time and in every time, Guarding, and Protecting, and Leading, and Helping, and Pointing, and Supporter until You-azwj Settle him-ajfj in Your-azwj earth for a long time and Cause him-asws to enjoy in it for a long time and widespread, and Make him-ajfj and his-ajfj offspring from the Imams-asws, the inheritors!
اللَّهُمَّ انْصُرْهُ وَ انْتَصِرْ بِهِ وَ اجْعَلِ النَّصْرَ مِنْكَ عَلَى يَدِهِ وَ اجْعَلِ النَّصْرَ لَهُ وَ الْفَتْحَ عَلَى وَجْهِهِ وَ لَا تُوَجِّهِ الْأَمْرَ إِلَى غَيْرِهِ
O Allah-azwj! Help him-ajfj and be helped through him-ajfj, and Make the victory from You-azwj upon his-ajfj hand, and Make the victory for him-ajfj and the conquest upon its surface, and do not Divert the Command to someone else!
اللَّهُمَّ أَظْهِرْ بِهِ دِينَكَ وَ سُنَّةَ نَبِيِّكَ حَتَّى لَا يَسْتَخْفِيَ بِشَيْءٍ مِنَ الْحَقِّ مَخَافَةَ أَحَدٍ مِنَ الْخَلْقِ
O Allah-azwj! Prevail Your-azwj religion through him-ajfj and Sunnah of Your-azwj Prophet-saww until nothing from the truth remains hidden out of fearing anyone from the creatures!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَرْغَبُ إِلَيْكَ فِي دَوْلَةٍ كَرِيمَةٍ تُعِزُّ بِهَا الْإِسْلَامَ وَ أَهْلَهُ وَ تُذِلُّ بِهَا النِّفَاقَ وَ أَهْلَهُ وَ تَجْعَلُنَا فِيهَا مِنَ الدُّعَاةِ إِلَى طَاعَتِكَ وَ الْقَادَةِ إِلَى سَبِيلِكَ وَ آتِنا فِي الدُّنْيا حَسَنَةً وَ فِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنا عَذابَ النَّارِ وَ اجْمَعْ لَنَا خَيْرَ الدَّارَيْنِ وَ اقْضِ عَنَّا جَمِيعَ مَا تُحِبُّ فِيهِمَا وَ اجْعَلْ لَنَا فِي ذَلِكَ الْخِيَرَةَ بِرَحْمَتِكَ وَ مَنِّكَ فِي عَافِيَةٍ آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ وَ زِدْنَا مِنْ فَضْلِكَ وَ يَدِكَ الْمَلْأَى فَإِنَّ كُلَّ مُعْطٍ يَنْقُصُ مِنْ مِلْكِهِ وَ عَطَاؤُكَ يَزِيدُ فِي مِلْكِكَ.
O Allah-azwj! I desire to You-azwj regarding the honourable government strengthening by it Al-Islam and its people, and humiliate by it the hypocrisy and its people, and Make us in it being from the callers to Your-azwj obedience and the guides to Your-azwj way, ‘Grant us good in the world and good in the Hereafter, and Save us from the Punishment of the Fire [2:201], and Gather for us goodness of the two houses (world and Hereafter), and Fulfil for us entirety of what You-azwj Love in these, and Make for us the choice in that by Your-azwj Mercy and Your‑azwj Conferment in well-being, Ameen, Lord-azwj of the worlds, and Increase us from Your-azwj Grace, and Your-azwj Hand is full, for every giver is reduced from his kingdom (possessions) and Your-azwj awarding increases in Your-azwj Kingdom!’’[12]
فصل فيما نذكره في أول يوم من الشهر من الرواية بالغسل فيه
SECTION REGARDING WHAT WE ARE MENTIONING FROM THE REPORTS REGARDING THE FIRST DAY OF THE MONTH WITH THE BATHING IN IT
وَ هُوَ مَا رَوَيْنَاهُ بِإِسْنَادِنَا إِلَى سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ هَاشِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ آبَائِهِ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَنَّهُ قَالَ: مَنِ اغْتَسَلَ أَوَّلَ يَوْمٍ مِنَ السَّنَةِ فِي مَاءٍ جَارٍ وَ صَبَّ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثِينَ غُرْفَةً كَانَ دَوَاءً لِسَنَتِهِ وَ إِنَّ أَوَّلَ كُلِّ سَنَةٍ أَوَّلُ يَوْمٍ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ.
And it is what we are reporting by our chains to Sa’ad Bin Abdullah, from Ali Bin Ibrahim Bin Hashim, from his father, from Al-Nowfaly, from Al-Sakuni, from Ja’far-asws Bin Muhammad-asws, from his-asws father-asws, from his-asws forefathers-asws, from Amir Al-Momineen-asws, may the Salawaat of Allah-azwj be upon them-asws, he-asws said: ‘One who bathes the first day of the year in hot water and pours upon his head thirty scoops, it would be a cure for his year, and the first day of every year is the first day of a month of Ramazan’’.[13]
وَ رَوَيْتُ مِنْ كِتَابِ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع أَنَّ مَنْ ضَرَبَ وَجْهَهُ بِكَفِّ مَاءِ وَرْدٍ أَمِنَ ذَلِكَ الْيَوْمَ مِنَ الْمَذَلَّةِ وَ الْفَقْرِ وَ مَنْ وَضَعَ عَلَى رَأْسِهِ مِنْ مَاءِ وَرْدٍ أَمِنَ تِلْكَ السَّنَةَ مِنَ السِّرْسَامِ الْبِرْسَامِ فَلَا تَدَعُوا مَا نُوصِيكُمْ بِهِ.
And I reported from the book of Ja’far Bin Suleyman, from Abu Abdullah-asws: ‘One who strikes his face with a handful of rose water would be safe that day from the disgrace and the poverty, and one who places rose water upon his head would be safe that year from the ‘Al-Sarsaam Al-Barsaam’ (meningitis or encephalitis), so do not leave what we-asws are advising you with!’’[14]
أقول: لعل خاطر بعض من يقف على هذه الرواية يستبعد ما تضمنته من العناية و يقول كيف يقتضي ثلاثون غرفة من الماء استمرار العافية طول سنته و زوال أخطار الأدواء فاعلم أن كل مسلم فإنه يعتقد أن الله جل جلاله يعطي على الحسنة الواحدة في دار البقاء من الخلود و دوام العافية و كمال النعماء ما يحتمل أن يقدم لهذا العبد المغتسل في دار الفناء بعض ذلك العطاء و هو ما ذكره من العافية و الشفاء.
I say, ‘Perhaps some who come across this narration may find it unlikely, questioning how thirty handfuls of water could result in continuous well-being throughout the year and the removal of the dangers of illnesses. Know that every Muslim believes that Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, Grants for a single good deed eternal life in the Hereafter, lasting health, and complete bounties. It is conceivable that Allah-azwj, in this transient world, Grants a portion of that Reward to this servant who bathes, as mentioned, in the form of well-being and healing!’
فصل فيما نذكره من صوم الإخلاص و حال أهل الاختصاص من طريق الاعتبار.
SECTION REGARDING WHAT WE ARE MENTION FROM THE FAST OF SINCERITY, AND THE CONDITION OF THE SPECIALISED PEOPLE FROM THE PATH OF REFLECTION
اعلم أن أصل الأعمال و الذي عليه مدار الأفعال ينبغي أن يكون هو محل التنزيه عن الشوائب و النقصان و لما كان صوم شهر رمضان مداره على معاملة العقول و القلوب لعلام الغيوب وجب أن يكون اهتمام خاصته جل جلاله و خالصته بصيام العقل و القلب عن كل ما يشغل عن الرب.
Know that the essence of deeds, upon which actions are based, should be free from impurities and deficiencies. Since the Fast of the month of Ramazan revolves around the engagement of the intellects and hearts with the Knower of the unseen, it is necessary that His-azwj Chosen ones, Glorious is He-azwj, focus on Fasting of the mind and heart from everything that distracts from the Lord-azwj!
فإن تعذر استمرار هذه المراقبة في سائر الأوقات لكثرة الشواغل و الغفلات فلا أقل أن يكون الإنسان طالبا من الله جل جلاله أن يقويه على هذه الحال و يبلغه صفات أهل الكمال و أن يكون خائفا من التخلف عن درجات أهل السباق مع علمه بإمكان اللحاق
If it becomes difficult to maintain this constant state of mindfulness due to numerous distractions and moments of heedlessness, then at the very least, a person should seek from Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, the strength to uphold this state and to attain the qualities of those who are perfect. He should also fear falling behind the ranks of those who are swift (in spiritual advancement), knowing that catching up is possible.
فإنه قد عرف أن جماعة كانوا مثله من الرعية ففازوا للسياسة العظيمة النبوية و بلغوا غايات من المقام العاليات و فيهم من كان غلاما يخدم أولياء الله جل جلاله في الأبواب و ما كان جليسا و لا نديما لهم و لا ملازما في جميع الأسباب
It is known that some among the common people, who were like him, succeeded through the great Prophetic guidance and reached the highest stations. Among them were those who were mere servants, serving the friends of Allah, Majestic is His-azwj Majesty, at the doors, without being companions or close to them in all matters.
فما الذي يقتضي أن يرضى من جاء بعدهم بالدون و بصفقة المغبون و أقل مراتب المراد منه أن يجري الله جل جلاله و رسوله صلوات عليه مجرى صديق يحب القرب منه و يستحي منه و هو حاذر من الإعراض
So what justifies someone coming after them being content with a lesser rank and accepting the fate of the one who is deceived? The least that is expected from him is that he treats Allah, Majestic is His-azwj Majesty, and His-azwj Rasool-saww as a sincere friend, desiring closeness to Him-azwj and feeling ashamed before Him-azwj, fearing to turn away.
فإذا قال العبد ما أقدر على هذا التوفيق و هو يقدر عليه مع الصديق فهو يعلم من نفسه ما كفاه الرضا بالنقصان و الخسران حتى صار يتلقى الله جل جلاله و رسوله ص بالبهتان و الكذب و العدوان.
If a person says, ‘I am unable to achieve this success,’ even though they are capable of doing so with a friend, they know deep inside that their acceptance of deficiency and loss has led them to meet Allah, Majestic is His-azwj Majesty, and His-azwj Rasool-saww with falsehood, lies, and aggression.[15]
فصل فيما نذكره من صفات كمال الصوم من طريق الأخبار.
SECTION REGARDING WHAT WE ARE MENTIONING FROM THE DESCRIPTION OF THE PERFECT FAST FROM THE PATH OF THE AHADEETH
رَوَيْتُ ذَلِكَ عَنْ جَمَاعَةٍ مِنَ الشُّيُوخِ الْمُعْتَبَرِينَ إِلَى جَمَاعَةٍ مِنَ الْعُلَمَاءِ الْمَاضِينَ وَ أَنَا أَذْكُرُ لَفْظَ مُحَمَّدِ بْنِ يَعْقُوبَ الْكُلَيْنِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَ عَنْهُمْ أَجْمَعِينَ فَقَالَ بِإِسْنَادِهِ فِي كِتَابِ الصَّوْمِ مِنْ كِتَابِ الْكَافِي إِلَى مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع إِذَا صُمْتَ فَلْيَصُمْ سَمْعُكَ وَ بَصَرُكَ وَ شَعْرُكَ وَ جِلْدُكَ وَ عَدَّدَ أَشْيَاءَ غَيْرَ هَذَا
I have reported that from a group of elders, the reliable, to a group of the past scholars, and I am mentioning wording of Muhammad Bin Yaqoub Al-Kulayni, may Allah-azwj be Pleased with him and with them all. He said by his chain in ‘The book of Fasts’ from the book ‘Al-Kafi’, to Muhammad Bin Muslim who said, ‘Abu Abdullah-asws said: ‘When you fast, then let your hearing, and your sight, and your hair, and your skin, and number of things other than this, fast (as well)’.
وَ قَالَ لَا يَكُونُ يَوْمُ صَوْمِكَ كَيَوْمِ فِطْرِكَ.
And he-asws said: ‘Your day of fasting should not be like that day of your breaking (not fasting)!’’[16]
وَ بِإِسْنَادِ مُحَمَّدِ بْنِ يَعْقُوبَ فِي كِتَابِهِ إِلَى جَرَّاحٍ الْمَدَائِنِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ الصِّيَامَ لَيْسَ مِنَ الطَّعَامِ وَ الشَّرَابِ وَحْدَهُ
And a chain of Muhammad Bin Yaqoub Al-Kulayni to Jarrah Al-Madainy, from Abu Abdullah‑asws having said: ‘The Fasting isn’t from the food and the drink only!’
ثُمَّ قَالَ قَالَتْ مَرْيَمُ إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمنِ صَوْماً أَيْ صَمْتاً فَإِذَا صُمْتُمْ فَاحْفَظُوا أَلْسِنَتَكُمْ وَ غُضُّوا أَبْصَارَكُمْ وَ لَا تَنَازَعُوا وَ لَا تَحَاسَدُوا
Then he-asws said: ‘Maryam-as said: ‘I vowed to the Beneficent a Fast, [19:26], i.e. she-as would be silent. So, when you Fast then protect your tongues and close your sights (from Prohibitions), and neither dispute nor envy each other!’
قَالَ وَ سَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ ص امْرَأَةً تَسُبُّ جَارِيَةً لَهَا وَ هِيَ صَائِمَةٌ فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ ص بِطَعَامٍ فَقَالَ كُلِي فَقَالَتْ إِنِّي صَائِمَةٌ فَقَالَ كَيْفَ تَكُونِينَ صَائِمَةً وَ قَدْ سَبَبْتِ جَارِيَتَكِ إِنَّ الصَّوْمَ لَيْسَ مِنَ الطَّعَامِ وَ الشَّرَابِ.
He-asws said: ‘And Rasool-Allah-saww heard a woman revile a maid of hers while she was fasting. Rasool-Allah-saww called for a meal. He-saww said: ‘Eat!’ She said, ‘I am fasting!’ He-saww said: ‘How can you be fasting and you have reviled your maid? The Fast isn’t from the food and drink (only)’’.[17]
قَالَ وَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع إِذَا صُمْتَ فَلْيَصُمْ سَمْعُكَ وَ بَصَرُكَ مِنَ الْحَرَامِ وَ الْقَبِيحِ وَ دَعِ الْمِرَاءَ وَ أَذَى الْخَادِمِ وَ لْيَكُنْ عَلَيْكَ وَقَارُ الصِّيَامِ وَ لَا تَجْعَلْ يَوْمَ صَوْمِكَ يَوْمَ فِطْرِكَ.
He said, ‘And Abu Abdullah-asws said: ‘When you Fast, then let your hearing, and your sight Fast from the Prohibitions and the ugliness, and leave the pretence (showing off), and hurting the servant, and let there be dignity of the Fasting upon you, nor Make the day of your Fasting be (like) the day of your breaking (not Fasting)!’’[18]
وَ رَأَيْتُ فِي أَصْلٍ مِنْ كُتُبِ أَصْحَابِنَا قَالَ وَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ ع يَقُولُ إِنَّ الْكَذِبَةَ لَيُفْطِرُ الصِّيَامَ وَ النَّظْرَةَ بَعْدَ النَّظْرَةِ وَ الظُّلْمَ كُلَّهُ قَلِيلَهُ وَ كَثِيرَهُ.
And I saw in the original from books of our companions who said, ‘I heard Abu Ja’far-asws saying: ‘The lying breaks the Fast, and looking after the looking (at Prohibitions), and the injustice, all of it, its little and its more’’.[19]
وَ مِنْ كِتَابِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ النَّهْدِيِّ رَحِمَهُ اللَّهُ بِإِسْنَادِهِ إِلَى عُثْمَانَ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ لَيْسَ الصِّيَامُ مِنَ الطَّعَامِ وَ الشَّرَابِ أَنْ لَا يَأْكُلَ الْإِنْسَانُ وَ لَا يَشْرَبَ فَقَطْ وَ لَكِنْ إِذَا صُمْتَ فَلْيَصُمْ سَمْعُكَ وَ بَصَرُكَ وَ لِسَانُكَ وَ بَطْنُكَ وَ فَرْجُكَ وَ احْفَظْ يَدَكَ وَ فَرْجَكَ وَ أَكْثِرِ السُّكُوتَ إِلَّا مِنْ خَيْرٍ وَ ارْفُقْ بِخَادِمِكَ.
And from the book of Ali Bin Abdul Wahid Al-Nahdy, may Allah-azwj Mercy him, by his chain to Usman Bin Isa, from Muhammad Bin Ajlan who said, ‘I heard Abu Abdullah-asws saying: ‘The Fast isn’t from the food and the drink, that the person should neither eat nor drink only! But, when you Fast, let your hearing, and your sight, and your tongue, and your belly, and your private parts Fast, and protect your hands and your private parts, and frequent the silence except from good, and be kind with your servant!’’[20]
وَ مِنْ كِتَابِ النَّهْدِيِّ بِإِسْنَادِهِ إِلَى أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص أَيْسَرُ مَا افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَى الصَّائِمِ فِي صِيَامِهِ تَرْكُ الطَّعَامِ وَ الشَّرَابِ.
And from the book of Al-Nahdy by his chain to Abu Baseer, from Abu Abdullah-asws having said: ‘Rasool-Allah-saww said: ‘The least of what Allah-azwj has Obligated upon the Fasting one during his Fasting is leaving the food and the drink!’’[21]
أقول: فانظر قول النبي ص إن أيسر واجبات الصوم ترك المطعوم و المشروب و رأيت أهمه ترك ذلك ففارقت سبيل علام الغيوب.
I say, ‘Consider the saying of the Prophet-saww: ‘The least obligations of Fasting are to refrain from food and drink’. I have seen that the most important aspect is to abandon these, so I have diverged from the path of the Knower of the unseen’.
أقول و الأخبار كثيرة في هذا الباب فينبغي لذوي الألباب حيث قد عرفوا أن صوم الجوارح و صونها عن السيئات من جملة المهمات أن يراعوا جوارحهم مراعاة الراعي الشفيق على رعيته و أن يحفظوها من كل ما يفطرها و يخرجها من قبول عبادته و إلا فليعلم كل من كان عارفا بشروط كمال الصيام و رضي لنفسه بالإهمال أنه مستخف بصومه و مخاطر بما يتعقب فيه من الأعمال
I say, ‘And the reports on this subject are numerous. It is important for those of sound intellect, to recognise that the Fasting of the limbs and protecting them from sins is among the essential tasks, to guard their limbs with the same care that a compassionate shepherd shows to his flock. They must protect themselves from everything that invalidates their Fast and prevents them from their acts of worship being Accepted. Otherwise, anyone who is aware of the conditions for perfect Fasting and is content with negligence for themselves should know that they are taking their Fast lightly and are in danger of the consequences of their actions.
و ليكن على خاطره أن سقم الغفلة و الذنوب يطوف حول أعماله و يحاول أن يحول بينه و بين مالك إقباله فيمسي في صيامه في كثير من الأوقات و قلبه قد أفطر في الجنايات الجهالات و الغفلات و لسانه قد أفطر بالكلام بالغيبة أو بمعونة على ظلم أو تعمد إثم و بما لا يليق بالمراقبات
One should be mindful that the sickness of heedlessness and sins surrounds their deeds, attempting to obstruct them from receiving the Favours of Allah-azwj. Many times, they may be Fasting outwardly while their hearts have broken their Fast through ignorance and heedlessness. Their tongues may have broken their Fast through gossip, assisting in oppression, or intentionally committing sins and engaging in matters unworthy of vigilance.
و عينه قد أفطرت بالنظر إلى ما لا يحل عليه أو بالغفلة عن مراعاة المنعم الذي يتواصل إحسانه إليه و سمعه قد أفطر بسماع ما لا يجوز الإصغاء إليه و يده قد أفطرت باستعمالها فيما لم يخلق لأجله و قدمه قد أفطرت بالسعي بما لا يقربه إلى مولاه و الدخول تحت ظله
Their eyes may have broken their Fast by looking at what is unlawful or by being heedless of the One Who continuously Bestows His-azwj Kindness upon them. Their ears may have broken their Fast by listening to what should not be heeded. Their hands may have broken their Fast by using them for purposes for which they were not created, and their feet may have broken their Fast by walking toward what does not bring them closer to their Lord and entering under His-azwj Shade.
و هو مع هذا لا يرى إفطار جوارحه و تلف مصالحه و اشتهاره عند الله جل جلاله و عند خاصته بفضائحه فليحذر عبد عن مولاه أن ينفذه في شغل ليقضيه و نفعه عائد على العبد في دنياه و أخراه فيخون في أكثر الشغل الذي نفذ فيه و سيده ينظر إليه و هو يعلم أنه مطلع عليه و على سوء مساعيه
Amid all this, they do not see that the breaking of their limbs’ Fasts and the destruction of their benefits are known to Allah (s.w.t. Majestic is His-azwj Majesty, and that their shame is evident before Him-azwj and His-azwj Chosen ones. Let the servant beware that he may execute a task for his Lord-azwj, thinking it will be beneficial for himself in this world and the Hereafter, but he may betray in the majority of the work he undertakes while his Master is watching him, knowing that He-azwj is Aware of his actions and the evil of his efforts.[22]
فصل فيما نذكره من صلاة للسلامة في الشهر من حوادث الإنسان و صلاة أول يوم من شهر رمضان للحفظ في السنة كلها من محذور الأزمان.
SECTION REGARDING WHAT WE ARE MENTION OF THE SALAT FOR THE SAFETY DURING THE MONTH FROM CALAMITIES OF THE HUMAN BEING AND SALAT OF THE FIRST DAY OF A MONTH OF RAMAZAN FOR THE PROTECTION DURING THE YEAR, ALL OF IT, FROM HAZARDS OF THE TIMES
اعلم أنا قدمنا في كتاب عمل الشهر صلاة ركعتين في أول كل شهر يقرأ في الأولى منهما الحمد مرة و قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ثلاثين مرة و في الثانية الحمد مرة و إِنَّا أَنْزَلْناهُ ثلاثين مرة و يتصدق معها بشيء من الصدقات فتكون دافعة لما في الشهر جميعه من المحذورات و نحن الآن ذاكرون لها مرة أخرى لأن أول السنة أحق بالاستظهار في دفع المخوفات بالصلوات و الدعوات.
Know that we have mentioned in the book of actions for the month, a Salat of two units to be performed at the beginning of each month. In the first unit, one should recite (Surah) Al Fatiha once and Surah Al Tawheed thirty times, and in the second unit, recite (Surah) Al Fatiha once and Surah Al Qadr’ thirty times. Along with this, one should give some charity, which will serve to avert all the dangers of the month. We are now mentioning this again because the beginning of the year is most deserving of seeking Protection from fears through Salat(s) and supplications.
رَوَيْنَاهَا بِإِسْنَادِنَا إِلَى مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ الْوَلِيدِ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الصَّفَّارُ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنِ الْوَشَّاءِ قَالَ: كَانَ أَبُو جَعْفَرٍ ع إِذَا دَخَلَ شَهْرٌ جَدِيدٌ يُصَلِّي أَوَّلَ يَوْمٍ مِنْهُ رَكْعَتَيْنِ يَقْرَأُ لِكُلِّ يَوْمٍ إِلَى آخِرِهِ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى وَ فِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ وَ يَتَصَدَّقُ بِمَا يَتَسَهَّلُ فَيَشْتَرِي بِهِ سَلَامَةَ ذَلِكَ الشَّهْرِ كُلِّهِ.
We are reporting is with our chains to Muhammad Bin Al-Hassan Bin Al-Waleed who said, ‘We are informed by Muhammad Bin Al-Hassan Al-Saffar who said, ‘We are informed by Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Muhammad Bin Sinan, from Al-Washa who said, ‘It was so whenever a new month entered, Abu Ja’far-asws would pray Salat in the first day from it two units, reading for each day up to its end – Surah Al Tawheed in the first unit, and in the second unit (Surah) Al Qadr, and he should give charity with what is easy, buying safety by it for that month, all of it!’’[23]
و من ذلك ركعتان أخريان تدفع عن العبد أخطار السنة كلها إلى مثل ذلك الأوان.
And from that are two other units (of Salat) repelling from the servant dangers of the year, all of it, up to similar to that time.
رَوَاهَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ فِي كِتَابِهِ فِي عَمَلِ أَوَّلِ يَوْمٍ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ عَنِ الْعَالِمِ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ أَنَّهُ قَالَ: مَنْ صَلَّى عِنْدَ دُخُولِ شَهْرِ رَمَضَانَ رَكْعَتَيْنِ تَطَوُّعاً قَرَأَ فِي أُولَاهَا أُمَّ الْكِتَابِ وَ إِنَّا فَتَحْنا لَكَ فَتْحاً مُبِيناً وَ فِي الْأُخْرَى مَا أَحَبَّ دَفَعَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ السُّوءَ فِي سَنَتِهِ وَ لَمْ يَزَلْ فِي حِرْزِ اللَّهِ تَعَالَى إِلَى مِثْلِهَا مِنْ قَابِلٍ.
It is reported by Muhammad Bin Abu Qurra in his book regarding acts of worship of the first day from a month of Ramazan, from the Scholar (Imam-asws), may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-asws, said: ‘One who prays two units Salat at entry of a month of Ramazan voluntarily reading in its first Mother of the Book (Surah al Fatiha), and Surah Al Fat’h, and in the next, whatever he likes, Allah-azwj the Exalted will Repel the evil away from him during his year and he will not cease to be in Protection of Allah-azwj the Exalted up to its similar from the next year’’.[24]
فصل فيما نذكره من الدعاء أول يوم من شهر رمضان خاصة
SECTION REGARDING WHAT WE ARE MENTIONING FROM THE SUPPLICATION ESPECIALLY OF THE FIRST DAY OF A MONTH OF RAMAZAN
فَمِنْ ذَلِكَ مَا رَوَيْتُهُ عَنْ وَالِدِي قَدَّسَ اللَّهُ رُوحَهُ وَ نَوَّرَ ضَرِيحَهُ فِيمَا قَرَأْتُهُ عَلَيْهِ مِنْ كِتَابِ الْمُقْنِعَةِ بِرِوَايَتِهِ عَنْ شَيْخِهِ الْفَقِيهِ حُسَيْنِ بْنِ رَطْبَةَ رَحِمَهُ اللَّهُ عَنْ خَالِ وَالِدِيَ السَّعِيدِ أَبِي عَلِيٍّ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ وَالِدِهِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الطُّوسِيِّ جَدِّ وَالِدِي مِنْ قِبَلِ أُمِّهِ عَنِ الشَّيْخِ الْمُفِيدِ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ النُّعْمَانِ تَغَمَّدَهُمُ اللَّهُ تَعَالَى جَمِيعاً بِالرِّضْوَانِ
From that is what I am reporting from my father, may Allah-azwj Sanctify his soul and Irradiate his shrine, among what I read to him from the book ‘Al-Muqnie’ by his report from his elder the juris Husayn Bin Ratbah, may Allah-azwj Mercy him, from a maternal uncle of my father the Saeed Abu Ali Al-Hassan Bin Muhammad, from his father Muhammad Bin Al-Hassan Al-Tusi, grandfather of my father, from direction of his mother, from the Sheykh Al-Mufeed Muhammad Bin Muhammad Bin Al-Numani, May Allah-azwj the Exalted Sheathe (Protect) them all with the Satisfaction.
وَ أَخْبَرَنِي وَالِدِي أَيْضاً قَدَّسَ اللَّهُ رُوحَهُ عَنْ شَيْخِهِ الْفَقِيهِ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمَدَائِنِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ هِبَةِ اللَّهِ الرَّاوَنْدِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ النَّيْسَابُورِيِّ عَنِ الدُّورْيَسْتِيِّ عَنِ الْمُفِيدِ أَيْضاً بِجَمِيعِ مَا تَضَمَّنَهُ كِتَابُ الْمُقْنِعَةِ قَالَ: إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ أَوَّلَ يَوْمٍ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ فَادْعُ وَ قُلِ
And I am also informed by my father, may Allah-azwj Sanctify his soul, from his elder the jurist Ali Bin Muhammad Al-Madainy, from Saeed Bin Hibtullah Al-Rawandy, from Ali Bin Abdul Samad Al-Neshapury, from Al-Dowreysti, from Al-Mufeed as well with entirety of what is contained in the book ‘Al-Muqnie’, he said, ‘When the dawn of the first day of a month of Ramazan emerges, supplicate and say: –
‘O Allah-azwj! A month of Ramazan has presented, and You-azwj have Obligated its Fasts upon us and You-azwj Revealed the Quran in it, a Guidance for the people, and clear evidence from the Guidance and the Furqan; [2:185]!
اللَّهُمَّ قَدْ حَضَرَ شَهْرُ رَمَضَانَ وَ قَدِ افْتَرَضْتَ عَلَيْنَا صِيَامَهُ وَ أَنْزَلْتَ فِيهِ الْقُرْآنَ هُدىً لِلنَّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى وَ الْفُرْقانِ اللَّهُمَّ أَعِنَّا عَلَى صِيَامِهِ وَ تَقَبَّلْهُ مِنَّا وَ تَسَلَّمْهُ مِنَّا وَ سَلِّمْهُ لَنَا فِي يُسْرٍ مِنْكَ وَ عَافِيَةٍ إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ.
O Allah-azwj! Assist us upon Fasting it and Accept it from us, and receive it from us, and Submit it to us in ease from You-azwj and well-being, You-azwj are Able upon all things!’’[25]
أقول: و وجدت أدعية ذكرت في أول يوم منه و هي لدخول الشهر في روايتها أنه أول السنة فذكرتها في أدعية أول ليلة لأنها وقت دخول الشهر و أول السنة و إن شئت فادع بها أول ليلة منه و أول يوم منه استظهارا للأفعال الحسنة.
I say, ‘I found supplications mentioned for the first day of it, which are for the entrance of the month. In its narration, it is considered the beginning of the year, so I mentioned it in the supplications for the first night, as it is the time of the entrance of the month and the beginning of the year. If you wish, you can invoke them on the first night of it and the first day of it, as a means of seeking the performance of good deeds’.
فصل فيما نذكره من الأدعية و التسبيح و الصلاة على النبي ص المتكررة كل يوم من شهر رمضان.
SECTION REGARDING WHAT WE ARE MENTIONG FROM THE SUPPLICATION AND THE GLORIFICATION AND THE SALAWAAT UPON THE PROPHET-saww TO BE REPEATED EVERY DAY OF A MONTH OF RAMAZAN
اعلم أننا نبدأ بذكر الدعاء المشهور بعد أن ننبه على بعض ما فيه من الأمور و قد كان ينبغي البداءة بمدح الله و تعظيمه بالتسبيح ثم بتعظيم النبي و الأئمة عليه و عليهم السلام لكن وجدنا الدعاء في المصباح الكبير قبل التسبيح و الصلاة عليهم فجوزنا أن تكون الرواية اقتضت ذلك الترتيب فعملنا عليه.
Know that we will begin by mentioning the well-known supplications after noting some of the matters within it. It would have been appropriate to start by praising Allah-azwj and magnifying Him-azwj through Glorification, and then by honouring the Prophet-saww and the Imams-asws, the greetings be upon them. However, we found the supplication in the ‘Misbah Al Kabeer’ before the Glorification and the Salawaat upon them-asws. Therefore, we have permitted that the narration may have necessitated that order, so we acted accordingly.
فنقول إن هذا الدعاء في كل يوم من الشهر يأتي فيه إِنْ كُنْتَ قَضَيْتَ فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ تَنَزُّلَ الْمَلَائِكَةِ وَ الرُّوحِ فِيهَا و الظاهر فيمن عرفت اعتقاده فيها من الإمامية أن الليلة التي تَنَزَّلُ الْمَلائِكَةُ وَ الرُّوحُ فِيها ليلة القدر و أنها إحدى الثلاث ليال إما ليلة تسع عشرة منه أو ليلة إحدى و عشرين أو ليلة ثلاث و عشرين
We say that this supplication, recited every day of the month, includes the phrase: ‘If You-azwj have Decreed on this night the descent of the Angels and the Spirit in it’, it is evident among those who are aware of the beliefs of the Imami Shias that the night in which the Angels and the Spirit descend is the Laylat Al Qadr and it is one of three nights – either the nineteenth night, the twenty-first night, or the twenty-third night.
و ما عرفت أن أحدا من أصحابنا يعتقد جواز أن تكون ليلة القدر في كل ليلة من الشهر و خاصة الليالي المزدوجات مثل الليلة الثانية و الرابعة و السادسة و أمثالها و وجدت عمل المخالفين أيضا على أن ليلة القدر في بعض الليالي المفردات و قد قدمنا قول الطوسي رحمه الله أنها في المفردات العشر الأواخر بلا خلاف.
I have not known anyone among our companions to believe that Laylat Al Qadr can occur on any night of the month, especially on the even nights such as the second, fourth, sixth, and similar nights. I have also found that the opponents work under the belief that Laylat Al Qadr falls on certain odd nights. We have previously mentioned Al Tusi’s statement, may Allah have Mercy on him, that it is in the last ten odd nights without disagreement.
أقول فينبغي تأويل ظاهر الدعاء إن كان يمكن إما بأن يقال لعل المراد من إطلاق اللفظ إن كنت قضيت في هذه الليلة إنزال الملائكة و الروح فيها غير ليلة القدر بأمر يختص كل ليلة أو لعل المراد بنزول الملائكة و الروح فيها في ظاهر إطلاق هذا اللفظ في كل ليلة أن يكون نزول الملائكة في كل ليلة إلى موضع خاص من معارج الملإ الأعلى
I say, ‘It is appropriate to interpret the apparent meaning of the supplication if possible, either by suggesting that perhaps the intended meaning of the phrase ‘If You-azwj have Decreed on this night the descent of the Angels and the Spirit in it’, refers to a night other than Laylat Al Qadr for a specific reason related to each night. Alternatively, perhaps the intended meaning of the descent of the Angels and the Spirit in this apparent phrasing each night is that the Angels descend to a specific place from the heights of the higher realm.
و لعل المراد إظهار من يروي عنه ع هذا الدعاء إظهار أنه ما يعرف ليلة القدر تقية و لمصالح دينية أو لغير ذلك من التأويلات المرضية و قد تقدم ذكرنا أنهم عارفون ع ب ليلة القدر و روايات و تأويلات كافية في هذه الأمور.
And perhaps the intent is to show that those who narrate this supplication do not recognise Laylat Al Qadr for reasons of precaution or for religious benefits, or for other acceptable interpretations. We have previously mentioned that they (the Imams-asws) are knowledgeable about Laylat Al Qadr, and there are sufficient narrations and interpretations regarding these matters.
أقول و إن كان المراد بهذا إنزال الملائكة و الروح فيها ليلة القدر خاصة فينبغي لمن يعتقد أن ليلة القدر إحدى الثلاث ليال التي ذكرناها أن لا يقول في كل يوم من الشهر هذا اللفظ بل يقول ما معناه اللهم إن كنت قضيت أنني أبقى إلى ليلة القدر فافعل بي كذا و كذا من الدعاء المذكور و إن كنت قضيت أنني لا أبقى فأبقني إلى ليلة القدر و ارزقني فيها كذا و كذا
I say that if the intended meaning of the descent of the angels and the Spirit in it refers specifically to Laylat Al Qadr, then it is appropriate for one who believes that Laylat Al Qadr is one of the three nights we mentioned not to say this phrase every day of the month. Instead, they should say something similar to: ‘O Allah-azwj! If You have Decreed that I remain until Laylat Al Qadr, then Do such and such for me’, in the mentioned supplication. ‘And if You have decreed that I do not remain, then allow me to remain until Laylat Al Qadr and Grant me such and such in it’.
و أن يطلق اللفظ المذكور في الدعاء يوم ثامن عشر و يوم عشرين منه و يوم اثنين و عشرين لتجويز أن تكون كل ليلة من هذه الثلاث الليالي المستقبلة ليلة القدر ليكون الدعاء موافقا لعقيدته و مناسبا لإرادته.
Furthermore, they may use the mentioned phrase in the supplication on the eighteenth, twentieth, and twenty-second nights to accommodate the possibility that each of these three upcoming nights could be Laylat Al Qadr, so that the supplication aligns with their belief and suits their intentions.
أقول و إن كان الداعي بهذا الدعاء ممن يعتقد جواز أن يكون ليلة القدر كل ليلة مفردة من الشهر أو في المفردات من النصف الآخر أو من العشر الأواخر فينبغي أن يقتصر في هذه الألفاظ التي يقول فيها و إن قضيت في هذه الليلة تَنَزُّلَ الْمَلَائِكَةِ وَ الرُّوحِ فِيهَا على الأوقات التي يعتقد جواز ليلة القدر فيها لئلا يكون في دعائه مناقضا بين اعتقاده و بين لفظه بغير مراده.
I say that if the one invoking this supplication believes that Laylat Al Qadr could be any odd night of the month or in the odd nights of the second half or in the last ten nights, then they should limit their use of the phrases where they say, ‘If You-azwj have Decreed on this night the descent of the Angels and the Spirit in it’, to the times they believe Laylat Al Qadr could occur. This is to avoid any contradiction between their belief and the wording of their supplication that does not align with their intention.
أقول و كذا قد تضمن هذا الدعاء و كثير من أدعية شهر رمضان طلب الحج فلا ينبغي أن يذكر الدعاء بالحج إلا من يريده و أما من لا يريد الحج أصلا و لو تمكن منه فإن طلبه لما لا يريده و لا يريد أن يوفق له يكون دعاؤه غلطا منه و كالمستهزئ الذي يحتاج إلى طلب العفو عنه بل يقول اللهم ارزقني ما ترزق حجاج بيتك الحرام من الإنعام و الإكرام.
I say that this supplication, as well as many of the supplications of the month of Ramazan, includes a request for Hajj. Therefore, the supplication for Hajj should only be mentioned by those who truly desire it. As for someone who does not want to perform Hajj at all, even if they are capable of it, requesting something they do not want and do not wish to be Granted would be a mistake in their supplication and akin to someone mocking the request for Forgiveness. Instead, they should say, ‘O Allah-azwj! Grant me what You-azwj Grant to the pilgrims of Your-azwj Sacred House in terms of bounties and honours!’
أقول و قد سمعت من يدعو بهذا الدعاء على إطلاقه في ليلة القدر في أول يوم من الشهر إلى آخر يوم منه و يقول في آخر يوم و هو يوم الثلاثين وَ إِنْ كُنْتَ قَضَيْتَ فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ تَنَزُّلَ الْمَلَائِكَةِ وَ الرُّوحِ فِيهَا و ما بقي بين يديه على اليقين ليلة واحدة من شهر رمضان بل هو مستقبل ليلة العيد و ما يعتقد أن ليلة العيد فيما تَنَزَّلُ الْمَلائِكَةُ وَ الرُّوحُ فِيها
I say that I have heard someone invoke this supplication without reservation on Laylat Al Qadr, from the first day of the month until the last day, and he says on the last day, which is the thirtieth day, ‘If You-azwj have Decreed on this night the descent of the Angels and the Spirit in it’, while there remains no certain night of Ramazan before him, but rather he is anticipating the Night of Eid. He does not believe that the Night of Eid is a night in which ‘the Angels and the Spirit descend’.
و إنما يتلو هذه الألفاظ بالغفلة من المراد بها و القصد لها و لسان حال عقله كالمتعجب منه و لا يؤمن أن يكون الله جل جلاله معرضا عنه لتهوينه بالله جل جلاله في خطابه بالمحال و مجالسته لله جل جلاله بالإهمال.
And rather, he recites these phrases heedlessly, without understanding their intended meaning and purpose, and the state of his mind resembles that of someone who is astonished. It is not unlikely that Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, might Turn away from him for belittling Allah-azwj in addressing Him-azwj with impossibilities and for neglecting to attend to Allah-azwj with care.
أقول و ربما يطلب في هذا الشهر في الدعوات ما كان الداعون قبله يطلبونه و هو لا يطلب حقيقة ما كانوا يطلبونه و يريدونه مثل قوله و أدخلني في كل خير أدخلت فيه محمدا و آل محمد و قد كان من جملة الخير الذي أدخلهم الله جل جلاله فيه الامتحان بالقتل و الحبوس و الاصطلام و سبي الحرم و قتل الأولاد و احتمال كثير من أذى الأنام
I say that in this month, one might request in their supplications what those who came before them used to ask for, but they do not truly desire what those individuals were seeking. For example, when one says, ‘And admit me into every good that You-azwj have admitted Muhammad-saww and the Progeny-asws of Muhammad-saww into’, it should be noted that among the goodness that Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, Admitted them into was the trial of being killed, imprisoned, harmed, and the captivity of the sacred places, as well as the killing of children and enduring much harm from the people.
و أنت أيها الداعي لا تريد أن تبتلي بشيء منه أصلا و من جملة الخير الذي أدخلهم فيه الإمامة و أنت تعلم أنك لا ترى نفسك لطلب ذلك أهلا فليكن دعاؤك في هذه الأمور مشروطا بما يناسب حالك و لا تطلب بقلبك و لفظك ظاهر معاني اللفظ المذكور مثل أن تطلب في الدعاء القتل في سبيل المراضي الإلهية و أنت ما تريد نجاح هذا المطلوب بالكلية
However, you, O supplicant, do not want to be tested by any of this at all. Among the goodness that He-azwj Admitted them into is the leadership (Imamate), and you know that you do not consider yourself worthy of seeking that. Therefore, let your supplication regarding these matters be conditional upon what suits your situation. Do not seek with your heart and words the apparent meanings of the mentioned phrases, such as asking in the supplication for martyrdom in the path of divine pleasure, while you do not desire the success of that request in its entirety.
فليكن مطلوبك منه أن يعطيك ما يعطي من قتل في ذلك السبيل الشريف من أهل القوة و المعرفة بذلك التشريف و إن لم يكن محاربا في الله و لا مجاهدا بل بفضل الله المالك اللطيف.
Instead, let your request be that He-azwj Grants you what He-azwj Grants to those who have been killed in that noble cause, from among the powerful and knowledgeable regarding that honour, even if they are not fighting in the way of Allah-azwj or striving, but rather by the Grace of Allah-azwj, the Owner, the Gentle!
و مثل أن يطلب في الدعاء أن يجعل رزقه قوت يوم بيوم و يعني ما يمسك رمقه أو يشبعه و عياله و هو لا يرضى بإجابته إلى هذا المقدار و لو أجابه الله جل جلاله كان قد استعاد منه كثيرا مما في يديه من زيادة اليسار فليكن قصدك في أمثال هذه الدعوات موافقا لما يقتضيه حالك من صواب الإرادات و احذر أن تكون لاعبا و مستهزئا و غافلا في الدعوات.
An example is when one asks in their supplication for their sustenance to be limited to the provisions of one day, meaning just enough to sustain them or to satisfy their hunger and that of their family, while they are not pleased with the answer being confined to this extent. If Allah, Majestic is His-azwj Majesty, were to Answer (Grant) such a request, they would be recovering much of what they have in their hands in terms of abundance. Therefore, let your intention in such supplications align with what your situation requires regarding correct desires. Be cautious not to be playful, mocking, or being heedless in the supplications’.[26]
باب 70 نوافل شهر رمضان و سائر الصلوات و الأدعية و الأفعال المتعلقة بها و ما يناسب ذلك
CHAPTER 70 – FOR MONTH OF RAMAZAN OPTIONAL AND REST OF THE SALAT(S), AND THE SUPPLICATIONS, AND THE ACTIONS RELATED WITH IT AND WHAT IS APPROPRIATE FOR THAT
أقول: قد مر كثير من الأخبار المتعلقة بهذا الباب في كتاب الصلاة و في أبواب الصيام و في أبواب الدعاء و غيرها أيضا و سيأتي أيضا في باب أعمال ليالي القدر و غيره شطر من المطالب المتعلقة بهذا الباب و لا سيما أدعيتها إن شاء الله تعالى.
I say, many of the narrations related to this subject have been mentioned in the Book of Salat, in the sections on Fasting, in the sections on supplication, and in other areas as well. Further discussions on this topic will also come in the section on the practices of Laylat Al Qadr and elsewhere, especially its supplications, if Allah-azwj Desires.
قل، إقبال الأعمال فيما نذكره من ترتيب نافلة شهر رمضان بين العشاءين و أدعيتها في كل ليلة يكون نافلتها عشرين ركعة
(The book), ‘Iqbal al-A’mal’, ‘Regarding the arrangement of the optional Salat(s) of the month of Ramazan between the Al Isha Salat(s) and their supplications for each night, where the optional consists of twenty units.
اعلم أننا نذكر من الأدعية بعض ما رويناه و نفرد كل فصل وحده و لا نشركه بسواه بحيث يكون عملك بحسب توفيقك لسعادتك و إن شرفت بالعمل بالجميع فقد ظهر لك أن الله جل جلاله قد ارتضاك لتشريفك بخدمتك له و طاعتك و إن كان لك عذر صالح و مانع واضح فاعمل بالأدعية المختصرات.
Know that we will mention some of the supplications that we have narrated, and we will dedicate each section separately without combining it with others, so that your actions align with the success granted to you for your happiness. If you are honoured by performing all the actions, it has become clear to you that Allah-azwj, Majestic is His-azwj Majesty, has chosen you for the honour of serving Him-azwj and obeying Him-azwj. However, if you have a valid excuse and a clear hindrance, then perform the shorter supplications.
أقول فأخصر ما وجدته من الدعوات بين ركعات نافلة شهر رمضان و لعلها لمن يكون له عذر عن أكثر منها من الأدعية في بعض الأزمان أو تكون مضافة إلى غيرها من الدعاء لقوله في الحديث و ليكن مما تدعو به
I say, the shortest supplication I have found between the units of the optional Salat(s) prayers of the month of Ramazan, and it may be intended for those who have an excuse for not reciting more supplications during certain times. Or, it could be in addition to other supplications, as mentioned in the narration: ‘And let it be among what you supplicate with’’.
فَذَكَرَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ بِإِسْنَادِهِ إِلَى رَجَاءِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَامَانَ قَالَ: خَرَجَ إِلَيْنَا مِنْ دَارِ سَيِّدِنَا أَبِي مُحَمَّدٍ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ صَاحِبِ الْعَسْكَرِ سَنَةَ خَمْسٍ وَ خَمْسِينَ وَ مِائَتَيْنِ فَذَكَرَ الرِّسَالَةَ الْمُقْنِعَةَ بِأَسْرِهَا
It is mentioned by Ali Bin Abdul Wahid by his chain to Raja’a Bin Yahya Bin Saman who said, ‘It emerged to us from the house of our chief Abu Muhammad Al-Hassan Bin Ali-asws Master of Al-Asker, in the year two hundred and fifty-five. He mentioned the me the convincing message in its entirety.
قَالَ وَ لْيَكُنْ مِمَّا يَدْعُو بِهِ بَيْنَ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ مِنْ نَوَافِلِ شَهْرِ رَمَضَانَ- اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِيمَا تَقْضِي وَ تُقَدِّرُ مِنَ الْأَمْرِ الْمَحْتُومِ وَ فِيمَا تَفْرُقُ مِنَ الْأَمْرِ الْحَكِيمِ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ أَنْ تَجْعَلَنِي مِنْ حُجَّاجِ بَيْتِكَ الْحَرَامِ الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ وَ أَسْأَلُكَ أَنْ تُطِيلَ عُمُرِي فِي طَاعَتِكَ وَ تُوَسِّعَ لِي فِي رِزْقِي يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
He-asws said: ‘And let it be from what he supplicates with between every two units of an optional Salat of a month of Ramazan, ‘O Allah-azwj! Make among what You-azwj Decree and Determine from the Ordained matters, and among what You-azwj Distinguish from the Wise matters during Laylat Al Qadr, to Make me from the pilgrims of Your-azwj Sacred House, their Hajj accomplished, their striving Appreciated, their sins Forgiven, and I ask to Prolong my life in Your-azwj obedience, and Expand my sustenance for me, O most Merciful of the merciful ones!’’[27]
أقول و ها نحن نبدأ بين كل ركعتين بدعوات متفرقات ننقلها من خط جدي أبي جعفر الطوسي أمده الله تعالى بالرحمات و العنايات.
I say, and now we begin with various supplications between every two units of Salat, which we have copied from the writings of my grandfather, Abu Ja’far al-Tusi. May Allah-azwj the Exalted Extend the Marcy and the Care.
فَمِنْهَا فِي تَهْذِيبِ الْأَحْكَامِ وَ غَيْرِهِ عَنِ الصَّادِقِ ع إِذَا صَلَّيْتَ الْمَغْرِبَ وَ نَوَافِلَهَا فَصَلِّ الثَّمَانِيَ رَكَعَاتٍ الَّتِي بَعْدَ الْمَغْرِبِ فَإِذَا صَلَّيْتَ رَكْعَتَيْنِ فَسَبِّحْ تَسْبِيحَ الزَّهْرَاءِ ع بَعْدَ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ وَ قُلِ-
From it in (the book) ‘Tahzeeb Al-Ahkaam’ and others, from Al-Sadiq-asws: ‘When you have prayed Al Maghrib Salat and its optional, then pray eight units which is after Al-Maghrib. When you have prayed two units, glorify with the Glorification of Al-Zahra-asws, after every two units and say: –
اللَّهُمَّ أَنْتَ الْأَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ وَ أَنْتَ الْآخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ وَ أَنْتَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ وَ أَنْتَ الْبَاطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ وَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
‘O Allah-azwj! You-azwj are the First, so there isn’t anything before You-azwj, and You-azwj are the Last, so there isn’t anything after You-azwj, and You-azwj are the Outside so there isn’t anything above You-azwj, and You-azwj are the Inside so there isn’t anything below You-azwj, and Your-azwj are the Mighty, the Wise!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَدْخِلْنِي فِي كُلِّ خَيْرٍ أَدْخَلْتَ فِيهِ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ وَ أَخْرِجْنِي مِنْ كُلِّ سُوءٍ أَخْرَجْتَ مِنْهُ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ وَ السَّلَامُ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ.
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Admit me in every goodness You-azwj had Admitted Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad, and Extract me from every evil You-azwj have Kept Muhammad-saww and Progeny‑asws of Muhammad-saww away from, and may the greeting be upon him-saww and upon them-asws, and Mercy of Allah-azwj and His-azwj Blessings!’’[28]
فإن أحببت زيادة السعادات فادع بعد هاتين الركعتين بالدعاء المطول من كتاب محمد بن أبي قرة في عمل شهر رمضان فَقُلِ
If you love to increase in good fortune, then recite the lengthy supplication after these two units of Salat, as found in the book of Muhammad Ibn Abi Qurrah in the practices for the month of Ramazan, so say: –
اللَّهُمَّ هَذَا شَهْرُ رَمَضَانَ وَ هَذَا شَهْرُ الصِّيَامِ وَ هَذَا شَهْرُ الْقِيَامِ وَ هَذَا شَهْرُ الْإِنَابَةِ وَ هَذَا شَهْرُ التَّوْبَةِ وَ هَذَا شَهْرُ الرَّحْمَةِ وَ هَذَا شَهْرُ الْمَغْفِرَةِ وَ هَذَا شَهْرُ الْفَوْزِ بِالْجَنَّةِ وَ هَذَا شَهْرُ الْعِتْقِ مِنَ النَّارِ وَ هَذَا شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أَنْزَلْتَ فِيهِ الْقُرْآنَ
‘O Allah-azwj! This is a month of Ramazan, and this is the month of Fasting, and this is the month of standing (for Salat), and this is the month of penitence, and this is the month of repentance, and this is the month of Mercy, and this is the month of Forgiveness, and this is the month of success, and this is the month of liberation from the Hellfire, and this is the month of Ramazan in which You-azwj Revealed the Quran!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَعِنِّي عَلَى صِيَامِهِ وَ قِيَامِهِ وَ سَلِّمْهُ لِي وَ تَسَلَّمْهُ مِنِّي وَ سَلِّمْنِي فِيهِ وَ أَعِنِّي فِيهِ بِأَفْضَلِ عَوْنِكَ وَ وَفِّقْنِي فِيهِ لِطَاعَتِكَ وَ طَاعَةِ رَسُولِكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ السَّلَامُ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Assist me upon his Fasting and Submit it for me and Accept it from me, and Keep me safe in it, and Assist me in it with Your-azwj best Pardon, and Harmonise me in it for obeying You-azwj, and obedience to Your-azwj Rasool-saww, upon him-saww and his-saww Progeny-asws be the greetings!
وَ فَرِّغْنِي فِيهِ لِعِبَادَتِكَ وَ دُعَائِكَ وَ تِلَاوَةِ كِتَابِكَ وَ أَعْظِمْ لِي فِيهِ الْبَرَكَةَ وَ ارْزُقْنِي فِيهِ الْعَافِيَةَ وَ أَصِحَّ فِيهِ بَدَنِي وَ أَوْسِعْ فِيهِ رِزْقِي وَ اكْفِنِي فِيهِ مَا أَهَمَّنِي وَ اسْتَجِبْ فِيهِ دُعَائِي وَ بَلِّغْنِي فِيهِ رَجَائِي-
And Free me in it for worshipping You-azwj and supplicating to You-azwj, and reciting Your-azwj Book, and Enlarge the Blessings for me in it, and Provide me the well-being in it, and Make my body healthy in it, and Expand my sustenance in it, and Suffice me in it of what worries me, and Answer my supplication in it, and Make me reach my hopes in it!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَذْهِبْ عَنِّي فِيهِ النُّعَاسَ وَ الْكَسَلَ وَ السَّأْمَةَ وَ الْفَتْرَةَ وَ الْقَسْوَةَ وَ الْغَفْلَةَ وَ الْغِرَّةَ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and during it Remove from me the drowsiness, and the laziness, and the weariness, and the slackness, and cruelty, and the heedlessness, and the arrogance!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ جَنِّبْنِي فِيهِ الْعِلَلَ وَ الْأَسْقَامَ وَ الْأَوْجَاعَ وَ الْأَشْغَالَ وَ الْهُمُومَ وَ الْأَحْزَانَ وَ الْأَعْرَاضَ وَ الْأَمْرَاضَ وَ الْخَطَايَا وَ الذُّنُوبَ وَ اصْرِفْ عَنِّي فِيهِ السُّوءَ وَ الْفَحْشَاءَ وَ الْجُهْدَ وَ الْبَلَاءَ وَ التَّعَبَ وَ الْعَنَاءَ إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and during it Keep aside from me the illnesses, and the sicknesses, and the pains, and the pre-occupations, and the worries, and the griefs, and the symptoms, and the diseases, and the wrongdoings, and the sins, and during it Turn away from me the evil, and the immoralities, and the fatigue, and the affliction, and the toil, and the suffering, You-azwj are Listener of the supplication!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَعِذْنِي فِيهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ وَ هَمْزِهِ وَ لَمْزِهِ وَ نَفْثِهِ وَ نَفْخِهِ وَ بَغْيِهِ وَ وَسْوَسَتِهِ وَ تَثْبِيطِهِ وَ مَكْرِهِ وَ حَبَائِلِهِ وَ خُدَعِهِ وَ أَمَانِيِّهِ وَ غُرُورِهِ وَ خَيْلِهِ وَ رَجِلِهِ وَ شُرَكَائِهِ وَ أَعْوَانِهِ وَ إِخْوَانِهِ وَ أَشْيَاعِهِ وَ أَتْبَاعِهِ وَ أَوْلِيَائِهِ وَ جَمِيعِ مَكَايِدِهِ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Shelter me in it from the Pelted Satan-la, and his-la slanders, and his-la scandals, and his-la puffins, and his-la rebellions, and his-la insinuations, and his-la discouraging, and his-la plots, and his-la (enticing) ropes, and his-la deceptions, and his-la wishes, and his-la delusions, and his-la cavalries, and his-la infantries, and his-la associates, and his-la supporters, and his-la brothers, and his-la adherents, and his-la friends, and entirety of his traps!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ارْزُقْنِي فِيهِ قِيَامَهُ وَ صِيَامَهُ وَ بُلُوغَ الْأَمَلِ فِيهِ وَ فِي قِيَامِهِ وَ اسْتِكْمَالِ مَا يُرْضِيكَ عَنِّي صَبْراً وَ احْتِسَاباً وَ يَقِيناً وَ إِيمَاناً ثُمَّ تَقَبَّلْ ذَلِكَ مِنِّي بِالْأَضْعَافِ الْكَثِيرَةِ وَ الْأَجْرِ الْعَظِيمِ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and during it Grace me standing it, and Fasting it, and reaching the wishes in it, and it its standing, and perfecting what would Satisfy You-azwj with me, patiently, and anticipating, and conviction, and Eman, then Accept that from me with the manifold multiple and the mighty Recompense!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ارْزُقْنِي فِيهِ الصِّحَّةَ وَ الْفَرَاغَ وَ الْحَجَّ وَ الْعُمْرَةَ وَ الْجِدَّ وَ الِاجْتِهَادَ وَ التَّوْبَةَ وَ الْقُرْبَةَ وَ النَّشَاطَ وَ الْإِنَابَةَ وَ الرَّغْبَةَ وَ الرَّهْبَةَ وَ الرِّقَّةَ وَ الْخُشُوعَ وَ التَّضَرُّعَ وَ صِدْقَ النِّيَّةِ وَ الْوَجَلَ مِنْكَ وَ الرَّجَاءَ لَكَ وَ التَّوَكُّلَ عَلَيْكَ وَ الثِّقَةَ بِكَ وَ الْوَرَعَ عَنْ مَحَارِمِكَ مَعَ صَالِحِ الْقَوْلِ وَ مَقْبُولِ السَّعْيِ وَ مَرْفُوعِ الْعَمَلِ وَ مُسْتَجَابِ الدَّعْوَةِ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Grace me the good health, and the free times, and the Hajj, and the Umrah, and the effort, and the struggle, and the repentance, and the nearness, and the activity, and the penitence, and the desire, and the fearfulness, and the softness, and the fearfulness, and the beseeching, and the sincere intention, and the dread from You-azwj, and the hoping to You-azwj, and the reliance upon You-azwj, and the trusting with You-azwj, and the devoutness from Your-azwj Prohibitions along with righteous word, and the Accepted striving, and the raised deeds, and the Answered supplications!
وَ لَا تَحُلْ بَيْنِي وَ بَيْنَ شَيْءٍ مِنْ ذَلِكَ بِعَرَضٍ وَ لَا مَرَضٍ وَ لَا سَقَمٍ وَ لَا غَفْلَةٍ وَ لَا نِسْيَانٍ بَلْ بِالتَّعَهُّدِ وَ التَّحَفُّظِ لَكَ وَ فِيكَ وَ الرِّعَايَةِ لِحَقِّكَ وَ الْوَفَاءِ بِعَهْدِكَ وَ وَعْدِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
And do not Cause a barrier between me and anything from that, neither with symptoms, nor illness, nor symptoms, nor heedlessness, nor forgetfulness, but the with the resoluteness and the mindfulness for You-azwj and regarding You-azwj, and taking care of Your-azwj Rights, and the loyalty with Your-azwj Covenant, and Your-azwj Promise, O most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اقْسِمْ لِي فِيهِ أَفْضَلَ مَا تَقْسِمُهُ لِعِبَادِكَ الصَّالِحِينَ وَ أَعْطِنِي فِيهِ أَفْضَلَ مَا تُعْطِي أَوْلِيَاءَكَ الْمُؤْمِنِينَ مِنَ الْهُدَى وَ الرَّحْمَةِ وَ الْمَغْفِرَةِ وَ الْخَيْرِ وَ التَّحَنُّنِ وَ الْإِجَابَةِ وَ الْعَوْنِ وَ الْغُنْمِ وَ الْعُمُرِ وَ الْعَافِيَةِ وَ الْمُعَافَاةِ الدَّائِمَةِ وَ الْعِتْقِ مِنَ النَّارِ وَ الْفَوْزِ بِالْجَنَّةِ وَ خَيْرِ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ اصْرِفْ عَنِّي شَرَّ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Distribute for me in it best of what You-azwj Distribute to Your-azwj righteous servants, and Grant me in it the best of what You-azwj Give Your-azwj friends, the Momineen, from the Guidance, and the Mercy, and the Forgiveness, and the goodness, and the Compassion, and the Response, and the Assistance, and the Riches, and the lifespan, and the well-being, and the permanent recovery, and liberation from the Hellfire, and the success with the Paradise, and good of the world and the Hereafter, and Turn away from me evil of the world and the Hereafter by Your-azwj Mercy, O most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اجْعَلْ دُعَائِي إِلَيْكَ فِيهِ وَاصِلًا وَ خَيْرَكَ إِلَيَّ فِيهِ نَازِلًا وَ عَمَلِي فِيهِ مَقْبُولًا وَ سَعْيِي فِيهِ مَشْكُوراً وَ ذَنْبِي فِيهِ مَغْفُوراً حَتَّى يَكُونَ نَصِيبِي فِيهِ الْأَكْثَرَ وَ حَظِّي فِيهِ الْأَوْفَرَ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Make my supplicating to You-azwj to be connected, and Your-azwj goodness to me to descend, and my deeds in it Accepted, and my striving in it Appreciated, and my sins in it Forgiven until my share in it would be a lot, and my portion in it plentiful!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ وَفِّقْنِي فِيهِ لِ لَيْلَةِ الْقَدْرِ عَلَى أَفْضَلِ حَالٍ تُحِبُّ أَنْ يَكُونَ عَلَيْهَا أَحَدٌ مِنْ أَوْلِيَائِكَ وَ أَرْضَاهَا لَكَ ثُمَّ اجْعَلْهَا لِي خَيْراً مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ وَ ارْزُقْنِي فِيهَا أَفْضَلَ مَا رَزَقْتَ أَحَداً مِمَّنْ بَلَّغْتَهُ إِيَّاهَا وَ أَكْرَمْتَهُ بِهَا
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Harmonise in it for me Laylat Al Qadr upon the best situation You-azwj Love anyone from Your‑azwj friends to be upon it, and I become satisfied for You-azwj, then Make it for me better than a thousand months, and Grace me in it best of what You-azwj have Graced anyone from the ones You-azwj Delivered it to him and Honoured him with it!
وَ اجْعَلْنِي فِيهَا مِنْ عُتَقَائِكَ وَ طُلَقَائِكَ مِنَ النَّارِ وَ سُعَدَاءِ خَلْقِكَ الَّذِينَ أَغْنَيْتَهُمْ وَ أَوْسَعْتَ عَلَيْهِمْ فِي الرِّزْقِ وَ صُنْتَهُمْ مِنْ بَيْنِ خَلْقِكَ وَ لَمْ تَبْتَلِهِمْ وَ مِمَّنْ مَنَنْتَ عَلَيْهِ بِرَحْمَتِكَ وَ مَغْفِرَتِكَ وَ رَأْفَتِكَ وَ تَحَنُّنِكَ وَ إِجَابَتِكَ وَ رِضَاكَ وَ مَحَبَّتِكَ وَ عَفْوِكَ وَ عَافِيَتِكَ وَ طَوْلِكَ وَ قُدْرَتِكَ- لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
And Make me in it from the liberated ones and the ones freed from the Hellfire, and Your-azwj fortunate creatures, those You-azwj Enriched them, and Expanded the sustenance upon them, and Protected them from between Your-azwj creatures, and did not Try them, and from the ones You-azwj Conferred upon by Your-azwj Mercy, and Your-azwj Forgiveness, and Your-azwj Kindness, and Your-azwj Compassion, and Your-azwj Response, and Your-azwj Satisfaction, and Your-azwj Love, and Your-azwj Pardon, and Your-azwj well-being, and Your-azwj Leniency, and Your‑azwj Power! There is no god except You-azwj, by Your-azwj Mercy, of most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ رَبَ الْفَجْرِ وَ لَيالٍ عَشْرٍ وَ رَبَّ شَهْرِ رَمَضَانَ وَ مَا أَنْزَلْتَ فِيهِ مِنَ الْقُرْآنِ وَ رَبَّ جَبْرَئِيلَ وَ مِيكَائِيلَ وَ إِسْرَافِيلَ وَ رَبَّ إِبْرَاهِيمَ وَ إِسْمَاعِيلَ وَ إِسْحَاقَ وَ يَعْقُوبَ وَ الْأَسْبَاطِ وَ رَبَّ مُوسَى وَ عِيسَى وَ رَبَّ مُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ
O Allah-azwj! Lord-azwj of the dawn and the ten nights, and Lord-azwj of month of Ramazan and what was Revealed in it from the Quran, and Lord-azwj of Jibraeel-as and Mikaeel-as and Israfeel‑as, and Lord-azwj of Ibrahim-as, and Ismail-as, and Is’haq-as, and Yaqoub-as and the tribes, and Lord-azwj of Musa-as and Isa-as, and Lord-azwj of Muhammad-saww, last of the Prophets-as!
صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اجْعَلْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ يَعْدِلُونَ وَ انْصُرْهُمْ وَ انْتَصِرْ بِهِمْ وَ اجْعَلْنِي مِنْ أَنْصَارِ رَسُولِكَ وَ آلِ رَسُولِكَ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ وَ أَتْبَاعِهِمْ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ
Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Made them Imams-asws guiding with the truth and they are dispensing justice with it, and Help them-asws, and Be victorious through them-asws, and Make me from helpers of Your-azwj Rasool-saww and Progeny-asws of Rasool-saww, upon him-saww and upon them-asws be the greetings, and their-asws followers in the world and the Hereafter!
وَ أَسْأَلُكَ بِحَقِّهِمْ عَلَيْكَ وَ بِحَقِّكَ الْعَظِيمِ عَلَيْهِمْ لَمَّا نَظَرْتَ إِلَيَّ نَظْرَةً مِنْكَ رَحِيمَةً تَرْضَى بِهَا عَنِّي رِضًى لَا تَسْخَطُ عَلَيَّ بَعْدَهُ أَبَداً وَ أَعْطِنِي جَمِيعَ سُؤْلِي وَ رَغْبَتِي وَ أُمْنِيَّتِي وَ إِرَادَتِي وَ اصْرِفْ عَنِّي جَمِيعَ مَا أَكْرَهُ وَ أَحْذَرُ وَ أَخَافُ عَلَى نَفْسِي وَ مَا لَا أَخَافُ وَ عَنْ أَهْلِي وَ مَالِي وَ ذُرِّيَّتِي
And I ask You-azwj by their-asws rights upon You-azwj, and by Your-azwj Mighty Right upon them‑asws, please Look at me with a Merciful Consideration from You-azwj being Pleased with it from me, a Satisfaction not being Wrathful upon me after it, ever, and Grant me entirety of my requests, and my desires, and my wishes, and my needs, and Turn away from me entirety of what I dislike, and am cautious of, and fear upon myself, and what I do not fear, and from my family and my wealth and my offspring!
إِلَهِي إِلَيْكَ فَرَرْتُ مِنْ ذُنُوبِي فَآوِنِي تَائِباً فَتُبْ عَلَيَّ مُسْتَغْفِراً فَاغْفِرْ لِي مُتَعَوِّذاً فَأَعِذْنِي مُسْتَجِيراً فَأَجِرْنِي مُسْتَسْلِماً فَلَا تَخْذُلْنِي رَاهِباً فَآمِنِّي رَاغِباً فَشَفِّعْنِي سَائِلًا فَأَعْطِنِي مُصَدِّقاً فَتَصَدَّقْ عَلَيَّ مُتَضَرِّعاً إِلَيْكَ فَلَا تُخَيِّبْنِي
My God-azwj! To You-azwj I have fled from my sins so Shelter me, repenting so, (please) Turn to me, seeking Forgiveness so Refuge me, seeking shelter so Shelter me, submissive so do not Abandon me, and dreading so Secure me, desiring so Heal me, begging so Give me, seeking charity so Donate to me, beseeching to You-azwj so do not disappoint me!
يَا قَرِيبُ يَا مُجِيبُ عَظُمَتْ ذُنُوبِي وَ جَلَّتْ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ افْعَلْ بِي مَا أَنْتَ أَهْلُهُ وَ لَا تَفْعَلْ بِي مَا أَنَا أَهْلُهُ
O Near, O Responder! My sins are mighty and large, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Do with me what You-azwj are Rightful of and do not Do with me what I am rightful of!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْزِلْ عَلَيَّ وَ عَلَى وَالِدَيَّ وَ أَهْلِ بَيْتِي وَ أَهْلِ حُزَانَتِي وَ إِخْوَانِيَ الْمُؤْمِنِينَ مِنْ رِزْقِكَ وَ رَحْمَتِكَ وَ سَكِينَتِكَ وَ مَحَبَّتِكَ وَ تَحَنُّنِكَ وَ رِزْقِكَ الْوَاسِعِ الْهَنِيءِ الْمَرِيءِ مَا تَجْعَلُهُ صَلَاحاً لِدُنْيَانَا وَ آخِرَتِنَا يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Send down upon me, and upon my parents, and my family members, and people grieving for me, and my Momineen brothers from Your-azwj sustenance, and Your-azwj Mercy, and Your‑azwj Tranquillity, and Your-azwj Love, and Your-azwj Compassion, and Your-azwj vast sustenance, pleasant, wholesome what would make it betterment for our world and our Hereafter, O most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ وَ مَا كَانَتْ لِي إِلَيْكَ مِنْ حَاجَةٍ أَنَا فِي طَلَبِهَا وَ الْتِمَاسِهَا شَرَعْتُ فِيهَا أَوْ لَمْ أَشْرَعْ سَأَلْتُكَهَا أَوْ لَمْ أَسْأَلْكَهَا نَطَقْتُ أَنَا بِهَا أَوْ لَمْ أَنْطِقْ وَ أَنْتَ أَعْلَمُ بِهَا مِنِّي
O Allah-azwj, and whatever need there were for me to You-azwj, whether I have started in searching for it and seeking it or not started it, whether I have asked You-azwj or not asked it, whether I have spoken it or nor spoke, and You-azwj are more Knowing with it than me!
فَأَسْأَلُكَ بِحَقِّ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ وَ عِتْرَتِهِ إِلَّا تَوَلَّيْتَ قَضَاءَهَا السَّاعَةَ السَّاعَةَ وَ قَضَاءَ جَمِيعِ حَوَائِجِي كُلِّهَا صَغِيرِهَا وَ كَبِيرِهَا- إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
I ask You-azwj by the right of Your-azwj Prophet-as and his-saww family, Take charge of Fulfilling these now, now, and Fulfil entirety of my needs, all of them, their small and their bid, You‑azwj are Able upon all things!
وَ أَسْأَلُكَ يَا اللَّهُ بِعِزَّتِكَ الَّتِي أَنْتَ أَهْلُهَا وَ بِرَحْمَتِكَ الَّتِي أَنْتَ أَهْلُهَا أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَغْفِرَ لِي ذُنُوبِي كُلَّهَا قَدِيمَهَا وَ حَدِيثَهَا وَ مَنْ أَرَادَنِي بِخَيْرٍ فَأَرِدْهُ بِخَيْرٍ وَ مَنْ أَرَادَنِي بِسُوءٍ فَأَرِدْهُ بِسُوءٍ فِي نَحْرِهِ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ وَ أَسْتَعِينُ بِكَ عَلَيْهِ
And I ask You-azwj, O Allah-azwj, by Your-azwj Might which You-azwj are rightful of, and by Your-azwj Mercy which You-azwj are rightful of, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Forgive my sins for me, all of them, their past and their new, and one who intends me with good Intend him with good, and one who intends me with evil Return his evil back into his throat, and I seek Refuge with You-azwj from his evil, and I seek Assistance with You-azwj against him!
اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ وَ مِنْ خَلْفِي وَ عَنْ يَمِينِي وَ عَنْ شِمَالِي وَ اجْعَلْنِي فِي حِفْظِكَ وَ فِي جِوَارِكَ وَ كَنَفِكَ عَزَّ جَارُكَ سَيِّدِي وَ جَلَّ ثَنَاؤُكَ وَ لَا إِلَهَ غَيْرُكَ ثم تصلي ركعتين.
O Allah-azwj! Protect me from my front, and from my back, and on my right, and on my left, and Make me to be in Your-azwj Protection, and in Your-azwj Shelter, and Your-azwj Canopy! Mighty is Your-azwj Shelter, my Master, and Majestic is Your-azwj Laudation, and there is no god apart from You-azwj!’ – then pray two units Salat!’’[29]
و تقول بعدهما مَا نَقَلْنَاهُ عَنْ خَطِّ جَدِّي أَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ بِإِسْنَادِهِ عَنِ الصَّادِقِ ع الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي عَلَا فَقَهَرَ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي مَلَكَ فَقَدَرَ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي بَطَنَ فَخَبَرَ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي يُحْيِي الْمَوْتَى وَ يُمِيتُ الْأَحْيَاءَ- وَ هُوَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
And you should say after these two (units of Salat) what we are transmitting from the handwriting of my grandfather Abu Ja’far Al-Tusi, by his chain from Al-Sadiq-asws – ‘The Praise is for Allah-azwj Who is Exalted so He-azwj Subdues, and the Praise is for Allah-azwj Who Owns so He-azwj Determines, and the Praise is for Allah-azwj Who is Esoteric so is Informed, and the Praise is for Allah-azwj Who Revives the dead and Cause the living to die, and He-azwj is Able upon all things!
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي تَوَاضَعَ كُلُّ شَيْءٍ لِعَظَمَتِهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي ذَلَّ كُلُّ شَيْءٍ لِعِزَّتِهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي اسْتَسْلَمَ كُلُّ شَيْءٍ لِقُدْرَتِهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي خَضَعَ كُلُّ شَيْءٍ لِمَلَكَتِهِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ وَ لَا يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ غَيْرُهُ
The Praise is for Allah-azwj Who all things humble to His-azwj Magnificence, and the Praise is for Allah-azwj all things are submit to His-azwj Might, and the Praise is for Allah-azwj Who all things yield to His-azwj Power, and the Praise is for Allah-azwj Who all things humble to His-azwj Kingdom, and the Praise is for Allah-azwj Who Does whatever He-azwj Desires and no one else does what he desires!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَدْخِلْنِي فِي كُلِّ خَيْرٍ أَدْخَلْتَ فِيهِ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ وَ أَخْرِجْنِي مِنْ كُلِّ سُوءٍ أَخْرَجْتَ مِنْهُ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ وَ السَّلَامُ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ وَ سَلَّمَ تَسْلِيماً كَثِيراً.
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Admit me in every good You-azwj had Admitted Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww into, and Extract me from every evil You-azwj have Kept Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww away from! May Allah-azwj Send Salawaat upon him-asws and upon them-asws, and the greetings be upon him-saww and upon them-asws, and Mercy of Allah‑azwj and His-azwj Blessed, and abundant salutations!’’[30]
فإن قويت على طلب زيادات العنايات فقل دعاء هاتين الركعتين مِمَّا ذَكَرَهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ فِي كِتَابِهِ عَمَلِ شَهْرِ رَمَضَانَ يَا مَوْضِعَ كُلِّ شَكْوَى السَّائِلِينَ وَ يَا مُنْتَهَى رَغْبَةِ الرَّاغِبِينَ وَ يَا غِيَاثَ الْمُسْتَغِيثِينَ وَ يَا جَارَ الْمُسْتَجِيرِينَ وَ يَا خَيْرَ مَنْ رُفِعَتْ إِلَيْهِ أَيْدِي السَّائِلِينَ وَ مُدَّتْ إِلَيْهِ أَعْنَاقُ الطَّالِبِينَ
If you are strong upon seeking additional Favours, the say a supplication of these two units of Salat from what is mentioned by Muhammad Bin Abu Qurrah in his book, ‘Acts of worship of a month of Ramazan’ – ‘O Place of every complaint by the beggars, and O Ultimate desire of the desiring ones, and O Helper of the seekers of help, and O Shelter of the seekers of shelter, and O Best of the ones hands of the beggars are raised to and necks of the seekers are extended to!
أَنْتَ مَوْلَايَ وَ أَنَا عَبْدُكَ وَ أَحَقُّ مَنْ سَأَلَ الْعَبْدُ رَبَّهُ وَ لَمْ يَسْأَلِ الْعِبَادُ مِثْلَكَ كَرَماً وَ جُوداً أَنْتَ غَايَتِي فِي رَغْبَتِي وَ كَالِئِي فِي وَحْدَتِي وَ حَافِظِي فِي غُرْبَتِي وَ ثِقَتِي فِي طَلِبَتِي وَ مُنْجِحِي فِي حَاجَتِي وَ مُجِيبِي فِي دَعْوَتِي وَ مُصْرِخِي فِي وَرْطَتِي- وَ مَلْجَئِي عِنْدَ انْقِطَاعِ حِيلَتِي
You-azwj are my Master-azwj and I am Your-azwj servant and most rightful of the ones the servant as ask, and the servants will not ask the likes of You-azwj in Benevolence and Generosity! You‑azwj are my peak in my desires, and my Guardian in my loneliness, and my Protector in my estrangement, and my Trust and my search, and my success regarding my needs, and my Responder in my supplications, and my Listener in my predicaments, and my Shelter at the cutting off of my means!
أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُعِزَّنِي وَ تَنْصُرَنِي وَ تَرْفَعَنِي وَ لَا تَضَعَنِي وَ عَلَى طَاعَتِكَ فَقَوِّنِي وَ بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فَثَبِّتْنِي وَ قَرِّبْنِي إِلَيْكَ وَ أَدْنِنِي وَ أَحِبَّنِي وَ اسْتَصْفِنِي وَ اسْتَخْلِصْنِي وَ أَمْتِعْنِي وَ اصْطَنِعْنِي وَ زَكِّنِي وَ ارْزُقْنِي مِنْ فَضْلِكَ وَ رَحْمَتِكَ فَإِنَّهُ لَا يَمْلِكُهَا غَيْرُكَ
I ask You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and to Strengthen me, and Help me, and Raise me and not Drop me, Strengthen me upon obeying You-azwj, and Affirm me upon the firm word, and Draw me closer to You-azwj, and Make me come closer, and Love me, and Select me, and Grant me joy, Purify me, and Confer upon me, and Provide me from Your-azwj Grace and Your-azwj Mercy, no one can control it apart from You‑azwj!
وَ اجْعَلْ غِنَايَ فِيمَا رَزَقْتَنِي وَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ فَلَا تُذْهِبْ إِلَيْهِ نَفْسِي وَ كِفْلَيْنِ مِنْ رَحْمَتِكَ فَآتِنِي وَ لَا تَحْرِمْنِي وَ لَا تُذِلَّنِي وَ لَا تَسْتَبْدِلْ بِي غَيْرِي وَ خَيْرَ السَّرَائِرِ فَاجْعَلْ سَرِيرَتِي وَ خَيْرَ الْمُعَادِ فَاجْعَلْ مُعَادِي وَ نَظْرَةً مِنْ وَجْهِكَ الْكَرِيمِ فَأَنِلْنِي وَ مِنْ ثِيَابِ الْجَنَّةِ فَأَلْبِسْنِي وَ مِنْ حُورِ الْعِينِ فَزَوِّجْنِي
And Make my riches to be in what You-azwj have Provided me, and whatever isn’t for me by right, do not Let my soul go to it, and Grant me two portions from Your-azwj Mercy, and do not Deprive me, and do not Humiliate me, and do not Replace others with me, and Make my secrets as best of the secrets, and Make my abode to be best of the abodes, and let me attain a Look (consideration) from Your-azwj Benevolent Face, and Clothe me from the clothes of Paradise, and Get me married to the maiden Houries!
وَ تَوَلَّنِي يَا سَيِّدِي وَ لَا تُوَلِّنِي غَيْرَكَ وَ اعْفُ عَنِّي كُلَّ مَا سَلَفَ مِنِّي وَ اعْصِمْنِي فِيمَا بَقِيَ مِنْ عُمُرِي وَ اسْتُرْ عَلَيَّ وَ عَلَى وَالِدَيَّ وَ قَرَابَتِي وَ مَنْ كَانَ مِنِّي بِسَبِيلٍ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ فَإِنَّ ذَلِكَ كُلَّهُ بِيَدِكَ وَ أَنْتَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ
Take charge of me, O my Master, and do not Allocate me to others, and Pardon me of all what has passed from me, and Protect me in what remains from my lifetime, and cover upon me and upon my parents, and my relatives, and the one who was from me with the way in the world and the Hereafter, for all of that is in Your-azwj Hand (control), and You-azwj are Capacious of the Forgiveness!
وَ لَا تُخَيِّبْنِي يَا سَيِّدِي وَ لَا تَرُدَّ يَدِي إِلَى نَحْرِي حَتَّى تَفْعَلَ ذَلِكَ بِي وَ تَسْتَجِيبَ لِي مَا سَأَلْتُكَ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ وَ آلِ مُحَمَّدٍ أَنْتَ رَبُّ شَهْرِ رَمَضَانَ الَّذِي أَنْزَلْتَ فِيهِ الْقُرْآنَ وَ افْتَرَضْتَ فِيهِ عَلَى عِبَادِكَ الصِّيَامَ
And neither disappoint me, O my Master, nor Return my hand to my throat until You-azwj have Done that with me, and Respond to me of what I am requesting You-azwj, and Send Salawaat upon Muhammad-saww Your-azwj servant and Your-azwj Rasool-saww, and Progeny-asws of Muhammad-saww! You-azwj are Lord-azwj of month of Ramazan in which You-azwj Revealed the Quran and Obligated the Fasts upon Your-azwj servants during it!
فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ارْزُقْنِي حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرَامِ فِي عَامِنَا هَذَا وَ فِي كُلِّ عَامٍ وَ اغْفِرْ لِي تِلْكَ الْأُمُورَ الْعِظَامَ فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُهَا غَيْرُكَ يَا رَحْمَانُ يَا عَلَّامُ ثم تصلي ركعتين.
Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Grace me Hajj of Your-azwj Sacred House in this year of ours, and in every year, and Forgive for me those mighty matters for no one can Forgive these apart from You-azwj, O Beneficent, O Knower!’ – then pray two units Salat’’.[31]
و تقول بعدهما مَا نَقَلْنَاهُ عَنْ خَطِّ جَدِّي أَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ رَحِمَهُ اللَّهُ مِمَّا رَوَاهُ عَنِ الصَّادِقِ ع اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِمَعَانِي جَمِيعِ مَا دَعَاكَ بِهِ عِبَادُكَ الَّذِينَ اصْطَفَيْتَهُمْ لِنَفْسِكَ الْمَأْمُونُونَ عَلَى سِرِّكَ الْمُحْتَجِبُونَ بِغَيْبِكَ الْمُسْتَسِرُّونَ بِدِينِكَ الْمُعْلِنُونَ بِهِ الْوَاصِفُونَ لِعَظَمَتِكَ الْمُنَزَّهُونَ عَنْ مَعَاصِيكَ الدَّاعُونَ إِلَى سَبِيلِكَ السَّابِقُونَ فِي عِلْمِكَ الْفَائِزُونَ بِكَرَامَتِكَ
And you should say after it what we are transmitting from the handwriting of my grandfather Abu Ja’far Al-Tusi, may Allah-azwj Mercy him, from what is reported from Al-Sadiq-asws: ‘O Allah‑azwj! I ask You-azwj by the meaning of entirety of what Your-azwj servants have supplicated to You-azwj with, those You-azwj had Chosen for Yourself-azwj, the trusted upon Your-azwj secrets, the Veiled by Your-azwj unseen, the holders of secrets of Your-azwj religion, the ones learned with it, the describers of Your-azwj Magnificence, the ones removed from disobeying You-azwj, the callers to Your-azwj way, the ones preceding in You-azwj Knowledge as the successful with Your-azwj Honours!
أَدْعُوكَ عَلَى مَوَاضِعِ حُدُودِكَ وَ كَمَالِ طَاعَتِكَ وَ بِمَا يَدْعُوكَ بِهِ وُلَاةُ أَمْرِكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَفْعَلَ بِي مَا أَنْتَ أَهْلُهُ وَ لَا تَفْعَلَ بِي مَا أَنَا أَهْلُهُ.
I supplicate to You-azwj upon places of Your-azwj limits, and the Perfection of Your-azwj obedience, and by what the guardians of Your-azwj Command invoke You-azwj with, to send Salawaat upon Muhammad-saww and the Progeny-asws of Muhammad, and to Do with me according to what You-azwj are Rightful and not Do with me what I am rightful (deserving) of!’’[32]
ثم تقول ما ذكره محمد بن أبي قرة في كتابه عقيب هاتين الركعتين اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِرَحْمَتِكَ الَّتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ وَ بِعِزَّتِكَ الَّتِي قَهَرَتْ كُلَّ شَيْءٍ وَ بِجَبَرُوتِكَ الَّتِي غَلَبَتْ كُلَّ شَيْءٍ وَ بِقُدْرَتِكَ الَّتِي لَا يَقُومُ لَهَا شَيْءٌ وَ بِعَظَمَتِكَ الَّتِي مَلَأَتْ كُلَّ شَيْءٍ وَ بِعِلْمِكَ الَّذِي أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ وَ بِنُورِ وَجْهِكَ الَّذِي أَضَاءَ لَهُ كُلُّ شَيْءٍ
Then you should say what was mentioned by Muhammad Bin Abu Qurrah in his book as a follow-up of these two units of Salat (say), ‘O Allah-azwj! I ask You-azwj by Your-azwj Mercy which is Capacious of all things, and by Your-azwj Might which Subdues all things, and by Your-azwj Force which overcomes all things, and by Your-azwj Power which nothing can withstand it, and by Your-azwj Magnificence which fill all things, and by Your-azwj Knowledge which Contains all things, and by the Noor of Your-azwj Face which all things illuminate for!
يَا أَقْدَمَ قَدِيمٍ فِي الْعِزِّ وَ الْجَبَرُوتِ وَ يَا رَحِيمَ كُلِّ مُسْتَرْحِمٍ وَ يَا رَاحَةَ كُلِّ مَحْزُونٍ وَ مُفَرِّجَ كُلِّ مَلْهُوفٍ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ الَّتِي دَعَاكَ بِهَا حَمَلَةُ عَرْشِكَ وَ مَنْ حَوْلَ عَرْشِكَ وَ بِأَسْمَائِكَ الَّتِي دَعَاكَ بِهَا جَبْرَئِيلُ وَ مِيكَائِيلُ وَ إِسْرَافِيلُ
O most Ancient of the ancient in the Might and the Force, and O Mercier to everyone seeking mercy, and O Comfort of every grief-stricken, and Reliever of every distressed! I ask You-azwj by Your-azwj Names which were supplicated with by bearers of Your-azwj Throne, and ones around Your-azwj Throne, and by Your-azwj Names which were supplicated with by Jibraeel-as and Mikaeel-as and Israfeel-as!
أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَرْضَى عَنِّي رِضًا لَا تَسْخَطُ عَلَيَّ مِنْ بَعْدِهِ أَبَداً وَ أَنْ تَمُدَّ لِي فِي عُمُرِي وَ أَنْ تُوَسِّعَ عَلَيَّ فِي رِزْقِي وَ أَنْ تَصِحَّ لِي جِسْمِي وَ أَنْ تُبَلِّغَنِي أَمَلِي وَ تُقَوِّيَنِي عَلَى طَاعَتِكَ وَ عِبَادَتِكَ وَ تُلْهِمَنِي شُكْرَكَ فَقَدْ ضَعُفَ عَنْ نَعْمَائِكَ شُكْرِي وَ قَلَّ عَلَى بَلْوَاكَ صَبْرِي وَ ضَعُفَ عَنْ أَدَاءِ حَقِّكَ عَمَلِي
Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to be Satisfied with me with such Satisfaction not being Wrathful upon me from after it, ever, and to Extend for me in my lifespan, and to Expand upon me in my sustenance, and to Rectify my body for me, and Make me reach my wishes, and Strengthen me upon obeying You-azwj and worshipping You-azwj, and Inspire me for thanking You-azwj, for my appreciation of Your-azwj bounties is weak, and my patience is scarce upon Your-azwj Trials, and my work is weak from fulfilling Your-azwj rights!
وَ أَنَا مَنْ قَدْ عَرَفْتَ سَيِّدِي الضَّعِيفُ عَنْ أَدَاءِ حَقِّكَ الْمُقَصِّرُ فِي عِبَادَتِكَ الرَّاكِبُ لِمَعْصِيَتِكَ فَإِنْ تُعَذِّبْنِي فَأَهْلُ ذَلِكَ أَنَا وَ إِنْ تَعْفُ عَنِّي فَأَهْلُ الْعَفْوِ أَنْتَ إِلَهِي
My Master, and I am one You-azwj Know as being weak from fulfilling Your-azwj rights, the deficient in worshipping You-azwj, the perpetrator of disobedience to You-azwj! If You-azwj Punish me, so I am deserving of that, and if You-azwj Pardon me, so You-azwj are Rightful of the Pardoning! You-azwj are my God-azwj!
إِلَهِي ظَلَمْتُ نَفْسِي وَ عَظُمَ عَلَيْهَا إِسْرَافِي وَ طَالَ لِمَعَاصِيكَ انْهِمَاكِي وَ تَكَاثَفَتْ ذُنُوبِي وَ تَظَاهَرَتْ سَيِّئَاتِي وَ طَالَ بِكَ اغْتِرَارِي وَ دَامَ لِشَهَوَاتِي اتِّبَاعِي إِلَهِي
My God-azwj! I have been unjust to myself and my extravagance upon it is mighty, and for long I have indulged in disobeying You-azwj, and my sins are intensive and my evil deeds have prevailed, and my deception has prolonged with You-azwj, and my following of my lustful desires is constant, my God-azwj!
إِلَهِي غَرَّتْنِي الدُّنْيَا بِغُرُورِهَا فَاغْتَرَرْتُ وَ دَعَتْنِي إِلَى الْغَيِّ بِشَهَوَاتِهَا فَأَجَبْتُ وَ صَرَفَتْنِي عَنْ رُشْدِي فَانْصَرَفْتُ إِلَى الْهُلْكِ بِقَلِيلِ حَلَاوَتِهَا وَ تَزَيَّنَتْ لِي لِأَرْكَنَ إِلَيْهَا فَرَكِنْتُ إِلَهِي
My God-azwj! The world has deluded me with its delusions, so I became deluded it called me to the error of its lustful desires, and it turned me away from my rightful guidance so I turned to the destruction by its little sweetness, and it adorned for me to inclined towards it so I inclined, my God-azwj!
إِلَهِي قَدِ اقْتَرَفْتُ ذُنُوباً عِظَاماً مُوبِقَاتٍ وَ جَنَيْتُ عَلَى نَفْسِي بِالذُّنُوبِ الْمُهْلِكَاتِ وَ تَتَابَعَتْ مِنِّي السَّيِّئَاتُ وَ قَلَّتْ مِنِّي الْحَسَنَاتُ وَ رَكِبْتُ مِنَ الْأُمُورِ عَظِيماً وَ أَخْطَأْتُ خَطَاءً جَسِيماً وَ أَسَأْتُ إِلَى نَفْسِي حَدِيثاً وَ قَدِيماً وَ كُنْتُ فِي مَعَاصِيكَ سَاهِياً لَاهِياً وَ عَنْ طَاعَتِكَ نَوَّاماً نَاسِياً فَقَدْ طَالَ عَنْ ذِكْرِكَ سَهْوِي وَ قَدْ أَسْرَعْتُ إِلَى مَا كَرِهْتَ بِجَمِيعِ جَوَارِحِي-
My God-azwj! I have acknowledged mighty destructive sins, and I have offended upon myself with the destructive sins, and the evil deeds followed on from me, and the good deeds from me are few, and I have perpetrated from the mighty matters, and I have wronged the immense wrongdoings, and I have been evil to myself, new and old, and I was indulging in disobedience to You-azwj absent-minded, and asleep drowsily from obeying You-azwj! My omission of Your-azwj Zikr has been prolonged, and I have been quick to what You-azwj with entirety of my limbs!
إِلَهِي قَدْ أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَمْ أَشْكُرْ وَ بَصَّرْتَنِي فَلَمْ أَبْصُرْ وَ أَرَيْتَنِي الْعِبَرَ فَلَمْ أَعْتَبِرْ وَ أَقَلْتَنِي الْعَثَرَاتِ فَلَمْ أَقْصُرْ وَ سَتَرْتَ مِنِّي الْعَوْرَاتِ فَلَمْ أَسْتَتِرْ وَ ابْتَلَيْتَنِي فَلَمْ أَصْبِرْ وَ عَصَمْتَنِي فَلَمْ أَعْتَصِمْ وَ دَعَوْتَنِي إِلَى النَّجَاةِ فَلَمْ أُجِبْ وَ حَذَّرْتَنِي الْمَهَالِكَ فَلَمْ أَحْذَرْ إِلَهِي
My God-azwj! You-azwj Favoured upon me but I did not appreciate, and You-azwj Made me insightful but I did not perceive, and You-azwj Showed me the lessons but I did not take a lesson, and You-azwj Uprooted my stumbles but I did not restrain, and You-azwj Concealed the defects from me but I did not cover, and You-azwj Tried me but I was not patient, and You-azwj Fortified me but I did not seek protection, and You-azwj Called me to the salvation but I did not respond, and You-azwj Cautioned me of the I was not cautious, my God-azwj!
إِلَهِي خَلَقْتَنِي سَمِيعاً فَطَالَ لِمَا كَرِهْتَ سَمَاعِي وَ أَنْطَقْتَنِي فَكَثُرَ فِي مَعَاصِيكَ مَنْطِقِي وَ بَصَّرْتَنِي فَعَمِيَ عَنِ الرُّشْدِ بَصَرِي وَ جَعَلْتَنِي سَمِيعاً بَصِيراً فَكَثُرَ فِيمَا يُرْدِينِي سَمْعِي وَ بَصَرِي وَ جَعَلْتَنِي قَبُوضاً بَسُوطاً فَدَامَ فِيمَا نَهَيْتَنِي عَنْهُ قَبْضِي وَ بَسْطِي وَ جَعَلْتَنِي سَاعِياً مُتَقَلِّباً فَطَالَ فِيمَا يُرْدِينِي سَعْيِي وَ تَقَلُّبِي وَ غَلَبَتْ عَلَيَّ شَهَوَاتِي وَ عَصَيْتُكَ بِجَمِيعِ جَوَارِحِي
My God-azwj! You-azwj Created me hearing but for long my hearing listened to what You-azwj Dislike, and You-azwj Made me speaking but a lot of my talking was in disobedience to You-azwj, and You-azwj Made me seeing but my sight was blinded from the rightful guidance, and You‑azwj Made me hearing, seeing, but a lot of my hearing and my seeing was in what regressed me, and You-azwj Made me grasping and extending my grasping and my extending was constantly in what You-azwj had Prohibited me, and You-azwj Made me striving, turning, but my striving and my turning was for long in what ruined me, my lustful desires prevailed upon me, and I disobeyed You-azwj with entirety of my limbs!
فَقَدِ اشْتَدَّتْ إِلَيْكَ فَاقَتِي وَ عَظُمَتْ إِلَيْكَ حَاجَتِي وَ اشْتَدَّ إِلَيْكَ فَقْرِي فَبِأَيِّ وَجْهٍ أَشْكُو إِلَيْكَ أَمْرِي وَ بِأَيِّ لِسَانٍ أَسْأَلُكَ حَوَائِجِي وَ بِأَيِّ يَدٍ أَرْفَعُ إِلَيْكَ رَغْبَتِي وَ بِأَيَّةِ نَفْسٍ أُنْزِلُ إِلَيْكَ فَاقَتِي وَ بِأَيِّ عَمَلٍ أَبُثُّ إِلَيْكَ حُزْنِي وَ فَقْرِي
My destitution to You-azwj has intensified, and my need to You-azwj has become greater, and my poverty has intensified to You-azwj, so by which face shall I complain to You-azwj of my affairs, and by which tongue shall I ask You-azwj of my needs, and by which will I raise my desires to You-azwj, and by which self should I descend my destitution to You-azwj, and by which deed can I raise to You-azwj my grief and my poverty?
أَ بِوَجْهِيَ الَّذِي قَلَّ حَيَاؤُهُ مِنْكَ يَا سَيِّدِي أَمْ بِقَلْبِيَ الَّذِي قَلَّ اكْتِرَاثُهُ مِنْكَ يَا مَوْلَايَ أَمْ بِلِسَانِيَ النَّاطِقِ كَثِيراً بِمَا كَرِهْتَ يَا رَبِّ أَمْ بِبَدَنِيَ السَّاكِنِ فِيهِ حُبُّ مَعَاصِيكَ يَا إِلَهِي أَمْ بِعَمَلِيَ الْمُخَالِفِ لِمَحَبَّتِكَ يَا خَالِقِي أَمْ بِنَفْسِيَ التَّارِكَةِ لِطَاعَتِكَ
Would it be with my face whose embarrassment from You-azwj is little, O my Master, or with my hear whose concern of You-azwj is little, or with my tongue speaking a lot with what You‑azwj dislike, O Lord-azwj, or with my hands the love of disobeying You-azwj is settled in it, O my God‑azwj, or with my deeds opposite to Your-azwj Love, O my Creator, or with my soul neglecter of obeying You-azwj?
يَا رَازِقِي فَأَنَا الْهَالِكُ إِنْ لَمْ تَرْحَمْنِي وَ أَنَا الْهَالِكُ إِنْ كُنْتَ غَضِبْتَ عَلَيَّ يَا وَيْلِي وَ الْعَوْلَ لِي مِنْ ذُنُوبِي وَ خَطِيئَتِي وَ إِسْرَافِي عَلَى نَفْسِي فَبِمَنْ أَسْتَغِيثُ فَيُغِيثَنِي إِنْ لَمْ تُغِثْنِي
O my Provider, I am the destroyed if You-azwj don’t Mercy me, and I am the destroyed if You‑azwj were to be Wrathful upon me! O my woe and the suffering of mine from my sins and my wrongdoings and my extravagant upon myself! With whom shall I cry out for help so he would help me if You-azwj don’t Help me?
يَا سَيِّدِي وَ إِلَى مَنْ أَشْكُو فَيَرْحَمَنِى إِنْ كُنْتَ أَعْرَضْتَ عَنِّي يَا سَيِّدِي وَ مَنْ أَدْعُو فَيَشْفَعَ لِي إِنْ صَرَفْتَ وَجْهَكَ الْكَرِيمَ عَنِّي يَا سَيِّدِي وَ إِلَى مَنْ أَتَضَرَّعُ فَيُجِيبَنِي إِنْ كُنْتَ سَخِطْتَ عَلَيَّ فَلَمْ تُجِبْنِي
O my Master, and to whom can I complain so he would mercy me if You-azwj Turn away from me? O my Master, and to whom can I supplicate to so he would intercede for me if You-azwj Turn Your-azwj Honourable Face away from me? O my Master, and to whom can I beseech to so he would respond to me if You-azwj are Wrathful upon me and do not Respond to me?
يَا سَيِّدِي وَ مَنْ أَسْأَلُ فَيُعْطِيَنِي إِنْ لَمْ تُعْطِنِي وَ مَنَعْتَنِي يَا سَيِّدِي وَ بِمَنْ أَسْتَجِيرُ فَيُجِيرَنِي إِنْ خَذَلْتَنِي يَا سَيِّدِي وَ لَمْ تُجِرْنِي وَ بِمَنْ أَعْتَصِمُ فَيَعْصِمَنِي يَا سَيِّدِي إِنْ لَمْ تَعْصِمْنِي وَ عَلَى مَنْ أَتَوَكَّلُ فَيَحْفَظَنِي وَ يَكْفِيَنِي إِنْ خَذَلْتَنِي
O my Master, and who can I ask so he would give me if You-azwj don’t Give me and Prevent me? O my Master, and with whom can I seek shelter so he would shelter me if You-azwj Abandon me, O my Master, if do not Shelter me? And with whom can I hold on to so he would protect me, O my Master, if You-azwj don’t Protect me, and upon whom can I rely so he would protect me and suffice me, if You-azwj Abandon me?
يَا سَيِّدِي وَ بِمَنْ أَسْتَشْفِعُ فَيَشْفَعَ لِي إِنْ كُنْتَ أَبْغَضْتَنِي يَا سَيِّدِي وَ إِلَى مَنْ أَلْتَجِئُ وَ إِلَى أَيْنَ أَفِرُّ إِنْ كُنْتَ قَدْ غَضِبْتَ عَلَيَّ
O my Master, and with whom can I seek intercession so he would intercede for me if You-azwj were to Hate me? And to whom can I plead and to where can I flee, if You-azwj were to be Wrathful upon me?
يَا سَيِّدِي إِلَهِي إِلَهِي لَيْسَ إِلَّا إِلَيْكَ مِنْكَ فِرَارِي وَ لَيْسَ إِلَّا بِكَ مِنْكَ مَنْجَايَ وَ إِلَيْكَ مَلْجَئِي وَ لَيْسَ إِلَّا بِكَ اعْتِصَامِي وَ لَيْسَ إِلَّا عَلَيْكَ تَوَكُّلِي وَ مِنْكَ رَجَائِي وَ لَيْسَ إِلَّا رَحْمَتُكَ وَ عَفْوُكَ يَسْتَنْقِذُنِي وَ لَيْسَ إِلَّا رَأْفَتُكَ وَ مَغْفِرَتُكَ تُنْجِينِي
O my Master, my God-azwj, my God-azwj! My fleeing isn’t from You-azwj except to You-azwj and my salvation isn’t from You-azwj except to You-azwj, and my adherence isn’t except to You‑azwj, and my reliance isn’t except upon You-azwj, and my hopes are from You-azwj, and nothing can save me except Your-azwj Mercy and Your-azwj Pardon, and it isn’t except Your-azwj Kindness and Your-azwj Forgiveness which can rescue me!
أَنْتَ يَا سَيِّدِي أَمَانِي مِمَّا أَخَافُ وَ مِمَّا لَا أَخَافُ بِرَحْمَتِكَ فَآمِنِّي وَ أَنْتَ يَا سَيِّدِي رَجَائِي مِمَّا أَحْذَرُ وَ مِمَّا لَا أَحْذَرُ بِمَغْفِرَتِكَ فَنَجِّنِي وَ أَنْتَ يَا سَيِّدِي مُسْتَغَاثِي مِمَّا تَوَرَّطْتُ فِيهِ مِنْ ذُنُوبِي فَأَغِثْنِي وَ أَنْتَ يَا سَيِّدِي مُشْتَكَايَ مِمَّا تَضَرَّعْتُ إِلَيْكَ فَارْحَمْنِي
You-azwj, O my Master, are my Security from what I fear, so Secure me by Your-azwj Mercy, and You-azwj, O my Master, are my hope from what I am cautious of and from what I am not cautious of with Your-azwj Forgiveness, so Rescue me, and You-azwj, and You-azwj, O my Master, are my Help from what I am suffering in from my sins, so Help me, and You-azwj, O my Master are my Place of complaint from what I am beseeching to You-azwj, so Mercy me!
وَ أَنْتَ يَا سَيِّدِي مُسْتَجَارِي مِنْ عَذَابِكَ الْأَلِيمِ فَبِعِزَّتِكَ فَأَجِرْنِي وَ أَنْتَ يَا سَيِّدِي كَهْفِي وَ نَاصِرِي وَ رَازِقِي فَلَا تُضَيِّعْنِي وَ أَنْتَ يَا سَيِّدِي الْحَافِظُ لِي وَ الذَّابُّ عَنِّي وَ الرَّحِيمُ بِي فَلَا تَبْتَلِنِي سَيِّدِي فَمِنْكَ أَطْلُبُ حَاجَتِي فَأَعْطِنِي
And You-azwj, O my Master, are my Shelter from Your-azwj painful Punishment, so Shelter me by Your-azwj Might, and You-azwj, O my Master are my Cave, and my Helper, and my Provider, so do not Let me be wasted, and You-azwj, O my Master, are the Protector for me and the Defender from me, and the Merciful with me, so do not Try me, my Master. I seek my needs from You-azwj Give me!
سَيِّدِي وَ إِيَّاكَ أَسْأَلُ رِزْقاً وَاسِعاً فَلَا تَحْرِمْنِي سَيِّدِي وَ بِكَ أَسْتَهْدِي فَاهْدِنِي وَ لَا تُضِلَّنِي سَيِّدِي وَ مِنْكَ أَسْتَقِيلُ فَأَقِلْنِي عَثْرَتِي سَيِّدِي وَ إِيَّاكَ أَسْتَغْفِرُ فَاغْفِرْ لِي ذُنُوبِي سَيِّدِي وَ قَدْ رَجَوْتُ غِنَاكَ لِي بِرَحْمَتِكَ فَأَغْنِنِي سَيِّدِي وَ قَدْ رَجَوْتُ رَحْمَتَكَ لِي بِمَنِّكَ فَارْحَمْنِي
My Chief, and You-azwj I ask for vast sustenance, so do not Deprive me! My Master, and with You-azwj I am guided, so Guide me and do not Let me stray! My Master, and from You-azwj, I seek Stability, so Stabilise my stumbles! My Master, and from You-azwj, I seek Forgiveness, so Forgive my sins for me! My Master, and I am hoping for Your-azwj Riches for me by Your-azwj Mercy, so Enrich me! My Master, and I am hoping for Your-azwj Mercy for me with Your-azwj Conferment, so Mercy me!
سَيِّدِي وَ قَدْ رَجَوْتُ عَطَايَاكَ بِفَضْلِكَ فَأَعْطِنِي سَيِّدِي وَ قَدْ رَجَوْتُ إِجَارَتَكَ لِي بِفَضْلِكَ فَأَجِرْنِي سَيِّدِي وَ قَدْ رَجَوْتُ عَفْوَكَ عَنِّي بِحِلْمِكَ فَاعْفُ عَنِّي سَيِّدِي وَ قَدْ رَجَوْتُ تَجَاوُزَكَ عَنِّي بِرَحْمَتِكَ فَتَجَاوَزْ عَنِّي سَيِّدِي وَ قَدْ رَجَوْتُ تَخْلِيصَكَ إِيَّايَ مِنَ النَّارِ فَخَلِّصْنِي
My Master, and I have hoped for Your-azwj awards by Your-azwj Grace, so Gran me! My Master, and I have hoped for Your-azwj Shelter for me by Your-azwj Grace, so Shelter me! My Master, and I have hoped for Your-azwj Pardoning me by Your-azwj Leniency, so Pardon me! My Master, and I have hoped for Your-azwj Overlooking from me by Your-azwj Mercy, so Overlook from me! My Master, and I have hoped for Your-azwj Rescuing me from the Hellfire, so Rescue me!
سَيِّدِي وَ قَدْ رَجَوْتُ إِدْخَالَكَ إِيَّايَ الْجَنَّةَ بِجُودِكَ فَأَدْخِلْنِي سَيِّدِي وَ قَدْ رَجَوْتُ إِعْطَاءَكَ أَمَلِي وَ رَغْبَتِي وَ طَلِبَتِي فِي أَمْرِ دُنْيَايَ وَ آخِرَتِي بِكَرَمِكَ وَ جُودِكَ فَلَا تُخَيِّبْنِي
My Master, and I have hoped for You-azwj Admitting me into the Paradise by Your-azwj Generosity, so Admit me! My Master, and I have hoped for Your-azwj awards of my wishes and my desires and my seeking regarding matters of my world and my Hereafter by Your-azwj Benevolence and Your-azwj Generosity, so do not Disappoint me!
إِلَهِي إِنْ لَمْ أَكُنْ أَهْلَ ذَلِكَ مِنْكَ فَإِنَّكَ أَهْلُهُ وَ أَنْتَ لَا تُخَيِّبْ مَنْ دَعَاكَ وَ لَا تُضَيِّعْ مَنْ وَثِقَ بِكَ وَ لَا تَخْذُلْ مَنْ تَوَكَّلَ عَلَيْكَ فَلَا تَجْعَلْنِي أُخَيِّبُ مَنْ سَأَلَكَ فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَ لَا تَجْعَلْنِي أُخْسِرُ مَنْ سَأَلَكَ فِي هَذَا الشَّهْرِ وَ مُنَّ عَلَيَّ بِالْإِجَابَةِ وَ الْقَبُولِ وَ الْعِتْقِ مِنَ النَّارِ وَ الْفَوْزِ بِالْجَنَّةِ
My God-azwj! If I don’t happen to me rightful of it from You-azwj, so You-azwj are its Rightful, and You-azwj do not Disappoint the ones supplicating to You-azwj, and do not Waste the one who trusts with You-azwj, and do not Abandon the one relying upon You-azwj, so do not Make me the most disappointed one who has asked You-azwj in this night, and do not Make me the most losing of the ones asking You-azwj in this month, and Confer upon me with the Respond and the Acceptance, and the liberation from the Hellfire, and the success with the Paradise!
وَ اجْمَعْ لِي خَيْرَ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي وَ عُيُوبِي وَ إِسَاءَتِي وَ ظُلْمِي وَ تَفْرِيطِي وَ إِسْرَافِي عَلَى نَفْسِي وَ احْبِسْنِي عَنْ كُلِّ ذَنْبٍ يَحْبِسُ عَنِّي الرِّزْقَ أَوْ يَحْجُبُ دُعَائِي عَنْكَ أَوْ يَرُدُّ مَسْأَلَتِي دُونَكَ أَوْ يُقَصِّرُنِي عَنْ بُلُوغِ أَمَلِي أَوْ يَعْرِضُ بِوَجْهِكَ الْكَرِيمِ عَنِّي
And Gather for me goodness of the world and the Hereafter, and Forgive for me my sins, and my defects, and my evil deeds, and my injustices, and my excesses, and my extravagance upon myself, and Withhold me from every sin withholding the sustenance from me, veils my supplication from You-azwj, or returns my request besides You-azwj, or making me deficient from reaching my wishes, or Turns Your-azwj Benevolent Face away from me!
فَقَدِ اشْتَدَّتْ بِكَ ثِقَتِي يَا سَيِّدِي وَ اشْتَدَّ لَكَ دُعَائِي وَ انْطَلَقَ بِدُعَائِكَ لِسَانِي فَاشْرَحْ لِمَسْأَلَتِكَ صَدْرِي لِمَا رَحِمْتَنِي وَ وَعَدْتَنِي عَلَى لِسَانِ نَبِيِّكَ الصَّادِقِ عَلَيْهِ وَ آلِهِ السَّلَامُ وَ فِي كِتَابِكَ فَلَا تَحْرِمْنِي يَا سَيِّدِي لِقِلَّةِ شُكْرِي وَ لَا تُضَيِّعْنِي يَا سَيِّدِي لِقِلَّةِ صَبْرِي وَ أَعْطِنِي يَا سَيِّدِي لِفَاقَتِي وَ فَقْرِي-
My trusting with You-azwj has intensified, O my Master, and my supplicating has intensified to You-azwj, and my tongue is speaking with supplicating to You-azwj, so Expand my chest for asking You-azwj for what You-azwj have Mercied me and Promised me upon the tongue of Your-azwj Prophet-saww, the truthful, upon him-saww and his-saww Progeny-asws be the greetings, and regarding Your-azwj Book, do not Deprive me, O my Master, due to lack of my appreciation, and do not Let me be wasted, O my Master, due to lack of my patience, and Grant me, O my Master, for my destitution and my poverty!
فَارْحَمْنِي يَا سَيِّدِي لِذُلِّي وَ ضَعْفِي وَ تَمِّمْ يَا سَيِّدِي إِحْسَانَكَ لِي وَ نِعَمَكَ عَلَيَّ وَ أَعْطِنِي يَا سَيِّدِيَ الْكَثِيرَ مِنْ خَزَائِنِكَ وَ أَدْخِلْنِي يَا سَيِّدِيَ الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِكَ وَ أَسْكِنِّي يَا سَيِّدِي الْأَرْضَ بِخَشْيَتِكَ وَ ادْفَعْ عَنِّي يَا سَيِّدِي بِذِمَّتِكَ
Mercy me, O my Master, for my humiliation, and my weakness, and O my Master, Complete Your-azwj Favours for me and Your-azwj bounties upon me, and Grant me, O my Master, the abundance from Your-azwj Recompense, and Admit me, O my Master, to the Paradise by Your‑azwj Mercy, and Settle me, O my Master, in the earth with fearfulness of You-azwj, and Defend me, O my Master, with Your-azwj Guarantee!
وَ ارْزُقْنِي يَا سَيِّدِي وُدَّكَ وَ مَحَبَّتَكَ وَ مَوَدَّتَكَ وَ الرَّاحَةَ عِنْدَ الْمَوْتِ وَ الْمُعَافَاةَ عِنْدَ الْحِسَابِ وَ ارْزُقْنِي الْغِنَى وَ الْعَفْوَ وَ الْعَافِيَةَ وَ حُسْنَ الْخُلُقِ وَ أَدَاءَ الْأَمَانَةِ وَ تَقَبَّلْ صَوْمِي وَ صَلَاتِي وَ اسْتَجِبْ دُعَائِي وَ ارْزُقْنِي الْحَجَّ وَ الْعُمْرَةَ فِي عَامِي هَذَا وَ أَبَداً مَا أَبْقَيْتَنِي فَصَلِّ عَلَى خَيْرِ خَلْقِكَ مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اسْأَلْ حَوَائِجَكَ ثم تصلي ركعتين.
And Provide me, O my Master, Your-azwj Affection, and Your-azwj Love, and Your-azwj Cordiality, and the Comfort at the death, and the safety at the Reckoning, and Provide me the riches, and the Pardon, and the well-being, and the good manners, and fulfilling the entrustments, and Accept my fasts and my Salat(s), and Answer my supplication, and Grace me the Hajj and the Umrah in this year of mine, and for ever for as long as You-azwj Cause me to remain. So, Send Salawaat upon best of Your-azwj creatures, Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!’ – and ask Your needs, then pray two units Salat’’.[33]
و تقول مَا نَقَلْنَاهُ مِنْ خَطِّ جَدِّي أَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ مِمَّا رَوَاهُ عَنْ مَوْلَانَا الصَّادِقِ ع يَا ذَا الْمَنِّ لَا مَنَّ عَلَيْكَ يَا ذَا الطَّوْلِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ظَهْرَ اللَّاجِينَ وَ مَأْمَنَ الْخَائِفِينَ وَ جَارَ الْمُسْتَجِيرِينَ
And you should say what we are transmitting from the handwriting of my grandfather Abu Ja’far Al-Tusi, from what he reported from our Master Al-Sadiq-asws – ‘O with the Conferment, there is no conferment upon You-azwj! O with the Leniency! There is no god except You-azwj, Support of the refugees, and Security of the fearful, and Shelter of the shelter seekers!
إِنْ كَانَ فِي أُمِّ الْكِتَابِ عِنْدَكَ أَنِّي شَقِيٌّ أَوْ مَحْرُومٌ أَوْ مُقْتَرٌ عَلَيَّ رِزْقِي فَامْحُ مِنْ أُمِّ الْكِتَابِ شَقَايَ وَ حِرْمَانِي وَ إِقْتَارَ رِزْقِي وَ اكْتُبْنِي عِنْدَكَ سَعِيداً مُوَفَّقاً لِلْخَيْرِ مُوَسَّعاً عَلَيَّ رِزْقُكَ فَإِنَّكَ قُلْتَ فِي كِتَابِكَ الْمُنَزَلِ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّكَ الْمُرْسَلِ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ- يَمْحُوا اللَّهُ ما يَشاءُ وَ يُثْبِتُ وَ عِنْدَهُ أُمُّ الْكِتابِ
If it was in Mother of the Book in Your-azwj Presence, that I am wretched, or deprived, or my sustenance is to be restricted upon me, then Delete from Mother of the Book my wretchedness, and constriction of my sustenance, and Write me in Your-azwj Presence as fortunate, harmonised for the good, Your-azwj sustenance being vast upon me, for You-azwj Said in Your-azwj Revealed Book upon the tongue of Your-azwj Prophet-azwj, the Sent, may Your-azwj Salawaat be upon him-saww and his-saww Progeny: Allah Deletes and Affirms whatever He so Desires to, and with Him is the Mother of the Book [13:39]!
وَ قُلْتَ وَ رَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ وَ أَنَا شَيْءٌ فَلْتَسَعْنِي رَحْمَتُكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ادْعُ بِمَا بَدَا لَكَ.
And You-azwj Said, and My Mercy Extends to all things”. [7:156], and I am a thing, so let Your‑azwj Mercy Include me, O most Merciful of the merciful ones, and Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!’ – and supplicated with whatever comes to you.
ثم تقول ما ذكره محمد بن أبي قرة في كتابه عمل شهر رمضان عقيب هاتين الركعتين إِلَهِي إِلَهِي أَوْجَلَتْنِي ذُنُوبِي وَ ارْتُهِنْتُ بِعَمَلِي وَ ابْتُلِيتُ بِخَطِيئَتِي
Then you should say what was mentioned by Muhammad Bin Abu Qurra in his book, ‘Amaal Shahr Ramazan’, as a follow-up of these two units of Salat, ‘My God-azwj! My God-azwj! My sins have made me regretful, and I am pledged with my deeds, and I am afflicted with my wrongdoing!
فَيَا وَيْلِي وَ الْعَوْلَ لِي مِمَّا خِفْتُ عَلَى نَفْسِي مِمَّا ارْتَكَبْتُ بِجَوَارِحِي وَ الْوَيْلُ وَ الْعَوْلُ لِي أَمْ كَيْفَ أَمِنْتُ عُقُوبَةَ رَبِّي فِيمَا اجْتَرَأْتُ بِهِ عَلَى خَالِقِي فَيَا وَيْلِي وَ الْعَوْلَ لِي عَصَيْتَ رَبِّي بِجَمِيعِ جَوَارِحِي
So woe to me and misery for me for the fear I have for my soul because of what I committed with my limbs! Woe and misery to me, how could I feel safe from the Punishment of my Lord‑azwj after having dared to disobey my Creator? Woe to me and misery upon me, for I disobeyed my Lord-azwj with all of my limbs!
وَ يَا وَيْلِي وَ الْعَوْلَ لِي أَسْرَفْتُ عَلَى نَفْسِي وَ أَثْقَلْتُ ظَهْرِي بِجَرِيرَتِي وَ يَا وَيْلِي بَغَضَتْ نَفْسِي إِلَى خَالِقِي بِعَظِيمِ ذُنُوبِي وَ يَا وَيْلِي صِرْتُ كَأَنِّي لَا عَقْلَ لِي بَلْ لَيْسَ لِي عَقْلٌ يَنْفَعُنِي
And O woe to me and misery for me, I have wronged my own soul and burdened my back with my sins, and O woe to me, my soul has become hateful to my Creator because of the enormity of my sins, and O woe to me, it is as if I have no intellect, or rather, I have no intellect that benefits me!
وَ يَا وَيْلِي وَ الْعَوْلَ لِي أَ مَا تَفَكَّرْتُ فِيمَا اكْتَسَبْتُ وَ خِفْتُ مِمَّا عَمِلَتْ يَدِي
And O woe to me and misery for me! Have I not reflected on what I have earned? Have I not feared the consequences of what my hands have done?
وَ يَا وَيْلِي وَ الْعَوْلَ لِي عَمِيتُ عَنِ النَّظَرِ فِي أَمْرِي وَ عَنِ التَّفَكُّرِ فِي ظُلْمِي وَ يَا وَيْلِي وَ الْعَوْلَ لِي إِنْ كَانَ عِقَابِي مَذْخُوراً لِي إِلَى آخِرَتِي وَ يَا وَيْلِي وَ يَا عَوْلِي إِنْ أُتِيَ بِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَغْلُولَةً يَدِي إِلَى عُنُقِي وَ يَا وَيْلِي وَ يَا عَوْلِي إِنْ بَدَّدَتِ النَّارُ جَسَدِي وَ عَرَكَتْ مَفَاصِلِي وَ يَا وَيْلِي إِنْ فُعِلَ بِي مَا أَسْتَوْجِبُهُ بِذُنُوبِي
And O woe to me and misery for me! I have been blinded from reflecting upon my affairs and from contemplating my injustices, and O woe is me and distress is upon me if my Punishment has been reserved for my afterlife, and O woe to me and misery for me if, on the Day of Qiyamah, I am brought forth with my hands shackled to my neck, and O woe to me and misery for me if Hellfire were to consume my body and crushes my joints, and O my woe if it is done with me what I am obligated due to my sins!
وَ يَا وَيْلِي إِنْ لَمْ يَرْحَمْنِي سَيِّدِي وَ يَعْفُ عَنِّي إِلَهِي وَ يَا وَيْلِي لَوْ عَلِمَتِ الْأَرْضُ بِذُنُوبِي لَسَاخَتْ بِي وَ يَا وَيْلِي لَوْ عَلِمَتِ الْبِحَارُ بِذُنُوبِي لَغَرَقَتْنِي وَ يَا وَيْلِي لَوْ عَلِمَتِ الْجِبَالُ بِذُنُوبِي لَدَهْدَهَتْنِي
And O my woe if my Master does not Mercy me and Pardons me! My God-azwj, and O my woe, had the earth known of my sins it would have submerged me, and O my woe, had the oceans know of my sins they would have drowned me, and O my woe, had the mountains known of my sin they would have pulverised me!
وَ يَا وَيْلِي مِنْ فِعْلِيَ الْقَبِيحِ وَ عَمَلِيَ الْخَبِيثِ وَ فَضَائِحِ جَرِيرَتِي وَ يَا وَيْلِي لَوْ ذَكَرْتُ لِلْأَرْضِ ذُنُوبِي لَابْتَلَعَتْنِي وَ يَا وَيْلِي لَيْتَ الَّذِي كَانَ خِفْتُ نَزَلَ بِي وَ لَمْ أُسْخِطْ إِلَهِي وَ يَا وَيْلِي إِنِّي لَمُفْتَضَحٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِعَظِيمِ ذُنُوبِي وَ يَا وَيْلِي إِنِ اسْوَدَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي الْمَوْقِفِ وَجْهِي
And O my woe from my ugly deeds, and my wicked actions, and my scandalous crimes, O my woe, if I were to mention my sins to the earth it would swallow me, and O my woe, if that which I was fearing were to befall with me and my God-azwj was not Wrathful, and O my woe of my being exposed on the Day of Qiyamah for my might sins, and O my woe if my face is darkened on the Day of Qiyamah in the pausing station!
وَ يَا وَيْلِي إِنْ قُصِفَ عَلَى رُءُوسِ الْخَلَائِقِ ظَهْرِي وَ يَا وَيْلِي إِنْ قُويِسْتُ أَوْ حُوسِبْتُ أَوْ جُوزِيتُ بِعَمَلِي وَ يَا وَيْلِي وَ الْعَوْلَ لِي إِنْ لَمْ يَرْحَمْنِي رَبِّي
And O my woe if my back were to be crushed upon heads of the creatures, and O my woe if I were to be Judged, or Reckoned, or Recompensed due to my deeds, and O my woe and the misery for me if my Lord-azwj does not Mercy me!
يَا مَوْلَايَ قَدْ حَسُنَ ظَنِّي بِكَ لِمَا أَخَّرْتَ مِنْ عِقَابِي يَا مَوْلَايَ فَاعْفُ عَنِّي وَ اغْفِرْ لِي وَ تُبْ عَلَيَّ وَ أَصْلِحْنِي يَا مَوْلَايَ وَ تَقَبَّلْ مِنِّي صَوْمِي وَ صَلَاتِي وَ اسْتَجِبْ لِي دُعَائِي
O my Master! My thoughts have been good with You-azwj that You-azwj will Postpone my Punishment! O my Master, so Pardon me, and Forgive for me, and Turn to me, and Rectify me! O my Master, and Accept from me my Fasts, and my Salat(s), and Answer my supplication for me!
يَا مَوْلَايَ وَ ارْحَمْ تَضَرُّعِي وَ تَلْوِيذِي وَ بُؤْسِي وَ مَسْكَنَتِي يَا مَوْلَايَ وَ لَا تُخَيِّبْنِي وَ لَا تَقْطَعْ رَجَائِي وَ لَا تَضْرِبْ بِدُعَائِي وَجْهِي وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ارْزُقْنِي الْحَجَّ وَ الْعُمْرَةَ فِي عَامِي هَذَا وَ أَبَداً مَا أَبْقَيْتَنِي.
O my Master, and Mercy my beseeching, and my clinging (to You-azwj), and my misery, and my neediness! O my Master, and do not Disappoint me nor Cut-off my hopes, nor Strike my face with my supplication, and Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws, and Grace me the Hajj and the Umrah in this year of mine, and for ever for as long as You-azwj Cause me to remain!’’[34]
فإذا فرغت من الدعاء سجدت و قلت في سجودك مَا نَقَلْنَاهُ مِنْ خَطِّ جَدِّي أَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ اللَّهُمَّ أَغْنِنِي بِالْعِلْمِ وَ زَيِّنِّي بِالْحِلْمِ وَ كَرِّمْنِي بِالتَّقْوَى وَ جَمِّلْنِي بِالْعَافِيَةِ يَا وَلِيَّ الْعَافِيَةِ عَفْوَكَ عَفْوَكَ مِنَ النَّارِ
When you are free from the supplication, perform Sajdah and say in your Sajdah what we are transmitting from the handwriting of my grandfather Abu Ja’far Al-Tusi, may Allah-azwj Mercy him – ‘O Allah-azwj! Enrich me with the knowledge, and Adorn me with the forbearance, and Honour me with the piety, and Beautify me with the well-being! O Guardian of the well-being, Your-azwj Pardon! Your-azwj Pardon from the Hellfire!’
فَإِذَا رَفَعْتَ رَأْسَكَ فَقُلْ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ أَسْأَلُكَ بِلَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ بِاسْمِكَ- بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ يَا رَحْمَانُ يَا اللَّهُ يَا رَبُّ يَا قَرِيبُ يَا مُجِيبُ يَا بَدِيعَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ
When you raise your head, say, ‘O Allah-azwj, O Allah-azwj, O Allah-azwj! I ask You-azwj with, there is no god except You-azwj by Your-azwj Name ‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! O Beneficent, O Allah-azwj, O Lord-azwj, O Near, O Responder, O Initiator of the skies and the earth!
يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ تُحِبُّ أَنْ تُدْعَى بِهِ وَ بِكُلِّ دَعْوَةٍ دَعَاكَ بِهَا أَحَدٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَ الْآخِرِينَ فَاسْتَجَبْتَ لَهُ
O with the Majesty and the Benevolence! O Affectionate, O Bestower, O Living, O Eternal! I ask You-azwj with every Name which is Yours-azwj, You-azwj Love to be called with, and with every supplication anyone from the former ones and the latter ones has supplicated with so You‑azwj Answered for him!
أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَصْرِفَ قَلْبِي إِلَى خَشْيَتِكَ وَ رَهْبَتِكَ وَ أَنْ تَجْعَلَنِي مِنَ الْمُخْلَصِينَ وَ تُقَوِّيَ أَرْكَانِي كُلَّهَا لِعِبَادَتِكَ وَ تَشْرَحَ صَدْرِي لِلْخَيْرِ وَ التُّقَى وَ تُطْلِقَ لِسَانِي لِتِلَاوَةِ كِتَابِكَ يَا وَلِيَّ الْمُؤْمِنِينَ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ- وَ ادْعُ بِمَا أَحْبَبْتَ ثم صل العشاء الآخرة و ما يتعقبها.
Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Turn my heart to be fearful of You-azwj, and awed by You-azwj, and Make me from the sincere ones, and Strengthen my limbs, all of them, for worshipping You-azwj, and Expand my chest for the goodness and the piety, and Free my tongue for reciting Your-azwj book, O Guardian of the Momineen, and Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!’ – and supplicate with whatever your life, then pray the Al-Isha the last Salat, and the follow-up acts of worship’’.[35]
فصل
A SECTION
فيما نذكره من ترتيب نافلة شهر رمضان بعد العشاء الآخرة و أدعيتها في كل ليلة يكون نافلتها عشرين ركعة أيضا ثم تصلي ركعتين و تقول بعدهما ما نقلناه من خط جدي أبي جعفر الطوسي رحمه الله فيما رواه عن الصادق ع.
Concerning what we mention regarding the arrangement of the optional Salat(s) of the month of Ramazan after the Al-Isha the last Salat and its supplications for each night, the option salat consists of twenty units as well. Then, you pray two additional units and say after them that we have transmitted from the writings of my grandfather Abu Ja’far Al-Tusi, may Allah-azwj have mercy on him, in what he narrated from Al-Sadiq-asws: –
للَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِبَهَائِكَ وَ جَلَالِكَ وَ جَمَالِكَ وَ عَظَمَتِكَ وَ نُورِكَ وَ سَعَةِ رَحْمَتِكَ وَ بِأَسْمَائِكَ وَ عِزَّتِكَ وَ قُدْرَتِكَ وَ مَشِيَّتِكَ وَ نَفَاذِ أَمْرِكَ وَ مُنْتَهَى رِضَاكَ وَ شَرَفِكَ وَ كَرَمِكَ وَ دَوَامِ عِزِّكَ وَ سُلْطَانِكَ وَ فَخْرِكَ وَ عُلُوِّ شَأْنِكَ وَ قَدِيمِ مَنِّكَ وَ عَجِيبِ آيَاتِكَ وَ فَضْلِكَ وَ جُودِكَ وَ عُمُومِ رِزْقِكَ وَ عَطَائِكَ وَ خَيْرِكَ وَ إِحْسَانِكَ وَ تَفَضُّلِكَ وَ امْتِنَانِكَ وَ شَأْنِكَ وَ جَبَرُوتِكَ
‘O Allah-azwj! I ask You-azwj by Your-azwj Splendour, and Your-azwj Majesty, and Your-azwj Beauty, and Your-azwj Magnificence, and Your-azwj Noor, and vastness of Your-azwj Mercy, and by Your‑azwj Names, and Your-azwj Might, and Your-azwj Power, and Your-azwj Desire, and implementation of Your-azwj Command, and ultimate of Your-azwj Satisfaction, and Your-azwj Nobility, and Your-azwj Benevolence, and Your-azwj Constant Might, and Your-azwj Authority, and Your-azwj Pride, and Loftiness of Your-azwj Glory, and Your-azwj ancient Conferment, and Your-azwj wondrous Signs, and Your-azwj Grace, and Your-azwj Generosity, and Your-azwj general sustenance, and Your-azwj award, and Your-azwj goodness, and Your-azwj Favours, and Your-azwj Grace, and Your-azwj Prevention, and Your-azwj Glory, and Your-azwj Force!
وَ أَسْأَلُكَ بِجَمِيعِ مَسَائِلِكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ تُنْجِيَنِي مِنَ النَّارِ وَ تَمُنَّ عَلَيَّ بِالْجَنَّةِ وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ مِنَ الرِّزْقِ الْحَلَالِ الطَّيِّبِ وَ تَدْرَأَ عَنِّي شَرَّ فَسَقَةِ الْعَرَبِ وَ الْعَجَمِ وَ تَمْنَعَ لِسَانِي مِنَ الْكَذِبِ وَ قَلْبِي مِنَ الْحَسَدِ وَ عَيْنِي مِنَ الْخِيَانَةِ فَإِنَّكَ تَعْلَمُ خائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَ ما تُخْفِي الصُّدُورُ
And I ask You-azwj with entirety of requests to You-azwj, to Send Salawaat upon Muhammad‑saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Rescue me from the Hellfire, and Confer upon me with the Paradise, and Expand upon me from the Permissible goodly sustenance, and Rotate away from me cruel Arabs and the non-Arabs, and Prevent my tongue from the lies, and my heart from the envy, and my eyes from the treachery, You-azwj Know treachery of the eyes and what the chests conceal!
وَ تَرْزُقَنِي فِي عَامِي هَذَا وَ فِي كُلِّ عَامٍ الْحَجَّ وَ الْعُمْرَةَ وَ تَغُضَّ بَصَرِي وَ تُحْصِنَ فَرْجِي وَ تُوَسِّعَ رِزْقِي وَ تَعْصِمَنِي مِنْ كُلِّ سُوءٍ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
And Grace me in this year of mine and in every year, the Hajj and the Umrah, and Close my eyes (from Prohibitions), and Protect my private parts, and Expand my sustenance, and Protect me from every evil, O most Merciful of the merciful ones!’’[36]
ثُمَّ تَقُولُ مَا ذَكَرَهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ فِي كِتَابِهِ عَقِيبَ هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ بَهَائِكَ بِأَبْهَاهُ وَ كُلُّ بَهَائِكَ بَهِيٌ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِبَهَائِكَ كُلِّهِ
Then you should what is mentioned by Muhammad Bin Abu Qurra in his book, as follow-up of these two units of Salat – ‘O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Splendour with its Splendour, and all Your-azwj Splendour is Splendid! O Allah-azwj! I ask You-azwj by all of Your-azwj Splendour!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ جَمَالِكَ بِأَجْمَلِهِ وَ كُلُّ جَمَالِكَ جَمِيلٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِجَمَالِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Beauty in its whole, and all of Beauty is Beautiful, and I ask You-azwj with all of Your-azwj Beauty!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ جَلَالِكَ بِأَجَلِّهِ وَ كُلُّ جَلَالِكَ جَلِيلٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِجَلَالِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Majesty with its most Majestic, and all of Your-azwj Majesty is most Majestic! O Allah-azwj! I ask You-azwj with the whole of Your-azwj Majesty!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ عَظَمَتِكَ بِأَعْظَمِهَا وَ كُلُّ عَظَمَتِكَ عَظِيمَةٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِعَظَمَتِكَ كُلِّهَا
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Magnificence with its most Magnificent, and all of Your-azwj Magnificence is most Magnificent, and I ask You-azwj by the whole of Your-azwj Magnificence!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ نُورِكَ بِأَنْوَرِهِ وَ كُلُّ نُورِكَ نَيِّرٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِنُورِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Noor with its most radiant, and all of Your-azwj Noor is most radiant, and I ask You-azwj by the whole of Your-azwj Noor!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ رَحْمَتِكَ بِأَوْسَعِهَا وَ كُلُّ رَحْمَتِكَ وَاسِعَةٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِرَحْمَتِكَ كُلِّهَا
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Mercy with its most capacious, and all of Your-azwj Mercy is capacious! O Allah-azwj, and I ask You-azwj by the whole of Your-azwj Mercy!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ كَمَالِكَ بِأَكْمَلِهِ وَ كُلُّ كَمَالِكَ كَامِلٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِكَمَالِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Perfection with its most perfect, and all of Your-azwj Perfection is most Perfect. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by Your-azwj whole Perfection!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ كَلِمَاتِكَ بِأَتَمِّهَا وَ كُلُّ كَلِمَاتِكَ تَامَّةٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِكَلِمَاتِكَ كُلِّهَا
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Words with their completeness, and all Your-azwj Words are most complete! O Allah-azwj, and I ask You-azwj by all of Your-azwj Words!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ أَسْمَائِكَ بِأَكْبَرِهَا وَ كُلُّ أَسْمَائِكَ كَبِيرَةٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ كُلِّهَا
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Names with their Greatest, and all of Your-azwj Names are Greatest! O Allah-azwj, and I ask You-azwj by all of Your-azwj Names!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ عِزَّتِكَ بِأَعَزِّهَا وَ كُلُّ عِزَّتِكَ عَزِيزَةٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِعِزَّتِكَ كُلِّهَا
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Might by its Mightiest, and all of Your-azwj Might is Mighty! O Allah-azwj, and I ask You-azwj by the whole of Your-azwj Might!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ مَشِيَّتِكَ بِأَمْضَاهَا وَ كُلُّ مَشِيَّتِكَ مَاضِيَةٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِمَشِيَّتِكَ كُلِّهَا
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Desire by its most Accomplished, and all of Your-azwj Desires are Accomplished! O Allah-azwj, and I ask You-azwj by all of Your-azwj Desires!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِالْقُدْرَةِ الَّتِي اسْتَطَلْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَ كُلُّ قُدْرَتِكَ مُسْتَطِيلَةٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِقُدْرَتِكَ كُلِّهَا
O Allah-azwj! I ask You-azwj by the Power which is dominant upon all things, and all of Your-azwj Power is dominant! O Allah-azwj, and I ask you-azwj by all of Your-azwj Power!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ عِلْمِكَ بِأَنْفَذِهِ وَ كُلُّ عِلْمِكَ نَافِذٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِعِلْمِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Knowledge with its most penetrating, and all of Your‑azwj Knowledge is most penetrating. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by the whole of Your‑azwj Knowledge!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ قَوْلِكَ بِأَرْضَاهُ وَ كُلُّ قَوْلِكَ رَضِيٌّ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِقَوْلِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Words with their most satisfying, and all of Your-azwj Words are satisfying. O Allah-azwj and I ask You-azwj by all of Your-azwj Words!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ مَسَائِلِكَ بِأَحَبِّهَا إِلَيْكَ وَ كُلُّ مَسَائِلِكَ إِلَيْكَ حَبِيبَةٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِمَسَائِلِكَ كُلِّهَا
And I ask You-azwj from Your-azwj requests by their most Beloved to You-azwj, and all the requests to You-azwj are beloved. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by all of Your-azwj requests!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ شَرَفِكَ بِأَشْرَفِهِ وَ كُلُّ شَرَفِكَ شَرِيفٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِشَرَفِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Nobility with its noblest, and all of Your-azwj Nobility is most noble. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by all of Your-azwj Nobility!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ سُلْطَانِكَ بِأَدْوَمِهِ وَ كُلُّ سُلْطَانِكَ دَائِمٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِسُلْطَانِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Authority with its most constant, and all Your-azwj Authority is constant. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by all of Your-azwj Authority!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ مُلْكِكَ بِأَفْخَرِهِ وَ كُلُّ مُلْكِكَ فَاخِرٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِمُلْكِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Kingdom by its more prideworthy, and all of Your-azwj kingdom is pride-worthy. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by the whole of Your-azwj Kingdom!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ مَنِّكَ بِأَقْدَمِهِ وَ كُلُّ مَنِّكَ قَدِيمٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِمَنِّكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Conferment with its most ancient, and all of Your-azwj Conferment is ancient. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by Your-azwj Conferment, all of it!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ آيَاتِكَ بِأَعْجَبِهَا وَ كُلُّ آيَاتِكَ عَجِيبَةٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِآيَاتِكَ كُلِّهَا
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Signs with their most wondrous, and all Your-azwj Signs are wondrous. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by all of Your-azwj Signs!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ بِأَفْضَلِهِ وَ كُلُّ فَضْلِكَ فَاضِلٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِفَضْلِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Grace with its most Gracious, and all of Your-azwj Grace is Gracious. O Allah-azwj, and I ask You-azwj with all of Your-azwj Grace!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ رِزْقِكَ بِأَعَمِّهِ وَ كُلُّ رِزْقِكَ عَامٌّ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِرِزْقِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj sustenance with its most generalised, and all of Your‑azwj sustenance is general. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by all of Your-azwj sustenance!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ عَطَايَاكَ بِأَهْنَئِهَا وَ كُلُّ عَطَايَاكَ هَنِيئَةٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِعَطَايَاكَ كُلِّهَا
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj awards with their most pleasant, and all of Your-azwj awards are pleasant. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by all of Your-azwj awards!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِكَ بِأَعْجَلِهِ وَ كُلُّ خَيْرِكَ عَاجِلٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِخَيْرِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj goodness with its swiftest, and all of Your-azwj goodness is swift. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by all of Your-azwj goodness!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ إِحْسَانِكَ بِأَحْسَنِهِ وَ كُلُّ إِحْسَانِكَ حَسَنٌ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِإِحْسَانِكَ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from Your-azwj Favours with their most excellent, and all of Your-azwj Favours are excellent. O Allah-azwj, and I ask You-azwj by all of Your-azwj Favours!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِمَا أَنْتَ فِيهِ مِنَ الشُّئُونِ وَ الْجَبَرُوتِ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُكَ بِكُلِّ شَأْنٍ وَحْدَهُ وَ بِكُلِّ جَبَرُوتٍ وَحْدَهَا
O Allah-azwj! I ask You-azwj with what You-azwj are in, from the Splendour and the Force. O Allah‑azwj, and I ask You-azwj with each Splendour alone, and with every Force alone!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِمَا تُجِيبُنِي بِهِ حِينَ أَسْأَلُكَ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحِيمُ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَرْزُقَنِي حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرَامِ فِي عَامِي هَذَا وَ فِي كُلِّ عَامٍ وَ زِيَارَةَ قَبْرِ نَبِيِّكَ ص وَ تَخْتِمَ لِي بِخَيْرٍ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
O Allah-azwj! I ask You-azwj with what You-azwj Respond to me with when I ask You-azwj! I ask You‑azwj, O Allah-azwj, O Allah-azwj, O Allah-azwj, O Beneficent, O Merciful, O with the Majesty and the Benevolence, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad‑saww, and to Grace me Hajj of Your-azwj Sacred House in this year of mine, and in every year, and visitation of grave of Your-azwj Prophet-saww, and End for me with goodness, O the most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ الْمُجْتَبَى وَ أَمِينِكَ الْمُصَفَّى وَ رَسُولِكَ الْمُصْطَفَى وَ نَجِيبِكَ دُونَ خَلْقِكَ وَ نَجِيِّكَ مِنْ عِبَادِكَ وَ نَبِيِّكَ بِالصِّدْقِ وَ حَبِيبِكَ الْمُفَضَّلِ عَلَى رُسُلِكَ وَ خِيَرَتِكَ مِنَ الْعَالَمِينَ النَّذِيرِ الْبَشِيرِ السِّرَاجِ الْمُنِيرِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-azwj Your-azwj servant the Selected, and Your-azwj trustee the refined, and Your-azwj Rasool-saww the Chosen, and Your-azwj captain besides Your-azwj creatures, and Your-azwj captain from Your-azwj servants, and Your-azwj Prophet-saww with the truthfulness, and Your-azwj beloved the Preferred over Your-azwj Messengers-as, and Your-azwj Choice from the worlds, the warner, the herald of good news, the radiant lamp!
وَ عَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ الْأَبْرَارِ الْمُطَهَّرِينَ الْأَخْيَارِ وَ عَلَى مَلَائِكَتِكَ الَّذِينَ اسْتَخْلَصْتَهُمْ لِنَفْسِكَ وَ حَجَبْتَهُمْ عَنْ خَلْقِكَ وَ عَلَى أَنْبِيَائِكَ الَّذِينَ يُنْبِئُونَ بِالصِّدْقِ عَنْكَ وَ عَلَى رُسُلِكَ الَّذِينَ خَصَصْتَهُمْ بِوَحْيِكَ وَ فَضَّلْتَهُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ بِرِسَالاتِكَ
And upon People-asws of his-saww Household, the righteous, the Pure, the best, and upon Your‑azwj Angels, those You-azwj have Selected for Yourself-saww, and Your-azwj veiled them from Your-azwj creatures, and upon Your-azwj Prophets-as, those who are informing with the truthfulness on Your-azwj behalf, and upon Your-azwj Messengers-as, those You-azwj have Specialised them-as with Your-azwj Revelation and Preferred them upon the worlds with Your‑azwj Messages!
وَ عَلَى عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ الَّذِينَ أَدْخَلْتَهُمْ فِي رَحْمَتِكَ وَ عَلَى جَبْرَئِيلَ وَ مِيكَائِيلَ وَ إِسْرَافِيلَ وَ مَلَكِ الْمَوْتِ وَ مَالِكٍ خَازِنِ النَّارِ وَ رِضْوَانَ خَازِنِ الْجَنَّةِ وَ رُوحِ الْقُدُسِ وَ الرُّوحِ الْأَمِينِ وَ حَمَلَةِ عَرْشِكَ الْمُقَرَّبِينَ وَ عَلَى مُنْكَرٍ وَ نَكِيرٍ وَ عَلَى الْمَلَكَيْنِ الْحَافِظَيْنِ عَلَيَّ وَ عَلَى الْكِرَامِ الْكَاتِبِينَ بِالصَّلَاةِ الَّتِي تُحِبُّ أَنْ يُصَلِّيَ بِهَا عَلَيْهِمْ أَهْلُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرَضِينَ صَلَاةً كَثِيرَةً طَيِّبَةً مُبَارَكَةً زَاكِيَةً طَاهِرَةً نَامِيَةً كَرِيمَةً فَاضِلَةً تُبِينُ بِهَا فَضَائِلَهُمْ عَلَى الْأَوَّلِينَ وَ الْآخِرِينَ
And upon Your-azwj righteous servants, those You-azwj Included them in Your-azwj Mercy, and upon Jibraeel-as and Israfeel-as, and the Angel of death, and Maalik warden of the Hellfire, and Rizwaan keeper of the Paradise, and the Holy Spirit, and the trustworthy Spirit, and bearers of Your-azwj Throne, and upon Munkar and Nakeer (questioning Angels in the grave), and upon the two Angels protecting upon me, and upon the honourable recorders (Angels) with the Salawaat which is loved to be sent upon them by inhabitants of the skies and the earth, abundant Salawaat, goodly, Blessed, pure, clean blissful, honourable, meritorious, revealing their merits by it upon the former ones and the latter ones!
اللَّهُمَّ وَ أَعْطِ مُحَمَّداً ص وَ أَهْلَ بَيْتِهِ الطَّيِّبِينَ الْوَسِيلَةَ وَ الشَّرَفَ وَ الْفَضِيلَةَ وَ الدَّرَجَةَ الْكَبِيرَةَ وَ أَجْزِهِ مِنْ كُلِّ زُلْفَةٍ زُلْفَةً وَ مَعَ كُلِّ كَرَامَةٍ كَرَامَةً وَ مَعَ كُلِّ وَسِيلَةٍ وَسِيلَةً وَ مَعَ كُلِّ فَضِيلَةٍ فَضِيلَةً وَ مَعَ كُلِّ شَرَفٍ شَرَفاً حَتَّى لَا تُعْطِيَ مَلَكاً مُقَرَّباً وَ لَا نَبِيّاً مُرْسَلًا إِلَّا دُونَ مَا تُعْطِي مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ-
O Allah-azwj, and Give Muhammad-saww and People-asws of his-saww Household the goodly, the mediation, and the nobility, and the merit, and the great rank, and Reward him-saww with closeness from every closeness, and with honour with every honour, and with mediation with every mediation, and merit with every merit, and nobility with every nobility until You-azwj to the extent You-azwj have neither Given an Angel of Proximity, nor a Sent Prophet-as except apart from what You-azwj have Given Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww on the Day of Qiyamah!
اللَّهُمَّ اجْعَلْ مُحَمَّداً أَدْنَى الْمُرْسَلِينَ مِنْكَ مَجْلِساً وَ أَفْسَحَهُمْ فِي الْجَنَّةِ مَنْزِلًا وَ أَقْرَبَهُمْ وَسِيلَةً وَ أَبْيَنَهُمْ فَضِيلَةً وَ اجْعَلْهُ أَوَّلَ شَافِعٍ وَ مُشَفَّعٍ وَ أَوَّلَ قَائِلٍ وَ أَنْجَحَ سَائِلٍ وَ ابْعَثْهُ الْمَقَامَ الْمَحْمُودَ الَّذِي يَغْبِطُهُ بِهِ الْأَوَّلُونَ وَ الْآخِرُونَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
O Allah-azwj! Make Muhammad-saww closest of the Messengers-as in seat, and of their most spacious dwelling in the Paradise, and their closest of the mediation, and their most clear of the merits, and Make him-saww the first interceder and Interceder for, and the first speaker, and most successful asker, and Resurrect him-as to the Praise-worthy Position which will be envied by the former ones and the latter ones, O the most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَسْمَعَ صَوْتِي وَ تُجِيبَ دَعْوَتِي وَ تُنْجِحَ طَلِبَتِي وَ تَقْضِيَ حَاجَتِي وَ تَقْبَلَ تَوْبَتِي وَ تُنْجِزَ لِي مَا وَعَدْتَنِي وَ تُقِيلَنِي عَثْرَتِي وَ تَغْفِرَ ذَنْبِي وَ تَتَجَاوَزَ عَنْ خَطِيئَتِي وَ تَصْفَحَ عَنْ ظُلْمِي وَ تَعْفُوَ عَنْ جُرْمِي
O Allah-azwj! I ask You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Listen to my voice, and Answer my supplication, and Make my search successful, and Fulfil my needs, and Accept my repentance, and Fulfil for me what You-azwj Promised me, and Uproot my stumbles, and Forgive my sins, and Overlook from my wrongdoing, and Excuse my injustices, and Forgive my crimes!
وَ تُقْبِلَ عَلَيَّ وَ لَا تُعْرِضَ عَنِّي وَ تَرْحَمَنِي وَ لَا تُعَذِّبَنِي وَ تُعَافِيَنِي وَ لَا تَبْتَلِيَنِي وَ تَرْزُقَنِي مِنْ أَطْيَبِ الرِّزْقِ وَ أَوْسَعِهِ وَ لَا تَحْرِمَنِي وَ تَقْضِيَ عَنِّي دَيْنِي وَ تُقِرَّ عَيْنِي وَ تَضَعَ عَنِّي وِزْرِي وَ لَا تُحَمِّلَنِي مَا لَا طَاقَةَ لِي بِهِ
And Turn to me and do not Turn away from me, and Mercy me and do not Punish me, and Grant me well-being and do not Try me, and Provide me from the best sustenance, and its most capacious, and do not Deprive me, Pay off my debts from me, and Delight my eyes, and Offload my burdens from me and do not Load me what there is no endurance for me with it!
يَا سَيِّدِي وَ تُدْخِلَنِي فِي كُلِّ خَيْرٍ أَدْخَلْتَ فِيهِ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ وَ تُخْرِجَنِي مِنْ كُلِّ سُوءٍ أَخْرَجْتَ مِنْهُ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ وَ تَجْعَلَنِي وَ أَهْلَ بَيْتِي وَ ذُرِّيَّتِي وَ إِخْوَانِي مَعَهُمْ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ
O my Master, and Admit me into every good You-azwj have Admitted Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww in, and Extract me from every evil You-azwj have Kept away from Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Make me, and people of my household, and my offspring, and my brothers with them-asws in the world and the Hereafter!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَدْعُوكَ كَمَا أَمَرْتَنِي فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اسْتَجِبْ لِي كَمَا وَعَدْتَنِي إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ قَرِيبٌ مُجِيبٌ
O Allah-azwj! I supplicate to You-azwj just as You-azwj have Commanded me, so Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Respond to me just as You‑azwj had Promised me, You-azwj are Hearer of the supplication, Near, Responding!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحِيمُ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ تَجْعَلَنِي مِنْ حُجَّاجِ بَيْتِكَ الْحَرَامِ وَ زُوَّارِ قَبْرِ نَبِيِّكَ ع فِي عَامِي هَذَا وَ فِي كُلِّ عَامٍ وَ تَخْتِمَ لِي بِخَيْرٍ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
O Allah-azwj! I ask You-azwj O Allah-azwj, O Allah-azwj, O Allah-azwj, O Beneficent, O Merciful, O with the Majesty and the Benevolence, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Make me from the pilgrims of Your-azwj Sacred House, and visitors of the grave of Your-azwj Prophet-saww in this year of mine and in every year, and End for me with goodness, O the most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَجْمَعَ لِي فِي مَقْعَدِي هَذَا مَا أُؤَمِّلُهُ فِي هَذَا الشَّهْرِ لِلدِّينِ وَ الدُّنْيَا وَ مُنَّ عَلَيَّ بِالزِّيَادَةِ مِنْ فَضْلِكَ مِمَّا لَا يَخْطُرُ بِبَالِي وَ لَا أَرْجُوهُ مِمَّا تُصْلِحُ بِهِ أَمْرَ دِينِي وَ دُنْيَايَ وَ تَجْعَلَ ذَلِكَ كُلَّهُ فِي عَافِيَةٍ وَ تَصْرِفَ عَنِّي أَنْوَاعَ الْبَلَاءِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَ تَسْأَلَ حَوَائِجَكَ.
O Allah-azwj! I ask You-azwj to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Gather for me in this sitting of mine what I am hoping for in this month for the religion and the world, and Confer upon me with the increase from Your-azwj Grace from what has not occurred in my mind, nor have I hoped for, from what would rectify by it matters of my religion and my world, and Make all of that in my well-being, and Turn away from me variety of the afflictions, O the most Merciful of the merciful ones!’ – and ask Your-azwj needs!’’[37]
ثم تصلي ركعتين و تقول ما نقلناه من خط جدي أبي جعفر الطوسي رحمه الله مما رواه عن الصادق ع.
Then pray two units of Salat and say what we are transmitting from the handwriting of my grandfather Abu Ja’far Al Tusi, may Allah-azwj Mercy him, from what is reported from Al-Sadiq‑asws.
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ حُسْنَ الظَّنِّ بِكَ وَ الصِّدْقَ فِي التَّوَكُّلِ عَلَيْكَ وَ أَعُوذُ بِكَ أَنْ تَبْتَلِيَنِي بِبَلِيَّةٍ تَحْمِلُنِي ضَرُورَتُهَا عَلَى التَّعَوُّذِ بِشَيْءٍ مِنْ مَعَاصِيكَ
O Allah-azwj! I ask You-azwj for goodly thoughts with You-azwj, and the sincerity in the reliance upon You-azwj, and I seek Refuge with You-azwj from You-azwj Trying me with an affliction its necessity would carry me upon seeking refuge with something from disobedience to You-azwj!
وَ أَعُوذُ بِكَ أَنْ تُدْخِلَنِي فِي حَالٍ كُنْتُ أَكُونُ فِيهَا فِي عُسْرٍ وَ يُسْرٍ أَظُنُّ أَنَّ مَعَاصِيَكَ أَنْجَحُ لِي مِنْ طَاعَتِكَ وَ أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَقُولَ قَوْلًا حَقّاً مِنْ طَاعَتِكَ أَلْتَمِسُ بِهِ سِوَاكَ وَ أَعُوذُ بِكَ أَنْ تَجْعَلَنِي عِظَةً لِغَيْرِي
And I seek Refuge with You-azwj from You-azwj Entering me in a situation I used to be in difficulty and ease and I think that disobeying You-azwj would be more successful for me than obeying You-azwj, and I seek Refuge with You-azwj from my saying a true word from obedience to You‑azwj seeking by it other than You-azwj, and I seek Refuge with You-azwj from You-azwj Making me a preaching for others!
وَ أَعُوذُ بِكَ أَنْ يَكُونَ أَحَدٌ أَسْعَدَ بِمَا آتَيْتَنِي بِهِ مِنِّي وَ أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَتَكَلَّفَ طَلَبَ مَا لَمْ تَقْسِمْ لِي وَ مَا قَسَمْتَ لِي مِنْ قِسْمٍ أَوْ رَزَقْتَنِي مِنْ رِزْقٍ فَأْتِنِي بِهِ فِي يُسْرٍ مِنْكَ وَ عَافِيَةٍ حَلَالًا طَيِّباً
And I seek Refuge with You-azwj from anyone to be more fortunate with what You-azwj have Given me, than me, and I seek Refuge with You-azwj my encumbering a searching for what You‑azwj have not Apportioned for me, and whatever You-azwj have Apportioned for me from a portion, or Provided me from sustenance, let it come to me in ease from You-azwj and well-being, Permissible, good!
وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ زَحْزَحَ بَيْنِي وَ بَيْنَكَ أَوْ بَاعَدَ بَيْنِي وَ بَيْنَكَ أَوْ نَقَصَ بِهِ حَظِّي عِنْدَكَ أَوْ صَرَفَ بِوَجْهِكَ الْكَرِيمِ عَنِّي
And I seek refuge with You-azwj from all things blocking between me and You-azwj, or distancing between me and You-azwj, nor reduces from my share in Your-azwj Presence, or turns Your-azwj Benevolent Face away from me!
وَ أَعُوذُ بِكَ أَنْ تَحُولَ خَطِيئَتِي أَوْ ظُلْمِي أَوْ جُرْمِي أَوْ إِسْرَافِي عَلَى نَفْسِي وَ اتِّبَاعُ هَوَايَ وَ اسْتِعْجَالُ شَهْوَتِي دُونَ مَغْفِرَتِكَ وَ رِضْوَانِكَ وَ ثَوَابِكَ وَ نَائِلِكَ وَ بَرَكَاتِكَ وَ مَوْعُودِكَ الْحَسَنِ الْجَمِيلِ عَلَى نَفْسِكَ.
And I seek Refuge with You-azwj from my wrongdoing to be a barrier, or my injustice, or my crimes, or extravagance upon myself, and following my whims, and hastening to my lustful desires without Your-azwj Forgiveness, and Your-azwj Satisfaction, and Your-azwj Rewards, and Your-azwj awards, Your-azwj Blessings, and Your-azwj Promises, the excellent, the beautiful, upon Yourself-azwj!’’[38]
ثُمَّ تَقُولُ مَا ذَكَرَهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ عَقِيبَ هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِلَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ بِبَهَاءِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
Then you should say what is mentioned by Muhammad Bin Abu Qurra, as follow-up of these two units of Salat – ‘O Allah-azwj! I ask You-azwj with there is no god except You-azwj, and by the Splendour of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj!
وَ أَسْأَلُكَ بِجَلَالِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِجَمَالِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِعَظَمَةِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
And I ask You-azwj by the Majesty of there is no god except You-azwj! O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by the Beauty of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by the Magnificence of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj!
وَ أَسْأَلُكَ بِنُورِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِرَحْمَةِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِكَمَالِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
And I ask You-azwj by the Noor of there is no god except You-azwj! O there is no god except You‑azwj, and I ask You-azwj by Mercy of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by the Perfection of there is no god except You-azwj! O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by Mercy of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj!
وَ أَسْأَلُكَ بِكَلِمَاتِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِأَسْمَاءِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِعِزَّةِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
And I ask You-azwj by the Words there is no god except You-azwj! O there is no god except You‑azwj, and I ask You-azwj by Mercy of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by the Might of there is no god except You-azwj! O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by Mercy of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj!
وَ أَسْأَلُكَ بِقُدْرَةِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِسُلْطَانِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِعُلُوِّ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
And I ask You-azwj by the Power of there is no god except You-azwj! O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by Mercy of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by the Exaltedness of there is no god except You-azwj! O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by Mercy of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj!
وَ أَسْأَلُكَ بِآيَاتِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِمَشِيَّةِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِعَلَمِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
And I ask You-azwj by the Signs of there is no god except You-azwj, O there is no god except You‑azwj, and I ask You-azwj by the Desire of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by Knowledge of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj!
وَ أَسْأَلُكَ بِشَرَفِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِمُلْكِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِفَضْلٍ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
And I ask You-azwj by Nobility of there is no god except You-azwj, O there is no god except You‑azwj, and I ask You-azwj by Kingdom of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by the Grace of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj!
وَ أَسْأَلُكَ بِكَرَمِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَ أَسْأَلُكَ بِرِفْعَةِ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَمُدَّ لِي فِي عُمُرِي وَ تُوَسِّعَ عَلَيَّ فِي رِزْقِي وَ تُصِحَّ لِي جِسْمِي وَ تَبْلُغَ بِي أَمَلِي
And I ask You-azwj by Benevolence of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj, and I ask You-azwj by Kindness of there is no god except You-azwj, O there is no god except You-azwj, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and to Extend for me in my lifespan and Expand upon me in my sustenance, and Rectify for me my body, and Make me reach my wishes!
اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتُ عِنْدَكَ مِنَ الْأَشْقِيَاءِ فَامْحُنِي مِنَ الْأَشْقِيَاءِ وَ اكْتُبْنِي مِنَ السُّعَدَاءِ فَإِنَّكَ قُلْتَ يَمْحُوا اللَّهُ ما يَشاءُ وَ يُثْبِتُ وَ عِنْدَهُ أُمُّ الْكِتابِ وَ تَسْأَلُ حَاجَتَكَ.
O Allah-azwj! If in Your-azwj Presence I was from the wretched ones, Delete me as being from the wretched and Write me as being from the fortunate, for You-azwj have Said: Allah Deletes and Affirms whatever He so Desires to, and with Him is the Mother of the Book [13:39]!’ – and ask Your-azwj needs’’.[39]
ثم تصلي ركعتين و تقول ما نقلناه من خط جدي أبي جعفر الطوسي ره فيما رواه عن الصادق ع. اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِعَزَائِمِ مَغْفِرَتِكَ وَ بِوَاجِبِ رَحْمَتِكَ السَّلَامَةَ مِنْ كُلِّ إِثْمٍ وَ الْغَنِيمَةَ مِنْ كُلِّ بِرٍّ وَ الْفَوْزَ بِالْجَنَّةِ وَ النَّجَاةَ مِنَ النَّارِ
Then pray two units Salat and say what we are transmitting from the handwriting of my grandfather Abu Ja’far Al-Tusi among what he reported from Al-Sadiq-asws – ‘O Allah-azwj! I ask You-azwj by Determination of Your-azwj Forgiveness, and by Your-azwj Obligated Mercy, that safety from every sin, and the gain from every righteous act, and the success with the Paradise, and the salvation from the Hellfire!
اللَّهُمَّ دَعَاكَ الدَّاعُونَ وَ دَعَوْتُكَ وَ سَأَلَكَ السَّائِلُونَ وَ سَأَلْتُكَ وَ طَلَبَ إِلَيْكَ الطَّالِبُونَ وَ طَلَبْتُ إِلَيْكَ
O Allah-azwj! The supplicaters have supplicated to You-azwj and I am supplicating to You-azwj, and the beggars have asked You-azwj and I am asking You-azwj, and the seekers have sought to You‑azwj and I am seeking from You-azwj!
اللَّهُمَّ أَنْتَ الثِّقَةُ وَ الرَّجَاءُ وَ إِلَيْكَ مُنْتَهَى الرَّغْبَةِ وَ الدُّعَاءِ فِي الشِّدَّةِ وَ الرَّخَاءِ
O Allah-azwj! You-azwj are the Trust and the Hope, and to You-azwj the desired-end, and the supplication during the adversity as well as the prosperity!
اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اجْعَلِ الْيَقِينَ فِي قَلْبِي وَ النُّورَ فِي بَصَرِي وَ النَّصِيحَةَ فِي صَدْرِي وَ ذِكْرَكَ بِاللَّيْلِ وَ النَّهَارِ عَلَى لِسَانِي وَ رِزْقاً وَاسِعاً غَيْرَ مَمْنُوعٍ وَ لَا مَمْنُونٍ وَ لَا مَحْظُورٍ فَارْزُقْنِي وَ بَارِكْ لِي فِيمَا رَزَقْتَنِي وَ اجْعَلْ غِنَايَ فِي نَفْسِي وَ رَغْبَتِي فِيمَا عِنْدَكَ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Make the certainty to be in my heart, and the Noor in my vision, and the good advice in my chest, and Your-azwj Zikr by the night and the day upon my tongue, and vast sustenance not to be refused, nor prevented, nor cautioned! Grace me, and Bless for me in what You-azwj Grace me, and Make my riches within myself, and my desires to be regarding what is in Your-azwj Presence, by Your-azwj Mercy, O the most Merciful of the merciful ones!’’[40]
ثُمَّ تَقُولُ مَا ذَكَرَهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ فِي كِتَابِهِ عَقِيبَ هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ يَا لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَ وَارِثَهُ يَا اللَّهُ إِلَهَ الْآلِهَةِ الرَّفِيعَ جَلَالُهُ يَا اللَّهُ الْمَعْبُودَ الْمَحْمُودَ فِي كُلِّ فِعَالِهِ يَا اللَّهُ الرَّحْمَنَ بِكُلِّ شَيْءٍ وَ الرَّءُوفَ بِهِ وَ رَحِيمَهُ
Then you should say what is mentioned by Muhammad Bin Abu Qurrah in his book, as a follow up of these two units of Salat – ‘O there is no god except You-azwj Lord-azwj of all things and its Inheritor! O Allah-azwj, God-azwj of the gods, Lofty is His-azwj Majesty! O Allah-azwj, the worshipped, the praised in all of His-azwj Actions! O Allah-azwj the Beneficent with every thing, and the Kind with it and its Mercier!
يَا اللَّهُ يَا قَيُّومُ فَلَا يَفُوتُهُ شَيْءٌ وَ لَا يَئُودُهُ يَا اللَّهُ الْوَاحِدَ الْأَحَدَ أَنْتَ قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ وَ آخِرَهُ يَا اللَّهُ الدَّائِمَ بِلَا زَوَالٍ وَ لَا يَفْنَى مُلْكُهُ يَا اللَّهُ الصَّمَدَ فِي غَيْرِ شِبْهٍ وَ لَا شَيْءَ كَمِثْلِهِ يَا اللَّهُ الْبَادِئَ لِكُلِّ شَيْءٍ فَلَا شَيْءَ يَكُونُ كُفْوَهُ
O Allah-azwj, O Eternal, nothing escapes Him-azwj and nothing Tires him! O Allah-azwj the One, the First! You are First of all things and its Last! O Allah-azwj the Permanent without decline, and His-azwj Kingdom does not perish! O Allah-azwj the Non-Hollow without resemblance nor is anything like Him-azwj! O Allah-azwj the Beginner of all things so there is nothing which can be His-azwj match!
يَا اللَّهُ الْكَبِيرَ الَّذِي لَا يَهْتَدِي الْقُلُوبُ لِكُنْهِ عَظَمَتِهِ يَا اللَّهُ الْبَدِيءَ الْبَدِيعَ الْمُنْشِئَ الْخَالِقَ لِكُلِّ شَيْءٍ عَلَى غَيْرِ مِثَالٍ امْتَثَلْتَهُ يَا اللَّهُ الزَّاكِيَ الطَّاهِرَ مِنْ كُلِّ آفَةٍ بِقُدْسِهِ يَا اللَّهُ الْكَافِيَ الرَّازِقَ لِكُلِّ مَا خَلَقَ مِنْ عَطَايَا فَضْلِهِ
O Allah-azwj the Great Who the hearts are not guided to His-azwj Essence due to His-azwj Magnificence! O Allah-azwj the Beginner, the Unique, the Grower, the Creator of all things upon without there being a prior example to follow! O Allah-azwj, the Pure, the Clean from every affliction due to His-azwj Holiness! O Allah-azwj the Sufficer, the Sustainer for all what He-azwj Created, from awards of His-azwj Grace!
يَا اللَّهُ النَّقِيَّ مِنْ كُلِّ جَوْرٍ لَمْ يَرْضَهُ وَ لَمْ يُخَالِطْهُ فِعَالُهُ يَا اللَّهُ الْمَنَّانَ ذو [ذَا] الْإِحْسَانِ وَ الْجُودِ قَدْ عَمَّ الْخَلَائِقَ مَنُّهُ يَا اللَّهُ الْحَنَّانَ الَّذِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ رَحْمَتُهُ يَا اللَّهُ الَّذِي خَضَعَ الْعِبَادُ كُلُّهُمْ رَهْبَةً مِنْهُ
O Allah-azwj the Pure from every injustice. It does not Please Him-azwj and it does not mingle His-azwj Actions! O Allah-azwj the Bestower with the Favours, and the Generosity having Generalised the creatures from Him-azwj! O Allah-azwj, the Affectionate which His-azwj Mercy is capacious of all things! O Allah-azwj Who all the servant humbles to Him-azwj by fearing from Him-azwj!
يَا اللَّهُ الْخَالِقَ لِمَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ وَ كُلٌّ إِلَيْهِ مَعَادُهُ يَا اللَّهُ الرَّحْمَنَ بِكُلِّ مُسْتَصْرِخٍ وَ مَكْرُوبٍ وَ مُغِيثَهُ يَا اللَّهُ لَا تَصِفُ الْأَلْسُنُ كُنْهَ جَلَالِهِ وَ عِزِّهِ يَا اللَّهُ الْمُبْدِئَ الْأَشْيَاءَ لَمْ يَسْتَعِنْ فِي إِنْشَائِهَا بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِهِ
O Allah-azwj, the Creator of the ones in the skies and the earth, and the abode of all is to Him‑azwj! O Allah-azwj the Beneficent with every crier and distressed and its Helper! O Allah-azwj, the tongues cannot describe Essence of His-azwj Majesty and His-azwj Mighty! O Allah-azwj the Initiator of the things. He-azwj is not assisted by anyone from His-azwj creatures in His-azwj Creating!
يَا اللَّهُ الْعَلَّامَ الْغُيُوبِ الَّذِي لَا يَئُودُهُ شَيْءٌ مِنْ خَلْقِهِ يَا اللَّهُ الْمُعِيدَ الْبَاعِثَ الْوَارِثَ لِجَمِيعِ خَلَائِقِهِ يَا اللَّهُ الْحَكِيمَ ذو [ذَا] الْآلَاءِ فَلَا شَيْءَ يَعْدِلُهُ مِنْ خَلْقِهِ يَا اللَّهُ الْفَعَّالَ لِمَا يُرِيدُ الْعَوَّادَ بِفَضْلِهِ عَلَى جَمِيعِ خَلْقِهِ-
O Allah-azwj Knower of the unseen Whom nothing from His-azwj creation tires Him-azwj! O Allah‑azwj, the Repeater, the Resurrector, the Inheritor of entirety of His-azwj creatures! O Allah‑azwj! O Allah-azwj the Wise with the Favours, so there is nothing from His-azwj creatures equates to Him-azwj! O Allah-azwj the Doer of whatever He-azwj Wants, the Repeater of His-azwj Grace upon entirety of His-azwj creatures!
يَا اللَّهُ الْعَزِيزَ الْمَنِيعَ الْغَالِبَ عَلَى خَلْقِهِ فَلَا شَيْءَ يَفُوتُهُ يَا اللَّهُ الْعَزِيزَ ذو [ذَا] الْبَطْشِ الشَّدِيدِ الَّذِي لَا يُطَاقُ انْتِقَامُهُ يَا اللَّهُ الْقَرِيبَ فِي ارْتِفَاعِهِ الْعَالِيَ فِي دُنُوِّهِ الَّذِي ذَلَّ كُلُّ شَيْءٍ لِعَظَمَتِهِ يَا اللَّهُ نُورَ كُلِّ شَيْءٍ وَ هُدَاهُ الَّذِي فَلَقَ الظُّلُمَاتِ نُورُهُ
O Allah-azwj the Mighty, the invincible, the Prevailer upon His-azwj creatures so nothing escapes Him-azwj! O Allah-azwj the Mighty with the intense Prowess Whose Vengeance cannot be endured! O Allah-azwj the Near in His-azwj Loftiness, the Exalted in nearness Who, all things humble to His-azwj Magnificence! O Noor of all things and its Guide. His-azwj Noor splits the darkness(es)!
يَا اللَّهُ الْقُدُّوسَ الطَّاهِرَ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ فَلَا شَيْءَ يُعَادِلُهُ يَا اللَّهُ الْقَرِيبَ الْمُجِيبَ الْعَالِيَ الْمُتَدَانِيَ دُونَ كُلِّ شَيْءٍ قُرْبُهُ يَا اللَّهُ الشَّامِخَ فَوْقَ كُلِّ شَيْءٍ عُلُوُّهُ وَ ارْتِفَاعُهُ يَا اللَّهُ الْمُبْدِئَ الْأَشْيَاءِ وَ مُعِيدَهَا وَ لَا تَبْلُغُ الْأَقَاوِيلُ شَأْنَهُ
O Allah-azwj the Holy, the Clean from all things, so there is nothing equating Him-azwj! O Allah‑azwj the Near, the Responding, the Exalted, the Drawing near of all things besides Him-azwj! O Allah‑azwj the Lofty is His-azwj Exaltedness and above all things and its Raiser! O Allah-azwj the Beginner of the things and their Repeater, and the words cannot reach His-azwj Glory!
يَا اللَّهُ الْمَاجِدَ الْكَرِيمَ الْعَفُوَّ الَّذِي وَسِعَ كُلَّ شَيْءٍ عَدْلُهُ يَا اللَّهُ الْعَظِيمَ ذو [ذَا] الْعِزَّةِ وَ الْكِبْرِيَاءِ فَلَا يَذِلُّ اسْتِكْبَارُهُ يَا اللَّهُ ذو [ذَا] السُّلْطَانِ الْفَاخِرِ الَّذِي لَا يُطِيقُ الْأَلْسُنُ وَصْفَ آلَائِهِ وَ ثَنَائِهِ
O Allah-azwj the Glorious, the Benevolent, the Pardoner Whose Justice is capacious of all things! O Allah-azwj the Magnificent with the Mighty, and the Greatest so His-azwj Greatness cannot be humiliated! O Allah-azwj with the Subduing Authority Who the tongues cannot endure to describe His-azwj Favours and His-azwj Laudations!
صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اجْعَلْ فِيمَا تَقْضِي وَ تُقَدِّرُ مِنَ الْأَمْرِ الْمَحْتُومِ وَ فِيمَا تَفْرُقُ مِنْ أَمْرِ الْحَكِيمِ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ مِنَ الْقَضَاءِ الَّذِي لَا يُرَدُّ وَ لَا يُبَدَّلُ أَنْ تَجْعَلَنِي مِنْ حُجَّاجِ بَيْتِكَ الْحَرَامِ الْمَبْرُورِ حَجُّهُمُ الْمُكَفَّرِ عَنْهُمْ سَيِّئَاتُهُمُ الْمَغْفُورَةِ ذُنُوبُهُمُ الْمَشْكُورِ سَعْيُهُمْ وَ اجْعَلْ فِيمَا تَقْضِي وَ تُقَدِّرُ أَنْ تُطِيلَ عُمُرِي وَ تُوَسِّعَ فِي رِزْقِي وَ أَنْ تُؤَدِّيَ عَنِّي أَمَانَتِي
Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Make among what You-azwj Decree and Determine from the Ordained matters, and among what You-azwj Distinguish from the Wise matters during Laylat Al-Qadr from the Decree which can neither be returned nor replaced, to Make me from the pilgrims of Your-azwj Sacred House, their Hajj accomplished, their evil deeds expiated from them, their sins Forgiven, their striving Appreciated, and Make among what You-azwj Decree and Determine, to Prolong my life, and Expand in my sustenance, and to Fulfil my entrustments on my behalf!
اللَّهُمَّ ارْزُقْنِي حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرَامِ وَ زِيَارَةَ قَبْرِ نَبِيِّكَ ص فِي عَامِي هَذَا فِي يُسْرٍ مِنْكَ وَ عَافِيَةٍ.
O Allah-azwj! Grace me Hajj of Your-azwj Sacred House, and visitation of grave of Your-azwj Prophet-saww in this year of mine in ease from You-azwj and well-being!’’[41]
وَ تَسْأَلُ حَوَائِجَكَ ثُمَّ تُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَ تَقُولُ مَا نَقَلْنَاهُ مِنْ خَطِّ جَدِّي أَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ ره فِيمَا رَوَاهُ عَنِ الصَّادِقِ ع اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ فَرِّغْنِي لِمَا خَلَقْتَنِي لَهُ وَ لَا تَشْغَلْنِي بِمَا قَدْ تَكَفَّلْتَ لِي بِهِ
And ask your needs, the pray two units Salat and say what we are transmitting from handwriting of my grandfather Abu Ja’far Al-Tusi among what he reported from Al-Sadiq-asws – ‘O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Free me for what You-azwj have Created me for and do not Pre-occupy me with what You-azwj have already Guaranteed for me with!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ إِيمَاناً لَا يَرْتَدُّ وَ نَعِيماً لَا يَنْفَدُ وَ مُرَافَقَةَ نَبِيِّكَ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ فِي أَعْلَى جَنَّةِ الْخُلْدِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj for Eman not to return, and bounties not to deplete, and friendship of Your-azwj Prophet-saww, may Your-azwj Salawaat be upon him-saww and his-saww Progeny-asws in the lofty Gardens of eternity!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ رِزْقَ يَوْمٍ بِيَوْمٍ لَا قَلِيلًا فَأَشْقَى وَ لَا كَثِيراً فَأَطْغَى
O Allah-azwj! I ask You-azwj for sustenance day by day, neither little so I would be miserable, nor a lot so I would be arrogant!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ارْزُقْنِي مِنْ فَضْلِكَ مَا تَرْزُقُنِي بِهِ الْحَجَّ وَ الْعُمْرَةَ فِي عَامِي هَذَا وَ تُقَوِّينِي بِهِ عَلَى الصَّوْمِ وَ الصَّلَاةِ فَإِنَّكَ أَنْتَ رَبِّي وَ رَجَائِي وَ عِصْمَتِي لَيْسَ لِي مُعْتَصَمٌ إِلَّا أَنْتَ وَ لَا رَجَائِي غَيْرَكَ وَ لَا مَنْجَى مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, Provide me from Your-azwj Grace what You-azwj Provide me with, the Hajj and the Umrah in this year of mine, and Strengthen me by it upon the fasting and the Salat, for surely You-azwj are my Lord-azwj and my Hope, and Protect me! There isn’t any protector for me except You-azwj nor my hope apart from You-azwj, nor is there any rescue from You-azwj except to You-azwj!
فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ آتِنِي فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَ فِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنِي بِرَحْمَتِكَ عَذَابَ النَّارِ.
Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Give me good in the world and good in the Hereafter, and Save me by Your-azwj Mercy, from Punishment of the Hellfire!’’[42]
ثُمَّ تَقُولُ مَا ذَكَرَهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ فِي كِتَابِهِ عَقِيبَ هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ اللَّهُمَّ إِنِّي بِكَ وَ مِنْكَ أَطْلُبُ حَاجَتِي وَ مَنْ طَلَبَ حَاجَتَهُ إِلَى أَحَدٍ فَإِنِّي لَا أَطْلُبُ حَاجَتِي إِلَّا مِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ
Then you should say what is mentioned by Muhammad Bin Abu Qurra in his book, as follow up of these two units of Salat – ‘O Allah-azwj! I am with You-azwj and I seek my needs from You‑azwj, and one who seeks his need to anyone else (so up to him), I do not seek my needs except from You-azwj alone, there is no associate for You-azwj!
وَ أَسْأَلُكَ بِفَضْلِكَ وَ رَحْمَتِكَ وَ رِضْوَانِكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ وَ أَنْ تَجْعَلَ لِي فِي عَامِي هَذَا إِلَى بَيْتِكَ الْحَرَامِ سَبِيلًا حَجَّةً مَبْرُورَةً مُتَقَبَّلَةً زَاكِيَةً خَالِصَةً لَكَ تُقِرُّ بِهَا عَيْنِي وَ تَرْفَعُ بِهَا دَرَجَتِي وَ تُكَفِّرُ بِهَا سَيِّئَاتِي
And I ask You-azwj by Your-azwj Grace and Your-azwj Mercy and Your-azwj Satisfaction, to Send Salawaat upon Muhammad-saww and People-asws of his-saww Household, and to Make for me in this year of mine, a way to Your-azwj Sacred House a Hajj accomplished, Accepted, purely, sincerely for You-azwj! Delight my eyes with it and Raise by rank by it, and Expiate my evil deeds by it!
وَ تَرْزُقُنِي أَنْ أَغُضَّ بَصَرِي وَ أَنْ أَحْفَظَ فَرْجِي عَنْ جَمِيعِ مَحَارِمِكَ وَ مَعَاصِيكَ حَتَّى لَا يَكُونَ شَيْءٌ آثَرَ عِنْدِي مِنْ طَاعَتِكَ وَ خَشْيَتِكَ وَ الْعَمَلِ بِمَا أَحْبَبْتَ وَ التَّرْكِ لِمَا كَرِهْتَ وَ نَهَيْتَ عَنْهُ وَ اجْعَلْ ذَلِكَ فِي يُسْرٍ وَ يَسَارٍ وَ عَافِيَةٍ فِي دِينِي وَ جَسَدِي وَ مَالِي وَ وُلْدِي وَ أَهْلِ بَيْتِي وَ إِخْوَانِي وَ مَا أَنْعَمْتَ بِهِ عَلَيَّ وَ خَوَّلْتَنِي
And Grace me to close my eyes, and to protect my private parts from entirety of Your-azwj Prohibitions and Your-azwj disobedience until there does not happen to be anything more preferred in my view than obeying You-azwj and fearing You-azwj, and the working with what You-azwj Love and the leaving of what You-azwj Dislike and have Prohibited from, and Make that in ease and facility, and in well-being in my religion and my body, and my wealth, and my children, and people of my household, and my brothers, and what You-azwj have Favoured with upon me, and Bestowed me!
وَ أَسْأَلُكَ أَنْ تَجْعَلَ وَفَاتِي قَتْلًا فِي سَبِيلِكَ مَعَ أَوْلِيَائِكَ تَحْتَ رَايَةِ نَبِيِّكَ وَ أَسْأَلُكَ أَنْ تَقْتُلَ بِي أَعْدَاءَكَ وَ أَعْدَاءَ رَسُولِكَ وَ أَسْأَلُكَ أَنْ تُكْرِمَنِي بِهَوَانِ مَنْ شِئْتَ مِنْ خَلْقِكَ وَ لَا تُهِنِّي بِكَرَامَةِ أَحَدٍ مِنْ أَوْلِيَائِكَ وَ اجْعَلْ لِي مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا
And I ask You-azwj to Make my death to be killed in Your-azwj way with Your-azwj friends beneath the flag of Your-azwj Prophet-saww, and I ask you-azwj for me to kill Your-azwj enemies and enemies of Your-azwj Rasool-saww, and I ask You-azwj to Honour me with Demeaning the ones from Your‑azwj creatures You-azwj Desire to, and not to Demean me by Honouring anyone of Your-azwj creatures, and make a way to be for me with the Rasool-saww!
حَسْبِيَ اللَّهُ مَا شَاءَ اللَّهُ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ.
Sufficient for me is Allah-azwj! Whatever Allah-azwj Desires! I rely upon Allah-azwj, and there is neither might nor strength except with Allah-azwj!’’[43]
ثُمَّ تُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَ تَقُولُ مَا نَقَلْنَاهُ مِنْ خَطِّ أَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ ره فِيمَا رَوَاهُ عَنِ الصَّادِقِ ع اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ كُلُّهُ وَ لَكَ الْمُلْكُ كُلُّهُ وَ إِلَيْكَ يَرْجِعُ الْأَمْرُ كُلُّهُ عَلَانِيَتُهُ وَ سِرُّهُ وَ أَنْتَ مُنْتَهَى الشَّأْنِ كُلِّهِ وَ بِيَدِكَ الْخَيْرُ كُلُّهُ
Then pray two units Salat and say what we are transmitting from the handwriting of Abu Ja’far Al-Tusi, among what he reported from Al-Sadiq-asws – ‘O Allah-azwj! For You-azwj is the Praise, all of it, and for You-azwj is the Kingdom, all of it, and to You-azwj return the matters, all of it, their announced and their secretive, and You-azwj are Ultimate Splendour, all of it, and in Your-azwj Hand, all of it!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ
O Allah-azwj! I ask You-azwj from the good, all of it, and I seek Refuge with You-azwj from the evil, all of it!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ رَضِّنِي بِقَضَائِكَ وَ بَارِكْ لِي فِي قَدَرِكَ حَتَّى لَا أُحِبَّ تَعْجِيلَ مَا أَخَّرْتَ وَ لَا تَأْخِيرَ مَا عَجَّلْتَ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, Make me to be satisfied with Your-azwj Decree, and Bless for me in Your-azwj Determination until I don’t love hastening of what You-azwj have Delayed, nor delaying of what You-azwj have Hastened!
اللَّهُمَّ وَ أَوْسِعْ عَلَيَّ مِنْ فَضْلِكَ وَ ارْزُقْنِي بَرَكَتَكَ وَ اسْتَعْمِلْنِي فِي طَاعَتِكَ وَ تَوَفَّنِي عِنْدَ انْقِضَاءِ أَجَلِي عَلَى سَبِيلِكَ وَ لَا تُوَلِّ أَمْرِي غَيْرَكَ وَ لَا تُزِغْ قَلْبِي بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنِي وَ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ.
O Allah-azwj, and Expand upon me from Your-azwj, and Provide me Your-azwj Blessings, and Utilise me in obedience to You-azwj, and Cause me to die at the termination of my term being upon Your-azwj Way, and no one is in charge of my matters apart from You-azwj, nor let my heart deviate after Your-azwj having Guided me, and Gift Mercy to me from Yourself, surely You-azwj are the Bestower!’’[44]
ثُمَّ تَقُولُ مَا ذَكَرَهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ فِي كِتَابِهِ عَقِيبَ هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ اللَّهُمَّ رَبَّ شَهْرِ رَمَضَانَ الَّذِي أَنْزَلْتَ فِيهِ الْقُرْآنَ وَ افْتَرَضْتَ عَلَى عِبَادِكَ فِيهِ الصِّيَامَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ ارْزُقْنِي حَجَّ بَيْتِكَ الْحَرَامِ فِي عَامِي هَذَا وَ فِي كُلِّ عَامٍ وَ اغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ الْعِظَامَ فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُهَا غَيْرُكَ يَا رَحْمَانُ يَا عَلَّامُ
Then you should say what is mentioned by Muhammad Bin Abu Qurra in his book, as follow-up of these two units of Salat – ‘O Allah-azwj, Lord-azwj of month of Ramazan in which You-azwj Revealed the Quran, and Obligated the fasts upon Your-azwj servants during it! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, Hajj of Your-azwj Sacred House in this year of mine, and in every year, and Forgive the mighty sins for me for no one forgives the sins apart from You-azwj, O the most Merciful of the merciful ones!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ وَ افْتَحْ مَسَامِعَ قَلْبِي لِذِكْرِكَ وَ اجْعَلْنِي أُصَدِّقُ بِكِتَابِكَ وَ أُومِنُ بِوَعْدِكَ وَ أُوفِي بِعَهْدِكَ وَ ارْزُقْنِي مِنْ خَشْيَتِكَ مَا أَهْرُبُ بِهِ مِنْكَ إِلَيْكَ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and People-asws of his-saww Household, and Open the hearing of my heart for Your-azwj Zikr, and Make me to ratify Your-azwj Book, and believe in Your-azwj Promise, and fulfil Your-azwj Covenant, and Grace me from fearing You-azwj what I can flee with from You-azwj, to You-azwj!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ وَ ارْحَمْنِي رَحْمَةً تَسَعُنِي وَ عَافِنِي عَافِيَةً تُجَلِّلُنِي وَ ارْزُقْنِي رِزْقاً يُغْنِينِي وَ فَرِّجْ عَنِّي فَرَجاً يَعُمُّنِي
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and People-asws of his-saww Progeny-saww, and Mercy me a Mercy to be capacious of me, and Grant me well-being to envelop me, and Provide me sustenance to Enrich me, and relieve from me a relief generalising me!
يَا أَجْوَدَ مَنْ سُئِلَ وَ يَا أَكْرَمَ مَنْ دُعِيَ وَ يَا أَرْحَمَ مَنِ اسْتُرْحِمَ وَ يَا أَرْأَفَ مَنْ عَفَا وَ يَا خَيْرَ مَنِ اعْتَمَدَ أَدْعُوكَ لِهَمٍّ لَا يُفَرِّجُهُ غَيْرُكَ وَ لِكَرْبٍ لَا يَكْشِفُهُ سِوَاكَ وَ لِغَمٍّ لَا يُنَفِّسُهُ إِلَّا أَنْتَ وَ لِرَحْمَةٍ لَا تُنَالُ إِلَّا مِنْكَ وَ لِحَاجَةٍ لَا تُقْضَى إِلَّا بِكَ
O the most Generous of the ones asked, and O the most Benevolent of the ones supplicated to, and O the most Merciful of the ones sought for mercy, and O Kindest of the ones pardoning, and O Best of the one relied upon! I supplicate to You-azwj for worries no one can relieve apart from You-azwj, and for distress no one can remove besides You-azwj, and for sadness no one can relieve except You-azwj, and for Mercy which cannot be attained except from You-azwj, and for a need cannot be fulfilled except by You-azwj!
اللَّهُمَّ فَكَمَا كَانَ مِنْ شَأْنِكَ مَا أَذِنْتَ لِي فِيهِ مِنْ مَسْأَلَتِكَ وَ رَحِمْتَنِي بِهِ مِنْ ذِكْرِكَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ فَرِّجْ عَنِّي السَّاعَةَ السَّاعَةَ وَ تُخَلِّصُنِي مِنْ كُلِّ مَا أَخَافُ عَلَى نَفْسِي فَإِنَّكَ إِنْ لَمْ تُدْرِكْنِي مِنْكَ بِرَحْمَةٍ تُخَلِّصُنِي بِهَا لَمْ أَجِدْ أَحَداً غَيْرَكَ يُخَلِّصُنِي وَ مَنْ لِي سِوَاكَ
O Allah-azwj! Just as it has been from Your-azwj Norm what You-azwj have Permitted for me in it from asking You-azwj and You-azwj Mercied me in it, from doing Your-azwj Zikr! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and relieve from me now, now, and Purify me from all what I fear upon myself, for if You-azwj don’t Bestow Mercy from You‑azwj to Purify me with it. I cannot find anyone apart from You-azwj to Purify me, and who is there for me besides You-azwj!
أَنْتَ أَنْتَ أَنْتَ لِي يَا مَوْلَايَ الْعَوَّادُ بِالْمَغْفِرَةِ وَ أَنَا الْعَوَّادُ بِالْمَعْصِيَةِ وَ أَنَا الَّذِي لَمْ أُرَاقِبْكَ قَبْلَ مَعْصِيَتِي وَ لَمْ أُوثِرْكَ عَلَى شَهْوَتِي فَلَا يَمْنَعْكَ مِنْ إِجَابَتِي
You-azwj, You-azwj, You-azwj are for my (relief), O my Master, the Repeater with the Forgiveness and I am the repeater with the disobedience, and I am the one who did not watch out for You‑azwj before my acts of disobedience, and I did not prefer You-azwj upon my lustful desires, so do not Prevent me from Responding to me!
شَرُّ عَمَلِي وَ قَبِيحُ فِعْلِي وَ عَظِيمُ جُرْمِي بَلْ تَفَضَّلْ عَلَيَّ بِرَحْمَتِكَ وَ مُنَّ عَلَيَّ بِمَغْفِرَتِكَ وَ تَجَاوَزْ عَنِّي بِعَفْوِكَ وَ اسْتَجِبْ لِي دُعَائِي وَ عَرِّفْنِي الْإِجَابَةَ فِي جَمِيعِ ذَلِكَ بِرَحْمَتِكَ
Evil are my deeds, and ugly are my actions, and might are my crimes, but Grace upon me with Your-azwj Mercy, and Confer upon me with Your-azwj Forgiveness, and Overlook from me with Your-azwj Pardon, and Answer my supplication for me, and Introduce to me the Response in entirety of that by Your-azwj Mercy!
وَ أَسْأَلُكَ سَيِّدِي التَّسْدِيدَ فِي أَمْرِي وَ النُّجْحَ فِي طَلِبَتِي وَ الصَّلَاحَ لِنَفْسِي وَ الْفَلَاحَ لِدِينِي وَ السَّعَةَ فِي رِزْقِي وَ أَرْزَاقِ عِيَالِي وَ الْإِفْضَالَ عَلَيَّ وَ الْقُنُوعَ بِمَا قَسَمْتَ لِي
And I ask You-azwj, my Master for the Guidance in my affairs, and the success in my search, and the rectification for myself, and the success for my religion, and the vastness in my sustenance, and sustenance(s) for my dependants, and Preference upon me, and the contentment with what You-azwj have Distributed to me!
اللَّهُمَّ اقْسِمْ لِيَ الْكَثِيرَ مِنْ فَضْلِكَ وَ أَجْرِ الْخَيْرَ عَلَى يَدَيَّ وَ رَضِّنِي بِمَا قَضَيْتِ عَلَيَّ وَ اقْضِ لِي بِالْحُسْنَى وَ قَوِّنِي عَلَى صِيَامِ شَهْرِي وَ قِيَامِهِ- إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى خَيْرِ خَلْقِهِ مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ-.
O Allah-azwj! Distribute for me the abundance from Your-azwj Grace, and Flow the good upon my hands, and Make me satisfied with what You-azwj have Decreed upon me, and Fulfil for me with the excellence, and Strengthen me upon fasting my months and standing it (for the Salat), You-azwj are Able upon all things, O the most Merciful of the merciful, and may Allah‑azwj Send Salawaat upon best of His-azwj creatures, Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww!’’[45]
وَ اسْأَلْ حَوَائِجَكَ ثُمَّ تُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَ تَقُولُ مَا نَقَلْنَاهُ مِنْ خَطِّ جَدِّي أَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ رَحِمَهُ اللَّهُ فِيمَا رَوَاهُ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ وَ كَانَ يُسَمِّيهِ الدُّعَاءَ الْجَامِعَ
And ask your needs, the pray two units of Salat, and you should say what we are transmitting from handwriting of my grandfather Abu Ja’far Al-Tusi, may Allah-azwj Mercy him, among what he reported from Abu Ja’far-asws having said, and he-asws had named is at ‘Dual Al-Jamia’: –
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ آمَنْتُ بِاللَّهِ وَ بِجَمِيعِ رُسُلِ اللَّهِ وَ بِجَمِيعِ مَا أَنْزَلْتَ بِهِ جَمِيعَ رُسُلِ اللَّهِ وَ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَ لِقَاءَهُ حَقٌّ وَ صَدَقَ اللَّهُ وَ بَلَّغَ الْمُرْسَلُونَ-
‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful! I testify that there is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj, and I testify that Muhammad-saww is His-azwj servant and His-azwj Rasool-saww! I believe in Allah-azwj in entirety of Messengers-as of Allah-azwj, and entirety of what You-azwj have Revealed with entirety Messengers-as of Allah-azwj, and Promise of Allah-azwj is true, and meeting Him-azwj is true, and Allah-azwj Spoke the truth, and the Messengers-as have conveyed!
وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ وَ سُبْحَانَ اللَّهِ كُلَّمَا سَبَّحَ اللَّهَ شَيْءٌ وَ كَمَا يُحِبُّ اللَّهُ أَنْ يُسَبَّحَ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ كُلَّمَا حَمِدَ اللَّهَ شَيْءٌ وَ كَمَا يُحِبُّ اللَّهُ أَنْ يُحْمَدَ وَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ كُلَّمَا هَلَّلَ اللَّهَ شَيْءٌ وَ كَمَا يُحِبُّ اللَّهُ أَنْ يُهَلَّلَ وَ اللَّهُ أَكْبَرُ كُلَّمَا كَبَّرَ اللَّهَ شَيْءٌ وَ كَمَا يُحِبُّ اللَّهُ أَنْ يُكَبَّرَ
And the Praise is for Allah-azwj Lord-azwj of the worlds, and Glory be to Allah-azwj every time something glorifies Allah-azwj, and just as Allah-azwj Loves to be glorified, and the Praise is for Allah-azwj every time something praises Allah-azwj, and just as Allah-azwj Loves to be praised, and there is no god except Allah-azwj every time something extols Oneness of Allah-azwj just as Allah‑azwj Loves His-azwj Oneness to be extolled, and Allah-azwj is Greatest every time something exclaims Greatness of Allah-azwj and just as Allah-azwj Loves His-azwj Greatness to be exclaimed!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مَفَاتِيحَ الْخَيْرِ وَ خَوَاتِيمَهُ وَ سَوَابِغَهُ وَ فَوَائِدَهُ وَ بَرَكَاتِهِ مِمَّا بَلَغَ عِلْمَهُ عِلْمِي وَ مَا قَصُرَ عَنْ إِحْصَائِهِ حِفْظِي
O Allah-azwj! I ask You-azwj for beginning of the goodness and their endings, and its abundance, and its benefits, and its Benefits from what its knowledge reaches my knowledge, and what is deficient from count of my memory!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ انْهَجْ لِي أَسْبَابَ مَعْرِفَتِهِ وَ افْتَحْ لِي أَبْوَابَهُ وَ غَشِّنِي بَرَكَاتِ رَحْمَتِكَ وَ مُنَّ عَلَيَّ بِعِصْمَةٍ عَنِ الْإِزَالَةِ عَنْ دِينِكَ وَ طَهِّرْ قَلْبِي مِنَ الشَّكِّ وَ لَا تَشْغَلْ قَلْبِي بِدُنْيَايَ وَ عَاجِلِ مَعَاشِي عَنْ آجِلِ ثَوَابِ آخِرَتِي وَ اشْغَلْ قَلْبِي بِحِفْظِ مَا لَا تَقْبَلُ مِنِّي جَهْلَهُ وَ دَلِّلْ لِكُلِّ خَيْرٍ لِسَانِي وَ طَهِّرْ قَلْبِي مِنَ الرِّيَاءِ وَ السُّمْعَةِ وَ لَا تُجْرِهِ فِي مَفَاصِلِي وَ اجْعَلْ عَمَلِي خَالِصاً لَكَ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww, and Pave for me causes of recognising it, and Open for me its doors, and Overwhelm me with Blessings of Your-azwj Mercy, and Confer upon me Protection of deviating from Your-azwj religion, and Purify my heart from the doubt, and do not Pre-occupy my heart with my world and my current life from the future Rewards of my Hereafter, and Pre-occupy my heart with preserving what its ignorance is not accepted from me, and Point my tongue for every good, and Clean my heart from the showing off and the reputation, and do not Let it flow in my joints, and Make my deeds purely for You-azwj!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ وَ أَنْوَاعِ الْفَوَاحِشِ كُلِّهَا ظَاهِرِهَا وَ بَاطِنِهَا وَ غَفَلَاتِهَا وَ جَمِيعِ مَا يُرِيدُنِي بِهِ الشَّيْطَانُ الرَّجِيمُ وَ مَا يُرِيدُنِي بِهِ السُّلْطَانُ الْعَنِيدُ مِمَّا أَحَطْتَ بِعِلْمِهِ وَ أَنْتَ الْقَادِرُ عَلَى صَرْفِهِ عَنِّي
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from the evil and types of immoralities, all of them, their apparent and their hidden, and their negligent, and entirety of what the Pelted Satan-la intends me with, and what the obstinate ruler intends me with from what his knowledge contains, and You-azwj are Able upon Turning it away from me!
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ طَوَارِقِ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ زَوَابِعِهِمْ وَ بَوَائِقِهِمْ وَ مَكَايِدِهِمْ وَ مَشَاهِدِ الْفَسَقَةِ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ أَنْ أُسْتَزَلَّ عَنْ دِينِي فَتَفْسُدَ عَلَيَّ آخِرَتِي وَ أَنْ يَكُونَ ذَلِكَ مِنْهُمْ ضَرَراً عَلَيَّ فِي مَعَاشِي أَوْ تَعَرَّضَ بَلَاءٌ يُصِيبُنِي مِنْهُمْ لَا قُوَّةَ لِي وَ لَا صَبْرَ لِي عَلَى احْتِمَالِهِ
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from knockers of the Jinn and the humans, and their whirlwinds, and their destructions, and their plots, and their attending the corrupt ones from the Jinn and the humans, and from slipping from my religion so they would spoil my Hereafter upon me, and that would happen from them as harmful upon me in my life, or being exposed to afflictions hitting me from them, there is neither strength for me nor patience for me upon bearing it!
فَلَا تَبْتَلِنِي يَا إِلَهِي بِمُقَاسَاتِهِ فَيَمْنَعَنِي ذَلِكَ مِنْ ذِكْرِكَ وَ يَشْغَلَنِي عَنْ عِبَادَتِكَ أَنْتَ الْعَاصِمُ الْمَانِعُ وَ الدَّافِعُ الْوَاقِي مِنْ ذَلِكَ كُلِّهِ
Do not Afflict me, O my God-azwj, with its suffering so that would prevent me from doing Your‑azwj Zikr and pre-occupying me from worshipping You-azwj! You-azwj are the Protector, the Preventer, and the Defender, the Saviour from that, all of it!
أَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ الرَّفَاهِيَةَ فِي مَعِيشَتِي مَا أَبْقَيْتَنِي مَعِيشَةً أَقْوَى بِهَا عَلَى طَاعَتِكَ وَ أَبْلُغُ بِهَا رِضْوَانَكَ وَ أَصِيرُ بِهَا بِمَنِّكَ إِلَى دَارِ الْحَيَوَانِ وَ لَا تَرْزُقْنِي رِزْقاً يُطْغِينِي وَ لَا تَبْتَلِنِي بِفَقْرٍ أَشْقَى بِهِ مُضَيِّقاً عَلَيَّ
I ask You-azwj, O Allah-azwj, for luxuries in my life for as long as You-azwj Cause me to remain be Strengthened with upon obeying You-azwj and reach Your-azwj Satisfaction by it, and by it I can come to the House of every-lasting life by Your-azwj Conferment, and do not Provide me sustenance causing me to be arrogant and do not Try me with poverty I would be miserable due to constriction upon me!
أَعْطِنِي حَظّاً وَافِراً فِي آخِرَتِي وَ مَعَاشاً وَاسِعاً هَنِيئاً مَرِيئاً فِي دُنْيَايَ وَ لَا تَجْعَلِ الدُّنْيَا عَلَيَّ سِجْناً وَ لَا تَجْعَلْ فِرَاقَهَا عَلَيَّ حُزْناً أَجِرْنِي مِنْ فِتْنَتِهَا سَلِيماً وَ اجْعَلْ عَمَلِي فِيهَا مَقْبُولًا وَ سَعْيِي فِيهَا مَشْكُوراً
Grant me a full share in my Hereafter, and capacious life, wholesome, pleasant in my religion, and do not Make the world a prison upon me and do not Make its separation a grief upon me! Shelter me from its Fitna, safely, and Make my deed Acceptable in it, and my striving Appreciated in it!
اللَّهُمَّ مَنْ أَرَادَنِي بِسُوءٍ فَأَرِدْهُ وَ مَنْ كَادَنِي فِيهَا فَكِدْهُ وَ اصْرِفْ عَنِّي هَمَّ مَنْ أَدْخَلَ عَلَيَّ هَمَّهُ وَ امْكُرْ بِمَنْ مَكَرَ بِي فَإِنَّكَ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ وَ افْقَأْ عَنِّي عُيُونَ الْكَفَرَةِ الْفَجَرَةِ الطُّغَاةِ الْحَسَدَةِ
O Allah-azwj! One who intends me with evil, Intend him, and the one who plots against me in it, Plan against him, and Turn away from me worries of the one who enters worries upon me, and Plan with the one who plots with me for You-azwj are Best of the planners, and Blind from me eyes of the Kafirs, the immoral ones, the arrogant, the enviers!
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ- وَ أَنْزِلْ عَلَيَّ مِنْكَ سَكِينَةً وَ أَلْبِسْنِي دِرْعَكَ الْحَصِينَةَ وَ احْفَظْنِي بِسِتْرِكَ الْوَاقِي وَ جَلِّلْنِي عَافِيَتَكَ النَّافِعَةَ وَ صَدِّقْ قَوْلِي وَ فِعَالِي وَ بَارِكْ لِي فِي أَهْلِي وَ وُلْدِي وَ مَالِي وَ مَا قَدَّمْتُ وَ مَا أَخَّرْتُ وَ مَا أَغْفَلْتُ وَ مَا تَعَمَّدْتُ وَ مَا تَوَانَيْتُ وَ مَا أَعْلَنْتُ وَ مَا أَسْرَرْتُ
O Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Send down tranquillity from You-azwj upon me, and Clothe me Your-azwj fortifying shield, and Protect me with Your-azwj saving Covering, and Bestow me Your-azwj beneficial well-being, and Verify my words and my actions, and Bless for me in my family, and my children, and my wealth, and what I have sent ahead and what I have delayed, and what I have been heedless of, and what I have deliberated, and procrastinated, and what I have done openly, and what I have kept secret!
فَاغْفِرْ لِي يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ كَمَا أَنْتَ أَهْلُهُ يَا وَلِيَّ الْمُؤْمِنِينَ.
Forgive for me, O the most Merciful of the merciful ones, and Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww goodly Progeny-asws, the Pure, just as You-azwj are Rightful of, O Guardian of the Momineen!’’[46]
ثُمَّ تَقُولُ مَا ذَكَرَهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ فِي كِتَابِهِ عَقِيبَ هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مَسْأَلَةَ الْمِسْكِينِ الْمُسْتَكِينِ وَ أَبْتَغِي إِلَيْكَ ابْتِغَاءَ الْبَائِسِ الْفَقِيرِ وَ أَتَضَرَّعُ إِلَيْكَ تَضَرُّعَ الْمَظْلُومِ الضَّرِيرِ وَ أَبْتَهِلُ إِلَيْكَ ابْتِهَالَ الْمُذْنِبِ الذَّلِيلِ الضَّعِيفِ
Then you should say what is mentioned by Muhammad Bin Abu Qurra in his book, as follow-up of these two units of Salat – ‘O Allah-azwj! I ask You-azwj a request of a poor and needy person. I seek from You-azwj as a destitute, impoverished one seeks. I humbly supplicate to You-azwj with the desperation of an oppressed, sightless person. I implore You-azwj with the earnest entreaty of a sinful, humiliated, and weak person!
وَ أَسْأَلُكَ مَسْأَلَةَ مَنْ خَضَعَتْ لَكَ نَفْسُهُ وَ ذَلَّتْ لَكَ رَقَبَتُهُ وَ رَغِمَ لَكَ أَنْفُهُ وَ عُفِّرَ لَكَ وَجْهُهُ وَ سَقَطَتْ لَكَ نَاصِيَتُهُ وَ هَمَلَتْ لَكَ دُمُوعُهُ وَ اضْمَحَلَّتْ عَنْهُ حِيلَتُهُ وَ انْقَطَعَتْ عَنْهُ حُجَّتُهُ وَ ضَعُفَتْ قُوَّتُهُ وَ اشْتَدَّتْ حَسْرَتُهُ وَ عَظُمَتْ نَدَامَتُهُ
And I ask You-azwj the plea of one whose soul has humbled itself before You-azwj, whose neck has submitted to You-azwj, whose nose is rubbed to You, whose face is in the dust for You-azwj, whose forelock has fallen in submission to You-azwj, whose tears have flowed for You-azwj, whose means have vanished before You-azwj, whose argument has ceased, whose strength has weakened, whose regret has intensified, and whose remorse has enlarged!
فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ارْحَمِ الْمُضْطَرَّ إِلَيْكَ الْمُحْتَاجَ إِلَى رَحْمَتِكَ بِحَقِّكَ الْعَظِيمِ يَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اغْفِرْ لِي وَ لِوَالِدَيَّ وَ لِجَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ وَ أَعْطِنِي فِي مَجْلِسِي هَذَا فَكَاكَ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ وَ أَوْسِعْ عَلَيَّ مِنْ رِزْقِكَ الْحَلَالِ الْمُوَسَّعِ الْمُفَضَّلِ
Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Mercy the one desperate to You-azwj, the needy to Your-azwj Mercy, by Your-azwj Mighty right, O Mighty, O Mighty, O Mighty! Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad-saww and Forgive for me and for my parents, and for entirety of the believing men and the believing women, and Grant me in this sitting of mine, liberation of my neck from the Hellfire, and Expand upon me from Your-azwj Permissible sustenance, the vast, the Gracious!
وَ أَعْطِنِي مِنْ خَزَائِنِكَ وَ بَارِكْ لِي فِي أَهْلِي وَ مَالِي وَ جَمِيعِ مَا رَزَقْتَنِي وَ ارْزُقْنِي الْحَجَّ وَ الْعُمْرَةَ فِي عَامِي هَذَا فِي أَسْبَغِ النَّفَقَةِ وَ أَوْسَعِ السَّعَةِ وَ اجْعَلْ ذَلِكَ مَقْبُولًا مَبْرُوراً خَالِصاً لِوَجْهِكَ الْكَرِيمِ يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ
And Give me from Your-azwj treasures, and Bless for me in my family, and my wealth, and entirety of what You-azwj Provided me, and Grace me the Hajj and the Umrah in this year of mine in the plentiful allowance, and the most capacious capacity, and Make that Accepted, accomplished purely for Your-azwj Face the Benevolent, O Benevolent, O Benevolent! O Benevolent!
اكْفِنِي مَئُونَةَ أَهْلِي وَ نَفْسِي وَ عِيَالِي وَ غُرَمَائِي وَ تِجَارَتِي وَ جَمِيعِ مَا أَخَافُ عُسْرَهُ وَ مَئُونَةَ خَلْقِكَ أَجْمَعِينَ وَ اكْفِنِي شَرَّ فَسَقَةِ الْعَرَبِ وَ الْعَجَمِ وَ شَرَّ الصَّوَاعِقِ وَ الْبَرْدِ وَ شَرَّ كُلِّ دَابَّةٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا إِنَّكَ عَلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
Suffice me of provisions of my family, and myself, and my dependants, and my creditors, and my business, and entirety of what I fear its difficulty, and provisions of Your-azwj entire creatures, and Suffice me of evil of the mischievous Arabs and the non-Arabs, and evil of the thunderbolt, and the cold, and the evil of every animal You-azwj Seize with Its forelock, surely You-azwj are the upon the Straight Path!
يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ افْعَلْ بِي ذَلِكَ بِرَحْمَتِكَ وَ هَبْ لِي حَقَّكَ وَ تَغَمَّدْ ذُنُوبِي بِمَغْفِرَتِكَ وَ لَا تُزِغْ قَلْبِي بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنِي وَ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ سَلْ حَوَائِجَكَ
O Benevolent, O Benevolent, O Benevolent! Do that with me by Your-azwj Mercy, and Gift to me Your-azwj rights, and Cover my sins with Your-azwj Forgiveness, and do not let my heart to deviate when You-azwj have Guided me, and Bestow for me Mercy from You-azwj, surely You‑azwj are the Bestower, and Send Salawaat upon Muhammad-saww and Progeny-asws of Muhammad‑saww!’ – and ask your needs.
ثُمَّ اسْجُدْ وَ قُلْ مَا كُنَّا قَدَّمْنَاهُ وَ إِنَّمَا كَرَّرْنَاهُ لِعُذْرٍ اقْتَضَاهُ- اللَّهُمَّ أَغْنِنِي بِالْعِلْمِ وَ زَيِّنِّي بِالْحِلْمِ وَ كَرِّمْنِي بِالتَّقْوَى وَ جَمِّلْنِي بِالْعَافِيَةِ يَا وَلِيَّ الْعَافِيَةِ عَفْوَكَ عَفْوَكَ مِنَ النَّارِ
Then perform Sajdah and say what we have advanced, and rather we are repeating for an excuse of necessity – ‘O Allah-azwj! Enrich me with the knowledge and Adorn me with the forbearance, and Honour me with the piety, and Beautify me with the well-being! O Guardian of the well-being, Your-azwj Pardon, Your-azwj Pardon from the Hellfire!’
ثُمَّ ارْفَعْ رَأْسَكَ وَ قُلْ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ بِلَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ يَا اللَّهُ يَا رَبُّ يَا قَرِيبُ يَا مُجِيبُ يَا بَدِيعَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ
Then raise Your-azwj head and say, ‘O Allah-azwj, O Allah-azwj, O Allah-azwj, with there is no god except You-azwj! I ask you-azwj by Your-azwj Name, ‘In the Name of Allah-azwj the Beneficent, the Merciful!’ O Allah-azwj, O Lord-azwj, O Near, O Responder, O Initiator of the skies and the earth, O with the Majesty and the Benevolence, O Affectionate, O Bestower, O Living, O Eternal!
أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ تُحِبُّ أَنْ تُدْعَى بِهِ وَ بِكُلِّ دَعْوَةٍ دَعَاكَ بِهَا أَحَدٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَ الْآخِرِينَ فَاسْتَجَبْتَ لَهُ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ- وَ أَنْ تَصْرِفَ قَلْبِي إِلَى خَشْيَتِكَ وَ رَهْبَتِكَ وَ تَجْعَلَنِي مِنَ الْمُخْلَصِينَ وَ تُقَوِّيَ أَرْكَانِي كُلَّهَا لِعِبَادَتِكَ وَ تَشْرَحَ صَدْرِي لِلْخَيْرِ وَ التُّقَى وَ تُطْلِقَ لِسَانِي لِتِلَاوَةِ كِتَابِكَ
I ask You-azwj by every Name which is Yours-azwj, You-azwj are called with, and with every supplication supplicated to You-azwj with by anyone from the former ones and the latter ones, so You-azwj Responded to him! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Turn my heart to be fearful of You-azwj, and awed by You-azwj, and Make me from the sincere ones, and Strengthen my limbs, all of them, for worshipping You-azwj, and Expand my chest for the good, and the piety, and Free my tongue for reciting Your-azwj Book!
يَا وَلِيَّ الْمُؤْمِنِينَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ افْعَلْ بِي كَذَا وَ كَذَا وَ تَسْأَلُ حَوَائِجَكَ.
O Guardian of the Momineen! Send Salawaat upon Muhammad-saww and his-saww Progeny-asws, and Do such and such with me!’ – and ask Your-azwj Need!’’[47]
و اعلم أنني تركت ذكر صلوات في ليالي شهر رمضان التي ما وثقت بطرقها و رواتها و صرفت عن إثباتها.
And know that I have left out mentioning Salawaat during nights of a month of Ramazan which I don’t trust their paths and their reporters, and I have turned away from affirming it.
4- دَعَائِمُ الْإِسْلَامِ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع أَنَّهُ دَخَلَ مَسْجِدَ النَّبِيِّ ص وَ ابْنُ هِشَامٍ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ وَ هُوَ يَقُولُ هَذَا شَهْرٌ فَرَضَ اللَّهُ صِيَامَهُ وَ سَنَّ رَسُولُ اللَّهِ ص قِيَامَهُ
(The book) ‘Da’aim Al-Islam’ – from Abu Ja’far-asws, he-asws entered Masjid of the Prophet-saww, and Ibn Hisham was addressing on the day of Friday of a month of Ramazan, and he was saying, ‘This is a month Allah-azwj has Obligated its fasts and Sunnah of Rasool-Allah-saww, its standing (of Salat -referring to Tarawiya)!’
فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ كَذَبَ ابْنُ هِشَامٍ مَا كَانَتْ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ إِلَّا كَصَلَاتِهِ فِي غَيْرِهِ.
Abu Ja’far-asws said: ‘Ibn Hisham is lying! The Salat of Rasool-Allah-saww during a month of Ramazan wasn’t except like his-saww Salat in other (months).’’[48]
وَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: صَوْمُ شَهْرِ رَمَضَانَ فَرِيضَةٌ وَ الْقِيَامُ فِي جَمَاعَةٍ فِي لَيْلَتِهِ بِدْعَةٌ وَ مَا صَلَّاهَا رَسُولُ اللَّهِ ص فِي لَيَالِيهِ بِجَمَاعَةٍ وَ لَوْ كَانَ خَيْراً مَا تَرَكَهُ
And from Abu Abdullah-asws having said: ‘Fasting month of Ramazan is an obligation, and the standing in congregation during its nights (for Salat) in an innovation, and Rasool-Allah-saww had not prayed it (Tarawiya) during its nights with a congregation, and had it been good, he‑saww would not have neglected it!
وَ قَدْ صَلَّى فِي بَعْضِ لَيَالِي شَهْرِ رَمَضَانَ وَحْدَهُ فَقَامَ قَوْمٌ خَلْفَهُ فَلَمَّا أَحَسَّ بِهِمْ دَخَلَ بَيْتَهُ فَعَلَ ذَلِكَ ثَلَاثَ لَيَالٍ فَلَمَّا أَصْبَحَ بَعْدَ ثَلَاثٍ صَعِدَ الْمِنْبَرَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَ أَثْنَى عَلَيْهِ
And Rasool-Allah-saww had prayed some nights of a month of Ramazan alone, so a group stood behind him-saww (to pray). When he-saww sensed them, he-saww entered his-saww house, doing that for three nights. When it was morning after three, he-saww ascended the pulpit. He-saww Praise Allah-azwj and Lauded upon Him-azwj.
ثُمَّ قَالَ أَيُّهَا النَّاسُ لَا تُصَلُّوا النَّافِلَةَ لَيْلًا فِي شَهْرِ رَمَضَانَ وَ لَا فِي غَيْرِهِ فِي جَمَاعَةٍ فَإِنَّهَا بِدْعَةٌ وَ لَا تُصَلُّوا ضُحًى فَإِنَّهَا بِدْعَةٌ وَ كُلُّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ وَ كُلُّ ضَلَالَةٍ سَبِيلُهَا إِلَى النَّارِ
Then he-saww said: ‘O you people! Neither pray optional Salat of a night during a month of Ramazan nor in other (months) in congregation, for it is an innovation, neither pray it during the morning (Taraviya) for it is an innovation, and every innovation is a straying, and every straying, its way is to the Hellfire!’
ثُمَّ نَزَلَ وَ هُوَ يَقُولُ قَلِيلٌ فِي سُنَّةٍ خَيْرٌ مِنْ كَثِيرٍ فِي بِدْعَةٍ
Then he-saww descended and he-saww saying: ‘Little in a Sunnah is better than more in innovation!’
وَ إِنَّ الصَّلَاةَ نَافِلَةً فِي جَمَاعَةٍ فِي لَيَالِي شَهْرِ رَمَضَانَ لَمْ تَكُنْ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ وَ لَا فِي أَيَّامِ أَبِي بَكْرٍ وَ لَا فِي صَدْرٍ مِنْ أَيَّامِ عُمَرَ حَتَّى أَحْدَثَ ذَلِكَ عُمَرُ فَاتَّبَعَهُ النَّاسُ.
And the optional Salat in congregation during nights of a month of Ramazan did not happen in the era of Rasool-Allah-saww nor during days of Abu Bakr, nor in most of the days of Umar until Umar innovated that, so the people followed’’.[49]
5- أَرْبَعِينُ الشَّهِيدِ، عَنِ السَّيِّدِ عَمِيدِ الدِّينِ عَنْ وَالِدِهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْجَهْمِ عَنْ فَخَّارِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ فَضْلِ اللَّهِ بْنِ عَلِيٍّ الرَّاوَنْدِيِّ عَنْ ذِي الْفَقَارِ الْعَلَوِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيٍّ النَّجَاشِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ يَعْقُوبَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ هَارُونَ وَ كَتَبَهُ لِي بِخَطِّهِ وَ مِنْهُ كَتَبْتُهُ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُوسَى عَنْ شَرِيكٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ
(The book) ‘Arbaeen’ of Al Shaheed, from the Seyyid Ameed Al-Deen, from his father, from Muhammad Bin Al Jahm, from Fakhaar Bin Abdul Hameed, from Fazlullah Bin Ali Al Rawandy, from Zulfiqar Al Alawy, from Ahmad Bin Ali Al Nakhaie, from Muhammad Bin Ali Bin Yaqoub, from Muhammad Bin Ja’far Bin Al Husayn, from Muhammad Bin Muhammad Bin Al Husayn Bin Haroun, and he wrote it for me in his handwriting, and I wrote it from it. He said, ‘My father informed me from Ismail Bin Bashir, from Ismail Bin Musa, from Shareek, from Abu Is’haq, from Al-Haris.
عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع أَنَّهُ سَأَلَهُ عَنْ فَضْلِ شَهْرِ رَمَضَانَ وَ عَنْ فَضْلِ الصَّلَاةِ فِيهِ فَقَالَ مَنْ صَلَّى أَوَّلَ لَيْلَةٍ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ خَمْسَ عَشْرَةَ مَرَّةً قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ أَعْطَاهُ اللَّهُ تَعَالَى ثَوَابَ الصِّدِّيقِينَ وَ الشُّهَدَاءِ وَ غَفَرَ لَهُ جَمِيعَ ذُنُوبِهِ وَ كَانَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنَ الْفَائِزِينَ
From Ali-asws Bin Abu Talib-asws, he-asws was asked about merits of a month of Ramazan, and about merits of the Salat during it. He-asws said: ‘One who prays Salat of four units in the first night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Al Tawheed fifteen times, Allah-azwj the Exalted will Give him Rewards of the truthful ones, and the martyrs, and Forgive for him entirety of his sins, and on the Day of Qiyamah he will be from the successful ones!
وَ مَنْ صَلَّى فِي اللَّيْلَةِ الثَّانِيَةِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ عِشْرِينَ مَرَّةً غَفَرَ اللَّهُ لَهُ جَمِيعَ ذُنُوبِهِ وَ وَسَّعَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ وَ كَفَى سُوءَ سَنَتِهِ
And one who prays Salat of four units in the second night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Al Qadr twenty times, Allah-azwj will Forgive for him entirety of his sins, and Expand his sustenance upon him, and Suffice for evil of his year!
وَ مَنْ صَلَّى فِي اللَّيْلَةِ الثَّالِثَةِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ عَشْرَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ خَمْسِينَ مَرَّةً قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ نَادَاهُ مُنَادٍ مِنْ قِبَلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ أَلَا إِنَّ فُلَانَ بْنَ فُلَانٍ عَتِيقُ اللَّهِ مِنَ النَّارِ وَ فُتِّحَتْ لَهُ أَبْوَابُ السَّمَاوَاتِ وَ مَنْ قَامَ تِلْكَ اللَّيْلَةَ فَأَحْيَاهَا غَفَرَ اللَّهُ لَهُ
And one who prays Salat of ten units during the third night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Al Tawheed fifty times, a caller will call our from direction of Allah-azwj Mighty and Majestic: ‘Indeed, so and so, son of so and so is a liberated one of Allah-azwj from the Hellfire, and doors of the skies will be opened for him, and one who stand on that night and revives it (stays awake), Allah-azwj will Forgive for him!
وَ مَنْ صَلَّى فِي اللَّيْلَةِ الرَّابِعَةِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ عِشْرِينَ مَرَّةً وَ رَفَعَ اللَّهُ عَمَلَهُ تِلْكَ اللَّيْلَةَ كَعَمَلِ سَبْعَةِ أَنْبِيَاءَ مِمَّنْ بَلَّغَ رِسَالاتِ رَبِّهِ
And one who prays Salat of eight units during the fourth night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Al Qadr twenty times, Allah-azwj will Raise his deeds of that night like deeds of seven Prophets-as from the ones who had delivered Messages of his-as Lord-azwj!
وَ مَنْ صَلَّى فِي اللَّيْلَةِ الْخَامِسَةِ رَكْعَتَيْنِ بِمِائَةِ مَرَّةٍ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ خَمْسِينَ مَرَّةً فِي كُلِّ رَكْعَةٍ وَ إِذَا فَرَغَ صَلَّى عَلَى النَّبِيِّ ص مِائَةَ مَرَّةٍ زَاحَمَنِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى بَابِ الْجَنَّةِ
And one who prays Salat of two units during the fifth night with one hundred times Surah Al Tawheed, fifty times in each unit, and when he is free, he should send Salawaat upon the Prophet-saww one hundred times will be in my close quarters on the Day of Qiyamah at the door of Paradise!
وَ مَنْ صَلَّى فِي اللَّيْلَةِ السَّادِسَةِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ فَكَأَنَّمَا صَادَفَ لَيْلَةَ الْقَدْرِ
And one who prays Salad of four units during the sixth night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Al Mulk, it would as if he has encountered Laylat Al Qadr!
وَ مَنْ صَلَّى فِي اللَّيْلَةِ السَّابِعَةِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ ثَلَاثَ عَشْرَةَ مَرَّةً بَنَى اللَّهُ لَهُ فِي جَنَّةِ عَدْنٍ قَصْرَيْ ذَهَبٍ وَ كَانَ فِي أَمَانِ اللَّهِ تَعَالَى إِلَى شَهْرِ رَمَضَانٍ مِثْلِهِ
And one who prays Salat of four units during the seventh night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Al Qadr thirteen times, Allah-azwj will build two castles for him in the Garden of Eden, and he would be in Security of Allah-azwj the Exalted up to a month of Ramazan like it (following year)!
وَ مَنْ صَلَّى اللَّيْلَةَ الثَّامِنَةَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ رَكْعَتَيْنِ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ عَشْرَ مَرَّاتٍ وَ سَبَّحَ أَلْفَ تَسْبِيحَةٍ فُتِّحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الْجِنَانِ الثَّمَانِيَةُ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ
And one who prays Salat of two units on the eighth night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Al Tawheed ten times, and glorify with a thousand glorifications, the eight doors of Paradise will be opened for him. He can enter from whichever he so desires!
وَ مَنْ صَلَّى فِي اللَّيْلَةِ التَّاسِعَةِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ بَيْنَ الْعِشَاءَيْنِ سِتَّ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ آيَةَ الْكُرْسِيِّ سَبْعَ مَرَّاتٍ وَ صَلَّى عَلَى النَّبِيِّ ص خَمْسِينَ مَرَّةً صَعِدَتِ الْمَلَائِكَةُ بِعَمَلِهِ كَعَمَلِ الصِّدِّيقِينَ وَ الشُّهَدَاءِ وَ الصَّالِحِينَ
And one who prays Salat of six units during the ninth night of a month of Ramazan between ‘Al Ishaeyn’ (Maghrib and Al Isha), reading in each unit Surah Al Hamd once, and Ayat Al Kursi seven times, and sends Salawaat upon the Prophet-saww fifty times, the Angels will ascend with his deeds like deeds of the truthful, and the martyrs, and the righteous!
وَ مَنْ صَلَّى فِي اللَّيْلَةِ الْعَاشِرَةِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ عِشْرِينَ رَكْعَةً يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ثَلَاثِينَ مَرَّةً وَسَّعَ اللَّهُ تَعَالَى عَلَيْهِ رِزْقَهُ وَ كَانَ مِنَ الْفَائِزِينَ
And one who prays Salat of twenty units during the tenth night, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Al Tawheed thirty times, Allah-azwj the Exalted will Expand his sustenance upon him, and he would be from the successful ones!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ إِحْدَى عَشْرَةَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ رَكْعَتَيْنِ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ عِشْرِينَ مَرَّةً لَمْ يَتْبَعْهُ ذَنْبٌ ذَلِكَ الْيَوْمَ وَ إِنْ جَهَدَ إِبْلِيسُ جَهْدَهُ
And one who prays Salat of two units during the eleventh night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Al Kawser twenty times, no sin will pursue him on that day, and even if Iblees-la exerts his-la efforts!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ ثَمَانَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ ثَلَاثِينَ مَرَّةً أَعْطَاهُ اللَّهُ تَعَالَى ثَوَابَ الشَّاكِرِينَ وَ كَانَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنَ الْفَائِزِينَ
And one who prays Salat of eight units on the twelfth night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Al Qadr thirty times, Allah-azwj the Exalted will Grant him Rewards of the thankful ones, and on the Day of Qiyamah he would be from the successful ones!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ ثَلَاثَ عَشْرَةَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ فَاتِحَةَ الْكِتَابِ مَرَّةً وَ خَمْساً وَ عِشْرِينَ مَرَّةً قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى الصِّرَاطِ كَالْبَرْقِ الْخَاطِفِ
And one who prays Salat of four units on the thirteenth night of a month of Ramazan reading in each units Surah Al Hamd once, and Surah Al Tawheed twenty-five times, he will come on the day of Qiyamah upon the Bridge like the bolt of lightning!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ أَرْبَعَ عَشْرَةَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ سِتَّ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ إِذَا زُلْزِلَتْ ثَلَاثِينَ مَرَّةً هَوَّنَ اللَّهُ عَلَيْهِ سَكَرَاتِ الْمَوْتِ وَ مُنْكَراً وَ نَكِيراً
And one who prays Salat of six units on the fourteenth night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Zilzaal thirty times, Allah-azwj will Ease upon him the pangs of death, and Munkar and Nakeer!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ النِّصْفِ مِنْهُ مِائَةَ رَكْعَةٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ عَشْرَ مَرَّاتٍ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ صَلَّى أَيْضاً أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ مِنَ الْأُولَيَيْنِ مِائَةَ مَرَّةٍ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ الثِّنْتَيْنِ الْأُخْرَيَيْنِ خَمْسِينَ مَرَّةً قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ ذَنْبَهُ وَ لَوْ كَانَ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ وَ رَمْلِ عَالِجٍ وَ عَدَدِ نُجُومِ السَّمَاءِ وَ وَرَقِ الشَّجَرِ فِي أَسْرَعَ مِنْ طَرْفَةِ الْعَيْنِ مَعَ مَا لَهُ عِنْدَ اللَّهِ مِنَ الْمَزِيدِ
And one who prays Salat of one hundred units on the night of the middle from it, reading in each unit Surah Al Hamd, and Surah Al Tawheed thirteen times, and he should prays four units as well reading in every two units from the first two Surah Al Tawheed one hundred times, and the two latter units Surah Al Tawheed fifty times, Allah-azwj will Forgive his sins for him, and even if these were like foam of the sea, and grains of sand of a desert, and number of stars of the sky, and leaves of the tree, in quicker that the blink of an eye, along with what increase there is for him in the Presence of Allah-azwj!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ سِتَّ عَشْرَةَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً وَ أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ مَرَّةً خَرَجَ مِنْ قَبْرِهِ وَ هُوَ رَيَّانُ يُنَادِي بِشَهَادَةِ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ حَتَّى يَرِدَ الْقِيَامَةَ فَيُؤْمَرَ بِهِ إِلَى الْجَنَّةِ بِغَيْرِ حِسَابٍ-
And one who prays Salat of twelve units on the sixteenth night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Al Takasur twelve times would emerge from his grave, and he will be saturated calling with the testimony that there is no god except Allah-azwj until he arrives at the Qiyamah (standing), and he will be Commanded with to the Paradise without Reckoning!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ سَبْعَ عَشْرَةَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ رَكْعَتَيْنِ يَقْرَأُ فِي الْأُولَى مَا تَيَسَّرَ بَعْدَ فَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَ فِي الثَّانِيَةِ مِائَةَ مَرَّةٍ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مِائَةَ مَرَّةٍ أَعْطَاهُ اللَّهُ ثَوَابَ أَلْفِ أَلْفِ حَجَّةٍ وَ أَلْفِ أَلْفِ عُمْرَةٍ وَ أَلْفِ غَزْوَةٍ
And one who prays Salat of two units on the seventeenth of a month of Ramazan, reading in the first whatever is easy after Surah Al Hamd, and in the second Surah Al Tawheed one hundred times and says, ‘There is no god except Allah-azwj’ one hundred times, Allah-azwj will Give him Rewards of a million Hajj and a million Umrah, and a thousand military expeditions!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ ثَمَانِيَ عَشْرَةَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ بَعْدَ الْحَمْدِ إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ خَمْساً وَ عِشْرِينَ مَرَّةً لَمْ يَخْرُجْ مِنَ الدُّنْيَا حَتَّى يُبَشِّرَهُ مَلَكُ الْمَوْتِ بِأَنَّ اللَّهَ رَاضٍ عَنْهُ غَيْرُ غَضْبَانَ
And one who prays Salat of four units on the eighteenth night of a month of Ramazan, reading in each unit after Surah Al Hamd, Surah Al Kawser twenty-five times, will not exit from the world until the Angel of death gives him glad tidings that Allah-azwj is Pleased with him, not Wrathful!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ تِسْعَ عَشْرَةَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ خَمْسِينَ رَكْعَةً يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ الْحَمْدَ مَرَّةً- وَ إِذَا زُلْزِلَتْ خَمْسِينَ مَرَّةً لَقِيَ اللَّهَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَمَنْ حَجَّ مِائَةَ حَجَّةٍ وَ اعْتَمَرَ مِائَةَ عُمْرَةٍ وَ قَبِلَ اللَّهُ مِنْهُ سَائِرَ عَمَلِهِ
And one who prays Salat of fifty units on the nineteenth night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd once, and Surah Zilzaal fifty times, will meet Allah-azwj on the Day of Qiyamah like the one who had performed Hajj one hundred Hajj, and performed Umrah one hundred Umrah, and Allah-azwj will Accept from him rest of his deeds!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ عِشْرِينَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِيهَا مَا شَاءَ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَ مَا تَأَخَّرَ
And one who prays Salat of eight units on the twentieth night of a month of Ramazan, reading in it whatever he desires, Allah-azwj will Forgive for him whatever he had sent ahead from his sins and what he has delayed (not yet committed)!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ إِحْدَى وَ عِشْرِينَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ فُتِّحَتْ لَهُ سَبْعُ سَمَاوَاتٍ وَ اسْتُجِيبَ لَهُ الدُّعَاءُ [مَعَ مَا لَهُ عِنْدَ اللَّهِ مِنَ الْمَزِيدِ]
And one who prays Salat of eight units on the twenty-first night of a month of Ramazan, seven skies would be opened for him and the supplication would be Answered for him, along with what is for him in the Presence of Allah-azwj from the additional!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ اثْنَتَيْنِ وَ عِشْرِينَ مِنْهُ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ فُتِّحَتْ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ
And one who prays Salat of eight units on the twenty-second night of a month of Ramazan, the eight doors of Paradise will be opened for him. He can enter from whichever he so desires!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ ثَلَاثٍ وَ عِشْرِينَ مِنْهُ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ فُتِّحَتْ لَهُ أَبْوَابُ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَ اسْتُجِيبَ دُعَاؤُهُ
And one who prays Salat of eight units on the night of twenty-third, doors of the seven skies will be opened for him, and his supplication will be Answered!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ أَرْبَعٍ وَ عِشْرِينَ مِنْهُ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِيهَا مَا يَشَاءُ كَانَ لَهُ مِنَ الثَّوَابِ كَمَنْ حَجَّ وَ اعْتَمَرَ
And one who prays Salat of eight units on the night of twenty-fourth night, reading in it whatever he so desires to, there would be Rewards for him like the one who Performed hajj and Umrah!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ خَمْسٍ وَ عِشْرِينَ مِنْهُ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِيهَا الْحَمْدَ وَ عَشْرَ مَرَّاتٍ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ ثَوَابَ الْعَابِدِينَ
And one who prays Salat of eight units on the twenty-fifth night, reading in it Surah Al Hamd and twenty times Surah Al Tawheed, Allah-azwj will Write for him Rewards of the worshippers!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ سِتٍّ وَ عِشْرِينَ مِنْهُ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِي كُلِّ وَاحِدَةٍ بِالْحَمْدِ وَ مِائَةَ مَرَّةٍ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فُتِّحَتْ لَهُ سَبْعُ سَمَاوَاتٍ مَعَ مَا لَهُ عِنْدَ اللَّهِ مِنَ الْمَزِيدِ
And one who prays Salat of eight units on the night of the twenty-sixth, reading in each one with Surah Al Hamd, and one hundred times Surah Al Tawheed, seven skies will be opened for him along with what is for him in the Presence of Allah-azwj from the additional!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ سَبْعٍ وَ عِشْرِينَ مِنْهُ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ- بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَ تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ مَرَّةً فَإِنْ لَمْ يَحْفَظْ تَبَارَكَ فَبِخَمْسٍ وَ عِشْرِينَ مَرَّةً قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ وَ لِوَالِدَيْهِ
And one who prays Salat of four units on the twenty-seventh night with Surah Al Hamd, and Surah Al Mulk once, and if he has not memorised Surah Al Mulk, then twenty-five times Surah Al Tawheed, Allah-azwj will Forgive for him and for his parents!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ ثَمَانِيَ وَ عِشْرِينَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ سِتَّ رَكَعَاتٍ- بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَ عَشْرَ مَرَّاتٍ آيَةَ الْكُرْسِيِّ وَ عَشْرَ مَرَّاتٍ إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ وَ عَشْرَ مَرَّاتٍ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ يُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ ص غَفَرَ اللَّهُ لَهُ
And one who prays Salat of six units on the twenty-eighth night of a month of Ramazan, with Surah Al Hamd, and twenty times Ayat Al Kursy, and ten times Surah Al Kawser, and ten times Surah Al Tawheed, and he should send Salawaat upon the Prophet-saww, Allah-azwj will Forgive (his sins) for him!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ تِسْعٍ وَ عِشْرِينَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ رَكْعَتَيْنِ- بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَ عِشْرِينَ مَرَّةً قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ كَانَ مِنَ الْمَرْحُومِينَ وَ رُفِعَ كِتَابُهُ فِي عِلِّيِّينَ
And one who prays Salat of two units on the twenty-ninth of a month of Ramazan with Surah Al Hamd, and twenty times Surah Al Tawheed would be from the Mercied ones, and his book (register of deeds) will be raised in Illiyeen!
وَ مَنْ صَلَّى لَيْلَةَ الثَّلَاثِينَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً يَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ فَاتِحَةَ الْكِتَابِ وَ عِشْرِينَ مَرَّةً قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ يُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ ص مِائَةَ مَرَّةٍ خَتَمَ اللَّهُ لَهُ بِالرَّحْمَةِ.
And one who prays Salat of twelve units on the thirtieth night of a month of Ramazan, reading in each unit Surah Al Hamd, and twenty times Surah Al Tawheed, and he should send Salawaat upon the Prophet-saww one hundred times, Allah-azwj will End for him with the Mercy!’’[50]
[1] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 1 a
[2] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 1 b
[3] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 2 a
[4] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 2 b
[5] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 3 a
[6] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 3 b
[7] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 3 c
[8] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 4
[9] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 5
[10] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 6
[11] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 7
[12] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 8
[13] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 9 a
[14] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 9 b
[15] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 10
[16] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 11 a
[17] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 11 b
[18] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 11 c
[19] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 11 d
[20] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 11 e
[21] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 11 f
[22] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 11 g
[23] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 12 a
[24] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 12 b
[25] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 68 H 12 c
[26] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 69 H 1
[27] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 1
[28] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 2
[29] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 3
[30] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 4
[31] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 5
[32] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 6
[33] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 7
[34] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 8
[35] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 9
[36] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 10
[37] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 11
[38] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 12
[39] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 13
[40] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 14
[41] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 15
[42] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 16
[43] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 17
[44] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 18
[45] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 19
[46] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 20
[47] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 21
[48] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 22
[49] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 23
[50] Bihar Al-Anwaar V 94 – The Book of Fasts – Ch 70 H 24
