Ilāh (إله, إِلَٰهٌ)

Deity, God

وَإِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ {163}

And your God is one ‘إِلَٰهٌ’ God! There is no god except Him; He is the Beneficent, the Merciful [2:163]

قَالَ الْإِمَامُ ع‏ وَ إِلهُكُمْ‏ الَّذِي أَكْرَمَ مُحَمَّداً ص وَ عَلِيّاً ع بِالْفَضِيلَةِ وَ أَكْرَمَ آلَهُمَا الطَّيِّبِينَ بِالْخِلَافَةِ، وَ أَكْرَمَ شِيعَتَهُمْ بِالرَّوْحِ وَ الرَّيْحَانِ وَ الْكَرَامَةِ وَ الرِّضْوَانِ‏ إِلهٌ واحِدٌ لَا شَرِيكَ لَهُ وَ لَا نَظِيرَ وَ لَا عَدِيلَ

The Imam (Hassan Al Askari-asws) said: ‘And your God – the One Who Honoured Muhammad-saww and Ali-asws with the merits and Honoured their-asws goodly Progeny-asws with the Caliphate, and Honoured their-asws Shias with the tranquillity and the fragrance (cool breezes of Paradise), and the Prestige, and the (Divine) Pleasure, is one God! – there being no associates for Him-azwj nor a peer, nor an equal.

لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْخَالِقُ، الْبَارِئُ، الْمُصَوِّرُ، الرَّازِقُ، الْبَاسِطُ، الْمُغْنِي، الْمُفْقِرُ، الْمُعِزُّ، الْمُذِلُّ. الرَّحْمنُ‏ يَرْزُقُ مُؤْمِنَهُمْ وَ كَافِرَهُمْ، وَ صَالِحَهُمْ وَ طَالِحَهُمْ، لَا يَقْطَعُ عَنْهُمْ مَوَادَّ فَضْلِهِ وَ رِزْقِهِ، وَ إِنِ انْقَطَعُوا هُمْ عَنْ طَاعَتِهِ

There is no god except Him – the Creator, the Maker, the Designer, the Sustainer, the Extender, the Enricher, the Impoverisher, the Honourer, the Disgracer. the Beneficent – Sustaining their Momineen and their Kafirs, and their righteous ones and their wicked ones. He-azwj does not Cut-off from them the times of His-azwj Grace and His-azwj sustenance, and even if they cut Him-azwj off from His-azwj obedience.

الرَّحِيمُ‏ بِعِبَادِهِ الْمُؤْمِنِينَ مِنْ شِيعَةِ آلِ مُحَمَّدٍ ص وَسَّعَ لَهُمْ فِي التَّقِيَّةِ يُجَاهِرُونَ بِإِظْهَارِ مُوَالاةِ أَوْلِيَاءِ اللَّهِ- وَ مُعَادَاةِ أَعْدَائِهِ إِذَا قَدَرُوا، وَ يَسْتُرُونَهَا إِذَا عَجَزُوا

The Merciful – with His-azwj Momineen servants from the Shias of the Progeny-asws of Muhammad-saww, and Expands for them regarding (the scope) of the dissimulation they can be open with the displaying the friendship of the Guardians-asws of Allah-azwj and enmity to His-azwj enemies, whenever they are able to, and they can be veiling it when they are frustrated (from doing so).

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ وَ لَوْ شَاءَ لَحَرَّمَ عَلَيْكُمُ التَّقِيَّةَ، وَ أَمَرَكُمْ بِالصَّبْرِ عَلَى مَا يَنَالُكُمْ مِنْ أَعْدَائِكُمْ عِنْدَ إِظْهَارِكُمُ الْحَقَّ. أَلَا فَأَعْظَمُ فَرَائِضِ اللَّهِ تَعَالَى عَلَيْكُمْ- بَعْدَ فَرْضِ مُوَالاتِنَا وَ مُعَادَاةِ أَعْدَائِنَا- اسْتِعْمَالُ التَّقِيَّةِ عَلَى أَنْفُسِكُمْ وَ إِخْوَانِكُمْ‏ [وَ مَعَارِفِكُمْ، وَ قَضَاءِ حُقُوقِ إِخْوَانِكُمْ‏] فِي اللَّهِ. أَلَا وَ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ كُلَّ ذَنْبٍ بَعْدَ ذَلِكَ وَ لَا يَسْتَقْصِي

Rasool Allah-saww said: ‘And had He-azwj so Desired, He-azwj would have Prohibited the dissimulation upon you, and (but instead) He-azwj Commanded you with the patience upon what you are facing from your enemies during the manifestation of the Truth. Indeed! The greatest of the Impositions of Allah-azwj upon you all, after the necessitation of our-asws friendship and the enmity of our-asws enemies, is the utilisation of the dissimulation upon yourselves and your brethren, and your acquaintances, and the fulfilment of the rights of your brethren for the Sake of Allah-azwj. Indeed! And He-azwj will Forgive every sin after that and will not Inquire’’.[1]


[1] Tafseer Imam Hassan Al Askari-asws – S 336

HubeAli Knowledge Search
Authentic Islamic Knowledge & Hadith
🔧
⚠️ Beta Release – Continuous Improvement
Our AI-powered knowledge assistant is now live and actively serving answers from HubeAli.com's trusted content. We are continuously enhancing response accuracy, source citation, and multilingual support. Your feedback helps us improve.
🤖
Ask about Islamic Knowledge

Search specifically within Articles, Books, or Tafseer.

Imam Ali on patience
Surah Al-Asr
Charity in Islam
Dua Kumayl