A Part of something (Holy Quran)
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ {44}
For it there are seven doors, each door being for an Assigned ‘جُزْءٌ’ segment of them [15:44]
عن إسماعيل بن همام الكوفي، قال: قال الرضا (عليه السلام) في رجل أوصى بجزء من ماله. فقال: «جزء من سبعة، إن الله يقول في كتابه: لَها سَبْعَةُ أَبْوابٍ لِكُلِّ بابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
From Ismail Bin Hamam Al Kufy who said,
Al-Reza-asws said regarding a man who bequeathed ‘a part’ from his wealth: ‘A ‘part’ is from seven (a seventh), as Allah-azwj is Saying in His-azwj Book: For it there are seven gates, each door being for an Assigned segment of them [15:44]’.[1]
Also, ‘جَزَاءُ’ it means the share
إِنِّي أُرِيدُ أَنْ تَبُوءَ بِإِثْمِي وَإِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الظَّالِمِينَ {29}
I want that you should occupy with my sin (of killing me) and your sin, so you would happen to be from the inmates of the Fire, and that is ‘جَزَاءُ’ a Recompense of the unjust [5:29]
عنه، عن محمد بن علي، عن محمد بن أسلم الجبلي، عن عبد الرحمن بن أسلم، عن أبيه، عن أبي جعفر عليه السلام، قال: من قتل مؤمنا متعمدا أثبت الله على قاتله جميع الذنوب وبرأ المقتول منها وذلك قول الله تبارك وتعالى ” اني أريد أن تبوء باثمى واثمك فتكون من أصحاب النار
From him, from Muhammad Bin Ali, from Muhammad Bin Aslam Al Jabaly, from Abdul Rahman in Aslam, from his father,
(It has been narrated) from Abu Ja’far-asws having said: ‘The one who kills a Momin deliberately, Allah-azwj would Affirm upon his heart all the sins of the killed and free him from it. And these are the Words of Allah-azwj Blessed and Exalted I want that you should occupy with my sin (of killing me) and your sin, so you would happen to be from the inmates of the Fire’ [5:29].[2]
[1] تفسير العيّاشي 2: 244/ 21.
[2] Al Mahaasin – V 1 Bk 3 H 86
