Those who emigrated to Madinah before conquest of Makkah
لِلْفُقَرَاءِ الْمُهَاجِرِينَ الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا وَيَنْصُرُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ {8}
(It is) for the poor (from the) emigrants, those who went out from their homes and their wealth seeking Grace from Allah and Pleasure, and they are helping Allah and His Rasool. Those, they are the truthful [59:8]
وَالَّذِينَ تَبَوَّءُوا الدَّارَ وَالْإِيمَانَ مِنْ قَبْلِهِمْ يُحِبُّونَ مَنْ هَاجَرَ إِلَيْهِمْ وَلَا يَجِدُونَ فِي صُدُورِهِمْ حَاجَةً مِمَّا أُوتُوا وَيُؤْثِرُونَ عَلَىٰ أَنْفُسِهِمْ وَلَوْ كَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ ۚ وَمَنْ يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ {9}
And those who had the home (in Al-Medina), and had the Eman from before them, are loving the ones who emigrate to them, and they are not finding any need in their chests from what they give, and they are preferring (others) over their own selves, and even though there was extreme poverty with them. And one who preserves himself from stinginess, so those, they are the successful ones [59:9]
ع: أَبِي، عَنْ عَلِيٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَمَّنْ ذَكَرَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ: لَمَّا مَنَعَ أَبُو بَكْرٍ فَاطِمَةَ عَلَيْهَا السَّلَامُ فَدَكاً وَ أَخْرَجَ وَكِيلَهَا، جَاءَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِلَى الْمَسْجِدِ، وَ أَبُو بَكْرٍ جَالِسٌ وَ حَوْلَهُ الْمُهَاجِرُونَ وَ الْأَنْصَارُ
(The book) ‘Illal Al Sharaie’ – From Ali, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from the one who mentioned it,
From Abu Abdullah-asws having said: ‘When Abu Bakr prevented (Syeda) Fatima-asws (from the estate of) Fadak and expelled her-asws representative, Amir Al-Momineen-asws came to the Masjid, and Abu Bakr was seated and around him were ‘الْمُهَاجِرُونَ’ the Emigrants and the Helpers (an extract).[1]
[1] Bihar Al-Anwaar – V 29, The book of Fitna (Strife) And Ordeals, Ch 11 H 26
