Summary:
Sins are committed sometimes unintentionally or intentionally ranging from minor slip-ups to major or heinous crimes โ no human being is safe from sins, and believers regret their short comings from lack of focus on acts of worship as well as subjecting themselves to slip-ups โ happening day in and day out.ย However, non-believers care less about their sins and mostly forget these and never try to correct or seek expiation for their sins.ย One of signs of a devout Believer is to regularly repent and seek forgiveness from Allah-azwj.ย In this article, we will attempt to understand from Ahadith about sins, seeking repentance, being forgiven by Allah-azwj โ in particular how and when one would know if one has been forgiven or not!
The most Kind and the most Merciful Allah-azwj, Obstructs us when we intend to commit an act of disobedience, when one insist on acting upon it, Allah-azwj remove the barrier between him and the act of disobedience โ so a sin is committed. See for example:
ุงุจู ุจุงุจูููุ ูุงู: ุญุฏุซูุง ุนูู ุจู ุนุจุฏ ุงููู ุงููุฑุงูุ ู ู ุญู ุฏ ุจู ุฃุญู ุฏ ุงูุณูุงููุ ู ุนูู ุจู ุฃุญู ุฏ ุจู ู ุญู ุฏ (ุฑุถู ุงููู ุนูู)ุ ูุงููุง: ุญุฏุซูุง ุฃุจู ุงูุนุจุงุณ ุฃุญู ุฏ ุจู ูุญูู ุจู ุฒูุฑูุง ุงููุทุงูุ ูุงู: ุญุฏุซูุง ุจูุฑ ุจู ุนุจุฏ ุงููู ุจู ุญุจูุจุ ูุงู: ุญุฏุซูุง ุชู ูู ุจู ุจููููุ ุนู ุฃุจููุ ุนู ุฌุนูุฑ ุจู ุณููู ุงู ุงูุจุตุฑูุ ุนู ุนุจุฏ ุงููู ุจู ุงููุถู ุงููุงุดู ูุ ูุงู: ุณุฃูุช ุฃุจุง ุนุจุฏ ุงููู ุฌุนูุฑ ุจู ู ุญู ุฏ (ุนููู ุงูุณูุงู )ุ ูุงู: ููุช: ูููู ุนุฒ ู ุฌู: ูู ู ุง ุชููููููููู ุฅููููุง ุจูุงูููููู ู ูููู ุนุฒ ู ุฌู: ุฅููู ููููุตูุฑูููู ู ุงูููููู ูููุง ุบุงููุจู ููููู ู ูู ุฅููู ููุฎูุฐูููููู ู ููู ููู ุฐูุง ุงูููุฐูู ููููุตูุฑูููู ู ู ููู ุจูุนูุฏููู.
Ibn Babuwayh said, โIt was narrated to us by Ali Bin Abdullah Al Waraq and Muhammad Bin Ahmad Al Sanany, and Ali Bin Ahmad Bin Muhammad who said, โIt was narrate to us by Ahmad Bin Yahya Bin Zakariyya Al Qatan, from Bakr Bin Abullah Bin Habeeb, from Tameem Bin Bahloul, from his father, from Jaโfar Bin Suleyman Al Basry, from Abdullah Bin Al Fazl Al Hashimy who said,
โI asked Abu Abullah Jaโfar-asws Bin Muhammad-asws saying, โThe Words of the Mighty and Majestic: โAnd my success is not except by Allah [11:88], and the Words of the Mighty and Majestic: If Allah Helps you, then there is none that can overcome you, and if He Forsakes (Abandons) you, who is there then that can help you from after Him? [3:160]โ.
ููุงู: ยซุฅุฐ ูุนู ุงูุนุจุฏ ู ุง ุฃู ุฑู ุงููู ุนุฒ ู ุฌู ุจู ู ู ุงูุทุงุนุฉ ูุงู ูุนูู ูููุง ูุฃู ุฑ ุงููู ุนุฒ ู ุฌู ู ุณู ู ุงูุนุจุฏ ู ูููุงุ
So he-asws said: โWhen the servant does what Allah-azwj Mighty and Majestic Commanded him with, from the (act of) obedience, his deed would be in accordance to the Command of Allah-azwj Mighty and Majestic and the servant would be named as โsuccessfulโ.
ู ุฅุฐุง ุฃุฑุงุฏ ุงูุนุจุฏ ุฃู ูุฏุฎู ูู ุดูโุก ู ู ู ุนุงุตู ุงููู ูุญุงู ุงููู ุชุจุงุฑู ู ุชุนุงูู ุจููู ู ุจูู ุชูู ุงูู ุนุตูุฉ ูุชุฑููุง ูุงู ุชุฑูู ููุง ุจุชูููู ุงููู ุชุนุงูู ุฐูุฑูุ ู ู ุชู ุฎูู ุจููู ู ุจูู ุงูู ุนุตูุฉุ ููู ูุญู ุจููู ู ุจูููุง ุญุชู ูุฑูุจูุงุ ููุฏ ุฎุฐูู ู ูู ููุตุฑู ู ูู ูููููยป.
And when the servant intends to enter into something from the (acts of) disobedience to Allah-azwj, Allah-azwj Blessed and Exalted Forms a barrier between him and that (act of) disobedience, so he leaves it, his leaving it would be by the Inclination of Allah-azwj, Exalted is His-azwj Mention. And when He-azwj Leaves him alone with his (act of) disobedience and does not Form a barrier between him and it until he indulges in it, so He-azwj has Forsaken him and did not Help him and did not Incline himโโ.[1]
Abundance of Sins
ุญุฏุซูุง ุงุญู ุฏ ุจู ุงูุญุณู ุงููุทุงู ูุงู: ุญุฏุซูุง ุงุญู ุฏ ุจู ู ุญู ุฏ ุจู ุณุนูุฏ ุงููู ุฏุงูู ูุงู: ุญุฏุซูุง ุนูู ุจู ุงูุญุณู ุจู ูุถุงูุ ุนู ุฃุจููุ ุนู ู ุฑูุงู ุจู ู ุณูู ุนู ุซุงุจุช ุจู ุฃุจู ุตููุฉุ ุนู ุณุนุฏ ุงูุฎูุงูุ ุนู ุงูุงุตุจุบ ุจู ูุจุงุชูุ ูุงู: ูุงู ุฃู ูุฑ ุงูู ุคู ููู โ ุน โ: ู ุง ุฌูุช ุงูุฏู ูุน ุฅูุง ููุณูุฉ ุงููููุจุ ูู ุง ูุณุช ุงููููุจ ุฅูุง ููุซุฑุฉ ุงูุฐููุจ.
Ahmad Bin Al Hassan Al Qatan, from Ahmad Bin Muhammad Bin Saeed Al Hamdany, from Ali Bin Al Hassan Bin Fazal, from his father, from marwan Bin Muslim, from Sabit Bin Abu Safiya, from Saโad Al Khafaf, from Al Asbagh Bin Nabata who said,
โAmir Al-Momineen-asws said: โThe tears do not dry up except due to the hardening of the hearts, and the hearts do not harden except due to the abundance of the sinsโ.[2]
ููุชูุนูุงูููููุง ุนูููู ุงููุจูุฑูู ูู ุงูุชููููููู ูู ููุง ุชูุนูุงูููููุง ุนูููู ุงููุฅูุซูู ู ูู ุงููุนูุฏูููุงูู ูู ุงุชูููููุง ุงูููููู ุฅูููู ุงูููููู ุดูุฏููุฏู ุงููุนูููุงุจู.
Rasool-Allah-saww said (in a long Hadith): So help each other towards the righteousness and the piety but do not help each other towards the sins and the animosity. And fear Allah-azwj for He-azwj is Severe is the Punishmentโ. (An extract)[3]
Seeking Forgiveness before death:
ุจุตุงุฆุฑ ุงูุฏุฑุฌุงุช ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุนูููููู ุจููู ุงููุญูููู ู ุนููู ุณููููู ุจููู ุนูู ููุฑูุฉู ุนููู ุฃูุจูู ุฃูุณูุงู ูุฉู ููุงูู: ููุงูู ููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ููุง ุฒูููุฏู ููู ู ุฃูุชูู ุนููููููู ู ููู ุณูููุฉู ููููุชู ุฌูุนูููุชู ููุฏูุงูู ููุฐูุง ุณูููุฉู ููุงูู ููุง ุฃูุจูุง ุฃูุณูุงู ูุฉู ุฌูุฏููุฏู ุนูุจูุงุฏูุฉู ุฑูุจูููู ูู ุฃูุญูุฏูุซู ุชูููุจูุฉู ููุจูููููุชู ููููุงูู ููู ู ูุง ููุจูููููู ููุง ุฒูููุฏู ููููุชู ููุนูููุชู ุฅูููููู ููููุณูู ููุงูู ููุง ุฒูููุฏู ุฃูุจูุดูุฑู ููุฅูููููู ู ููู ุดููุนูุชูููุง ูู ุฃูููุชู ููู ุงููุฌููููุฉู.
(The book) โBasaair Al Darajaatโ โ Ahmad Bin Muhammad, from Ali Bin Al Hakam, from Sayf Bin Ameyra, from Abu Usama who said,
โAbu Abdullah-asws said to me: โO Zayd! How many years have come upon you?โ I said, โMay I sacrificed for you-asws! Such and such yearsโ. He-asws said: โO Abu Usama! Renew worshipping your Lord-azwj and begin the repentanceโ. I started crying. He-asws said to me: โWhat makes you cry, O Zayd?โ I said, โYour-asws giving the news of my death to myselfโ. He-asws said: โO Zayd! Receive glad tidings, for you are from our-asws Shias, and you will be in the Paradiseโโ.[4]
Also Rasool-Allah-saww said:
ุนููุ ุนู ุงููููููุ ุนู ุงูุณููููุ ุนู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููู (ุน) ูุงู: ูุงู ุฑุณูู ุงููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุขูู ู ู ุฃุณุจุบ ูุถูุกูุ ูุฃุญุณู ุตููุชูุ ูุฃุฏู ุฒููุชูุ ููู ุบุถุจูุ ูุณุฌู ูุณุงููุ ูุงุณุชุบูุฑ ูุฐูุจูุ ูุฃุฏู ุงููุตูุญุฉ ูุงูู ุจูุช ูุจูู ููุฏ ุงุณุชูู ู ุญูุงุฆู ุงูุงูู ุงูุ ูุฃุจูุงุจ ุงูุฌูุฉ ู ูุชุญุฉ ูู.
From him, from Al Nowfaly, from Al Sakuny, from Abu Abdullah having said:
โRasool-Allah-saww said: โThe one who perfects his ablution, and improves his Salat, and gives his Zakat, and restrains his anger, and imprisons his tongue, and seeks Forgiveness for his sins, and fulfils the commitment (that for what he is advised) to the People-asws of the Household of his Prophet-saww, so he has completed the realities of the Eman (faith), and the Gateways of the Paradise would be open for himโ.[5]
Before we go to the main body of the article, we present two Ahadith here โ Imam-asws says (Ahadith to appear subsequently in the article):
- Allah-azwj does not Want from the people except for two characteristics, that he acknowledges to Him-azwj of the Bounties so He-azwj would Increase it for him, and (acknowledge) with the sins, so He-azwj would Forgive these for himโ.[6]
- โThere are three saviours โ restraining your tongue, and weeping over your sins, and being sufficient for your householdโ.[7]
Introduction:
We review further Ahadith in this section on sins, repentance and forgiveness.ย Starting with the detrimental effects of sins, one should never take lightly the small acts of disobedience, as small slip-ups lead to bigger ones and eventually one would fall into major and/or unforgivable sins:
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนููุณูู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุณูููุงูู ุนููู ุทูููุญูุฉู ุจููู ุฒูููุฏู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ููุงูู ุฃูุจูู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููููููู ู ูุง ู ููู ุดูููโุกู ุฃูููุณูุฏู ููููููููุจู ู ููู ุฎูุทููุฆูุฉู ุฅูููู ุงููููููุจู ููููููุงููุนู ุงููุฎูุทููุฆูุฉู ููู ูุง ุชูุฒูุงูู ุจููู ุญูุชููู ุชูุบูููุจู ุนููููููู ููููุตููููุฑู ุฃูุนูููุงูู ุฃูุณููููููู .
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Muhammad Bin Sinan, from Talha Bin Zayd,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โMy-asws father-asws was saying: โThere is none from the things which is more spoiling for the heart than a sin. If the heart falls for the sin, so it (the sin) does not cease to be with it until it overcomes it (the heart), and its upper part comes to be its lowerโ (the inverted heart void of Eman).[8]
ุนููููู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงููููุถูุฑู ุจููู ุณูููููุฏู ุนููู ููุดูุงู ู ุจููู ุณูุงููู ู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุฃูู ูุง ุฅูููููู ููููุณู ู ููู ุนูุฑููู ููุถูุฑูุจู ูู ููุง ููููุจูุฉู ูู ููุง ุตูุฏูุงุนู ูู ููุง ู ูุฑูุถู ุฅููููุง ุจูุฐูููุจู ูู ุฐููููู ูููููู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ููู ููุชูุงุจููู ูู ู ุง ุฃูุตุงุจูููู ู ู ููู ู ูุตููุจูุฉู ููุจูู ุง ููุณูุจูุชู ุฃูููุฏููููู ู ูู ููุนููููุง ุนููู ููุซููุฑู ููุงูู ุซูู ูู ููุงูู ูู ู ูุง ููุนูููู ุงูููููู ุฃูููุซูุฑู ู ูู ููุง ููุคูุงุฎูุฐู ุจููู .
From him, from his father, from Al Nazar Bin Suweyd, from Hisham Bin Salim,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โThere is no vein being struck, nor a calamity, nor a headache, nor an illness except due to a sin, and these are the Words of Allah-azwj Mighty and Majestic in His-azwj Book [42:30] And whatever affliction befalls you, it is on account of what your hands have wrought, and (yet) He Pardons most (of your faults)โ.
Then he-asws said: โูู ู ูุง ููุนูููู ุงูููููู ุฃูููุซูุฑู ู ูู ููุง ููุคูุงุฎูุฐู ุจูููโ And what He-azwj Forgive is much more than what He-azwj Seizes withโ.[9]
Imam-asws Clarifies a misconception about the Sins:
ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุงููุญูุณููููู ุจููู ุณูุนููุฏู ุนูู ูููู ุฐูููุฑููู ุนููู ุนูุจูููุฏู ุจููู ุฒูุฑูุงุฑูุฉู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ู ูุงุฑูุฏู ููุงูู ููููุชู ููุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ุญูุฏููุซู ุฑููููู ููููุง ุฃูููููู ููููุชู ุฅูุฐูุง ุนูุฑูููุชู ููุงุนูู ููู ู ูุง ุดูุฆูุชู ููููุงูู ููุฏู ููููุชู ุฐููููู ููุงูู ููููุชู ูู ุฅููู ุฒูููููุง ุฃููู ุณูุฑููููุง ุฃููู ุดูุฑูุจููุง ุงููุฎูู ูุฑู ููููุงูู ููู ุฅููููุง ููููููู ูู ุฅููููุง ุฅููููููู ุฑูุงุฌูุนูููู ูู ุงูููููู ู ูุง ุฃูููุตููููููุง ุฃููู ููููููู ุฃูุฎูุฐูููุง ุจูุงููุนูู ููู ูู ููุถูุนู ุนูููููู ู ุฅููููู ูุง ููููุชู ุฅูุฐูุง ุนูุฑูููุชู ููุงุนูู ููู ู ูุง ุดูุฆูุชู ู ููู ููููููู ุงููุฎูููุฑู ูู ููุซููุฑููู ููุฅูููููู ููููุจููู ู ููููู .
Ahmad Bin Muhammad, from Al Husayn Bin Saeed, from the one who mentioned it, from Ubed Bin Zurara, from Muhammad Bin Marid who said,
โI said to Abu Abdullah-asws, โA Hadeeth has been reported to us that you-asws said: โWhen you recognise (Al-Wilaya) so you can do whatever you so desire toโ. So he-asws said: โI-asws have said thatโ. I said, โAnd even if they commit adultery, or are stealing, or drinking the wine?โ So he-asws said to me: โWe are from Allah-azwj and to Him-azwj we are returning. By Allah-azwj! They have not been fair to us-asws, that we-asws would be Seized with the deed and it has been Dropped from them? But rather, I-asws said, โWhen you recognise (Al-Wilayah), so do whatever you so desire to, be it from the little goodness and more, for it would be Accepted from youโ.[10]
Eman is lost when one is committing a sin(s):
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูููุฑู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุญููููู ู ููุงูู ููููุชู ููุฃูุจูู ุงููุญูุณููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ุงููููุจูุงุฆูุฑู ุชูุฎูุฑูุฌู ู ููู ุงููุฅููู ูุงูู ููููุงูู ููุนูู ู ูู ู ูุง ุฏูููู ุงููููุจูุงุฆูุฑู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ( ุตูู ุงููู ุนููู ูุขูู ) ููุง ููุฒูููู ุงูุฒููุงููู ูู ูููู ู ูุคูู ููู ูู ููุง ููุณูุฑููู ุงูุณููุงุฑููู ูู ูููู ู ูุคูู ููู .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Muhammad Bin Hakeym who said,
โI said to Abu Al-Hassan-asws, โThe major sins exit one from the Emฤn?โ So he-asws said: โYes, and what is besides the major sins. Rasool-Allah-saww said: โThe adulterer would not commit adultery while he is a Momin, and the thief would not steal while he is a Mominโ.[11]
Major Sins and the Sins which are not Forgiven:
ูุจุ ุงูู ูุงูุจ ูุงุจู ุดูุฑุขุดูุจโ ุฏูุฎููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุนูุจูููุฏู ุนูููู ุงูุตููุงุฏููู ุน ูู ููุฑูุฃู ุฅููู ุชูุฌูุชูููุจููุง ููุจุงุฆูุฑู ู ุง ุชููููููููู ุนูููููโ ูู ููุงูู ุฃูุญูุจูู ุฃููู ุฃูุนูุฑููู ุงููููุจูุงุฆูุฑู ู ููู ููุชูุงุจู ุงูููููู ููููุงูู ููุนูู ู ููุง ุนูู ูุฑูู
(The book) โAl Manaqibโ of Ibn Shehr Ashub โ
Amro Bin Ubeyd entered to see Al-Sadiq-asws and recited: If you shun the major sins which you are Forbidden from, [4:31]. And he said, โI would love to know the major sins from the Book of Allah-azwjโ. He-asws said; โYes, O Amro!โ
Then he-asws detailed it that the major sins are: โ
ุซูู ูู ููุตูููููู ุจูุฃูููู ุงููููุจูุงุฆูุฑู ุงูุดููุฑููู ุจูุงูููููู- ุฅูููู ุงูููููู ูุง ููุบูููุฑู ุฃููู ููุดูุฑููู ุจููู
Association with Allah-azwj โ Allah does not Forgive if He is associated with, [4:48].
ูู ุงููููุฃูุณูโ ูู ูุง ุชูููุฃูุณููุง ู ููู ุฑูููุญู ุงููููููโ
And the despair โ and do not despair from Mercy of Allah; [12:87].
ูู ุนูููููู ุงููููุงููุฏููููู ููุฃูููู ุงููุนูุงููู ุฌูุจููุงุฑู ุดูููููโ ูู ุจูุฑููุง ุจููุงููุฏูุชูู ูู ููู ู ููุฌูุนูููููู ุฌูุจููุงุฑุงู ุดููููููุง
And disloyalty to the parents, because the disloyal is a tyrant, a wretch โ And righteousness with my mother, and did not Make me tyrannous, wretched [19:32].
ูู ููุชููู ุงููููููุณู- ูู ู ููู ููููุชููู ู ูุคูู ููุงู ู ูุชูุนูู ููุฏุงู
And killing the soul โ And whoever kills a Momin intentionally, [4:93].
ูู ููุฐููู ุงููู ูุญูุตูููุงุชู ูู ุฃููููู ู ูุงูู ุงููููุชููู ู- ุฅูููู ุงูููุฐูููู ููุฃูููููููู ุฃูู ููุงูู ุงููููุชุงู ูโ ุธูููู ุงู
And slandering the married (chaste) women and devouring wealth of the orphans โ (As for) those who are devouring the wealth of the orphans unjustly [4:10].
ูู ุงููููุฑูุงุฑู ู ููู ุงูุฒููุญูููโ ูู ู ููู ูููููููููู ู ููููู ูุฆูุฐู ุฏูุจูุฑูููโ
And the fleeing from the march (army) โ And the one who turns his back to them on that day [8:16].
ูู ุฃููููู ุงูุฑููุจูุง ุงูููุฐูููู ููุฃูููููููู ุงูุฑููุจุง
And consuming the interest โ Those who are consuming the interest [2:275].
ูู ุงูุณููุญูุฑู ูู ููููุฏู ุนูููู ููุง ููู ููู ุงุดูุชูุฑุงููโ
And the sorcery โ And they had taught to the one who bought it, [2:102].
ูู ุงูุฒููููุง ูู ูุง ููุฒูููููู ูู ู ููู ููููุนููู ุฐูููู ูููููู ุฃูุซุงู ุงู
And the adultery โ nor are they committing adultery. And one who does that, indulges in sin [25:68].
ูู ุงููููู ูููู ุงููุบูู ููุณูโ ุฅูููู ุงูููุฐูููู ููุดูุชูุฑูููู ุจูุนูููุฏู ุงูููููู ูู ุฃูููู ุงููููู ู ุซูู ููุงู
And the false oath โ Those who are taking for the Covenant of Allah and their own oaths, a small price [3:77].
ูู ุงููุบููููููโ ูู ู ููู ููุบููููู ููุฃูุชู ุจูู ุง ุบูููโ
And the embezzlement โ and the one who embezzles will bring what he had embezzled [3:161].
ูู ู ูููุนู ุงูุฒููููุงุฉู ููููู ู ููุญูู ูโ ุนููููููุง ููู ูุงุฑู ุฌููููููู ูโ
And refusing (to pay) the Zakat โ On the Day when these shall be heated in the Fire of Hell, [9:35].
ูู ุดูููุงุฏูุฉู ุงูุฒูููุฑู ูู ููุชูู ูุงูู ุงูุดููููุงุฏูุฉู ูู ู ููู ููููุชูู ููุง ููุฅูููููู ุขุซูู ู ููููุจูููโ
And false testimony and concealing the testimony โ And do not conceal the testimony, and the one who conceals it, so he is of a sinful heart; [2:283].
ูู ุดูุฑูุจู ุงููุฎูู ูุฑู ูููููููููู ุน ุดูุงุฑูุจู ุงููุฎูู ูุฑู ููุนูุงุจูุฏู ููุซููู
And drinking the wine due to his-asws words: โDrinker of the wine is like a worshipper of the idolsโ.
ูู ุชูุฑููู ุงูุตููููุงุฉู ูููููููููู ู ููู ุชูุฑููู ุงูุตููููุงุฉู ู ูุชูุนูู ููุฏุงู ููููุฏู ุจูุฑูุฆู ู ููู ุฐูู ููุฉู ุงูููููู ูู ุฐูู ููุฉู ุฑูุณูููููู
And neglecting the Salat, due to his-asws words: โOne who neglects the Salat deliberately, so he is free from the Responsibility of Allah-azwj, and responsibility of His-azwj Rasool-sawwโ.
ูู ููููุถู ุงููุนูููุฏู ูู ููุทููุนูุฉู ุงูุฑููุญูู ู- ุงูููุฐูููู ููููููุถูููู ุนูููุฏู ุงููููููโ
And breaking the pact and cutting off the kinship โ Those who are breaking the Pact of Allah [2:27].
ูู ูููููู ุงูุฒูููุฑู- ูู ุงุฌูุชูููุจููุง ูููููู ุงูุฒูููุฑู
And the false words โ and keep aside from the false words [22:30].
ูู ุงููุฌูุฑูุฃูุฉู ุนูููู ุงูููููู- ุฃู ููุฃูู ููููุง ู ูููุฑู ุงููููููโ
The audacity against Allah-azwj: Are they feeling secure from the Plan of Allah? [7:99].
ูู ููููุฑูุงูู ุงููููุนูู ูุฉู- ูู ููุฆููู ููููุฑูุชูู ู ุฅูููู ุนูุฐุงุจูู ููุดูุฏููุฏู
And committing Kufr (ungratefulness) with the Bounties โ and if you are ungrateful, then My Punishment is Severeโ [14:7].
ูู ุจูุฎูุณู ุงูููููููู ูู ุงููููุฒูููโ ูููููู ููููู ูุทูููููููููโ
And being deficient in measuring and weighing โ Woe be unto the fraudsters [83:1].
ูู ุงููููููุงุทู- ุงูููุฐูููู ููุฌูุชูููุจูููู ููุจุงุฆูุฑู ุงููุฅูุซูู ูโ
And the sodomy โ Those who are shunning the major sins [53:32].
ูู ุงููุจูุฏูุนูุฉู ูููููููู ุน ู ููู ุชูุจูุณููู ู ููู ููุฌููู ู ูุจูุชูุฏูุนู ููููุฏู ุฃูุนูุงูู ุนูููู ููุฏูู ู ุฏูููููู
And the innovation โ His-asws words: โOne who smiles in the face of an innovator, so he has assisted upon demolishing his religionโ.
ููุงูู ููุฎูุฑูุฌู ุนูู ูุฑูู ูู ูููู ุตูุฑูุงุฎู ู ููู ุจูููุงุฆููู ูู ูููู ููููููู ูููููู ู ููู ุณูููุจู ุชูุฑูุงุซูููู ู ูู ููุงุฒูุนูููู ู ููู ุงููููุถููู ูู ุงููุนูููู ูโ.
He (the narrator) said, โAmro went out and for him was screaming from his crying and he was saying, โHe is destroyed, the one who looted your-asws inheritance, and disputed you-asws all regarding the merit and the knowledge!โโ[12]
The Reasons for committing Major Sins:
Amir-ul-Momineen-asws said:
ูู ุนูููุฏู ุชูุตูุญููุญู ุงูุถููู ูุงุฆูุฑู ุชูุจูุฏูู ุงููููุจูุงุฆูุฑู ุชูุตูููููุฉู ุงููุนูู ููู ุฃูุดูุฏูู ู ููู ุงููุนูู ููู ูู ุชูุฎููููุตู ุงูููููููุฉู ู ููู ุงููููุณูุงุฏู ุฃูุดูุฏูู ุนูููู ุงููุนูุงู ูููููู ู ููู ุทูููู ุงููุฌูููุงุฏู ููููููุงุชู ูููู ููุง ุงูุชููููู ููููููุชู ุฃูุฏูููู ุงููุนูุฑูุจู
And turning away from correcting the consciences (Zamir/self) leads to the major sins. Purification of the deeds is more difficult than the deed itself, and the sincerity of the intention from the corruption is more difficulty upon the performer of the deed than the lengthy Jihaad. Far it is! Had it not been for the piety I-asws would have been the shrewdest of the Arabs (An Extract).[13]
The Grave Consequences of Committing Sins:
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ู ูุญูุจููุจู ุนููู ุนูุจููุงุฏู ุจููู ุตูููููุจู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ููููููู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ุฅูุฐูุง ุนูุตูุงููู ู ููู ุนูุฑูููููู ุณููููุทูุชู ุนููููููู ู ููู ููุง ููุนูุฑูููููู .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Mahboub, from Abbad Bin Suheyb,
Abu Abdullah-asws having said: โAllah-azwj Mighty and Majestic is Saying: โWhen the one who recognises Me-azwj disobeys Me-azwj, I-azwj Cause him to be overcome by the one who does not recognise Me-azwjโ.[14]
ุฃูุจูู ุนูููููู ุงููุฃูุดูุนูุฑูููู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููุฌูุจููุงุฑู ุนููู ุงุจููู ููุถููุงูู ุนููู ุซูุนูููุจูุฉู ุนููู ุณูููููู ูุงูู ุจููู ุทูุฑูููู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ู ูุณูููู ู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุณูู ูุนูุชููู ููููููู ุฅูููู ุงูุฐููููุจู ููุญูุฑูู ู ุงููุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููู .
Abu Ali Al Ashary, from Muhammad Bin Abdul Jabbar, from Ibn Fazzal, from Saโalba, from Suleyman Bin Tareyf, from Muhammad Bin Muslim, from
Abu Abdullah-asws, said, โI heard him-asws saying: โThe sins impede (block) the sustenance from the servantโ.[15]
Sins of Foolish Ones (from believers) are upon the Wise Ones:
ุณููููู ุจููู ุฒูููุงุฏู ุนููู ุงุจููู ู ูุญูุจููุจู ุนููู ุฎูุทููุงุจู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุงููุญูุงุฑูุซู ุจููู ุงููู ูุบููุฑูุฉู ููุงูู ููููููููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู (ุนููู ุงูุณูุงู ) ููู ุทูุฑูููู ุงููู ูุฏููููุฉู ููููุงูู ู ููู ุฐูุง ุฃู ุญูุงุฑูุซู ููููุชู ููุนูู ู ููุงูู ุฃูู ูุง ููุฃูุญูู ูููููู ุฐููููุจู ุณูููููุงุฆูููู ู ุนูููู ุนูููู ูุงุฆูููู ู ุซูู ูู ู ูุถูู ููุฃูุชูููุชููู ููุงุณูุชูุฃูุฐูููุชู ุนููููููู ููุฏูุฎูููุชู ููููููุชู ูููููุชูููู ููููููุชู ููุฃูุญูู ูููููู ุฐููููุจู ุณูููููุงุฆูููู ู ุนูููู ุนูููู ูุงุฆูููู ู ููุฏูุฎูููููู ู ููู ุฐููููู ุฃูู ูุฑู ุนูุธููู ู ููููุงูู ููุนูู ู ู ูุง ููู ูููุนูููู ู ุฅูุฐูุง ุจูููุบูููู ู ุนููู ุงูุฑููุฌููู ู ูููููู ู ู ูุง ุชูููุฑูููููู ูู ู ูุง ููุฏูุฎููู ุนูููููููุง ุจููู ุงููุฃูุฐูู ุฃููู ุชูุฃูุชูููู ููุชูุคููููุจูููู ูู ุชูุนูุฐูููููู ูู ุชูููููููุง ูููู ููููููุง ุจููููุบุงู ููููููุชู [ูููู] ุฌูุนูููุชู ููุฏูุงูู ุฅูุฐุงู ููุง ููุทููุนููููุง ูู ููุง ููููุจูููููู ู ููููุง ููููุงูู ุงููุฌูุฑููููู ู ูู ุงุฌูุชูููุจููุง ู ูุฌูุงููุณูููู ู.
Sahl Bin Ziyad, from Ibn Mahboub, from Khataab Bin Muhammad, from Al-Haris Bin Al-Mugheira, who has narrated the following:
Abu Abdullah-asws met me in a road of Al-Medina, so he-asws said: โWho is that? Is it Haaris?โ I said, โYesโ. He-asws said: โBut I-asws shall dump the sins of your foolish ones upon your knowledgeable onesโ. Then he-asws passed by. So I came up to him-asws and sought permission to see him-asws.
I said, โYou-asws met me and you-asws said, โI-asws shall dump the sins of your foolish ones upon your knowledgeable onesโ, and that was a great matter upon meโ. So he-asws said: โYes. What prevented you when it reached you from the man among you what you dislike, as it enters hurtful feelings to us-asws, (you should) go to him and reproach (rebuke) him, and correct it (his wrong doings), and speak to him in eloquent words?โ I said to him-asws, โMay I be sacrificed for you-asws, if he does not obey us and does not accept from us?โ So he-asws said: โFlee from him, and avoid their gatheringsโ (stop accompanying him).[16]
Avoid Sitting with (persistent) Sinners:
ุนูุฏููุฉู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจูููุง ุนููู ุณููููู ุจููู ุฒูููุงุฏู ุนููู ุตูููููุงูู ุจููู ููุญูููู ุนููู ุงููุญูุงุฑูุซู ุจููู ุงููู ูุบููุฑูุฉู ููุงูู ููุงูู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู (ุนููู ุงูุณูุงู ) ูุขูุฎูุฐูููู ุงููุจูุฑููโุกู ู ูููููู ู ุจูุฐูููุจู ุงูุณูููููู ู ูู ููู ู ููุง ุฃูููุนููู ูู ููุจูููุบูููู ู ุนููู ุงูุฑููุฌููู ู ูุง ููุดููููููู ู ูู ููุดููููููู ููุชูุฌูุงููุณููููููู ู ูู ุชูุญูุฏููุซููููููู ู ููููู ูุฑูู ุจูููู ู ุงููู ูุงุฑูู ููููููููู ููุคูููุงุกู ุดูุฑูู ู ููู ููุฐูุง ูููููู ุฃููููููู ู ุฅูุฐูุง ุจูููุบูููู ู ุนููููู ู ูุง ุชูููุฑูููููู ุฒูุจูุฑูุชูู ููููู ู ูู ููููููุชูู ููููู ู ููุงูู ุฃูุจูุฑูู ุจูููู ู ูู ุจูู.
A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Safwaan Bin Yahya, from Al-Haris Bin Al-Mugheira who said:
Abu Abdullah-asws said: โI hold the innocent ones among you to be responsible for the sins of the morbid ones. And why should I-asws not do so, and there reaches you from that (evil) man which shames you as well as shames me-asws, but you are (still like to) sit with them and narrate from them. So, passer-by passes by, so he says, โThey are more evil than this oneโ. So, if there reaches you from them what you dislike, express your abhorrence to them, and forbid them. That would be better for you and for me-aswsโ.[17]
Persistence in Committing Sins:
ุฃูุจูู ุนูููููู ุงููุฃูุดูุนูุฑูููู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุณูุงููู ู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ุงููููุถูุฑู ุนููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุดูู ูุฑู ุนููู ุฌูุงุจูุฑู ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููู ูููููู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ูู ููู ู ููุตูุฑูููุง ุนููู ู ุง ููุนููููุง ูู ููู ู ููุนูููู ูููู ููุงูู ุงููุฅูุตูุฑูุงุฑู ูููู ุฃููู ููุฐูููุจู ุงูุฐููููุจู ููููุง ููุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ูู ููุง ููุญูุฏููุซู ููููุณููู ุจูุชูููุจูุฉู ููุฐููููู ุงููุฅูุตูุฑูุงุฑู .
Abu Ali Al Ashary, from Muhammad Bin Salim, from Ahmad Bin Al Nazar, from Amro Bin Shimr, form Jabir,
(It has been narrated) from Abu Jaโfar-asws regarding the Words of Allah-azwj Mighty and Majestic [3:135] and (who) do not knowingly persist in what they have done. He-asws said: โThe persistence, it is when he commits the sins, but he does not seek the Forgiveness of Allah-azwj nor does he discuss the repentance within himself. So that is the persistenceโ.[18]
Repentance and how to Seek it?
ููุง ู ููุณูู ูููู ููู ูุณูุฑููุชูู ููููู ููุฅูููู ู ูุณูุฑููุชูู ุฃููู ุฃูุทูุงุนู ููููุง ุฃูุนูุตูู ููุฃูู ูุชู ููููุจููู ุจูุงููุฎูุดูููุฉู ูู ูููู ุฎููููู ุงูุซููููุงุจู ุฌูุฏููุฏู ุงููููููุจู ุชูุฎูููู ุนูููู ุฃููููู ุงููุฃูุฑูุถู ูู ุชูุนูุฑููู ููู ุฃููููู ุงูุณููู ูุงุกู ุญูููุณู ุงููุจููููุชู ู ูุตูุจูุงุญู ุงูููููููู ูู ุงููููุชู ุจููููู ููุฏูููู ูููููุชู ุงูุตููุงุจูุฑูููู ูู ุตูุญู ุฅูููููู ู ููู ููุซูุฑูุฉู ุงูุฐูููููุจู ุตูููุงุญู ุงููู ูุฐูููุจู ุงููููุงุฑูุจู ู ููู ุนูุฏูููููู ูู ุงุณูุชูุนููู ุจูู ุนูููู ุฐููููู ููุฅููููู ููุนูู ู ุงููุนููููู ูู ููุนูู ู ุงููู ูุณูุชูุนูุงูู
(Allah-azwj Says in a long Hadith) O Musa-as! Turn yourself-as (to obedience) for the sake of My-azwj Pleasure, for if My-azwj Pleasure is obeyed, so I-azwj am not disobeyed. Kill your heart with the fear and create new clothes for the heart. You-as will be hidden from the people of the earth and be recognised by the people of the sky. Spread out the lamps in your house at night and plead before Me-azwj with the pleading of the patient ones and wail to Me-azwj from the great number of the sins like the wailing of the sinner who has fled from his enemies. And seek help for that from Me-azwj for I-azwj am the Best of the Helpers, and the best of the Supporters.
ููุง ู ููุณูู ููุง ุชูููุณูููู ุนูููู ููููู ุญูุงูู ูู ููุง ุชูููุฑูุญู ุจูููุซูุฑูุฉู ุงููู ูุงูู ููุฅูููู ููุณูููุงููู ููููุณูู ุงูููููููุจู ูู ู ูุนู ููุซูุฑูุฉู ุงููู ูุงูู ููุซูุฑูุฉู ุงูุฐูููููุจู ุงููุฃูุฑูุถู ู ูุทููุนูุฉู ูู ุงูุณููู ูุงุกู ู ูุทููุนูุฉู ูู ุงููุจูุญูุงุฑู ู ูุทููุนูุฉู ูู ุนูุตูููุงููู ุดูููุงุกู ุงูุซูููููููููู ูู ุฃูููุง ุงูุฑููุญูู ููู ุงูุฑููุญููู ู ุฑูุญูู ูุงูู ููููู ุฒูู ูุงูู ุขุชูู ุจูุงูุดููุฏููุฉู ุจูุนูุฏู ุงูุฑููุฎูุงุกู ูู ุจูุงูุฑููุฎูุงุกู ุจูุนูุฏู ุงูุดููุฏููุฉู ูู ุจูุงููู ูููููู ุจูุนูุฏู ุงููู ูููููู ูู ู ูููููู ุฏูุงุฆูู ู ููุงุฆูู ู ููุง ููุฒูููู ูู ููุง ููุฎูููู ุนูููููู ุดูููโุกู ููู ุงููุฃูุฑูุถู ูู ููุง ููู ุงูุณููู ูุงุกู ูู ูููููู ููุฎูููู ุนูููููู ู ูุง ู ููููู ู ูุจูุชูุฏูุคููู ูู ูููููู ููุง ููููููู ููู ูููู ูููู ูุง ุนูููุฏูู ูู ุฅูููููู ุชูุฑูุฌูุนู ููุง ู ูุญูุงููุฉู
O Musa-as! Do not forget Me-azwj in every situation, and do not be happy due to the abundance of the wealth, because forgetting Me-azwj hardens the hearts, and the abundance of the wealth brings the abundance of the sins.
The earth is obedient, and the sky is obedient, and the oceans are obedient, whereas disobedient to Me-azwj are the unfortunate ones of Humans and the Jinns (Al-Saqalayn). And I-azwj am the Beneficent, the Merciful. I-azwj am Beneficent in every era. I-azwj Give hardship after ease, and ease after hardship, and kings after kings, whereas My-azwj Kingdom is permanently based and will never cease. And there is not hidden from Me-azwj anything in the earth, nor in the sky, and how can it be hidden from Me-azwj and from Me-azwj is its beginning, and how come you are not fearful regarding what is in My-azwj possession, and to Me-azwj you-as will inevitably return.
ููุง ู ููุณูู ุนูุฌูููู ุงูุชููููุจูุฉู ูู ุฃูุฎููุฑู ุงูุฐููููุจู ูู ุชูุฃูููู ููู ุงููู ูููุซู ุจููููู ููุฏูููู ููู ุงูุตููููุงุฉู ูู ููุง ุชูุฑูุฌู ุบูููุฑูู ุงุชููุฎูุฐูููู ุฌููููุฉู ูููุดููุฏูุงุฆูุฏู ูู ุญูุตููุงู ููู ูููู ููุงุชู ุงููุฃูู ููุฑู
O Musa-as! Hasten to the repentance, and delay the sins, and deliberate in your-as staying in front of Me-azwj during the Prayer, and do not place hope in others. Take Me-azwj to be your-as shield in the difficulties, and as a fortress in disastrous circumstances.
ููุง ู ููุณูู ุงุฌูุนููู ููุณูุงูููู ู ููู ููุฑูุงุกู ููููุจููู ุชูุณูููู ู ูู ุฃูููุซูุฑู ุฐูููุฑูู ุจูุงูููููููู ูู ุงููููููุงุฑู ุชูุบูููู ู ูู ููุง ุชูุชููุจูุนู ุงููุฎูุทูุงููุง ููุชูููุฏูู ู ููุฅูููู ุงููุฎูุทูุงููุง ู ูููุนูุฏูููุง ุงููููุงุฑู
O Musa-as! Keep your-as tongue behind your-as heart and you-as will be safe, and Remember Me-azwj abundantly during the night and the day and you will gain, and do not follow the sins (errors) but you-as will regret, for the sins are scheduled for the Fire.
ููุง ู ููุณูู ุฃูุทูุจู ุงููููููุงู ู ููุฃููููู ุงูุชููุฑููู ูููุฐูููููุจู ูู ูููู ููููู ู ุฌููููุณุงู ูู ุงุชููุฎูุฐูููู ู ููุบูููุจููู ุฅูุฎูููุงูุงู ูู ุฌูุฏูู ู ูุนูููู ู ููุฌูุฏููููู ู ูุนููู
O Musa-as! Speak good to the people who have left the sins and be in their company, and take them as your-as brother in your-as absence, and strive along with them and let them strive with you-as.
ููุง ู ููุณูู ุฅูููู ุงููุญูุณูููุฉู ุนูุดูุฑูุฉู ุฃูุถูุนูุงูู ูู ู ููู ุงูุณูููููุฆูุฉู ุงููููุงุญูุฏูุฉู ุงููููููุงูู ููุง ุชูุดูุฑููู ุจูู ููุง ููุญูููู ูููู ุฃููู ุชูุดูุฑููู ุจูู ููุงุฑูุจู ูู ุณูุฏููุฏู ูู ุงุฏูุนู ุฏูุนูุงุกู ุงูุทููุงู ูุนู ุงูุฑููุงุบูุจู ูููู ูุง ุนูููุฏูู ุงููููุงุฏูู ู ุนูููู ู ูุง ููุฏููู ูุชู ููุฏูุงูู ููุฅูููู ุณูููุงุฏู ุงูููููููู ููู ูุญูููู ุงููููููุงุฑู ูู ููุฐููููู ุงูุณูููููุฆูุฉู ุชูู ูุญููููุง ุงููุญูุณูููุฉู ูู ุนูุดูููุฉู ุงูููููููู ุชูุฃูุชูู ุนูููู ุถูููุกู ุงููููููุงุฑู ูู ููุฐููููู ุงูุณูููููุฆูุฉู ุชูุฃูุชูู ุนูููู ุงููุญูุณูููุฉู ุงููุฌููููููุฉู ููุชูุณููููุฏูููุง .
O Musa-as! The good deeds are Rewarded tenfold but there is single punishment for a sin even one is so severe. Do not Associate (anyone) with Me-azwj, it is not Permissible for you that you-as should Associate with Me-azwj. Come nearer and be steadfast, and supplicate like the supplication of the greedy one greedy for what is in My-azwj Possession, and regretful over what he has sent by what his hands (had earned) before. Just as the blackness of the night obliterates the day, and similarly the sins obliterate the good deeds, and the darkness of the night comes over the whiteness of the day, and similarly the sins come over the outstanding sins and blacken them (further)โ. (An Extract).[19]
In a Hadith, Imam-asws says:
ูู ุฅูููู ุงููุฎูุทูุงููุง ุฎููููู ุดูู ูุณู ุญูู ููู ุนูููููููุง ุฃูููููููุง ูู ุฎูููุนูุชู ููุฌูู ูููุง ููุชูููุญููู ูุชู ุจูููู ู ููู ุงููููุงุฑู
And the sins are like uncontrollable horses which carry its riders, with its harnesses removed, plunging into the Fire.[20]
ุนููููู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุงุจููู ููุถููุงูู ุนููู ุงุจููู ุจูููููุฑู ุนููู ุฃูุจูู ุจูุตููุฑู ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุฃูุจูุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููููููู ุฅูุฐูุง ุฃูุฐูููุจู ุงูุฑููุฌููู ุฎูุฑูุฌู ููู ููููุจููู ููููุชูุฉู ุณูููุฏูุงุกู ููุฅููู ุชูุงุจู ุงููู ูุญูุชู ูู ุฅููู ุฒูุงุฏู ุฒูุงุฏูุชู ุญูุชููู ุชูุบูููุจู ุนูููู ููููุจููู ููููุง ููููููุญู ุจูุนูุฏูููุง ุฃูุจูุฏุงู .
From him, from Ahmad Bin Muhammad, from Ibn Fazzal, from Ibn Bukeyr, from Abu Baseer who said,
โI heard Abu Abdullah-asws saying: โWhenever the man sins a black dot appears in his heart. So if he repents, it is erased, and if he increases (commits more sins), it (also) increases until it overcomes upon his heart so he would not be successful after it, everโ.[21]
ุฃูุจูู ุนูููููู ุงููุฃูุดูุนูุฑูููู ุนููู ุนููุณูู ุจููู ุฃูููููุจู ุนููู ุนูููููู ุจููู ู ูููุฒูููุงุฑู ุนููู ุงููููุงุณูู ู ุจููู ุนูุฑูููุฉู ุนููู ุงุจููู ุจูููููุฑู ุนููู ุฒูุฑูุงุฑูุฉู ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ููุงูู ู ูุง ู ููู ุนูุจูุฏู ุฅููููุง ูู ููู ููููุจููู ููููุชูุฉู ุจูููุถูุงุกู ููุฅูุฐูุง ุฃูุฐูููุจู ุฐูููุจุงู ุฎูุฑูุฌู ููู ุงููููููุชูุฉู ููููุชูุฉู ุณูููุฏูุงุกู ููุฅููู ุชูุงุจู ุฐูููุจู ุฐููููู ุงูุณููููุงุฏู ูู ุฅููู ุชูู ูุงุฏูู ููู ุงูุฐูููููุจู ุฒูุงุฏู ุฐููููู ุงูุณููููุงุฏู ุญูุชููู ููุบูุทูููู ุงููุจูููุงุถู ููุฅูุฐูุง ุบูุทููู ุงููุจูููุงุถู ููู ู ููุฑูุฌูุนู ุตูุงุญูุจููู ุฅูููู ุฎูููุฑู ุฃูุจูุฏุงู ูู ูููู ูููููู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ูููููุง ุจููู ุฑุงูู ุนููู ูููููุจูููู ู ู ุง ูุงูููุง ููููุณูุจูููู .
Abu Ali Al Ashary, from Isa Bin Ayoub, from Ali Bin Mahziyar, from Al Qasim Bin Urwat, from Ibn Bukeyr, from Zurara, from
Abu Jaโfar-asws says: โThere is none from a servant except that there is a white spot in his heart. So when he commits a sin, a black spot appears in the (white) spot. So if he repents, that (black spot) goes away, and if he deliberates in the sins, that black (spot) increases until it covers the white (spot). So when the white (spot) is covered upon, its owner would not return to the goodness, ever! And these are the Words of Allah-azwj Mighty and Majestic [83:14] Nay! rather, what they used to do has become like rust upon their heartsโ.[22]
ู ุญู ุฏ ุจู ูุนููุจ: ุนู ุนูู ุจู ุฅุจุฑุงููู ุ ุนู ุฃุจููุ ุนู ุงุจู ุฃุจู ุนู ูุฑุ ุนู ุฌู ููุ ุนู ุฒุฑุงุฑุฉุ ุนู ุฃุจู ุฌุนูุฑ (ุนููู ุงูุณูุงู )ุ ูุงู: ยซุฅุฐุง ุจูุบุช ุงูููุณ ูุฐู- ู ุฃููู ุจูุฏู ุฅูู ุญููู- ูู ููู ููุนุงูู ุชูุจุฉุ ู ูุงูุช ููุฌุงูู ุชูุจุฉยป.
Muhammad Bin Yaqoub, from Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Jameel, from Zarara,
(It has been narrated) from Abu Jaโfar-asws having said: โWhen the soul reaches hereโ โ and he-asws gestured by his-asws hand to his-asws throat โ โthere is no repentance for the scholar, but for the ignorant there is (still) repentanceโ.[23]
ุงูุนูุงุดู: ุนู ุฃุจู ุนู ุฑู ุงูุฒุจูุฑูุ ุนู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููู (ุนููู ุงูุณูุงู ) ูุงู: ยซุฑุญู ุงููู ุนุจุฏุง ุชุงุจ ุฅูู ุงููู ูุจู ุงูู ูุชุ ูุฅู ุงูุชูุจุฉ ู ุทูุฑุฉ ู ู ุฏูุณ ุงูุฎุทูุฆุฉุ ู ู ููุฐุฉ ู ู ุดูุงุก ุงููููุฉยป.
Al Ayyashi, from Abu Umeyr Al Zubeyri,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โMay Allah-azwj have Mercy upon a servant who repents to Allah-azwj before the death, for the repentance purifies the sins, and saves from the misery of the destructionโ.[24]
A Believer guest takes away Sins of household:
ุนููุ ุนู ุนุซู ุงู ุจู ุนูุณูุ ุนู ุงูุญุณูู ุจู ูุนูู ุ ูุงู: ูุงู ูู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููู (ุน): ุฃุชุญุจ ุฅุฎูุงูู ูุง ุญุณููุ โ ููุช: ูุนู ุ ูุงูุ ุชููุน ููุฑุงุกูู ุ โ ููุชุ: ูุนู ุ ูุงู: ุฃู ุง ุฅูู ูุญู ุนููู ุฃู ุชุญุจ ู ู ูุญุจ ุงููู ุฃู ุง ูุงููู ูุง ุชููุน ู ููู ุฃุญุฏุง ุญุชู ุชุญุจูุ ุฃุชุฏุนููู ุฅูู ู ูุฒููุ โ ููุช: ู ุง ุขูู ุฅูุง ูู ุนู ู ููู ุงูุฑุฌูุงู ุฃู ุงูุซูุงุซุฉ ุฃู ุฃูู ุฃู ุฃูุซุฑุ ููุงู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููู (ุน): ูุถููู ุนููู ุฃุนุธู ู ู ูุถูู ุนูููู ุ ูููุช: ุฃุฏุนููู ุฅูู ู ูุฒููุ ูุฃุทุนู ูู ุทุนุงู ู ูุฃุณูููู ุ ูุฃูุทุฆูู ุฑุญููุ ููููููู ุนูู ุฃูุถู ู ูุงุ! ูุงู: ูุนู ุฅููู ุฅุฐุง ุฏุฎููุง ู ูุฒูู ุฏุฎููุง ุจู ุบูุฑุชู ูู ุบูุฑุฉ ุนูุงููุ ูุฅุฐุง ุฎุฑุฌูุง ู ู ู ูุฒูู ุฎุฑุฌูุง ุจุฐููุจู ูุฐููุจ ุนูุงูู
From him, from Usman Bin Isa, from Al Husayn Bin Naeem who said,
โAbu Abdullah-asws said to me: โDo you love your brothers, O Husayn?โ I said, โYesโ. The Imam-asws said: โDid you serve their poor ones?โ I said, โYesโ. The Imam-asws said: โBut it is a right over you that you should love the one who loves Allah-azwj. But, by Allah-azwj, do not serve anyone from them until you love him. Do you invite them to your house?โ I said, โI do not eat except that with me are two men from them, or three, or less or moreโ. So, Abu Abdullah-asws said: โTheir grace over you is greater than your grace over themโ. So I said, I invite them to my house, and feed them my food and quench them, and give them my rides, and they become preferable to me?โ The Imam-asws said: โYes. When they enter into your house, they, enter with Forgiveness for you and your family, and when they go out from your house, they go out (along) with your sins and sins of your familyโ.[25]
ุนููุ ุนู ุงุจู ู ุญุจูุจุ ุนู ุฃุจู ุฃููุจุ ุนู ุฃุจู ุฌุนูุฑ (ุน) ูุงู: ูุงู ุฑุณูู ุงููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุขูู: ู ู ูุทุฑ ู ุคู ูุง ูู ุดูุฑ ุฑู ุถุงู ูุงู ูู ุจุฐูู ุนุชู ุฑูุจุฉ ูู ุบูุฑุฉ ูุฐููุจู ูู ู ุง ู ุถูุ ูุงู ูู ููุฏุฑ ุฅูุง ุนูู ู ุฐูุฉ ูุจู ููุทุฑูุง ุตุงุฆู ุงุ ุฃู ุดุฑุจุฉ ู ู ู ุงุก ุนุฐุจ ูุชู ุฑ ูุง ููุฏุฑ ุนูู ุฃูุซุฑ ู ู ุฐูู ุฃุนุทุงู ุงููู ูุฐุง ุงูุซูุงุจ.
From him, from Ibn Mahboub, from Abu Ayoub, from
Abu Jaโfar-asws has narrated that Rasool-Allah-saww said: โThe one who provides Iftaar for a Believer in the Month of Ramazan, there would be for him, due to that, (a Recompense of) freeing of a slave, and Forgiveness of his sins of the past. So even if he does not have the ability except for diluted milk, so he should provide it as Iftaar for a Fasting one, or a drink from clear water, and dates, if he does not have the ability for more than that, Allah-azwj would Give him this Rewardโ.[26]
Realising and Repenting
ูู ุฐูููุฑู ุงููู ูุฏูุงุฆูููููู ููู ููุชูุงุจู ุงููุฎูููุงุฑูุฌู ููุงูู- ููู ููุง ุฎูุฑูุฌู ุนูููููู ุน ุฅูููู ุฃููููู ุงููููููุฑู ุฃูููุจููู ุฑูุฌููู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจููู ู ูู ูููู ููุงูู ุนูููู ู ูููุฏููู ูุชููู ููุฑูููุถู ุญูุชููู ุงููุชูููู ุฅูููู ุนูููููู ููููุงูู ุงููุจูุดูุฑูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ููุงูู ู ูุง ุจูุดูุฑูุงูู ููุงูู ุฅูููู ุงููููููู ู ุนูุจูุฑููุง ุงููููููุฑู ููู ููุง ุจูููุบูููู ู ููุตูููููู ููุฃูุจูุดูุฑู ููููุฏู ู ูููุญููู ุงูููููู ุฃูููุชูุงููููู ู
And Al Madainy mentioned in Kitab Al Khawarij, said,
โWhen Ali-asws went out to the people of the river (Kharijites), a man from his-asws companion, from the ones who were upon his-asws vanguard (front line), galloped (with his horse) until he ended up to Ali-asws. He said, โThe glad tidings, O Amir Al-Momineen-asws!โ He-asws said: โWhat is your glad tidings?โ He said, โThe people have crossed over the river when (news of) your-asws arrival reached them, so receive glad tidings, for Allah-azwj has granted you-asws their shouldersโ.
ููููุงูู ุงูููููู ุฃูููุชู ุฑูุฃูููุชูููู ู ููุฏู ุนูุจูุฑููุง ููุงูู ููุนูู ู ููุฃูุญููููููู ุซูููุงุซู ู ูุฑููุงุชู ููู ูููููููุง ููููููู ููุนูู ู ููููุงูู ุน ูู ุงูููููู ู ูุง ุนูุจูุฑููุง ูู ูููู ููุนูุจูุฑูููู ูู ุฅูููู ู ูุตูุงุฑูุนูููู ู ููุฏูููู ุงููููุทูููุฉู ูู ุงูููุฐูู ูููููู ุงููุญูุจููุฉู ูู ุจูุฑูุฃู ุงููููุณูู ูุฉู ูููู ููุจูููุบููุง ุงููุฃูุซูููุงุซู ูู ููุง ููุตูุฑู ุจููุฑูุงูู ุญูุชููู ููููุชูููููู ู ุงููููููโ ูู ููุฏู ุฎุงุจู ู ููู ุงููุชูุฑูโ
He-asws said, โBy Allah-azwj! Did you see them to have crossed over?โ He said, โYesโ. He-asws made him swear three times, during all of these he was saying, โYesโ. He-asws said: โBy Allah-azwj! They have not crossed over they will never cross it, and their dying places are by the drop (river). By the One who Split the seed and Formed the person! They will never reach the third, nor the castle of Bowran, until Allah-azwj Kills them: and the one who fabricates would be disappointedโ [20:61].
ููุงูู ุซูู ูู ุฃูููุจููู ููุงุฑูุณู ุขุฎูุฑู ููุฑูููุถู ููููุงูู ูููููููู ุงููุฃูููููู ููููู ู ููููุชูุฑูุซู ุน ุจููููููููู ูู ุฌูุงุกูุชู ุงููููุฑูุณูุงูู ูููููููุง ุชูุฑูููุถู ูู ุชูููููู ู ูุซููู ุฐููููู ููููุงู ู ุนูููููู ุน ููุฌูุงูู ููู ู ูุชููู ููุฑูุณููู ููุงูู ููููุงูู ุดูุงุจูู ู ููู ุงููููุงุณู ูู ุงูููููู ููุฃููููููููู ููุฑููุจุงู ู ููููู ููุฅููู ููุงูููุง ุนูุจูุฑููุง ุงููููููุฑู ููุฃูุฌูุนูููููู ุณูููุงูู ููุฐูุง ุงูุฑููู ูุญู ููู ุนููููููููู ุฃู ููุฏููุนูู ุนูููู ู ุงููุบูููุจู
He (the narrator) said, โThen another horseman came galloping. He said like the words of the first one, but he-asws did not care with his words; and two horsemen, both of them galloping and saying like that. He-asws stood up and he-asws circled in the main body of his-asws cavalry. A youth from the people said, โBy Allah-azwj! I happened to be near from him-asws, and if they had crossed the river, I would have made the blade of this spear to be in his-asws eye. Is he-asws claiming knowledge of the unseen?โ
ููููู ููุง ุงููุชูููู ุนูููููู ุฅูููู ุงููููููุฑู ููุฌูุฏู ุงููููููู ู ููุฏู ููุณูุฑููุง ุฌูููููู ุณููููููููู ู ูู ุนูุฑูููุจููุง ุฎูููููููู ู ูู ุฌูุซูููุง ุนูููู ุฑูููุจูููู ู ูู ุชูุญููููู ููุง ุชูุญููููู ูุฉู ููุงุญูุฏูุฉู ุจูุตูููุชู ุนูุธููู ู ูููู ุฒูุฌููู ููููุฒููู ุฐููููู ุงูุดููุงุจูู ููููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฅููููู ููููุชู ุดูููููุชู ููููู ุขูููุงู ูู ุฅููููู ุชูุงุฆูุจู ุฅูููู ุงูููููู ูู ุฅููููููู ููุงุบูููุฑู ููู ููููุงูู ุนูููููู ุน ุฅูููู ุงูููููู ูููู ุงูููุฐูู ููุบูููุฑู ุงูุฐูููููุจู ููุงุณูุชูุบูููุฑููู-.
When Ali-asws ended up to the river, he-asws found the people to have broken the covers of their swords, and hamstrung their horses, and knelt upon their knees, and judging one judgment in a mighty voice having rhythm for it.
That youth descended and said, โO Amir Al-Momineen-asws! I had doubted regarding you-asws, but now I am repenting to Allah-azwj and to you-asws, for forgive meโ. Ali-asws said: โHe-azwj is the One-azwj Who Forgives the sinsโ, and he-asws sought Forgiveness for himโโ.[27]
Acknowledging the Sins and Bounties:
Allah-azwj Forgives when one acknowledges his/her sins and becomes remorseful and also enhances the bounties when one gratefully acknowledges the bounties.
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูููุฑู ุนููู ุนูููููู ุงููุฃูุญูู ูุณูููู ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ูู ุงูููููู ู ูุง ููููุฌูู ู ููู ุงูุฐููููุจู ุฅููููุง ู ููู ุฃูููุฑูู ุจููู .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Ali Al Ahmasy,
(It has been narrated) from Abu Jaโfar-asws having said: โBy Allah-azwj! He will not be saved from the sins except the one who acknowledges with itโ.
ููุงูู ูู ููุงูู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููููู ุจูุงููููุฏูู ู ุชูููุจูุฉู .
He (the narrator) said, โAnd Abu Jaโfar-asws said: โThe regret suffices as a repentanceโ.[28]
ุนูุฏููุฉู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจูููุง ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุงุจููู ููุถููุงูู ุนูู ูููู ุฐูููุฑููู ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ููุง ูู ุงูููููู ู ูุง ุฃูุฑูุงุฏู ุงูููููู ุชูุนูุงููู ู ููู ุงููููุงุณู ุฅููููุง ุฎูุตูููุชููููู ุฃููู ููููุฑูููุง ูููู ุจูุงููููุนูู ู ููููุฒููุฏูููู ู ูู ุจูุงูุฐูููููุจู ููููุบูููุฑูููุง ููููู ู .
A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad, from Ibn Fazzal, from the one who mentioned it,
(It has been narrated) from Abu Jaโfar-asws having said: โNo, by Allah-azwj! Allah-azwj does not Want from the people except for two characteristics, that he acknowledges to Him-azwj of the Bounties so He-azwj would Increase it for him, and (acknowledge) with the sins, so He-azwj would Forgive these for himโ.[29]
Hiding Sins from others as well as good Deeds:
ุนูุฏููุฉู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจูููุง ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฎูุงููุฏู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูููููู ุนููู ุงููุนูุจููุงุณู ู ูููููู ุงูุฑููุถูุง ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุณูู ูุนูุชููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููููููู ุงููู ูุณูุชูุชูุฑู ุจูุงููุญูุณูููุฉู ููุนูุฏููู ุณูุจูุนูููู ุญูุณูููุฉู ูู ุงููู ูุฐููุนู ุจูุงูุณูููููุฆูุฉู ู ูุฎูุฐูููู ูู ุงููู ูุณูุชูุชูุฑู ุจูุงูุณูููููุฆูุฉู ู ูุบููููุฑู ูููู .
A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad Bin Khalid, from Muhammad Bin Ali,
(It has been narrated) from Al-Abbas, a slave of Al-Reza-asws who said, โI heard him-asws saying: โThe veiling (hiding) of the good deed equates to seventy good deeds, and the broadcaster of the evil deeds is forsaken (condemned), and he would be Forgiven who hides his evil deeds (sins)โ.[30]
Repentance is Loved by Allah-azwj:
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนููุณูู ุนููู ุงููุญูุณููู ุจููู ู ูุญูุจููุจู ุนููู ู ูุนูุงููููุฉู ุจููู ููููุจู ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุฃูุจูุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููููููู ุฅูุฐูุง ุชูุงุจู ุงููุนูุจูุฏู ุชูููุจูุฉู ููุตููุญุงู ุฃูุญูุจูููู ุงูููููู ููุณูุชูุฑู ุนููููููู ููู ุงูุฏููููููุง ูู ุงููุขุฎูุฑูุฉู ููููููุชู ูู ูููููู ููุณูุชูุฑู ุนููููููู ููุงูู ููููุณูู ู ููููููููู ู ูุง ููุชูุจูุง ุนููููููู ู ููู ุงูุฐูููููุจู ูู ูููุญูู ุฅูููู ุฌูููุงุฑูุญููู ุงููุชูู ูู ุนููููููู ุฐููููุจููู ูู ูููุญูู ุฅูููู ุจูููุงุนู ุงููุฃูุฑูุถู ุงููุชูู ูู ู ูุง ููุงูู ููุนูู ููู ุนููููููู ู ููู ุงูุฐูููููุจู ููููููููู ุงูููููู ุญูููู ููููููุงูู ูู ููููุณู ุดูููโุกู ููุดูููุฏู ุนููููููู ุจูุดูููโุกู ู ููู ุงูุฐูููููุจู .
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Al Hassan Bin Mahboub, from Muawiya Bin Wahab who said,
โI heard Abu Abdullah-asws saying: โWhen the servant repents sincerely, Allah-azwj Loves him, so He-azwj Veils upon him in the world and the Hereafterโ. So I said, โAnd how does He-azwj Veil upon him?โ He-asws said: โHe-azwj Causes His-azwj Angels to forget what they had written against him from the sins, and He-azwj Reveals unto his body parts: โConceal his sins upon himโ, and He-azwj Reveals unto the spot of the earth: โConceal what was committed upon you from the sinโ. Thus, he would meet Allah-azwj when he does Meet Him-azwj, and there would be nothing to testify against him with anything from the sinsโ.[31]
Repentance is the key to Forgiveness:
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุงุจููู ู ูุญูุจููุจู ุนููู ุงููุนูููุงุกู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ู ูุณูููู ู ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ู ูุณูููู ู ุฐููููุจู ุงููู ูุคูู ููู ุฅูุฐูุง ุชูุงุจู ู ูููููุง ู ูุบููููุฑูุฉู ูููู ููููููุนูู ููู ุงููู ูุคูู ููู ููู ูุง ููุณูุชูุฃููููู ุจูุนูุฏู ุงูุชููููุจูุฉู ูู ุงููู ูุบูููุฑูุฉู ุฃูู ูุง ูู ุงูููููู ุฅููููููุง ููููุณูุชู ุฅููููุง ููุฃููููู ุงููุฅููู ูุงูู
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad bin Muhammad, from Ibn Mahboub, Al Aโala, from Muhammad Bin Muslim,
(It has been narrated) from Abu Jaโfar-asws having said: โO Muhammad Bin Muslim! The sins of the Momin when he repents from these, are Forgiven for him, so let the Momin do (good deeds) to what he can resume after the repentance and the Forgiveness. But, by Allah-azwj! It is not for anyone except for the people of Emฤnโ.
ููููุชู ููุฅููู ุนูุงุฏู ุจูุนูุฏู ุงูุชููููุจูุฉู ูู ุงููุงุณูุชูุบูููุงุฑู ู ููู ุงูุฐูููููุจู ูู ุนูุงุฏู ููู ุงูุชููููุจูุฉู ููููุงูู ููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ู ูุณูููู ู ุฃู ุชูุฑูู ุงููุนูุจูุฏู ุงููู ูุคูู ููู ููููุฏูู ู ุนูููู ุฐูููุจููู ูู ููุณูุชูุบูููุฑู ู ููููู ูู ููุชููุจู ุซูู ูู ููุง ููููุจููู ุงูููููู ุชูููุจูุชููู
I said, โSupposing if he repeats after the repentance and the Forgiveness from the sins, and repeats in the repentance?โ So he-asws said: โO Muhammad Bin Muslim! Do you see that Momin servant regretting upon his sin and seeking Forgiveness from it and repenting, then Allah-azwj does not Accept his repentance?โ
ููููุชู ููุฅูููููู ููุนููู ุฐููููู ู ูุฑูุงุฑุงู ููุฐูููุจู ุซูู ูู ููุชููุจู ูู ููุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ููููุงูู ูููููู ูุง ุนูุงุฏู ุงููู ูุคูู ููู ุจูุงููุงุณูุชูุบูููุงุฑู ูู ุงูุชููููุจูุฉู ุนูุงุฏู ุงูููููู ุนููููููู ุจูุงููู ูุบูููุฑูุฉู ูู ุฅูููู ุงูููููู ุบููููุฑู ุฑูุญููู ู ููููุจููู ุงูุชููููุจูุฉู ูู ููุนูููู ุนููู ุงูุณูููููุฆูุงุชู ููุฅููููุงูู ุฃููู ุชููููููุทู ุงููู ูุคูู ูููููู ู ููู ุฑูุญูู ูุฉู ุงูููููู .
I said, โSupposing he does that repeatedly, sinning then repenting and seeking Forgiveness of Allah-azwj?โ So, he-asws said: โEvery time the Momin repeats with the seeking of the Forgiveness and the repentance, Allah-azwj Repeats upon him with the Forgiveness, and that Allah-azwj is Most-Forgiving, the Merciful. He-azwj Accepts the repentance and Forgives the evil deeds. So, the Momineen should beware from despairing (hopeless) from the Mercy of Allah-azwjโ.[32]
Kufara (Expiation) for Sins of Believers:
ุนูุฏููุฉู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจูููุง ุนููู ุณููููู ุจููู ุฒูููุงุฏู ุนููู ุฌูุนูููุฑู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุงููุฃูุดูุนูุฑูููู ุนููู ุงุจููู ุงููููุฏููุงุญู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ( ุตูู ุงููู ุนููู ูุขูู ) ููุงูู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ูู ุนูุฒููุชูู ูู ุฌูููุงููู ููุง ุฃูุฎูุฑูุฌู ุนูุจูุฏุงู ู ููู ุงูุฏููููููุง ูู ุฃูููุง ุฃูุฑููุฏู ุฃููู ุฃูุฑูุญูู ููู ุญูุชููู ุฃูุณูุชููููููู ู ููููู ููููู ุฎูุทููุฆูุฉู ุนูู ูููููุง ุฅูู ููุง ุจูุณูููู ู ููู ุฌูุณูุฏููู ูู ุฅูู ููุง ุจูุถูููู ููู ุฑูุฒููููู ูู ุฅูู ููุง ุจูุฎููููู ููู ุฏูููููุงูู ููุฅููู ุจูููููุชู ุนููููููู ุจููููููุฉู ุดูุฏููุฏูุชู ุนููููููู ุนูููุฏู ุงููู ูููุชู
A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Jaโfar Bin Muhammad Al Ashary, from Ibn Al Qddah,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โRasool-Allah-saww said: โAllah-azwj Mighty and Majestic Said: โBy My-azwj Honour and My-azwj Majesty! I-azwj will not Exit a servant from the world and I-azwj want to be Merciful to him until I-azwj Fulfil every mistake (sin) from him which he has done, either by a sickness in his body, and either by constriction in his sustenance, and either by fear in his world. So if there remains upon him a remainder, I-azwj would Intensify upon him (pangs) during the death.
ูู ุนูุฒููุชูู ูู ุฌูููุงููู ููุง ุฃูุฎูุฑูุฌู ุนูุจูุฏุงู ู ููู ุงูุฏููููููุง ูู ุฃูููุง ุฃูุฑููุฏู ุฃููู ุฃูุนูุฐููุจููู ุญูุชููู ุฃูููููููููู ููููู ุญูุณูููุฉู ุนูู ูููููุง ุฅูู ููุง ุจูุณูุนูุฉู ููู ุฑูุฒููููู ูู ุฅูู ููุง ุจูุตูุญููุฉู ููู ุฌูุณูู ููู ูู ุฅูู ููุง ุจูุฃูู ููู ููู ุฏูููููุงูู ููุฅููู ุจูููููุชู ุนููููููู ุจููููููุฉู ูููููููุชู ุนููููููู ุจูููุง ุงููู ูููุชู .
And by My-azwj Honour and My-azwj Majesty! I-azwj will not Exit a servant from the world and I-azwj Want to Punish him until I-azwj Fulfil for him every good deed that he has done, either by Expansion in his sustenance, and either by good healthy body, and either by security in this world. So if there remains upon him a remainder, I-azwj shall Ease the death upon him due to itโโโ.[33]
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูููุฑู ุนููู ุฅูุณูู ูุงุนูููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุงููุญูููู ู ุจููู ุนูุชูููุจูุฉู ููุงูู ููุงูู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ุฅูููู ุงููุนูุจูุฏู ุฅูุฐูุง ููุซูุฑูุชู ุฐููููุจููู ูู ููู ู ูููููู ุนูููุฏููู ู ููู ุงููุนูู ููู ู ูุง ูููููููุฑูููุง ุงุจูุชูููุงูู ุจูุงููุญูุฒููู ูููููููููุฑูููุง .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Ismail Bin Ibrahim, from Al Hakam Bin Uteyba who said,
โAbu Abdullah-asws said: โWhen the sins of the servant are numerous and there does not happen to be with him from the deeds what would expiate these, He-azwj would Try him by the grief in order to expiate those (sins)โ.[34]
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูููุฑู ุนููู ุนูููููู ุงููุฃูุญูู ูุณูููู ุนููู ุฑูุฌููู ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ููุง ููุฒูุงูู ุงููููู ูู ูู ุงููุบูู ูู ุจูุงููู ูุคูู ููู ุญูุชููู ู ูุง ููุฏูุนู ูููู ู ููู ุฐูููุจู .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Ali Al Ahmasy, from a man,
(It has been narrated) from Abu Jaโfar-asws having said: โThe worries and the grief do not cease to be with the Momin until there is nothing left for him, from a sinโ.[35]
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนููุณูู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุตููู ูุฏู ุนููู ุงููุญูุณููููู ุจููู ุญูู ููุงุฏู ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ู ููู ููุงูู ููู ุฏูุจูุฑู ุตูููุงุฉู ุงููููุฑููุถูุฉู ููุจููู ุฃููู ููุซููููู ุฑูุฌููููููู ุฃูุณูุชูุบูููุฑู.
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Abdul Samad, from Al Husayn Bin Hammad,
(It has been narrated) from Abu Jaโfar-asws having said: โThe one who says at the end of the Obligatory Salฤt, before he bends his legs,
ุงูููููู ุงูููุฐูู ููุง ุฅููููู ุฅููููุง ูููู ุงููุญูููู ุงููููููููู ู ุฐูู ุงููุฌูููุงูู ูู ุงููุฅูููุฑูุงู ู ูู ุฃูุชููุจู ุฅููููููู ุซูููุงุซู ู ูุฑููุงุชู
โAllah-azwj is Who, there is no God except Him-azwj. He-azwj is the Living, the Everlasting, with Majesty and the Benevolence, and I repent to Him-azwjโ, three times.
ุบูููุฑู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ูููู ุฐููููุจููู ูู ูููู ููุงููุชู ู ูุซููู ุฒูุจูุฏู ุงููุจูุญูุฑู
Allah-azwj Mighty and Majestic would Forgive his sins for him, and even if they were the likes of the foam of the sea (numerous)โ.[36]
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุงููุญูุณููููู ุนููู ุงููุญูููู ู ุจููู ู ูุณูููููู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ู ูุฑูููุงูู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุญูู ููู ููููููุฉู ูููููุงุฑูุฉู ููู ูุง ููุจูููููุง ูู ููู ูุง ุจูุนูุฏูููุง .
Muhammad Bin Yahya, from Muhammad Bin Al Husayn, from Al Hakam Bin Miskeen, from Muhammad Bin Marwan, from
Abu Abdullah-asws having said: โFever for a night is an expiation for his previous and future (sins).[37]
ุฃูุจูู ุนูููููู ุงููุฃูุดูุนูุฑูููู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุณูุงููู ู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ุงููููุถูุฑู ุนููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุดูู ูุฑู ุนููู ุฌูุงุจูุฑู ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ( ุตูู ุงููู ุนููู ูุขูู ) ููุงูู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ู ููู ู ูุฑูุถู ุซูููุงุซุงู ููููู ู ููุดููู ุฅูููู ุฃูุญูุฏู ู ููู ุนููููุงุฏููู ุฃูุจูุฏูููุชููู ููุญูู ุงู ุฎูููุฑุงู ู ููู ููุญูู ููู ูู ุฏูู ุงู ุฎูููุฑุงู ู ููู ุฏูู ููู ููุฅููู ุนูุงููููุชููู ุนูุงููููุชููู ูู ููุง ุฐูููุจู ูููู ูู ุฅููู ููุจูุถูุชููู ููุจูุถูุชููู ุฅูููู ุฑูุญูู ูุชูู .
Abu Ali Al Ashary, from Muhammad Bin Salim, from Ahmad Bin Al Nazar, from Amro Bin Shimr, from Jabir,
(It has been narrated) from Abu Jaโfar-asws having said: โRasool-Allah-saww having said: โAllah-azwj Mighty and Majestic Said: โThe one who gets sick for three (days) and he does not complain to anyone from his consolers, I-azwj would Change his flesh to better than his (current) flesh, and to better blood than his (current) blood. So if I-azwj were to Grant him good health, it would be with no sins for him, and if I-azwj were to Capture him (Cause him to die), would do so to My-azwj Mercyโโ.[38]
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูููุฑู ุนููู ุณููููู ุจููู ุนูู ููุฑูุฉู ุนููู ุฌูุงุจูุฑู ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุฅูุฐูุง ุฃูุฏูุฎููู ุงููู ูุคูู ููู ููุจูุฑููู ูููุฏููู ุฃูููุง ุฅูููู ุฃูููููู ุญูุจูุงุฆููู ุงููุฌููููุฉู ูู ุญูุจูุงุกู ู ููู ุชูุจูุนููู ุงููู ูุบูููุฑูุฉู .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Sayf Bin Ameyra, from Jabir, from
Abu Jaโfar-asws says: โWhen the Believer enters his grave it is called out: โIndeed! The first of your gifts is the Paradise, and a gift of the one who followed you (your coffin), is the Forgiveness (from sins)โ.[39]
Seeking Forgiveness for the Deceased:
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูููุฑู ุนููู ุญูู ููุงุฏู ุจููู ุนูุซูู ูุงูู ุนููู ุงููุญูููุจูููู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุฅููู ููุงูู ู ูุณูุชูุถูุนููุงู ูููููู ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูููููุฐูููู ุชูุงุจููุง ูู ุงุชููุจูุนููุง ุณูุจูููููู ูู ููููู ู ุนูุฐูุงุจู ุงููุฌูุญููู ู ูู ุฅูุฐูุง ููููุชู ููุง ุชูุฏูุฑูู ู ูุง ุญูุงูููู ูููููู ุงููููููู ูู ุฅููู ููุงูู ููุญูุจูู ุงููุฎูููุฑู ูู ุฃููููููู ููุงุบูููุฑู ูููู ูู ุงุฑูุญูู ููู ูู ุชูุฌูุงููุฒู ุนููููู ูู ุฅููู ููุงูู ุงููู ูุณูุชูุถูุนููู ู ููููู ุจูุณูุจูููู ููุงุณูุชูุบูููุฑู ูููู ุนูููู ููุฌููู ุงูุดููููุงุนูุฉู ููุง ุนูููู ููุฌููู ุงููููููุงููุฉู .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Hammad Bin Usman, from Al Halby, from
Abu Abdullah-asws having said: โIf he (the deceased) was of weak understanding, so say, โO Allah-azwj! [40:7] Grant Forgiveness to those who repent and follow Your Way, and save them from the Punishment of the Blazing Fireโ. And when you do not know what his state is, so say, โO Allah-azwj! If he used to love the good and its People-asws, so Forgive him, and be Merciful to him, and Overlook (his sins) from him; and if he was of weaker understanding than yours in the Way (of Allah-azwj), so seek Forgiveness for him upon the aspect of intercession, not upon the aspect of the Wilayahโ.[40]
Sins of Shias will be forgiven but they should prepare for โBarzakhโ:
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนููุณูู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุญูู ููุงุฏู ุนููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ููุฒููุฏู ููุงูู ููููุชู ููุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ุฅููููู ุณูู ูุนูุชููู ูู ุฃูููุชู ุชูููููู ููููู ุดููุนูุชูููุง ููู ุงููุฌููููุฉู ุนูููู ู ูุง ููุงูู ูููููู ู ููุงูู ุตูุฏูููุชููู ูููููููู ู ูู ุงูููููู ููู ุงููุฌููููุฉู ููุงูู ููููุชู ุฌูุนูููุชู ููุฏูุงูู ุฅูููู ุงูุฐูููููุจู ููุซููุฑูุฉู ููุจูุงุฑู ููููุงูู ุฃูู ููุง ููู ุงููููููุงู ูุฉู ูููููููููู ู ููู ุงููุฌููููุฉู ุจูุดูููุงุนูุฉู ุงููููุจูููู ุงููู ูุทูุงุนู ุฃููู ููุตูููู ุงููููุจูููู ูู ูููููููู ูู ุงูููููู ุฃูุชูุฎูููููู ุนูููููููู ู ููู ุงููุจูุฑูุฒูุฎู ููููุชู ูู ู ูุง ุงููุจูุฑูุฒูุฎู ููุงูู ุงููููุจูุฑู ู ูููุฐู ุญูููู ู ูููุชููู ุฅูููู ููููู ู ุงููููููุงู ูุฉู .
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Isa, from Ahmad Bin Muhammad, from Abdul Rahman Bin Hammad, from Amro Bin Yazeed who said,
โI said to Abu Abdullah-asws, โI heard you-asws and you-asws were saying: โAll of our-asws Shias are in the Paradise upon what they used to be inโ. He-asws said: โYou speak the truth. All of them, by Allah-azwj, would be in the Paradiseโ. I said, โMay I be sacrificed for you-asws! If there are a lot of major sins?โ So he-asws said: โBut, during the Day of Judgement, so all of them would be in the Paradise by the intercession of the obeyed Prophet-saww or a successor-asws of the Prophet-saww, but, by Allah-azwj, I-asws am afraid upon you during โุงููุจูุฑูุฒูุฎูโ the Barzakhโ. I said, โAnd what is the Barzakh?โ He-asws said: โThe (period of the) grave since his death, up to the Day of Judgementโ.[41]
Good Deeds Erase Bad Deeds:
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฅูุณูู ูุงุนูููู ุนููู ุงููููุถููู ุจููู ุดูุงุฐูุงูู ุนููู ุญูู ููุงุฏู ุจููู ุนููุณูู ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุจููู ุนูู ูุฑู ุงููููู ูุงููููู ุนูู ูููู ุญูุฏููุซููู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููู ูููููู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ุฅูููู ุงููุญูุณููุงุชู ููุฐูููุจููู ุงูุณูููููุฆุงุชู ููุงูู ุตูููุงุฉู ุงููู ูุคูู ููู ุจูุงูููููููู ุชูุฐูููุจู ุจูู ูุง ุนูู ููู ู ููู ุฐูููุจู ุจูุงููููููุงุฑู.
Muhammad Bin Isamil, from Al Fazl Bin Shazan, from Hammad Bin Isa, from Ibrahim Bin Umar Al Yamani, from the one who narrated it, from
Abu Abdullah-asws regarding the Words of Allah-azwj Mighty and Majestic [11:114] surely good deeds take away evil deeds. He-asws said: โA Salฤt of the Believer (Momin) at night erases the sins committed by him during the dayโ.[42]
Seeking Forgiveness on the Eve of Friday:
ุงููุญูุณููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุงู ูุฑู ุนููู ุนูููููู ุจููู ู ูููุฒูููุงุฑู ุนููู ุงููููุถูุฑู ุจููู ุณูููููุฏู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุณูููุงูู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุชูููููู ููู ุขุฎูุฑู ุณูุฌูุฏูุฉู ู ููู ุงููููููุงูููู ุจูุนูุฏู ุงููู ูุบูุฑูุจู ููููููุฉู ุงููุฌูู ูุนูุฉู
Al Husayn Bin Muhammad, from Abdullah Bin Aamir, from Ali Bin Mahziyar, from Al Nazar Bin Suuweyd, from Abdullah Bin Sinan,
Abu Abdullah-asws says: โYou should be saying during the last Sajdah from the optional (Salฤt) after Al-Maghrib on the night of Friday,
ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃูุณูุฃููููู ุจูููุฌููููู ุงููููุฑููู ู ูู ุงุณูู ููู ุงููุนูุธููู ู ุฃููู ุชูุตูููููู ุนูููู ู ูุญูู ููุฏู ูู ุขูู ู ูุญูู ููุฏู ูู ุฃููู ุชูุบูููุฑู ููู ุฐูููุจููู ุงููุนูุธููู ู
ุณูุจูุนุงู .
โO Allah-azwj! I ask You-azwj by Your-azwj Benevolent Face and Your-azwj Magnificent Name that You-azwj should Send Blessings upon Muhammad-saww and the Progeny-asws of Muhammad-saww, and that You-azwj should Forgive my grave sins for meโ
โ seven (times)โ.[43]
Forgiveness on the day of Friday:
ุนูููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุณููููู ุจููู ุฒูููุงุฏู ุฑูููุนููู ููุงูู ููุงูู ุฅูุฐูุง ุตููููููุชู ููููู ู ุงููุฌูู ูุนูุฉู ูููููู
Ali Bin Muhammad, from Sahl Bin Ziyad, raising it, said,
โHe-asws said: โWhen you pray Salฤt of the day of Friday, so say,
ุงููููููู ูู ุตูููู ุนูููู ู ูุญูู ููุฏู ูู ุขูู ู ูุญูู ููุฏู ุงููุฃูููุตูููุงุกู ุงููู ูุฑูุถููููููู ุจูุฃูููุถููู ุตูููููุงุชููู ูู ุจูุงุฑููู ุนูููููููู ู ุจูุฃูููุถููู ุจูุฑูููุงุชููู ูู ุงูุณููููุงู ู ุนููููููู ูู ุนูููููููู ู ูู ุฑูุญูู ูุฉู ุงูููููู ูู ุจูุฑูููุงุชููู.
โO Allah-azwj! Send Blessings upon Muhammad-saww and the Progeny-asws of Muhammad-saww, the successors-asws, the ones Pleased with, with the most superior of Your-azwj Blessings, and Bless upon them with the most superior of Your-azwj Blessings, and the greetings be upon him-saww and upon them-asws, and the Mercy of Allah-azwj and His-azwj Blessingsโ.
ููุฅูููููู ู ููู ููุงููููุง ููู ุฏูุจูุฑู ุงููุนูุตูุฑู ููุชูุจู ุงูููููู ูููู ู ูุงุฆูุฉู ุฃููููู ุญูุณูููุฉู ูู ู ูุญูุง ุนููููู ู ูุงุฆูุฉู ุฃููููู ุณููููุฆูุฉู ูู ููุถูู ูููู ุจูููุง ู ูุงุฆูุฉู ุฃููููู ุญูุงุฌูุฉู ูู ุฑูููุนู ูููู ุจูููุง ู ูุงุฆูุฉู ุฃููููู ุฏูุฑูุฌูุฉู
So, the one who says it at the end of Al-Asr (Salฤt), Allah-azwj would Write a hundred thousand good deeds for him and Delete a hundred thousand sins from him, and Fulfil a hundred thousand needs for him due to it, and Raise a hundred thousand Levels for himโ.[44]
Seeking Forgiveness During the Month of Ramazan:
ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุนูููููู ุจููู ุงููุญูุณููููู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูุจูููุฏู ุนููู ุนูุจูููุฏู ุจููู ููุงุฑูููู ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ููุฒููุฏู ุนููู ุญูุตููููู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ููุงูู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ( ุตููุงุช ุงููู ุนููู ) ุนูููููููู ู ููู ุดูููุฑู ุฑูู ูุถูุงูู ุจูููุซูุฑูุฉู ุงููุงุณูุชูุบูููุงุฑู ูู ุงูุฏููุนูุงุกู ููุฃูู ููุง ุงูุฏููุนูุงุกู ููููุฏูููุนู ุจููู ุนูููููู ู ุงููุจูููุงุกู ูู ุฃูู ููุง ุงููุงุณูุชูุบูููุงุฑู ููููู ูุญูู ุฐููููุจูููู ู .
Ahmad Bin Muhammad, from Ali Bin Al Husayn, from Muhammad Bin Ubeyd, from Ubeyd Bin Haroun who said,
โAbu Yazeed narrated to us, from Husayn, from Abu Abdullah-asws having said: โAmir Al-Momineen-asws said: โIt is upon you, during the Month of Ramzaan, with abundantly seeking of the Forgiveness, and the supplication. So, as for the supplication, the afflictions would be repelled from you, and as for the seeking of the Forgiveness, they would delete your sinsโ.[45]
Sins of a Zair (Visitor) of Holy Shrine are Forgiven:
ุงููุญูุณููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ู ูุนููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุงููู ูุณูุชูุฑูููู ุนููู ุจูุนูุถู ุฃูุตูุญูุงุจูููุง ุนููู ู ูุซููููู ุงููุญููููุงุทู ุนููู ุฃูุจูู ุงููุญูุณููู ุงููุฃูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุณูู ูุนูุชููู ููููููู ู ููู ุฃูุชูู ุงููุญูุณููููู ุนูุงุฑููุงู ุจูุญูููููู ุบูููุฑู ุงูููููู ูููู ู ูุง ุชูููุฏููู ู ู ููู ุฐูููุจููู ูู ู ูุง ุชูุฃูุฎููุฑู .
Al Husayn Bin Muhammad, from Moalla Bin Muhammad, from Abu Dawood Al Mustaraq, from one of our companions, from Musna Al Hannat,
(It has been narrated) from Abu Al-Hassan-asws the first who said, โI heard him-asws saying: โThe one who comes to Al-Husayn-asws recognising his-asws right, Allah-azwj would Forgive for him whatever had preceded from his sins and whatever is delayedโ.[46]
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุงููุญูุณููููู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฅูุณูู ูุงุนูููู ุนููู ุงููุฎูููุจูุฑูููู ุนููู ุงููุญูุณููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ููุงูู ููุงูู ุฃูุจูู ุงููุญูุณููู ู ููุณูู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ุฃูุฏูููู ู ูุง ููุซูุงุจู ุจููู ุฒูุงุฆูุฑู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ุจูุดูุทูู ุงููููุฑูุงุชู ุฅูุฐูุง ุนูุฑููู ุญูููููู ูู ุญูุฑูู ูุชููู ูู ููููุงููุชููู ุฃููู ููุบูููุฑู ูููู ู ูุง ุชูููุฏููู ู ู ููู ุฐูููุจููู ูู ู ูุง ุชูุฃูุฎููุฑู .
Muhammad Bin Yahya, from Muhammad Bin Al Husayn, from Muhammad Bin Ismail, from Al Kahybari, from Al Husayn Bin Muhammad who said,
โAbu Al-Hassan Musa-asws said: โThe lowest of what the performer of a Ziyarah of Abu Abdullah-asws by the banks of the Euphrates is Rewarded with when he recognises his right, and his-asws sanctity, and his-asws Wilayah that He-azwj would Forgive for him whatever had preceded from his sins and what is delayedโ.[47]
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุจูุนูุถู ุฃูุตูุญูุงุจููู ุนููู ููุงุฑูููู ุจููู ุฎูุงุฑูุฌูุฉู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุฅูุฐูุง ููุงูู ุงููููุตููู ู ููู ุดูุนูุจูุงูู ููุงุฏูู ู ูููุงุฏู ู ููู ุงููุฃููููู ุงููุฃูุนูููู ุฃูููุง ุฒูุงุฆูุฑูู ููุจูุฑู ุงููุญูุณููููู ุงุฑูุฌูุนููุง ู ูุบููููุฑุงู ููููู ู ูู ุซูููุงุจูููู ู ุนูููู ุฑูุจููููู ู ูู ู ูุญูู ููุฏู ููุจููููููู ู .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from one of his companions, from Haroun Bin Kharjat,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โWhenever it is the middle of Shabaan, a Caller Calls out from the high horizons: โIndeed! Visitors of the grave of Al-Husayn-asws! Return (to your homes) as (your sins have been) Forgiven for you, and your Rewards are upon your Lord-azwj, and Muhammad-saww, your Prophet-saww!โ[48]
Sins are Forgiven upon Cursing the Killers of Imam Hussain-asws:
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฌูุนูููุฑู ุนูู ูููู ุฐูููุฑููู ุนููู ุงููุฎูุดููุงุจู ุนููู ุนูููููู ุจููู ุงููุญูุณููุงูู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ููุซููุฑู ุนููู ุฏูุงููุฏู ุงูุฑูููููููู ููุงูู ููููุชู ุนูููุฏู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ุฅูุฐูุง ุงุณูุชูุณูููู ุงููู ูุงุกู ููููู ููุง ุดูุฑูุจููู ุฑูุฃูููุชููู ููุฏู ุงุณูุชูุนูุจูุฑู ูู ุงุบูุฑูููุฑูููุชู ุนูููููุงูู ุจูุฏูู ููุนููู ุซูู ูู ููุงูู ููู ููุง ุฏูุงููุฏู ููุนููู ุงูููููู ููุงุชููู ุงููุญูุณููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ูู ู ูุง ู ููู ุนูุจูุฏู ุดูุฑูุจู ุงููู ูุงุกู ููุฐูููุฑู ุงููุญูุณููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ูู ุฃููููู ุจูููุชููู ูู ููุนููู ููุงุชููููู ุฅููููุง ููุชูุจู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ูููู ู ูุงุฆูุฉู ุฃููููู ุญูุณูููุฉู ูู ุญูุทูู ุนููููู ู ูุงุฆูุฉู ุฃููููู ุณููููุฆูุฉู ูู ุฑูููุนู ูููู ู ูุงุฆูุฉู ุฃููููู ุฏูุฑูุฌูุฉู ูู ููุฃููููู ูุง ุฃูุนูุชููู ู ูุงุฆูุฉู ุฃููููู ููุณูู ูุฉู ูู ุญูุดูุฑููู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ููููู ู ุงููููููุงู ูุฉู ุซูููุฌู ุงููููุคูุงุฏู .
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Muhammad Bin Jaโfar, from the one who mentioned it, from Al Khashab, from Ali Bin Al Hasaan, from Abdul Rahman Bin Kaseer, from Dawood Al Raqy who said,
โI was in the presence of Abu Abdullah-asws when he-asws asked for water. So when he-asws drank it, I saw him-asws bewail and his-asws eyes filled with his-asws tears. Then he-asws said to me: โO Dawood! May Allah-azwj Curse the killers of Al-Husayn-asws, and there is none from a servant who drinks the water, so he remembers Al-Husayn-asws and the People of his-asws household, and curses his-asws killers, except that Allah-azwj Mighty and Majestic Writes for him one hundred thousand Rewards, and Deletes from him one hundred thousand sins, and raises for him one hundred thousand levels, and it is as if he has liberated one hundred thousand persons, and Allah-azwj Mighty and Majestic would Resurrect him on the Day of Judgement as cool-heartedโ.[49]
The Sins of People of Kindness will be Forgiven:
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนููุณูู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุงููุจูุฑูููููู ุนููู ุจูุนูุถู ุฃูุตูุญูุงุจูููุง ุฑูููุนููู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุฃููููู ุงููู ูุนูุฑูููู ููู ุงูุฏููููููุง ููู ู ุฃููููู ุงููู ูุนูุฑูููู ููู ุงููุขุฎูุฑูุฉู ููููุงูู ููููู ู ุฅูููู ุฐููููุจูููู ู ููุฏู ุบูููุฑูุชู ููููู ู ููููุจููุง ุญูุณูููุงุชูููู ู ููู ููู ุดูุฆูุชูู ู .
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Abu Abdullah Al Barqy, from one of our companions, raising it,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โThe people (performers) of the acts of kindness, they are the people of the acts of kindness in the Hereafter. It would be said to them: โYour sins have been Forgiven for you, so you can gift your good deeds to whomsoever you so desire toโ.[50]
ุนูุฏููุฉู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจูููุง ุนููู ุณููููู ุจููู ุฒูููุงุฏู ุนููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุนูุซูู ูุงูู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุดูุนูููุจู ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ุงููู ูุฏูุงุฆูููููู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุดูุงุจูู ุณูุฎูููู ู ูุฑูููููู ููู ุงูุฐูููููุจู ุฃูุญูุจูู ุฅูููู ุงูููููู ู ููู ุดูููุฎู ุนูุงุจูุฏู ุจูุฎูููู .
A number of our companions, from Sahl Bin Ziiyad, from Amro Bin Usman, from Muhammad Bin Shuayb, from Abu Jaโfar Al Madainy,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โA youth drenched in the sins is more Beloved to Allah-azwj than a worshipping stingy old manโ.[51]
ูุง ู ูุณู ุฃุชุฏุฑู ุฃู ุนุจุฏุง ู ู ุนุจุงุฏู ูููู ูู ุฐููุจ ูุฎุทุงูุง ุชุจูุบ ุฃุนูุงู ุงูุณู ุงุก ูุฃุบูุฑูุง ููุ ููุง ุฃุจุงููุ ูุงู: ูุง ุฑุจ ูููู ูุง ุชุจุงููุ
Allah-azwj Said: โO Musa! Do you know that there is a servant from the servants for Mine whose sins reach to the limits of the sky, but I-azwj Forgive him and do not hold him accountable?โ Musa-asws asked: โO Lord! What is the reason for not quizzing him?โ
ูุงู ุชุนุงูู: ูุฎุตูุฉ ุดุฑููุฉ ุชููู ูู ุนุจุฏู ุงุญุจูุงุ ููู ุฃู ูุญุจ ุฅุฎูุงูู ุงูููุฑุงุก ุงูู ุคู ูููุ ููุชุนุงูุฏูู ุ ููุณุงูู ููุณู ุจูู ุ ููุง ูุชูุจุฑ ุนูููู . ูุงุฐุง ูุนู ุฐูู ุบูุฑุช ูู ุฐููุจูุ ููุง ุงุจุงูู.
Allah-azwj Said: โFor the sake of one characteristic that I find in him and that is that he loves his poor believing brothers and inquires about their welfare and considers himself equal to them and is not arrogant to them. It is for this deed of his that I-azwj Forgive all his sins and do not quiz him.โ[52]
ูุงู ุฐูุฑ ุฃูู ุฌุฑู ู ูู ุฎูุฑุ ุญู ุฏ ุงููู ุชุนุงููุ ููุจุฑู ุนูู ุชูููููุ ูุฅู ุฐูุฑ ู ุนุตูุฉ ุฃู ุชูุตูุฑุงุ ุฅุณุชุบูุฑ ุงููู ุชุนุงููุ ูุนุฒู ุนูู ุชุฑู ู ุนุงูุฏุชูุ ูู ุญุง ุฐูู ุนู ููุณู ุจุชุฌุฏูุฏ ุงูุตูุงุฉ ุนูู ู ุญู ุฏ ูุขูู ุงูุทูุจููุ ูุนุฑุถ ุจูุนุฉ ุฃู ูุฑ ุงูู ุคู ููู ุนูู (ุนููู ุงูุณูุงู ) ุนูู ููุณูุ ููุจููู ููุงุ ูุฅุนุงุฏุฉ ูุนู ุฃุนุฏุงุฆู ูุดุงูุฆูู ูุฏุงูุนูู ุนู ุญูู. ูุงุฐุง ูุนู ุฐูู ูุงู ุงููู ุนุฒูุฌู: ูุณุช ุฃูุงูุดู ูู ุดุฆ ู ู ุงูุฐููุจ ู ุน ู ูุงูุงุชู ุฃูููุงุฆูุ ูู ุนุงุฏุงุชู ุฃุนุฏุงุฆู
โAnd when he remembers his good deeds like this then he should Praise Allah-azwj for Providing him with guidance, and if he remembers his sins or shortcomings he should repent and ask for forgiveness from Allah-azwj and say that he will not repeat these again. He should then send salutations and felicitations on Muhammad-saww and his-saww goodly progeny-asws, and renew his allegiance to the Commander of the Faithful-asws and accept it (with humbleness), and send curses upon his enemies-la and those that usurped his-asws rights. If he were to do this then Allah-azwj Says: โI will not Ask you anything about any of your sins for you are a friend of My-azwj friends and an enemy of My-azwj enemies.โ
ูููู ุนุฒูุฌู: โ ุงูุงู ูุนุจุฏ ูุงูุงู ูุณุชุนูู โ
The Words โYou-azwj do we worship and from You-azwj do we seek for helpโโ (An extract).[53]
The Forgiveness Through Intercession:
ูู ุนููููู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุจูุนูุถู ุฃูุตูุญูุงุจูููุง ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ( ุตูู ุงููู ุนููู ูุขูู ) ุฅููููู ุดูุงููุนู ููููู ู ุงููููููุงู ูุฉู ููุฃูุฑูุจูุนูุฉู ุฃูุตูููุงูู ูู ูููู ุฌูุงุกููุง ุจูุฐููููุจู ุฃููููู ุงูุฏููููููุง ุฑูุฌููู ููุตูุฑู ุฐูุฑูููููุชูู ูู ุฑูุฌููู ุจูุฐููู ู ูุงูููู ููุฐูุฑูููููุชูู ุนูููุฏู ุงููู ูุถูููู ูู ุฑูุฌููู ุฃูุญูุจูู ุฐูุฑูููููุชูู ุจูุงููููุณูุงูู ูู ุจูุงููููููุจู ูู ุฑูุฌููู ููุณูุนูู ููู ุญูููุงุฆูุฌู ุฐูุฑูููููุชูู ุฅูุฐูุง ุทูุฑูุฏููุง ุฃููู ุดูุฑููุฏููุง .
And from him, from his father, from one of our companions,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โRasool-Allah-saww said: โI-saww would be an intercessor on the Day of Judgement for four types (of people) and even though they may have come with the sins of the people of the world โ a man who helped my-saww children; and a man who spent his wealth for my-saww descendants during constraints; and a man who loved my-saww children by the tongue, and by the heart; and a man who strived regarding the needs of my-saww children when they were either expelled or displacedโ.[54]
Love of Ahl Al-Bayt-asws destroys the Sins:
ุนูููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุจูุนูุถู ุฃูุตูุญูุงุจููู ุนููู ุฃูุจูู ููุงุดูู ู ุงููุฌูุนูููุฑูููู ููุงูู ุฏูุฎูููุชู ุนูููู ุฃูุจูู ุงููุญูุณููู ุตูุงุญูุจู ุงููุนูุณูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุฌูุงุกู ุตูุจูููู ู ููู ุตูุจูููุงูููู ููููุงูููููู ููุฑูุฏูุฉู ููููุจููููููุง ูู ููุถูุนูููุง ุนูููู ุนููููููููู ุซูู ูู ููุงูููููููููุง ูู ููุงูู ููุง ุฃูุจูุง ููุงุดูู ู ู ููู ุชูููุงูููู ููุฑูุฏูุฉู ุฃููู ุฑูููุญูุงููุฉู ููููุจููููููุง ูู ููุถูุนูููุง ุนูููู ุนููููููููู ุซูู ูู ุตููููู ุนูููู ู ูุญูู ููุฏู ูู ุขูู ู ูุญูู ููุฏู ุงููุฃูุฆูู ููุฉู ููุชูุจู ุงูููููู ูููู ุงููุญูุณูููุงุชู ู ูุซููู ุฑูู ููู ุนูุงููุฌู ูู ู ูุญูุง ุนููููู ู ููู ุงูุณูููููุฆูุงุชู ู ูุซููู ุฐููููู .
Ali Bin Muhammad, from one of his companions, form Abu Hashim Al Jaโfary who said,
โI went over to Abu Al Hassan-asws the owner of the army (Saahib Al-Askar-asws), so there came a child from his-asws children and gave him a rose. So he-asws kissed it and placed it upon his-asws eyes, then gave it to me and said: โO Abu Hashim! The one who grabs a rose or basil should kiss it and place it upon his eyes, then send Blessings upon Muhammad-saww and the Progeny-asws of Muhammad-saww, the Imams-asws, Allah-azwj would Write for him the rewards similar to the sands of the wilderness, and delete the sins from him similar to thatโ.[55]
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนููุณูู ุนููู ุงููุญูุณููู ุจููู ุนูููููู ุจููู ููุถููุงูู ุนููู ุนูููููู ุจููู ุนูููุจูุฉู ุนููู ุนูู ูุฑู ุจููู ุฃูุจูุงูู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงููุญูู ููุฏู ุงููููุงุจูุดูููู ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู (ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ููููุชู ูููู ุฅูููู ููููุง ุฌูุงุฑุงู ููููุชููููู ุงููู ูุญูุงุฑูู ู ูููููููุง ุญูุชููู ุฅูููููู ููููุชูุฑููู ุงูุตููููุงุฉู ููุถูููุง ุนููู ุบูููุฑูููุง ููููุงูู ุณูุจูุญูุงูู ุงูููููู ูู ุฃูุนูุธูู ู ุฐููููู ุฃู ููุง ุฃูุฎูุจูุฑูููู ู ุจูู ููู ูููู ุดูุฑูู ู ููููู ููููุชู ุจูููู ููุงูู ุงููููุงุตูุจู ููููุง ุดูุฑูู ู ููููู ุฃูู ูุง ุฅูููููู ููููุณู ู ููู ุนูุจูุฏู ููุฐูููุฑู ุนูููุฏููู ุฃููููู ุงููุจูููุชู ููููุฑูููู ููุฐูููุฑูููุง ุฅููููุง ู ูุณูุญูุชู ุงููู ูููุงุฆูููุฉู ุธูููุฑููู ูู ุบูููุฑู ูููู ุฐููููุจููู ูููููููุง ุฅููููุง ุฃููู ููุฌููโุกู ุจูุฐูููุจู ููุฎูุฑูุฌููู ู ููู ุงููุฅููู ูุงูู ูู ุฅูููู ุงูุดููููุงุนูุฉู ููู ูููุจููููุฉู ูู ู ูุง ุชูููุจูููู ููู ููุงุตูุจู
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Al-Hassan Bin Ali Bin Fazzaal, from Ali Bin Uqba, form Umar Bin Abaan, from Abdul Hameed Al-Wabishy, who has narrated the following:
Abu Jaโfar-asws said, when I said from him-asws, โWe have a neighbour who violates all the Prohibitions to the extent that he leaves the Prayer as well among other mattersโ. He-asws said: โGlory be to Allah-azwj! And that is a great matter. However, shall I-asws inform you of the one who is more evil than him?โ I said, โYesโ.
He-asws said: โThe one who is hostile to us-asws (Nasibi) is more evil than him. But rather, there is none from the servant in whose presence the People-asws of the Household are mentioned and he sympathises with our-asws remembrance, except that the Angels wipe his back, and all of his sins are Forgiven unless he commits a sin which takes him out of the โEmanโ (faith), and his intercession is Accepted whilst it is not acceptable for the Nasibi (hostile one).
ย ูู ุฅูููู ุงููู ูุคูู ููู ููููุดูููุนู ููุฌูุงุฑููู ูู ู ูุง ูููู ุญูุณูููุฉู ููููููููู ููุง ุฑูุจูู ุฌูุงุฑูู ููุงูู ููููููู ุนููููู ุงููุฃูุฐูู ููููุดููููุนู ููููู ููููููููู ุงูููููู ุชูุจูุงุฑููู ูู ุชูุนูุงููู ุฃูููุง ุฑูุจูููู ูู ุฃูููุง ุฃูุญูููู ู ููู ููุงููู ุนููููู ููููุฏูุฎููููู ุงููุฌููููุฉู ูู ู ูุง ูููู ู ููู ุญูุณูููุฉู ูู ุฅูููู ุฃูุฏูููู ุงููู ูุคูู ูููููู ุดูููุงุนูุฉู ููููุดูููุนู ููุซูููุงุซูููู ุฅูููุณูุงูุงู ููุนูููุฏู ุฐููููู ููููููู ุฃููููู ุงููููุงุฑู ููู ุง ูููุง ู ููู ุดุงููุนูููู ูู ูุง ุตูุฏูููู ุญูู ููู ู.
And that the Believer will intercede for his neighbour even if there is no good deed to his credit. He will say, โO Lord-azwj! My neighbour used to restrain himself from hurting meโ, so he will intercede for himโ. So Allah-azwj Blessed and High will say: โI-azwj am your Lord-azwj and more Right to Suffice for you. So He-azwj will Enter him in the Paradise although there will be no good deeds to his credit. And that the lowest of the โMomineenโ (Believers) would intercede for thirty people. When that happens, the inhabitants of the Fire will say, โ[26:100] So we have no intercessors, [26:101] Nor a true friendโ.[56]
ุงุญู ุฏ ุจู ู ุญู ุฏ ููุนููุจ ุจู ูุฒูุฏ ุนู ุงูุญุณู ุจู ุนูู ุจู ูุถุงู ุนู ุงุจู ุฌู ููู ุนู ู ุญู ุฏ ุจู ุงูุญูุจู ุนู ุงุจู ุนุจุฏ ุงููู ุนููู ุงูุณูุงู ูุงู ุงู ุงููู ู ุซู ูู ุงู ุชู ูู ุงูุทูู ูุนูู ูู ุงุณู ุงุฆูู ูููุง ูู ุง ุนูู ุขุฏู ุงูุงุณู ุงุก ูููุง ูู ุฑ ุจู ุงุตุญุงุจ ุงูุฑุงูุงุช ูุงุณุชุบูุฑุช ูุนูู ู ุดูุนุชู ุงู ุฑุจู ูุนุฏูู ูู ุดูุนุฉ ุนูู ุฎุตูุฉ ููู ูุงุฑุณูู ุงููู ูู ุง ูู ูุงู ุงูู ุบูุฑุฉ ู ููู ูู ู ุขู ู ูุงุชูู ูุง ูุบุงุฏุฑ ู ูู ุตุบูุฑุฉ ููุง ูุจูุฑุฉ ูููู ุชุจุฏู ุงูุณูุฆุงุช ุญุณูุงุช.
Ahmad Bin Muhammad and Yaqoub Bin Yazeed, from Al-Hassan Bin Ali Bin Fazaal, from Abu Jameela, from Muhammad Bin Al-Halby who has said:
Abu Abdullah-asws, said: โAllah-azwj Made the like of my-saww community in the clay and Taught me-asws all of their names just as He-azwj Taught Adam-as all the names.ย When the flag bearers (angels of the proximity) pass by, they sought forgiveness for Ali-aswsโs Shiites, as my Lord-azwj has Promised to me-saww the special blessings for the Shiites. They asked: โO Messenger-saww of Allah-azwj, and what is it?โ He-saww said: โThe forgiveness for those who believe and observe piety, not leaving any sins on them, whether big or small, and to convert their sins into good deeds.โ[57]
ุญุฏุซูุง ุงูุญุณูู ุจู ู ุญู ุฏ ุนู ู ุนูู ุจู ู ุญู ุฏ ุนู ุงุญู ุฏ ุจู ุนุจุฏ ุงููู ุนู ุนุจุฏ ุงููู ุจู ุงุณุญู ุนู ุนูู ุจู ุงุจู ุจุตูุฑ ูุงู ูุงู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููู ุนููู ุงูุณูุงู ูุง ุงุจุง ู ุญู ุฏ ู ุง ูุนู ุฃุจู ุญู ุฒุฉ ูุงู ุฌุนูุช ูุฏุงู ุฎููุชู ุตุงูุญุง ููุงู ุฅุฐุง ุฑุฌุนุช ุฅููู ูุงูุฑุฃู ุงูุณูุงู ูุงุนูู ู ุงูู ูู ูุช ููู ูุฐุงููุฐุง ู ู ุดูุฑ ููุฐุง ููุฐุง ูุงู ุฃุจู ุจุตูุฑ ุฌุนูุช ูุฏุงู ููุฏ ูุงู ููู ุงูุณ ููุงู ููู ุดูุนุฉ ูุงู ุตุฏูุช ูุง ุงุจุง ู ุญู ุฏ ู ุง ุนูุฏูุง ุฎูุฑ ูู ูุงู ุฌุนูุช ูุฏุงู ุดูุนุชูู ูุงู ูุนู ุฅุฐุง ุฎุงู ุงููู ุจูุฑุงูุจู ูุชููู ุงูุฐููุจ ูุงุฐุงู ูุนู ุฐูู ูุงู ู ุนูุง ูู ุฏุฑุฌุงุชูุง ูุงู ุฃุจู ุจุตูุฑ ูุฑุฌุนุช ูู ุง ูุจุซ ุฃุจู ุญู ุฒุฉ ุญุชู ููู ุชูู ุงูุณุงุนุฉ ูู ุฐูู ุงูููู .
It has been narrated to us from Al-Husayn Bin Muhammad, from Moala Bin Muhammad, from Ahmad Bin Abdullah, from Abdullah bin Isโhaq, from Ali Bin Abu Baseer who said:
โAbu Abdullah-asws said: โO Abu Muhammad, what did Abu Hamza do?โ I said, โMay I be sacrificed for you-asws, he has a good legacy behind himโ. He-asws said: โWhen you return to him, convey my-asws greetings to him, and let him know that he will be dying on such and such a day, in such and such a monthโ. Abu Baseer said, โMay I be sacrificed for you, there was love in this, and he was a Shiite to you-aswsโ. He -asws said: โYou have spoken the truth, O Abu Muhammad, what we-asws have is better for himโ.
He said, โMay I be sacrificed for you, your-asws Shiites?โ He-asws said: โYes, if they fear Allah-azwj by observing piety, and fear the sins. If they do that act, they would be with us-asws in our-asws levelsโ. Abu Baseer said, โI returned. Abu Hamza, as had been predicted for him, died in that predicted hour on that predicted dayโ.[58]
ูุง ุนุจุงุฏู ุงุนู ููุง ุฃูุถู ุงูุทุงุนุงุช ูุฃุนุธู ูุง ูุงุณุงู ุญูู ูุฅู ูุตุฑุชู ููู ุง ุณูุงูุง ูุงุชุฑููุง ุฃุนุธู ุงูู ุนุงุตู ูุฃูุจุญูุง ูุฆูุง ุงูุงูุดูู ูู ุฑููุจ ู ุงุนุฏุงูุง. ุฅู ุฃุนุธู ุงูุทุงุนุงุช ุชูุญูุฏูุ ูุชุตุฏูู ูุจูุ ูุงูุชุณููู ูู ู ูุตุจู ุจุนุฏู ู ููู ุนูู ุจู ุฃุจู ุทุงูุจ (ุนููู ุงูุณูุงู ) ู ูุงูุงุฆู ุฉ ุงูุทุงูุฑูู ู ู ูุณูู ุตููุงุช ุงููู ุนูููู .
(Allah-azwj Says in a long Hadith): O My-azwj servants! Perform your deeds in obedience so that I-azwj May deal with you by Forgiveness and Leniency, even though they may be deficient. Avoid major and evil sins so that I-azwj will not Ask you about them. The greatest obedience is My-azwj Unity, verifying My-azwj Prophet-saww and accepting from his-saww chosen one โ and he is Ali Bin Abi Talib-asws and the pure Imams-asws from his-saww progeny-asws. (An extract).[59]
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฃูุญูู ูุฏู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุงูุตููููุชู ุนููู ูููููุณู ุนูู ูููู ุฐูููุฑููู ุนููู ุฃูุจูู ุจูุตููุฑู ููุงูู ููุงูู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู (ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุง ุฃูุจูุง ู ูุญูู ููุฏู ุฅูููู ููููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ู ูููุงุฆูููุฉู ููุณูููุทูููู ุงูุฐูููููุจู ุนููู ุธููููุฑู ุดููุนูุชูููุง ููู ูุง ุชูุณูููุทู ุงูุฑูููุญู ุงููููุฑููู ู ููู ุงูุดููุฌูุฑู ููู ุฃูููุงูู ุณููููุทููู ูู ุฐููููู ูููููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ููุณูุจููุญูููู ุจูุญูู ูุฏู ุฑูุจููููู ูโฆ ูู ููุณูุชูุบูููุฑูููู ูููููุฐูููู ุขู ููููุง ูู ุงูููููู ู ูุง ุฃูุฑูุงุฏู ุจูููุฐูุง ุบูููุฑูููู ู.
Muhammad Bin Ahmad, from Abdullah Bin Al-Salt, from Yunus, from the one whom he mention, from Abu Baseer who said:
Abu Abdullah-asws said: โO Abu Muhammad! Allah-azwj Mighty and Majestic has Angels who cut off the sins from the backs of our-asws Shiites just like the cutting by the wind of the leaves from the tree in the season of autumn and that is the Statement of the Mighty and Majestic: โ[40:7] hymn the praises of their Lord and believe in Him and ask forgiveness for those who believeโ, and Allah-azwj has not Intended by this other than youโ.[60]
A believer is not always inflicted due to Sins:
ุนู ุงูุตุจุงุญ ุจู ุณูุงุจุฉ ูุงู: ููุช ูุงุจู ุนุจุฏ ุงููู ุนููู ุงูุณูุงู : ู ุง ุฃุตุงุจ ุงูู ุคู ู ู ู ุจูุงุก ูุจุฐูุจุ ูุงู: ูุง ูููู ููุณู ุน ุฃูููู ูุดููุงูุ ูุฏุนุงุคู ุงูุฐู ููุชุจ ูู ุจุงูุญุณูุงุชุ ูุชุญุท ุนูู ุงูุณูุฆุงุช ูุชุฏุฎุฑ ูู ููู ุงูููุงู ุฉ.
From Al Sabah Bin Sayaba who said,
โI said to Abu Abdullah-asws, โWhatever hits the Momin from the afflictions, so it is due to sins?โ He-asws said: โNo, but it is in order for his lamentation and his complaints and his supplications to be heard for which the good deeds would be written for him, and the evil deeds would be dropped off from him, and there would be collected for him (treasures) on the Day of Judgmentโ.[61]
Respite for Asking Forgiveness:
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูููุฑู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุญูู ูุฑูุงูู ุนููู ุฒูุฑูุงุฑูุฉู ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุฃูุจูุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููููููู ุฅูููู ุงููุนูุจูุฏู ุฅูุฐูุง ุฃูุฐูููุจู ุฐูููุจุงู ุฃูุฌูููู ู ููู ุบูุฏูููุฉู ุฅูููู ุงูููููููู ููุฅููู ุงุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ููู ู ููููุชูุจู ุนููููููู .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Muhammad Bin Humran, from Zurara who said,
โI heard Abu Abdullah-asws saying: โThe servant, when he sins, is given respite from the morning till the night. So if he seeks Forgiveness of Allah-azwj, it would not be Written against himโ.[62]
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ูู ุฃูุจูู ุนูููููู ุงููุฃูุดูุนูุฑูููู ูู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุฌูู ููุนุงู ุนููู ุงููุญูุณููููู ุจููู ุฅูุณูุญูุงูู ุนููู ุนูููููู ุจููู ู ูููุฒูููุงุฑู ุนููู ููุถูุงููุฉู ุจููู ุฃูููููุจู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุตููู ูุฏู ุจููู ุจูุดููุฑู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุงููุนูุจูุฏู ุงููู ูุคูู ููู ุฅูุฐูุง ุฃูุฐูููุจู ุฐูููุจุงู ุฃูุฌูููููู ุงูููููู ุณูุจูุนู ุณูุงุนูุงุชู ููุฅููู ุงุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ููู ู ููููุชูุจู ุนููููููู ุดูููโุกู ูู ุฅููู ู ูุถูุชู ุงูุณููุงุนูุงุชู ูู ููู ู ููุณูุชูุบูููุฑู ููุชูุจูุชู ุนููููููู ุณููููุฆูุฉู ูู ุฅูููู ุงููู ูุคูู ููู ููููุฐููููุฑู ุฐูููุจููู ุจูุนูุฏู ุนูุดูุฑูููู ุณูููุฉู ุญูุชููู ููุณูุชูุบูููุฑู ุฑูุจูููู ููููุบูููุฑู ูููู ูู ุฅูููู ุงููููุงููุฑู ููููููุณูุงูู ู ููู ุณูุงุนูุชููู .
Ali Bin Ibrahim, from his father and Abu Ali Al Ashary and Muhammad Bin Yahya, altogether from Al Husayn Bin Isโhaq, from Ali Bin Mahziyar, from Fazal Bin Ayoub, from Abdul Samad Bin Bashir,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โA Momin servant, when he commits a sin, Allah-azwj would Respite him for seven hours. So if he were to seek Forgiveness of Allah-azwj, nothing would be Written against him; and if the seven hours pass by and he does not seek Forgiveness, one evil deed would be Written against him; and if the Momin remembers his sin after twenty year and he seeks Forgiveness of his Lord-azwj, so He-azwj would Forgive him; but the Kafir (unbeliever) would forget it from its timeโ.[63]
ุนูุฏููุฉู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจูููุง ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฎูุงููุฏู ุนููู ุงุจููู ู ูุญูุจููุจู ุนููู ููุดูุงู ู ุจููู ุณูุงููู ู ุนูู ูููู ุฐูููุฑููู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ู ูุง ู ููู ู ูุคูู ููู ููููุงุฑููู ููู ููููู ููู ูู ููููููุชููู ุฃูุฑูุจูุนูููู ููุจููุฑูุฉู ููููููููู ูู ูููู ููุงุฏูู ู.
A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad Bin Khalid, from Ibn Mahboub, from hisham Bin Salim, from the one who mentioned it,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โThere is none from a Momin who commits forty major sins during his day and his night, so he is saying while he is regretful,
ุฃูุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ุงูููุฐูู ููุง ุฅููููู ุฅููููุง ูููู ุงููุญูููู ุงููููููููู ู ุจูุฏููุนู ุงูุณููู ูุงููุงุชู ูู ุงููุฃูุฑูุถู ุฐูู ุงููุฌูููุงูู ูู ุงููุฅูููุฑูุงู ู ูู ุฃูุณูุฃููููู ุฃููู ููุตูููููู ุนูููู ู ูุญูู ููุฏู ูู ุขูู ู ูุญูู ููุฏู ูู ุฃููู ููุชููุจู ุนูููููู ุฅููููุง ุบูููุฑูููุง ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู
โI seek Forgiveness of Allah-azwj Who, there is no god except for Him-azwj, the Living, the Eternal, Initiator of the skies and the earth, One with the Majesty and the Benevolence, and I ask Him-azwj that He-azwj Sends Blessings upon Muhammad-saww and the Progeny-asws of Muhammad-saww, and that He-azwj should Turned to me (with Mercy)โ,
ูููู ูู ููุง ุฎูููุฑู ูููู ููู ููููุงุฑููู ููู ููููู ู ุฃูููุซูุฑู ู ููู ุฃูุฑูุจูุนูููู ููุจููุฑูุฉู
Except that Allah-azwj Mighty and Majestic would Forgive these for him; and there is no good in the one who commits during a day more than forty major sinsโ.[64]
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูููุฑู ุนููู ุนูู ูุฑู ุจููู ุฃูุฐูููููุฉู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูููุฏูุฉู ุงููุญูุฐููุงุกู ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุฃูุจูุง ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููููููู ุฅูููู ุงูููููู ุชูุนูุงููู ุฃูุดูุฏูู ููุฑูุญุงู ุจูุชูููุจูุฉู ุนูุจูุฏููู ู ููู ุฑูุฌููู ุฃูุถูููู ุฑูุงุญูููุชููู ูู ุฒูุงุฏููู ููู ููููููุฉู ุธูููู ูุงุกู ููููุฌูุฏูููุง ููุงูููููู ุฃูุดูุฏูู ููุฑูุญุงู ุจูุชูููุจูุฉู ุนูุจูุฏููู ู ููู ุฐููููู ุงูุฑููุฌููู ุจูุฑูุงุญูููุชููู ุญูููู ููุฌูุฏูููุง .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Umar Bin Azina, from Abu Ubeyda Al Hazaโa who said,
โI heard Abu Jaโfar-asws saying: โAllah-azwj the Exalted is more Intensely Happier with the repentance of His-azwj servant than a man would be whose ride and his provision has strayed during a dark night, and he finds it. Allah-azwj is more intensely Happy with the repentance of His-azwj servant than that man would be when he finds his rideโ.[65]
Repentance for the followers of Ahl Al-Bayt-asws:
ูุฌุ ุงูุฎุฑุงุฆุฌ ู ุงูุฌุฑุงุฆุญโ ุฑููููู ุฃูููู ุฃูุจูุง ุฌูุนูููุฑู ุน ููุงูู ููู ุงููุญูุฌูู ูู ู ูุนููู ุงุจููููู ุฌูุนูููุฑู ุน ููุฃูุชูุงูู ุฑูุฌููู ููุณููููู ู ุนููููููู ูู ุฌูููุณู ุจููููู ููุฏููููู ุซูู ูู ููุงูู ุฅููููู ุฃูุฑููุฏู ุฃููู ุฃูุณูุฃููููู ููุงูู ุณููู ุงุจูููู ุฌูุนูููุฑุงู
(The book) โAl Kharaij Wa Al Jaraihโ โ
โIt is reported that Abu Jaโfar-asws was in (performing) the Hajj, and with him-asws was his-asws son-asws Jaโfar-asws. A man came to him-asws and greeted unto him-asws and sat down in front of him-asws, then said, โI want to ask you-aswsโ. He-asws said: โAsk my-asws son-asws Jaโfar-aswsโโ.
ููุงูู ููุชูุญูููููู ุงูุฑููุฌููู ููุฌูููุณู ุฅููููููู ุซูู ูู ููุงูู ุฃูุณูุฃููููู ููุงูู ุณููู ุนูู ููุง ุจูุฏูุง ูููู ููุงูู ุฃูุณูุฃููููู ุนููู ุฑูุฌููู ุฃูุฐูููุจู ุฐูููุจุงู ุนูุธููู ุงู ููุงูู ุฃูููุทูุฑู ููููู ุงู ููู ุดูููุฑู ุฑูู ูุถูุงูู ู ูุชูุนูู ููุฏุงู ููุงูู ุฃูุนูุธูู ู ู ููู ุฐููููู
He (the narrator) said, โThe man turned and sat (in front of) him-asws, then said, โI would like to ask you-aswsโ. He-asws said: โAsk about whatever comes to youโ. He said, โI ask you-asws about a man who commits a mighty sinโ. He-asws said: โDid he break Fast in the month of Ramazan deliberately?โ He said, โMightier than thatโ.
ููุงูู ุฒูููู ููู ุดูููุฑู ุฑูู ูุถูุงูู ููุงูู ุฃูุนูุธูู ู ู ููู ุฐููููู ููุงูู ููุชููู ุงููููููุณู ููุงูู ุฃูุนูุธูู ู ู ููู ุฐููููู ููุงูู ุฅููู ููุงูู ู ููู ุดููุนูุฉู ุนูููููู ุน ู ูุดูู ุฅูููู ุจูููุชู ุงูููููู ุงููุญูุฑูุงู ู ูู ุญูููููโ ุฃููู ููุง ููุนููุฏู ูู ุฅููู ููู ู ูููููู ู ููู ุดููุนูุชููู ููููุง ุจูุฃูุณู
He-asws said: โHe committed adultery in the month of Ramazan?โ He said, โMightier than thatโ. He-asws said: โHe killing the soul?โ He said, โMightier than thatโ. He-asws said, โIf he was from the Shias of Ali-asws, he should walk to the Sacred House of Allah-azwj and oath that he would not repeat, and if he does not happen to be from his-asws Shias, then there is nothing (no cure for him)โ.
ููููุงูู ูููู ุงูุฑููุฌููู ุฑูุญูู ูููู ู ุงูููููู ููุง ููููุฏู ููุงุทูู ูุฉู ุซูููุงุซุงู ููููุฐูุง ุณูู ูุนูุชููู ู ููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุต
The man said to him-asws, โMay Allah-azwj have Mercy on you-asws, O son-asws of (Syeda) Fatima-asws!โ โ three times โ โThat is how I had heard it from Rasool-Allah-saww!โ
ุซูู ูู ุฅูููู ุงูุฑููุฌููู ุฐูููุจู ููุงููุชูููุชู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ุน ููููุงูู ุนูุฑูููุชู ุงูุฑููุฌููู ููุงูู ููุง ููุงูู ุฐููููู ุงููุฎูุถูุฑู ุฅููููู ูุง ุฃูุฑูุฏูุชู ุฃููู ุฃูุนูุฑูููููููู.
Then the man went away, so Abu Jaโfar-asws turned and said, โDo you-asws know the man?โ He-asws said: โNoโ. He-asws said: โThat is Al-Khizr-as. But rather, he-asws wanted to (get to) know you-aswsโโ.[66]
ุนููุ ุนู ุฃุจูู ูู ุญู ุฏ ุจู ุนูุณูุ ุนู ุตููุงู ุจู ูุญููุ ุนู ุงุณุญุงู ุจู ุนู ุงุฑุ ุนู ุนุจุงุฏ ุจู ุฒูุงุฏ ูุงู: ูุงู ูู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููู ุนููู ุงูุณูุงู : ูุง ุนุจุงุฏุ ู ุง ุนูู ู ูุฉ ุงุจุฑุงููู ุฃุญุฏ ุบูุฑูู ุ ูู ุง ููุจู ุงููู ุงูุง ู ููู ุ ููุง ูุบูุฑ ุงูุฐููุจ ุงูุง ููู .
From him, from his father, and Muhammad Bin Isa, from Safwan Bin Yahya, from Isโhaq Bin Amaar, from Abaad Bin Ziyad who said,
โAbu Abdullah-asws said to me: โO Abaad! There is none upon the Religion of Ibrahim-as apart from you (Shiah), and Allah-azwj will not Accept (from anyone) except from you all, nor Forgive the sins (for anyone) except for you allโ.[67]
ูุถูู ุจู ุนุซู ุงู ุนู ุฃุจู ุนุจูุฏุฉ ุงูุญุฐุงุก ูุงู: ููุช ูุฃุจู ุฌุนูุฑ ุนููู ุงูุณูุงู ุฌุนูุช ูุฏุงู ุงุฏุน ุงููู ูู ูุงู ูู ุฐููุจุง ูุซูุฑุฉ ููุงู: ู ู ูุง ุฃุจุง ุนุจูุฏุฉ ูุง ูููู ุงูุดูุทุงู ุนููุง ุนูู ููุณู ุงู ุนูู ุงููู ูุง ูุดุจูู ุดุฆ
Fazeyl Bin Usman, from Abu Ubeyda Al Hazaโa who said,
โI said to Abu Jaโfar-asws, โMay I be sacrificed for you-asws! Supplicate to Allah-azwj for me, for there are a lot of sins for meโ. So he-asws said to him: โShh! O Ubeyda! Do not let the Satan-la assisted upon yourself. The Forgiveness of Allah-azwj is such that nothing can resemble itโ.[68]
ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนููุณูู ุนููู ุนูููููู ุจููู ุงููุญูููู ู ุนููู ุฏูุงููุฏู ุนููู ุณููููู ุนููู ุฃูุจูู ุจูุตููุฑู ููุงูู ููุงูู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ุฅูููู ุงููุนูุจูุฏู ููููู ููุณูุญูุฉู ู ููู ุฃูู ูุฑููู ู ูุง ุจููููููู ูู ุจููููู ุฃูุฑูุจูุนูููู ุณูููุฉู ููุฅูุฐูุง ุจูููุบู ุฃูุฑูุจูุนูููู ุณูููุฉู ุฃูููุญูู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ุฅูููู ู ููููููููู ููุฏู ุนูู ููุฑูุชู ุนูุจูุฏูู ููุฐูุง ุนูู ูุฑุงู ููุบููููุธูุง ูู ุดูุฏููุฏูุง ูู ุชูุญููููุธูุง ูู ุงููุชูุจูุง ุนููููููู ููููููู ุนูู ููููู ูู ููุซููุฑููู ูู ุตูุบููุฑููู ูู ููุจููุฑููู.
Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Ali Bin Al-Hakam, from Dawood, from Sayf, from Abu Baseer who said:
Abu Abdullah-asws said that: โThe servant has the opportunity (to seek forgiveness) until he reaches at the age of forty (40) years. So when he reaches at the age of forty years, Allah-azwj Reveals to His-azwj two Angels: โI-azwj have Let My-azwj servant to get to this age, so stringent and be more strict with him and write down all from little, big, less, more from his deeds.[69]
ูุนู ุฃุจู ุฌุนูุฑ ุนููู ุงูุณูุงู ูุงู: ูู ูุงูุช ุฐููุจ ุงูู ุคู ู ู ุซู ุฑู ู ุนุงูุฌุ ูู ุซู ุฒุจุฏ ุงูุจุญุฑ ูุบูุฑูุง ุงููู ูู ููุง ุชุฌุชุฑูุง.
And from Abu Jaโfar-asws having said: โ(Even) if the sins of the Momin were the likes of the grains of sand of the desert or the foam of the sea, Allah-azwj would Forgive it for him, but do not be audacious (in committing sins)โ.[70]
ูุนู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููู ุนููู ุงูุณูุงู ูุงู: ูุชููู ุงูู ุคู ู ู ุบููุฑุง ูู ุฐููุจู [ ุซู ูุงู: ุฅูุง ] ูุงููู ุฌู ูุนุง.
And from Abu Abdullah-asws having said: โThe Momin is dying, his sins having been Forgiven for himโ. Then he-asws said: โBy Allah-azwj! All of themโ.[71]
Crying over Sins:
ุนููุ ุนู ุงููููููุ ุนู ุงูุณููููุ ุนู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงูููุ ุนู ุขุจุงุฆูุ ุนู ุนูู (ุน) ูุงู: ุซูุงุซ ู ูุฌูุงุชุ ุชูู ูุณุงููุ ูุชุจูู ุนูู ุฎุทูุฆุชูุ ููุณุนู ุจูุชู.
From him, from Al Nowfaly, from Al Sakuny,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws, from his-asws forefathers-asws, from Ali-asws having said: โThere are three saviours โ restraining your tongue, and weeping over your sins, and being sufficient for your householdโ.[72]
ุนููุ ุนู ู ุฐูุฑูุ ูุงู: ูุงู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููู (ุน): ุงูุฎูุฑ ููู ูู ุซูุงุซ ุฎุตุงูุ ูู ุงููุธุฑุ ูุงูุณููุชุ ูุงูููุงู ุ ููู ูุธุฑ ููุณ ููู ุงุนุชุจุงุฑ ููู ุณููุ ููู ุณููุช ููุณ ููู ููุฑุฉ ููู ุบููุฉุ ููู ููุงู ููุณ ููู ุฐูุฑ ููู ูุบูุ ูุทูุจู ูู ู ูุงู ูุธุฑู ุงุนุชุจุงุฑุง ูุณููุชู ููุฑุฉ ูููุงู ู ุฐูุฑุงุ ูุจูู ุนูู ุฎุทูุฆุชู ูุขู ู ุงููุงุณ ุดุฑู
From him, from the one who mentioned it, said,
โAbu Abdullah-asws said: โAll of the good is in three qualities โ in the consideration, and the silence, and the speech. So every consideration in which there is no regard, so it is an oversight; and every silence in which there is no thinking, so it is oblivion; and every speech in which there is no remembrance (of Allah-azwj), so it is a vanity. So the goodness is for the one who has regard in his consideration, and thinking in his silence, and remembrance in his speech, and he weeps over his sins, and the people would be secure from his evilโ.[73]
Forgivable, unforgiveable Sins & Those which Allah-azwj May Forgive:
ุนููุ ุฑูุนู ูุงู: ุฅู ุฃู ูุฑ ุงูู ุคู ููู (ุน) ุตุนุฏ ุงูู ูุจุฑ ุจุงููููุฉ ูุญู ุฏ ุงููู ูุฃุซูู ุนูููุ ุซู ูุงู: ุฃููุง ุงููุงุณ ุฅู ุงูุฐููุจ ุซูุงุซุฉุ ุซู ุฃู ุณูุ ููุงู ูู ุญุจุฉ ุงูุนุฑูู: ูุง ุฃู ูุฑ ุงูู ุคู ููู ููุช: โ ุงูุฐููุจ ุซูุงุซุฉ โ ุซู ุฃู ุณูุชุ ููุงู ูู: ู ุง ุฐูุฑุชูุง ุฅูุง ูุฃูุง ุฃุฑูุฏ ุฃู ุฃูุณุฑูุง ููููู ุนุฑุถ ูู ุจูุฑ ุญุงู ุจููู ูุจูู ุงูููุงู ุ ูุนู ุ ุงูุฐููุจ ุซูุงุซุฉุ ูุฐูุจ ู ุบููุฑ ูุฐูุจ ุบูุฑ ู ุบููุฑุ ูุฐูุจ ูุฑุฌู ูุตุงุญุจู ููุฎุงู ุนูููุ
From him, raising it, said,
โAmir-ul-Momineen-asws ascended the Pulpit at Al-Kufa, so he-asws Praised Allah-azwj and Extolled Him-azwj, then said: โO you people! The sins are three!โ Then he-asws was silent. So Habat Al-Arny said to him-asws, โO Amir-ul-Momineen-asws! You-asws said, โThe sins are threeโ, then you-asws were silentโ. So he-asws said to him: โI-asws did not mention it except that I-asws intended to explain it, but it has been presented to me-asws in between the speech. Yes, the sins are three โ the Forgivable sins, and the Unforgiveable sins, and the sins which its committer except that his Master-azwj (will Forgive) and fears Him-azwjโ.
ููู: ูุง ุฃู ูุฑ ุงูู ุคู ููู ูุจูููุง ููุง ูุงู: ูุนู ุ ุฃู ุง ุงูุฐูุจ ุงูู ุบููุฑ ูุนุจุฏ ุนุงูุจู ุงููู ุนูู ุฐูุจู ูู ุงูุฏููุง ูุงููู ุฃุญูู ูุฃูุฑู ุฃู ูุนุงูุจ ุนุจุฏู ู ุฑุชููุ
It was said, โO Amir-ul-Momineen-asws! So explain these to usโ. He-asws said: โYes. As for the Forgivable sins, so the servant is Punished by Allah-azwj for these sins in the world, and Allah-azwj is more Wise and more benevolent that He-azwj would Punish His-azwj servant twice.
ูุฃู ุง ุงูุฐูุจ ุงูุฐู ูุง ูุบูุฑ ูุธูู ุงูุนุจุงุฏ ุจุนุถูู ูุจุนุถุ ุฅู ุงููู ุชุจุงุฑู ูุชุนุงูู ุฅุฐุง ุจุฑุฒ ูุฎููู ุฃูุณู ูุณู ุง ุนูู ููุณู ููุงู: ูุนุฒุชู ูุฌูุงูู ูุง ูุฌูุฒูู ุธูู ุธุงูู ููู ูู ุจูู ููู ู ุณุญุฉ ุจูู ููุทุญุฉ ู ุง ุจูู ุงูุดุงุฉ ุงููุฑูุงุก ุฅูู ุงูุดุงุฉ ุงูุฌู ุงุก ูููุชุต ุงููู ููุนุจุงุฏ ุจุนุถูู ู ู ุจุนุถ ุญุชู ูุง ูุจูู ูุงุญุฏ ุนูุฏ ุฃุญุฏ ู ุธูู ุฉุ ุซู ูุจุนุซูู ุงููู ุฅูู ุงูุญุณุงุจุ
And as for the Unforgiveable sins, so the servants are unjust to each other. When Allah-azwj Blessed and High Emerged His-azwj creatures, Swore a Swear to Himself-azwj. So He-azwj Said: โBy My-azwj Honour and by My-azwj Majestic! I-azwj will not Permit the injustice of the unjust, even though it may be โa palm by a palmโ, even if (one is) touched by a palm (branch) and the butting between one sheep and the other sheepโ. Therefore, Allah-azwj would Survey for the servants, some from the others until there does not remain any one with whom there is an injustice. Then Allah-azwj would Send them to the Reckoning.
ูุฃู ุง ุงูุฐูุจ ุงูุซุงูุซ ูุฐูุจ ุณุชุฑู ุงููู ุนูู ุนุจุฏู ูุฑุฒูู ุงูุชูุจุฉ ูุฃุตุจุญ ุฎุงุดุนุง ู ู ุฐูุจูุ ุฑุงุฌูุง ูุฑุจูุ ููุญู ูู ูู ุง ูู ูููุณูุ ูุฑุฌู ูู ุงูุฑุญู ุฉุ ููุฎุงู ุนููู ุงูุนูุงุจ.
And as for the third (category) of sin โ so it is a sin which Allah-azwj Veils for His-azwj servant, and Gives him the inclination for the repentance. Thus, he becomes humble due to his sin, hopeful to his Lord-azwj.ย So, we are to Him-azwj just as He-azwj is to Himself-azwj. We hope to Him-azwj, to Him-azwj for the Mercy, and we fear to Him-azwj for the Punishmentโ.[74]
Save Your Dying Ones from the Fire:
ููู ุฑูุงูุฉ ูุถูู ุจู ุนุซู ุงู ุนู ู ุฑูุนู ูุงู: ูุงู ุฃุจู โ ุนุจุฏ ุงููู ุนููู ุงูุณูุงู : ู ู ุดูุฏ โ ุฃู ูุง ุงูู ุงูุง ุงููู โ ุนูุฏ ู ูุชู ุฏุฎู ุงูุฌูุฉ ูุงู ุงููุจู ุตูู ุงููู ุนููู ูุขูู: ููููุง ู ูุชุงูู โ ูุง ุงูู ุงูุง ุงููู โ ูุงููุง ุชูุฏู ุงูุฎุทุงูุงุ ูุงู ููู ู ู ูุงููุง ูู ุญูุงุชูุ โ ูุงู: ูู ุฃูุฏู ูุฃูุฏู .
And in a report of Fazeyl Bin Usman, from the one who raised it, said,
โAbu Abdullah-asws said: โThe one who testifies that โthere is no god except for Allah-azwjโ at the time of his death would enter the Paradise. The Prophet-saww said: โEducate your dying ones to say that, โthere is no god except for Allah-azwjโ, for it would demolish your sinsโ. He (the narrator) said, โHow is it for the one who says it during his lifetime?โ He-asws said: โIt pulls down and destroys (the sins)โ.[75]
Hoping for the Mercy of Allah-azwj
ุนููุ ุนู ุงุจู ูุถุงูุ ุนู ุงูุญุณู ุจู ุงูุฌูู ุ ุนู ุจุนุถ ุฃุตุญุงุจูุงุ ุนู ุฃุจู โ ุฌุนูุฑ ุนููู ุงูุณูุงู ุ ูุงู: ูููู ุนุจุฏ ุจูู ูุฏู ุงููู ุชุนุงูู ููู ุงูููุงู ุฉ ููุฃู ุฑ ุจู ุฅูู ุงููุงุฑ ููููู: ูุง ูุนุฒุชู ู ุง ูุงู ูุฐุง ุธูู ุจูุ ููููู: ู ุง ูุงู ุธูู ุจูุ โ ููููู: ูุงู ุธูู ุจู ุฃู ุชุบูุฑ ููุ ููููู: ูุฏ ุบูุฑุช ูู.
From him, from Ibn Fazaal, from Al Hassan Bin Al Jaham, from one of his companions,
(It has been narrated) from Abu Jaโfar-asws having said: โA servant would pause in front of Allah-azwj the High on the Day of Judgement, so he would be Commanded with to go to the Fire. So he would be saying, โNo, by Your-azwj Honour! This was not my thinking of You-azwjโ. So He-azwj would be Saying: โWhat was your thinking about Me-azwj?โ So he would be saying, โI thought of You-azwj, that You-azwj would be Forgiving meโ. So Allah-azwj would be Saying โI-azwj have Forgiven youโ.
ูุงู ุฃุจู ุฌุนูุฑ ุนููู ุงูุณูุงู : ุฃู ุง ูุงููู ู ุง ุธู ุจู ูู ุงูุฏููุง ุทุฑูุฉ ุนูู ููู ูุงู ุธู ุจู ูู ุงูุฏููุง ุทุฑูุฉ ุนูู ู ุง ุฃูููู ุฐูู ุงูู ููู ูู ุง ุฑุฃู ู ู ุงูุนูู.
Abu Jaโfar-asws said: โBut, by Allah-azwj! Do not think (inappropriately) about Him-azwj in the world even for the blink of an eye, and if you did think (inappropriately) about Him-azwj in the world even for the blink of an eye, you would not pause in that pausing and see anything from the Forgivenessโ.[76]
ุนููุ ุนู ุงุจู ู ุญุจูุจุ ุนู ุนูู ุจู ุฑุฆุงุจุ ูุงู: ุณู ุนุช ุฃุจุง ุนุจุฏ ุงููู ุนููู ุงูุณูุงู ูููู: ูุคุชู ุจุนุจุฏ ููู ุงูููุงู ุฉ ุธุงูู ูููุณูุ ููููู ุงููู ุชุนุงูู ูู: ุงูู ุขู ุฑู ุจุทุงุนุชูุ ุฃูู ุฃููู ุนู ู ุนุตูุชูุ โ ููููู: ุจูู ูุง ุฑุจุ ูููู ุบูุจุช ุนูู ุดููุชูุ ูุงู ุชุนุฐุจูู ูุจุฐูุจูุ ูู ุชุธูู ููุ ููุฃู ุฑ ุงููู ุจู ุฅูู ุงููุงุฑุ
From him, from Ibn Mahboub, from Ali Bin Raโib who said,
โI heard Abu Abdullah-asws saying: โThey will come with a servant on the Day of Judgement who had been unjust to himself (sinned). So Allah-azwj the High would be Saying to him: โDid I-azwj not Command you to obey Me-azwj? Did I-azwj not Forbid you from disobeying Me-azwj?โ So he would be saying, โYes, O Lord-azwj! But my lustful desires overcame me, so if You-azwj were to Punish me for my sins, You-azwj would not be unjust to meโ. So Allah-azwj would Command for him to be in the Fire.
ููููู: ู ุง ูุงู ูุฐุง ุธูู ุจูุ ููููู: ู ุง ูุงู ุธูู ุจูุ โ ูุงู ูุงู ุธูู ุจู ุฃุญุณู ุงูุธูุ ููุฃู ุฑ ุงููู ุจู ุฅูู ุงูุฌูุฉุ ููููู ุงููู ุชุจุงุฑู ูุชุนุงูู: ููุฏ ููุนู ุญุณู ุธูู ุจู ุงูุณุงุนุฉ.
So, he would be saying, โThis was not my thinking of You-azwjโ. So He-azwj would be Saying: โWhat was your thinking of Me-azwj?โ He would say, โMy thoughts of You-azwj were good thoughtsโ. So Allah-azwj Would Command him to be in the Paradise. So Allah-azwj Blessed and High would Say: โI-azwj have Excused you due to your good thoughts of Me-azwj for a momentโ.[77]
Supplications for Seeking Forgiveness:
ุนููููู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุตูููููุงูู ุนููู ุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ุนูู ููุงุฑู ููุงูู ููุงูู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุนโ ู ููู ููุงูู ุจูุนูุฏู ุงููููุฑููุถูุฉู ู ููู ุงูุตููููุงุฉู ููุจููู ุฃููู ููุฒูููููู ุฑูููุจูุชููููู ุฃูุดูููุฏู ุฃูููโ ููุง ุฅูููููโ ุฅููููุง ุงููููููโ ููุญูุฏููู ููุง ุดูุฑูููู ูููู ุฅููููุงู ููุงุญูุฏุงู ุฃูุญูุฏุงู ุตูู ูุฏุงู ููู ู ููุชููุฎูุฐู ุตูุงุญูุจูุฉู ูู ููุง ููููุฏุงู ุนูุดูุฑู ู ูุฑููุงุชู ู ูุญูุง ุงูููููู ุนููููู ุฃูุฑูุจูุนูููู ุฃููููู ุฃููููู ุณููููุฆูุฉู ูู ููุชูุจู ุงูููููู ูููู ุฃูุฑูุจูุนูููู ุฃููููู ุฃููููู ุญูุณูููุฉู ูู ููุงูู ู ูุซููู ู ููู ููุฑูุฃู ุงููููุฑูุขูู ุงุซูููุชููู ุนูุดูุฑูุฉู ู ูุฑููุฉู ุซูู ูู ุงููุชูููุชู ุฅูููููู ููููุงูู ุฃูู ููุง ุฃูููุง ููููุง ุฃูุฒูููููู ุฑูููุจูุชูููู ุญูุชููู ุฃููููููููุง ู ูุงุฆูุฉู ู ูุฑููุฉู ูู ุฃูู ููุง ุฃูููุชูู ู ููููููููููุง ุนูุดูุฑู ู ูุฑููุงุชูโ
From him, from his father, from Safwan, from Isโhaq Bin Amaar who said,
โAbu Abdullah-asws said: โThe one who says after the Obligatory Prayer before relieving his knees, โI testify that there is no god except for Allah-azwj, One with no associates for Him-azwj, One god, Eternal, not having Taken a companion or a sonโ โ ten times, Allah-azwj would Delete from him forty thousand thousand sins, and Allah-azwj would Write for him forty thousand thousand Rewards, and he would be like the one who recited the Quran twelve timesโ. Then he-asws faced towards me and said: โBut, I-asws do not relieve my-asws knees until I-asws say it one hundred times, but as for you all, you should be saying it ten (10) timesโ.[78]
ุฃูุดูููุฏู ุฃูููโ ููุง ุฅูููููโ ุฅููููุง ุงููููููโ ููุญูุฏููู ููุง ุดูุฑูููู ูููู ุฅููููุงู ููุงุญูุฏุงู ุฃูุญูุฏุงู ุตูู ูุฏุงู ููู ู ููุชููุฎูุฐู ุตูุงุญูุจูุฉู ูู ููุง ููููุฏุงู
ููุงูู ุฃูุจูู ููุงุดูู ู ููููููุชู ููู ููููุณูู ุงููููููู ูู ุงุฌูุนูููููู ููู ุญูุฒูุจููู ูู ููู ุฒูู ูุฑูุชููู ููุฃูููุจููู ุนูููููโ[79]
(Abu Abdullah-asws told for sins the following prayers to one of his companions:)
ุงูููููููู ูู ุฅููู ููุงููุชู ุฐููููุจูู ููุฏู ุฃูุฎูููููุชู ููุฌูููู ุนูููุฏููู ููุฅููููู ุฃูุชูููุฌูููู ุฅููููููู ุจูููุจูููููู ููุจูููู ุงูุฑููุญูู ูุฉู ู ูุญูู ููุฏู ุต ูู ุนูููููู ูู ููุงุทูู ูุฉู ูู ุงููุญูุณููู ูู ุงููุญูุณููููู ูู ุงููุฃูุฆูู ููุฉู (ุนูููู ุงูุณูุงู )ยป
โOur Allah-azwj! If there were sins upon me, so I have bowed my face in Your-azwj Presence. So I divert myself to You-azwj by Your-azwj Prophet-saww, a Prophet-saww of Mercy, and Ali-asws, and Fatima-asws, and Al-Hassan -asws, and Al-Husayn-asws, and the Imams-aswsโ.[80]
ุนูุฏููุฉู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจูููุง ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฎูุงููุฏู ุนููู ุงุจููู ู ูุญูุจููุจู ุนููู ููุดูุงู ู ุจููู ุณูุงููู ู ุนูู ูููู ุฐูููุฑููู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุงูู ู ูุง ู ููู ู ูุคูู ููู ููููุงุฑููู ููู ููููู ููู ูู ููููููุชููู ุฃูุฑูุจูุนูููู ููุจููุฑูุฉู ููููููููู ูู ูููู ููุงุฏูู ู.
A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad Bin Khalid, from Ibn Mahboub, from hisham Bin Salim, from the one who mentioned it,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โThere is none from a Momin who commits forty major sins during his day and his night, so he is saying while he is regretful,
ุฃูุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ุงูููุฐูู ููุง ุฅููููู ุฅููููุง ูููู ุงููุญูููู ุงููููููููู ู ุจูุฏููุนู ุงูุณููู ูุงููุงุชู ูู ุงููุฃูุฑูุถู ุฐูู ุงููุฌูููุงูู ูู ุงููุฅูููุฑูุงู ู ูู ุฃูุณูุฃููููู ุฃููู ููุตูููููู ุนูููู ู ูุญูู ููุฏู ูู ุขูู ู ูุญูู ููุฏู ูู ุฃููู ููุชููุจู ุนูููููู
โI seek Forgiveness of Allah-azwj Who, there is no god except for Him-azwj, the Living, the Eternal, Initiator of the skies and the earth, One with the Majesty and the Benevolence, and I ask Him-azwj that He-azwj Sends Blessings upon Muhammad-saww and the Progeny-asws of Muhammad-saww, and that He-azwj should Turned to me (with Mercy)โ,
ุฅููููุง ุบูููุฑูููุง ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ูููู ูู ููุง ุฎูููุฑู ูููู ููู ููููุงุฑููู ููู ููููู ู ุฃูููุซูุฑู ู ููู ุฃูุฑูุจูุนูููู ููุจููุฑูุฉู
Except that Allah-azwj Mighty and Majestic would Forgive these for him; and there is no good in the one who commits during a day more than forty major sinsโ.[81]
ููู ุญุฏูุซ ุขุฎุฑ ุฑูุงู ุนุจุฏ ุงููู ุจู ุณูุงู ูุงุจู ุงุณู ุงุนููุ ุนู ุฃุฎููุ ุนู ุฃุญุฏูู ุง ุนูููู ุง ุงูุณูุงู ุ ูุงู: ุฅุฐุง ุตููุช ููู ุงูุฌู ุนุฉ ููู: โ ุงูููู ุตู ุนูู ู ุญู ุฏ ูุขู ู ุญู ุฏุ ุงูุงูุตูุงุก ุงูู ุฑุถููู ุจุฃูุถู ุตููุงุชูุ ูุจุงุฑู ุนูููู ุจุฃูุถู ุจุฑูุงุชูุ ูุงูุณูุงู ุนููู ูุนูููู ุ ูุนูู ุฃุฑูุงุญูู ูุฃุฌุณุงุฏูู ูุฑุญู ุฉ ุงููู ู ุจุฑูุงุชู โ ูุชุจ ุงููู ูู ู ุงุฆุฉ ุฃูู ุญุณูุฉุ ูู ุญุง ุนูู ู ุงุฆุฉ ุฃูู ุณูุฆุฉุ ููุถู ูู ุจูุง ู ุงุฆุฉ ุฃูู ุญุงุฌุฉุ ูุฑูุน ูู ุจูุง ู ุงุฆุฉ ุฃูู ุฏุฑุฌุฉ.
And in another Hadeeth, it has been reported from Abdullah Bin Sinan, and Ibn Ismail, from his brother,
(It has been narrated) from one of them-asws (5th or 6th Imam-asws) having said: โWhen you Pray on the day of Friday, so say, โOur Allah-azwj! Send Salawaat upon Muhammad-saww and the Progeny-asws of Muhammad-saww, the successors-asws You-azwj are Pleased with, with the highest of Your-azwj Salawaat, and Bless them with the highest of Your-azwj Blessing, and the Greetings upon them and to them, and upon their souls and their bodies, and the Mercy of Allah-azwj and His-azwj Blessingsโ โ Allah-azwj would Write for him one hundred thousand Rewards, and Delete from him one hundred thousand sins, and Fulfil for him one hundred thousand of his needs, and Raise for him, due to it, one hundred thousand Levelsโ.[82]
Seeking Forgiveness from uncountable Sins:
ุนููุ ุนู ูุนููุจ ุจู ูุฒูุฏุ ุนู ู ุญู ุฏ ุจู ุฃุจู ุนู ูุฑุ ุนู ุจูุฑ ุจู ู ุญู ุฏุ ุนู ูุถูู ุจู ูุณุงุฑุ ุนู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููู ุนููู ุงูุณูุงู ุ ูุงู: ู ู ุฐูุฑูุง ุนูุฏูุ ููุงุถุช ุนููุงู ููู ู ุซู ุฌูุงุญ ุงูุฐุจุงุจุ ุบูุฑ ุงููู ุฐููุจู ููู ูุงูุช ู ุซู ุฒุจุฏ ุงูุจุญุฑ.
From him, from Yaqoub Bin Yazeed, from Muhammad Bin Abu Umeyr, from Bakr Bin Muhammad, from Fazeyl Bin Yasaar,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โThe one in whose presence we-asws are mentioned, so his eyes overflow (with tears) even though it may be like the wing of the flies, Allah-azwj would Forgive his sins even though they may be like the foam of the seaโ.[83]
Allah-azwj had not Forgiven you:
One must keep on seeking forgiveness and should never abandon praying for forgiveness as it is part of worship.
ูุฌุ ุงูุฎุฑุงุฆุฌ ู ุงูุฌุฑุงุฆุญ ุฑููููู ุนููู ุฏูุงููุฏู ุจููู ููุซููุฑู ุงูุฑูููููููู ููุงูู: ููููุชู ุนูููุฏู ุงูุตููุงุฏููู ุน ูู ุฃูุจูู ุงููุฎูุทููุงุจู ูู ุงููู ูููุถูููู ูู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุงููุจูููุฎูููู ุฅูุฐู ุฏูุฎููู ุนูููููููุง ููุซููุฑู ุงูููููููุงุกู ูู ููุงูู ุฅูููู ุฃูุจูุง ุงููุฎูุทููุงุจู ูููู ููุดูุชูู ู ุฃูุจูุง ุจูููุฑู ูู ุนูู ูุฑู ูู ุนูุซูู ูุงูู ูู ููุธูููุฑู ุงููุจูุฑูุงุกูุฉู ู ูููููู ู
(The book) โAl Kharaij Wa Al Jaraihiโ โ It is reported from Dawood Bin Kaseer Al Raqqy who said,
โI was in the presence of Al-Sadiq-asws, and Abu Al-Khattab, and Abu Abdullah Al-Balkhy, when Kaseer Al-Nawaโa entered to us and said, โAbu Al-Khattab, he insults Abu Bakr, and Umar, and Usman, and he manifests the disavowal from them!โ
ููุงููุชูููุชู ุงูุตููุงุฏููู ุน ุฅูููู ุฃูุจูู ุงููุฎูุทููุงุจู ูู ููุงูู ููุง ู ูุญูู ููุฏู ู ูุง ุชูููููู ููุงูู ููุฐูุจู ูู ุงูููููู ู ูุง ุณูู ูุนู ููุทูู ุดูุชูู ูููู ูุง ู ููููู ููููุงูู ุงูุตููุงุฏููู ุน ููุฏู ุญููููู ูู ููุง ููุญููููู ููุงุฐูุจุงู ููููุงูู ุตูุฏููู ููู ู ุฃูุณูู ูุนู ุฃูููุง ู ููููู ูู ูููููู ุญูุฏููุซูููู ุงูุซููููุฉู ุจููู ุนููููู ููุงูู ุงูุตููุงุฏููู ุน ูู ุฅูููู ุงูุซููููุฉู ููุง ููุจูููุบู ุฐููููู
Al-Sadiq-asws turned to Abu Al-Khattab and said: โO Muhammad! What are you saying?โ He said, โBy Allah-azwj, he is lying! They have not been heard at all being insulted from meโ. Al-Sadiq-asws said: โHe has sworn (by Allah-azwj), and he does not swear falselyโ. He said, โHe speaks the truth. I did not hear from him, but it was narrated to me by a trustworthy one from himโ. Al-Sadiq-asws said: โAnd the trusted one does not reach thatโ.
ููููู ููุง ุฎูุฑูุฌู ููุซููุฑู ุงูููููููุงุกู ููุงูู ุงูุตููุงุฏููู ุน ุฃูู ูุง ูู ุงูููููู ููุฆููู ููุงูู ุฃูุจูู ุงููุฎูุทููุงุจู ุฐูููุฑู ู ูุง ููุงูู ููุซููุฑู ููููุฏู ุนูููู ู ู ููู ุฃูู ูุฑูููู ู ู ูุง ููู ู ููุนูููู ููู ููุซููุฑู ูู ุงูููููู ููููุฏู ุฌูููุณูุง ู ูุฌูููุณู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ุบูุตูุจุงู ููููุง ุบูููุฑู ุงูููููู ููููู ูุง ูู ููุง ุนูููุง ุนูููููู ูุง
When Kaseer Al-Nawaโa went out, Al-Sadiq-asws said: โBut, by Allah-azwj! Even if Abu Al-Khattab had mentioned what Kaseer said, he knows from their matter what Kaseer does not know. By Allah-azwj! They had both sat in the seat of Amir Al-Momineen-asws, usurping, may Allah-azwj not Forgive them nor Pardon them!โ
ููุจูููุชู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุงููุจูููุฎูููู ููููุธูุฑู ุฅูููู ุงูุตููุงุฏููู ุน ู ูุชูุนูุฌููุจุงู ู ูู ููุง ููุงูู ูููููู ูุง ููููุงูู ุงูุตููุงุฏููู ุน ุฃูููููุฑูุชู ู ูุง ุณูู ูุนูุชู ูููููู ูุง ููุงูู ููุงูู ุฐููููู
Abu Abdullah Al- Balkhy was astonished. He looked at Al-Sadiq-asws surprised from what he-asws had said regarding them. Al-Sadiq-asws said: โYou didnโt like what I-asws said about them?โ He said, โThat has happened!โ
ููุงูู ุงูุตููุงุฏููู ุน ูููููููุง ููุงูู ุงููุฅูููููุงุฑู ู ููููู ููููููุฉู ุฏูููุนู ุฅูููููููโ ููููุงูู ุจููู ููููุงูู ุงููุจูููุฎูููู ุฌูุงุฑูููุชููู ููููุงููุฉู ููุชูุจููุนูููุง ููููู ููุง ุนูุจูุฑูุชู ุงููููููุฑู ุงููุชูุฑูุดูุชูููุง ููู ุฃูุตููู ุดูุฌูุฑูุฉู
Al-Sadiq-asws said: โSo why wasnโt there a dislike from you on the night so and so, son of so and so Al-Balkhy handed over a slave girl to you in order to sell her? When you crossed the river, you spread her bed in the base of the treeโ.
ููููุงูู ุงููุจูููุฎูููู ููุฏู ู ูุถูู ูู ุงูููููู ููููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ุฃูููุซูุฑู ู ููู ุนูุดูุฑูููู ุณูููุฉู ูู ููููุฏู ุชูุจูุชู ุฅูููู ุงูููููู ู ููู ุฐููููู ููููุงูู ุงูุตููุงุฏููู ุน ููููุฏู ุชูุจูุชู ูู ู ูุง ุชูุงุจู ุงูููููู ุนููููููู ูู ููููุฏู ุบูุถูุจู ุงูููููู ููุตูุงุญูุจู ุงููุฌูุงุฑูููุฉู ุซูู ูู ุฑูููุจู ูู ุณูุงุฑู ุงููุจูููุฎูููู ู ูุนููู
Al-Balkhy said, โBy Allah-azwj! More than twenty years have passed for this event, and I have already repented to Allah-azwj from that!โ Al-Sadiq-asws said: โAlthough you repented, but Allah-azwj did not Turn to you, and Allah-azwj is Angered for the owner of the slave girlโ. Then he rode, and Al-Balkhy travelled with him -an extract. โโ[84]
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูููุฑู ุนููู ููููุจู ุจููู ุนูุจูุฏู ุฑูุจูููู ูู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุงูุทููููููู ุนููู ุดูููุฎู ู ููู ุงููููุฎูุนู ููุงูู ููููุชู ููุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ุฅููููู ููู ู ุฃูุฒููู ููุงูููุงู ู ูููุฐู ุฒูู ููู ุงููุญูุฌููุงุฌู ุฅูููู ููููู ูู ููุฐูุง ูููููู ููู ู ููู ุชูููุจูุฉู ููุงูู ููุณูููุชู ุซูู ูู ุฃูุนูุฏูุชู ุนููููููู ููููุงูู ููุง ุญูุชููู ุชูุคูุฏูููู ุฅูููู ููููู ุฐูู ุญูููู ุญูููููู .
Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Wahab Bin Abd Rabbih, and Ubeydullan Al Taweel, from a Sheykh from Al Nakhaโa who said,
โI said to Abu Jaโfar-asws: โI have not ceased to be a governor since the era of Al-Hajjaj up to this day of mine. So, is there a repentance for me?โ So he-asws remained silent. Then I repeated unto him-asws, so he-asws said: โNo, until you repay to every rightful one, his rightโ.[85]
Self- Conceited and Boastful One:
ุนููููู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุนููู ุจูุนูุถู ุฃูุตูุญูุงุจูููุง ุนููู ุฃูุญูุฏูููู ูุง ( ุนูููู ุง ุงูุณูุงู ) ููุงูู ุฏูุฎููู ุฑูุฌูููุงูู ุงููู ูุณูุฌูุฏู ุฃูุญูุฏูููู ูุง ุนูุงุจูุฏู ูู ุงููุขุฎูุฑู ููุงุณููู ููุฎูุฑูุฌูุง ู ููู ุงููู ูุณูุฌูุฏู ูู ุงููููุงุณููู ุตูุฏููููู ูู ุงููุนูุงุจูุฏู ููุงุณููู ูู ุฐููููู ุฃูููููู ููุฏูุฎููู ุงููุนูุงุจูุฏู ุงููู ูุณูุฌูุฏู ู ูุฏููููุง ุจูุนูุจูุงุฏูุชููู ููุฏูููู ุจูููุง ููุชูููููู ููููุฑูุชููู ููู ุฐููููู ูู ุชูููููู ููููุฑูุฉู ุงููููุงุณููู ููู ุงูุชููููุฏููู ู ุนูููู ููุณููููู ูู ููุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ู ูู ููุง ุตูููุนู ู ููู ุงูุฐูููููุจู .
From him, from Ahmad Bin Muhammad, from Ahmad Bin Abu Dawood, from one of our companions,
(It has been narrated) from one of the two (5th or 6th Imam-asws) having said: โTwo men entered the Masjid. One of them was a worshipper and the other one an immoral one. So when they both exited from the Masjid, the immoral one was truthful and the worshipper was immoral, and that is because the worshipper entered into the Masjid with a feeling of self-importance with praising (and being boastful about) his worship. So his thinking happened to be in that (state), and the thinking of the immoral one happened to be in the remorse upon his immorality, and he sought the Forgiveness of Allah-azwj Mighty and Majestic from what he had done from the sinsโ.[86]
ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนููุณูู ุนููู ูููููุณู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุงููุญูุฌููุงุฌู ููุงูู ููููุชู ููุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ุงูุฑููุฌููู ููุนูู ููู ุงููุนูู ููู ูู ูููู ุฎูุงุฆููู ู ูุดููููู ุซูู ูู ููุนูู ููู ุดูููุฆุงู ู ููู ุงููุจูุฑูู ููููุฏูุฎููููู ุดูุจููู ุงููุนูุฌูุจู ุจููู ููููุงูู ูููู ููู ุญูุงูููู ุงููุฃููููู ูู ูููู ุฎูุงุฆููู ุฃูุญูุณููู ุญูุงููุง ู ููููู ููู ุญูุงูู ุนูุฌูุจููู .
Ali Bin Ibrahim, from Muhammad Bin Isa, from Yunus, from Abdul Rahman Bin Al Hajjaj who said,
โI said to Abu Abdullah-asws, โThe man does the (good) deed and he is fearful, worried. Then he does something from the righteousness, so something like the self-importance enters into him due to itโ. So he-asws said: โHis being in his first state while he was fearful is a better state than him being in a state of self-importanceโ.[87]
ูู ููุงูู ููุงูู ุงูููููู ุนูุฒูู ูู ุฌูููู ููุฏูุงููุฏู ( ุนููู ุงูุณูุงู ) ููุง ุฏูุงููุฏู ุจูุดููุฑู ุงููู ูุฐูููุจูููู ูู ุฃูููุฐูุฑู ุงูุตููุฏูููููููู ููุงูู ูููููู ุฃูุจูุดููุฑู ุงููู ูุฐูููุจูููู ูู ุฃูููุฐูุฑู ุงูุตููุฏูููููููู ููุงูู ููุง ุฏูุงููุฏู ุจูุดููุฑู ุงููู ูุฐูููุจูููู ุฃููููู ุฃูููุจููู ุงูุชููููุจูุฉู ูู ุฃูุนูููู ุนููู ุงูุฐููููุจู ูู ุฃูููุฐูุฑู ุงูุตููุฏูููููููู ุฃููููุง ููุนูุฌูุจููุง ุจูุฃูุนูู ูุงููููู ู ููุฅูููููู ููููุณู ุนูุจูุฏู ุฃูููุตูุจููู ููููุญูุณูุงุจู ุฅููููุง ูููููู .
(In a long Hadith Imam-asws said) And he-asws said: โAllah-azwj Mighty and Majestic Said to Dawood-as: โO Dawood-as! Give glad tidings to the sinners and warn the truthful!โ He-as said: โHow do I-as give glad tidings to the sinners and warn the truthful?โ He-azwj Said: โO Dawood-as! Give glad tidings to the sinners that I-azwj Accept the repentance and Pardon the sins, and warn the truthful that they should not be self-conceited with their deeds, for there is no servant who will be linked with it for the Reckoning except that he would be destroyed!โโ.[88]
Appendix: Additional Ahadith on Sins and Forgiveness
ูุถุ ูุชุงุจ ุงูุฑูุถุฉ ููุ ุงููุถุงุฆู ูุงุจู ุดุงุฐุงู ุจูุงููุฅูุณูููุงุฏู ููุฑูููุนููู ุฅูููู ุงููุฃูุตูุจูุบู ุจููู ููุจูุงุชูุฉู ุฃูููููู ููุงูู: ููููุชู ุฌูุงููุณุงู ุนูููุฏู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุนูููููู ุจููู ุฃูุจูู ุทูุงููุจู ุน ูู ูููู ููููุถูู ุจููููู ุงููููุงุณู ุฅูุฐู ุฌูุงุกููู ุฌูู ูุงุนูุฉู ู ูุนูููู ู ุฃูุณูููุฏู ู ูุดูุฏููุฏู ุงููุฃูููุชูุงูู ููููุงูููุง ููุฐูุง ุณูุงุฑููู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ููููุงูู ููุง ุฃูุณูููุฏู ุณูุฑูููุชู ููุงูู ููุนูู ู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ููุงูู ูููู ุซูููููุชููู ุฃูู ูููู ุฅููู ููููุชูููุง ุซูุงููููุฉู ููุทูุนูุชู ููุฏููู
(The books) โAl Rawzaโ, (and) โAl Fazaailโ of Ibn Shazan, by the chains raising it to Al Asbagh Bin Nubata who said,
โI was seated in the presence of Amir Al-Momineen Ali-asws Bin Abu Talib-asws and he-asws was judging between the women, when a group came having a black (man) of strong shoulders with them. They said, โThis one is a thief, O Amir Al-Momineen-asws!โ He-asws said: โO black man! Did you steal?โ He said, โYes, O Amir Al-Momineen-asws! He-asws said: โMay your mother be bereft of you! If you were to say it a second time, I-asws will cut your handโ.
ููุงูู ููุนูู ู ููุง ู ูููููุงูู ููุงูู ูููููููู ุงููุธูุฑู ู ูุง ุฐูุง ุชูููููู ุณูุฑูููุชู ููุงูู ููุนูู ู ููุง ู ูููููุงูู ููุนูููุฏู ุฐููููู ููุงูู ุงููุทูุนููุง ููุฏููู ููููุฏู ููุฌูุจู ุนููููููู ุงููููุทูุนู ููุงูู ููููุทูุนู ููู ูููููู ููุฃูุฎูุฐูููุง ุจูุดูู ูุงูููู ูู ูููู ุชูููุทูุฑู ุฏูู ุงู ููุงุณูุชูููุจููููู ุฑูุฌููู ููููุงูู ูููู ุงุจููู ุงูููููููุงุกู ููููุงูู ููุง ุฃูุณูููุฏู ู ููู ููุทูุนู ููู ูููููู
He said, โYes, O my Master-asws!โ He-asws said: โWoe be unto you! What is that you are saying, you committed theft?โ He said, โYes, O my Master-asws!โ At that, he-asws said, โCut his hand, for the cutting is Obligated upon him!โ They cut his right hand, and he took it with his left hand, and it was dripping blood. A man called Ibn Al-Kawa met him and he said, โO black man! Who cut your right hand?โ
ููุงูู ููุทูุนู ููู ููููู ุณููููุฏู ุงููููุตููููููู ูู ููุงุฆูุฏู ุงููุบูุฑูู ุงููู ูุญูุฌููููููู ูู ุฃูููููู ุงููููุงุณู ุจูุงููู ูุคูู ูููููู ุนูููููู ุจููู ุฃูุจูู ุทูุงููุจู ุน ุฅูู ูุงู ู ุงููููุฏูู ูู ุฒูููุฌู ููุงุทูู ูุฉู ุงูุฒููููุฑูุงุกู ุงุจูููุฉู ู ูุญูู ููุฏู ุงููู ูุตูุทูููู ุฃูุจูู ุงููุญูุณููู ุงููู ูุฌูุชูุจูู ูู ุฃูุจูู ุงููุญูุณููููู ุงููู ูุฑูุชูุถูู ุงูุณููุงุจููู ุฅูููู ุฌููููุงุชู ุงููููุนููู ู ู ูุตูุงุฏูู ู ุงููุฃูุจูุทูุงูู ุงููู ูููุชูููู ู ู ููู ุงููุฌููููุงูู
He said, โMy right hand was cut by chief of the successors-as, and guide of the resplendent, and foremost of the people with the Momineen, Ali-asws Bin Abu Talib-asws, the Imam-asws of guidance, and husband of Fatima Al-Zahra-asws daughter-asws of Muhammad-saww the Chosen one, father-asws of Al-Hassan-asws the Selected one, and father-asws of Al-Husayn-asws the well-pleased, the preceding to the Gardens of bliss, collider with the champions, the avenger from the ignoramuses;
ู ูุนูุทูู ุงูุฒููููุงุฉู ู ููููุนู ุงูุตููููุงููุฉู ู ููู ููุงุดูู ู ุงููููู ูููุงู ู ุงุจููู ุนูู ูู ุงูุฑููุณูููู ุงููููุงุฏูู ุฅูููู ุงูุฑููุดูุงุฏู ูู ุงููููุงุทููู ุจูุงูุณููุฏูุงุฏู ุดูุฌูุงุนู ู ููููููู ุฌูุญูุฌูุงุญูโ ููููููู ุจูุทูููู ุฃูููุฒูุนู ุฃูู ูููู ู ููู ุขููโ ุญู โ ูู ูุณโ ูู ุทูโ ูู ุงููู ูููุงู ูููู ู ูุญููููู ุงููุญูุฑูู ูููููโ ูู ู ูุตููููู ุงููููุจูููุชููููู ุฎูุงุชูู ู ุงููุฃูููุตูููุงุกู ูู ููุตูููู ุตูููููุฉู ุงููุฃูููุจูููุงุกู
The giver of Zakat, impregnable fortress from (clan of) Hashim-as, the ocean (of knowledge), son-asws of an uncle-as of the Rasool-saww guiding to the rightful guidance, and the speaker with the correctness, brave, Meccan, bearer of vocabulary, loyal, belly filled with knowledge, trustworthy from the family of Ha Meem [41:1] and Ya Seen [36:1] and Ta Ha [20:1], the two right hands of the two Sanctuaries, and the prayer of Salat to two Qiblahs, last of the successors-as and successor-asws of the elite of the Prophets-as;
ุงููููุณูููุฑูุฉู ุงููููู ูุงู ู ูู ุงููุจูุทููู ุงูุถููุฑูุบูุงู ู ุงููู ูุคููููุฏู ุจูุฌูุจูุฑูุงุฆูููู ุงููุฃูู ูููู ูู ุงููู ูููุตููุฑู ุจูู ููููุงุฆูููู ุงููู ูุจูููู ููุตูููู ุฑูุณูููู ุฑูุจูู ุงููุนูุงููู ูููู ุงููู ูุทูููุฆู ูููุฑูุงูู ุงููู ููููุฏูููู ูู ุฎูููุฑู ู ููู ููุดูุฃู ู ููู ููุฑูููุดู ุฃูุฌูู ูุนูููู ุงููู ูุญูููููู ุจูุฌูููุฏู ู ููู ุงูุณููู ูุงุกู ุนูููููู ุจููู ุฃูุจูู ุทูุงููุจู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุนูููู ุฑูุบูู ู ุฃููููู ุงูุฑููุงุบูุจููููโ ูู ู ูููููู ุงููููุงุณู ุฃูุฌูู ูุนูููู
The gallant lion, and the hero lion, the one supported by the trustworthy Jibraeel-as, and the one helped by Mikaeel-as, and the clarifying successor-asws of Rasool-saww of Lord-azwj of the worlds, the extinguisher of the ignited fires, and best one growing from Quraysh in their entirety, the one endorsed by an army from the sky, Ali-asws Bin Abu Talib-asws Emir of the Momineen. Upon the rubbing of the nose of the loathing ones, and master of the people in their entiretyโ.
ููุนูููุฏู ุฐููููู ููุงูู ูููู ุงุจููู ุงูููููููุงุกู ูููููููู ููุง ุฃูุณูููุฏู ููุทูุนู ููู ูููููู ูู ุฃูููุชู ุชูุซูููู ุนููููููู ููุฐูุง ุงูุซููููุงุกู ููููููู ููุงูู ูู ู ูุง ููู ููุง ุฃูุซูููู ุนููููููู ูู ููุฏู ุฎูุงููุทู ุญูุจูููู ููุญูู ูู ูู ุฏูู ูู ูู ุงูููููู ู ูุง ููุทูุนูููู ุฅููููุง ุจูุญูููู ุฃูููุฌูุจููู ุงูููููู ุนูููููู
At that, Ibn Al-Kawa said to him, โWoe be unto you, O black man! He-asws cut your right hand and you are praising upon him-asws with this praise, all of it!โ He said, โAnd why should I not praise upon him-asws, and his-asws love is mingled with my flesh and my blood? By Allah-azwj! He-asws did not cut me except by a right of Allah-azwj Obligated upon me!โ
ููุงูู ููุฏูุฎูููุชู ุนูููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ููููููุชู ุณููููุฏูู ุฑูุฃูููุชู ุนูุฌูุจุงู ููุงูู ูู ู ูุง ุฑูุฃูููุชู ููุงูู ุตูุงุฏูููุชู ุฃูุณูููุฏุงู ููุทูุนูุชู ููู ูููููู ูู ุฃูุฎูุฐูููุง ุจูุดูู ูุงูููู ูู ูููู ุชูููุทูุฑู ุฏูู ุงู ููููููุชู ูููู ููุง ุฃูุณูููุฏู ู ููู ููุทูุนู ููู ูููููู ููุงูู ุณููููุฏู ุงููู ูุคูู ูููููู ูู ุฃูุนูุฏูุชู ุนูููููููโ
He (Ibn Al Kawa) said, โI entered to see Amir Al-Momineen-asws and I said, โMy Master-asws, I have seen a wonderโ. He-asws said: โAnd what did you see?โ He said, โI ran into a black man whose right hand had been cut and he was holding it with his left hand, and it was dripping blood. I said to him, โO black man! Who cut your right hand?โ He said, โChief of the Momineenโ โ and he counted (the praises) to him-asws.
ููููููุชู ูููู ููููุญููู ููุทูุนู ููู ูููููู ูู ุฃูููุชู ุชูุซูููู ุนููููููู ููุฐูุง ุงูุซููููุงุกู ููููููู ููููุงูู ูู ู ูุง ููู ููุง ุฃูุซูููู ุนููููููู ูู ููุฏู ุฎูุงููุทู ุญูุจูููู ููุญูู ูู ูู ุฏูู ูู ูู ุงูููููู ู ูุง ููุทูุนูููู ุฅููููุง ุจูุญูููู ุฃูููุฌูุจููู ุงูููููู ุนูููููู
I said to him, โWoe be unto you! He-asws cut your right hand and you are praising upon him all of these praises!โ He said, โAnd why should I not praise upon him-asws, and his-asws love is mingled with my flesh and my blood? By Allah-azwj! He-asws did not cut me except due to a right of Allah-azwj having been Obligated upon meโโ.
ููุงูู ููุงููุชูููุชู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ุฅูููู ููููุฏููู ุงููุญูุณููู ูู ููุงูู ููู ู ููุงุชู ุนูู ูููู ุงููุฃูุณูููุฏู
He (the narrator) said, โAmir Al-Momineen-asws turned towards his-asws son-asws Al-Hassan-asws and said: โArise, and bring your-asws uncle, the black man!โ
ููุงูู ููุฎูุฑูุฌู ุงููุญูุณููู ุน ููู ุทูููุจููู ููููุฌูุฏููู ููู ู ูููุถูุนู ููููุงูู ูููู ููููุฏูุฉู ูู ุฃูุชูู ุจููู ุฅูููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ุซูู ูู ููุงูู ูููู ููุง ุฃูุณูููุฏู ููุทูุนูุชู ููู ูููููู ูู ุฃูููุชู ุชูุซูููู ุนูููููู ููููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ูู ู ูุง ููู ููุง ุฃูุซูููู ุนููููููู ูู ููุฏู ุฎูุงููุทู ุญูุจูููู ุฏูู ูู ูู ููุญูู ูู ูู ุงูููููู ู ูุง ููุทูุนูุชู ุฅููููุง ุจูุญูููู ููุงูู ุนูููููู ู ูู ููุง ููููุฌูู ู ููู ุนูููุงุจู ุงููุขุฎูุฑูุฉู
He (the narrator) said, โAl-Hassan-asws went out in his search in a place called Kindah and came with him to Amir Al-Momineen-asws. Then he-asws said to him: โO black man! I-asws cut your right hand and you are praising upon me-asws?โ He said, โO Amir Al-Momineen-asws! And why should I not praise upon you-asws and your-asws love had been mingled with my blood and my flesh? By Allah-azwj! You-asws did not cut except due to a right which was upon me, from what would be my salvation from the Punishment of the Hereafterโ.
ููููุงูู ุน ููุงุชู ููุฏููู ููููุงูููููู ููุฃูุฎูุฐูููุง ูู ููุถูุนูููุง ููู ุงููู ูููุถูุนู ุงูููุฐูู ููุทูุนูุชู ู ููููู ุซูู ูู ุบูุทููุงููุง ุจูุฑูุฏูุงุฆููู ููููุงู ู ูู ุตููููู ุน ูู ุฏูุนูุง ุจูุฏูุนูุงุกู ุณูู ูุนูููุงูู ููููููู ููู ุขุฎูุฑู ุฏูุนูุงุฆููู ุขู ูููู ุซูู ูู ุดูุงููโ ุงูุฑููุฏูุงุกู ูู ููุงูู ุงุถูุจูุทูู ุฃููููุชูููุง ุงููุนูุฑูููู ููู ูุง ููููุชู ูู ุงุชููุตูููู
He-asws said: โGive me-asws your hand!โ He gave it to him-asws. He-asws took it and placed it in the place which it had been cut from. Then he-asws covered it with his-asws cloak and he-asws prayed Salat and supplicated with a supplication. We heard him-asws saying in the end of his-asws supplication: โAmeen!โ Then he-asws raised the cloak and said: โBe exact, o veins, like what you had been, and connect!โ
ููููุงู ู ุงููุฃูุณูููุฏู ูู ูููู ููููููู ุขู ูููุชู ุจูุงูููููู ูู ุจูู ูุญูู ููุฏู ุฑูุณูููููู ูู ุจูุนูููููู- ุงูููุฐูู ุฑูุฏูู ุงููููุฏู ุงููููุทูุนูุงุกู ุจูุนูุฏู ุชูุฎูููููุชูููุง ู ููู ุงูุฒููููุฏู ุซูู ูู ุงููููุจูู ุนูููู ููุฏูู ููููู ูู ููุงูู ุจูุฃูุจูู ุฃูููุชู ูู ุฃูู ููู ููุง ููุงุฑูุซู ุนูููู ู ุงููููุจููููุฉู.
The black man stood up and he was saying, โI believe in Allah-azwj and in Muhammad-saww His-azwj Rasool-saww and in Ali-asws, who returned the cut hand after its being cut away from its forearmโ. Then he fell to his-asws feet and said, โMay my father and my mother be (sacrificed) for you, O inheritor of the knowledge of the Prophet-hoodโโ.[89]
ูุงุ ุงููุงูู ุนูููููู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ู ูุญูุจููุจู ุนููู ุนูููููู ุจููู ุฃูุจูู ุญูู ูุฒูุฉู ุนููู ุฃูุจูู ุจูุตููุฑู ุนููู ุนูู ูุฑูุงูู ุจููู ู ููุซูู ู ุฃููู ุตูุงููุญู ุจููู ู ููุซูู ู ุนููู ุฃูุจูููู ููุงูู: ุฃูุชูุชู ุงู ูุฑูุฃูุฉู ู ูุฌูุญูู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุตูููููุงุชู ุงูููููู ุนููููููู ููููุงููุชู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฅููููู ุฒูููููุชู ููุทููููุฑูููู ุทููููุฑููู ุงูููููู ููุฅูููู ุนูุฐูุงุจู ุงูุฏููููููุง ุฃูููุณูุฑู ู ููู ุนูุฐูุงุจู ุงููุขุฎูุฑูุฉู ุงูููุฐูู ููุง ููููููุทูุนู ููููุงูู ููููุง ู ูู ููุง ุฃูุทููููุฑููู ููููุงููุชู ุฅููููู ุฒูููููุชู
(The book) โAl Kafiโ โ Ali Bin Ibrahim, form his father, form Ibn Mahboub, from Ali Bin Abu Hamza, from Abu Baseer, from Imran Bin Maysam, or Salih Bin Maysam, from his father who said,
โA woman came over to Amir Al-Momineen-asws, and she said, โO Amir Al-Momineen-asws! I have committed adultery, so purify me, may Allah-azwj Purify you-asws, for the punishment of the world is easier than the Punishment of the Hereafter which would not be cut offโ. He-asws said to her: โFrom what should I-asws purify you?โ She said, โI have committed adulteryโ.
ููููุงูู ููููุง ุฐูุงุชู ุจูุนูููโ ุฃูููุชู ุฃูู ู ุบูููุฑู ุฐููููู ููุงููุชู ุจููู ุฐูุงุชู ุจูุนููู ููููุงูู ููููุง ุฃู ููุญูุงุถูุฑุงู ููุงูู ุจูุนููููู ุฅูุฐู ููุนูููุชู ู ูุง ููุนูููุชู ุฃูู ู ุบูุงุฆูุจุงู ููุงูู ุนููููู ููููุงููุชู ุจููู ุญูุงุถูุฑุงู ููููุงูู ููููุง ุงููุทูููููู ููุถูุนูู ู ูุง ููู ุจูุทููููู ุซูู ูู ุงุฆูุชูููู ุฃูุทููููุฑููู
He-asws said to her: โAre you with a husband or other than that?โ She said, โBut, I am with a husbandโ. He-asws said to her: โWere you with your husband, being present, when you did what you did, or was he absent from you?โ She said, โBut, he was presentโ. He-asws said: โGo and place (give birth to) whatever is in your belly, then come to me-asws and I-asws shall purify youโ.
ููููู ููุง ูููููุชู ุนููููู ุงููู ูุฑูุฃูุฉู ููุตูุงุฑูุชู ุญูููุซู ููุง ุชูุณูู ูุนู ููููุงู ููู ููุงูู ุงููููููู ูู ุฅููููููุง ุดูููุงุฏูุฉู
So, When the woman turned away from him and went where she could not hear his-asws speech, he-asws said: โO Allah-azwj! She has testified with one testimonyโ.
ููููู ู ููููุจูุซู ุฃููู ุฃูุชูุชููู ููููุงููุชู ููุฏู ููุถูุนูุชู ููุทููููุฑูููู ููุงูู ููุชูุฌูุงูููู ุนูููููููุง ููููุงูู ุฃูุทููููุฑููู ููุง ุฃูู ูุฉู ุงูููููู ู ูู ููุง ุฐูุง ููููุงููุชู ุฅููููู ุฒูููููุชู ููุทููููุฑูููู ููููุงูู ูู ุฐูุงุชู ุจูุนููู ุฃูููุชู ุฅูุฐู ููุนูููุชู ู ูุง ููุนูููุชู ููุงููุชู ููุนูู ู ููุงูู ููููุงูู ุฒูููุฌููู ุญูุงุถูุฑุงู ุฃูู ู ุบูุงุฆูุจุงู ููุงููุชู ุจููู ุญูุงุถูุฑุงู
It was not long before she came over and said, โI have placed (given birth), so purify meโ. He (the narrator said), โHe-asws ignored herโ. He-asws said: โO maid of Allah-azwj! I-asws should purify you from what?โ She said, โI have committed adultery, so purify meโ. He-asws said: โAnd that was when you were with a husband when you did what you did?โ She said, โYesโ. He-asws said: โAnd your husband was present or was he absent from you?โ She said, โBut, he was presentโ.
ููุงูู ููุงููุทูููููู ููุฃูุฑูุถูุนููููโ ุญููููููููู ููุงู ููููููู ููู ูุง ุฃูู ูุฑููู ุงูููููู ููุงูู ููุงููุตูุฑูููุชู ุงููู ูุฑูุฃูุฉู ููููู ููุง ุตูุงุฑูุชู ู ููููู ุญูููุซูโ ููุง ุชูุณูู ูุนู ููููุงู ููู ููุงูู ุงููููููู ูู ุฅููููููุง ุดูููุงุฏูุชูุงูู
He-asws said: โGo and breastfeed him for two years complete just as Allah-azwj has Commanded you toโ. The woman went away. When she went to where she could not hear his-asws speech, he-asws said: โO Allah-azwj! These are two testimoniesโ.
ููุงูู ููููู ููุง ู ูุถูู ุญูููููุงูู ุฃูุชูุชู ุงููู ูุฑูุฃูุฉู ููููุงููุชู ููุฏู ุฃูุฑูุถูุนูุชููู ุญููููููููู ููุทููููุฑูููู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ููุชูุฌูุงูููู ุนูููููููุง ูู ููุงูู ุฃูุทููููุฑููู ู ูู ููุง ุฐูุง ููุงููุชู ุฅููููู ุฒูููููุชู ููุทููููุฑูููู
He (the narrator) said, โWhen two years had passed by the woman came over, and she said, โI have breastfed him for two years, so purify me, O Amir Al-Momineen-asws! He-asws ignored her and said: โWhat is that which I-asws should purify you from?โ She said, โI have committed adultery, so purify meโ.
ููููุงูู ูู ุฐูุงุชู ุจูุนููู ุฃูููุชู ุฅูุฐู ููุนูููุชู ู ูุง ููุนูููุชู ููููุงููุชู ููุนูู ู ููุงูู ูู ุจูุนููููู ุบูุงุฆูุจู ุฅูุฐู ููุนูููุชู ู ูุง ููุนูููุชู ุฃููู ุญูุงุถูุฑู ููุงููุชู ุจููู ุญูุงุถูุฑู
He-asws said: โAnd you were with a husband when you did what you did?โ She said, โYesโ. He-asws said: โAnd being with a husband, was he absent from you when you did what you did, or was he present?โ She said, โBut, presentโ.
ููุงูู ุงููุทูููููู ููุงููููููููู ุญูุชููู ููุนููููู ุฃูููโ ููุฃููููู ูู ููุดูุฑูุจู ูู ููุง ููุชูุฑูุฏููู ู ููู ุณูุทูุญู ูู ููุง ููุชููููููุฑู ููู ุจูุฆูุฑู ููุงูู ููุงููุตูุฑูููุชู ูู ูููู ุชูุจูููู ููููู ููุง ูููููุชู ููุตูุงุฑูุชู ุญูููุซู ููุง ุชูุณูู ูุนู ููููุงู ููู ููุงูู ุงููููููู ูู ุฅููููููุง ุซูููุงุซู ุดูููุงุฏูุงุชู
He-asws said: โGo and look after him (your child) until he has intellect and he eats and drinks, and would not fall off from the roof, nor fall into a wellโ. She left, and she was crying. When she left to be where she could not hear his-asws speech, he-asws said: โO Allah-azwj! These are three testimoniesโ.
ููุงูู ููุงุณูุชูููุจูููููุง ุนูู ูุฑูู ุจููู ุญูุฑูููุซู ุงููู ูุฎูุฒููู ูููู ููููุงูู ููููุง ู ูุง ููุจูููููู ููุง ุฃูู ูุฉู ุงูููููู ูู ููุฏู ุฑูุฃูููุชููู ุชูุฎูุชูููููููู ุฅูููู ุนูููููู ุชูุณูุฃูููููููู ุฃููู ููุทููููุฑููู
He (the narrator) said, โAmro Bin Hureys Al-Makhzoumy met her, and he said to her, โWhat makes you cry, O maid of Allah-azwj, and I have seen you having followed you to Ali-asws, you asked him that he-asws should purify you?โ
ููููุงููุชู ุฅููููู ุฃูุชูููุชู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ููุณูุฃูููุชููู ุฃููู ููุทููููุฑููููโ ููุงูู ุงููููููู ููููุฏููู ุญูุชููู ููุนููููู ุฃููู ููุฃููููู ูู ููุดูุฑูุจู ูู ููุง ููุชูุฑูุฏููู ู ููู ุณูุทูุญู ูู ููุง ููุชููููููุฑู ููู ุจูุฆูุฑู ูู ููุฏู ุฎูููุชู ุฃููู ููุฃูุชููู ุนูููููู ุงููู ูููุชู ูู ููู ู ููุทููููุฑูููู ููููุงูู ููููุง ุนูู ูุฑูู ุจููู ุญูุฑูููุซู ุงุฑูุฌูุนูู ุฅููููููู ููุฃูููุง ุฃููููููููู
She said, โI went over to Amir Al-Momineen-asws, and I asked him-asws that he should purify me. He-asws said: โLook after your child until he has intellect of eating and drinking, and does not fall off from the roof, nor fall into a well, and I fear that death would come unto me and he-asws has not purified meโ. Amro Bin Hureys said to her, โReturn to him-asws, for I will look after him (the child)โ.
ููุฑูุฌูุนูุชู ููุฃูุฎูุจูุฑูุชู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ุจููููููู ุนูู ูุฑูู ููููุงูู ููููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ูู ูููู ู ูุชูุฌูุงูููู ุนูููููููุง ูู ููู ู ูููููููู ุนูู ูุฑูู ููููุฏููู ููููุงููุชู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฅููููู ุฒูููููุชู ููุทููููุฑูููู ููููุงูู ูู ุฐูุงุชู ุจูุนููู ุฃูููุชู ุฅูุฐู ููุนูููุชู ู ูุง ููุนูููุชู ููุงููุชู ููุนูู ู ููุงูู ุฃู ููุบูุงุฆูุจุงู ููุงูู ุจูุนููููู ุฅูุฐู ููุนูููุชู ู ูุง ููุนูููุชู ุฃูู ู ุญูุงุถูุฑุงู ููุงููุชูโ ุจููู ุญูุงุถูุฑุงู
She returned and informed Amir Al-Momineen-asws with the words of Amro. Amir Al-Momineen-asws said to her, and he-asws was ignoring her: โAnd why would Amro look after your child?โ She said, โO Amir Al-Momineen-asws! I have committed adultery, so purify meโ. He-asws said: โAnd you were with a husband when you did what you did?โ She said, โYesโ. He-asws said: โYour husband was absent when you did what you did, or present?โ She said, โBut, he was presentโ.
ููุงูู ููุฑูููุนู ุฑูุฃูุณููู ุฅูููู ุงูุณููู ูุงุกู ูู ููุงูู ุงููููููู ูู ุฅูููููู ููุฏู ุซูุจูุชู ูููู ุนูููููููุง ุฃูุฑูุจูุนู ุดูููุงุฏูุงุชู ูู ุฅูููููู ููุฏู ููููุชู ููููุจูููููู ุต ูููู ูุง ุฃูุฎูุจูุฑูุชููู ุจููู ู ููู ุฏูููููู ููุง ู ูุญูู ููุฏู ู ููู ุนูุทูููู ุญูุฏูุงู ู ููู ุญูุฏููุฏูู ููููุฏู ุนูุงููุฏูููู ูู ุทูููุจู ุจูุฐููููู ู ูุถูุงุฏููุชูู ุงููููููู ูู ููุฅููููู ุบูููุฑู ู ูุนูุทูููู ุญูุฏููุฏููู ูู ููุง ุทูุงููุจู ู ูุถูุงุฏููุชููู ูู ููุง ู ูุถููููุนู ููุฃูุญูููุงู ููู ุจููู ู ูุทููุนู ูููู ูู ู ูุชููุจูุนู ุณููููุฉู ููุจูููููู-
He (the narrator) said, โHe-asws raised his-asws head towards the sky and said: โO Allah-azwj! Four testimonies have been affirmed against her for You-azwj, and You-azwj have Said to Your-azwj Prophet-saww regarding what You-azwj Informed him-saww with from Your-azwj Religion was: โO Muhammad-saww! The one who fails any of My-azwj Penalties, so he has opposed Me-azwj and has sought by that what is opposite to Me-azwjโ. Therefore, I-asws am not failing Your-azwj Penalty (Hadd) and I-asws do not seek opposite to You-azwj, nor am I-asws a waster of Your-azwj Judgements. But I-asws am obedient to You-azwj, and obedient to the Sunnah of Your-azwj Prophet-sawwโ.
ููุงูู ููููุธูุฑู ุฅูููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุญูุฑูููุซูโ ูู ููุฃููููู ูุง ุงูุฑููู ููุงูู ููููููุฃู ููู ููุฌููููู ููููู ููุง ููุธูุฑู ุฅูููู ุฐููููู ุนูู ูุฑูู ููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฅููููููู ุฅููููู ูุง ุฃูุฑูุฏูุชู ุฃููู ุฃููููููููู ุฅูุฐู ุธูููููุชู ุฃูููููู ุชูุญูุจูู ุฐููููู ููุฃูู ููุง ุฅูุฐูุง ููุฑูููุชููู ููุฅููููู ููุณูุชู ุฃูููุนููู ููููุงูู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุตูููููุงุชู ุงูููููู ุนููููููู ุฃู ุจูุนูุฏู ุฃูุฑูุจูุนู ุดูููุงุฏูุงุชู ุจูุงูููููู ููุชูููููููููููู ูู ุฃูููุชู ุตูุงุบูุฑู
He (the narrator) said, โAmro Bin Hurays looked at him-asws, and it was as if a pomegranate had been sliced upon his-asws face (it was red). When Amro saw that, said, โO Amir Al-Momineen-asws! I, but rather, I intended to look after him and thought that you-asws would like that. If you-asws are disliking it, then I will not do itโ. Amir Al-Momineen-asws said: โAfter four testimonies with Allah-azwj? You will have to look after him, and you are humiliatedโ.
ููุตูุนูุฏู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ุงููู ูููุจูุฑู ููููุงูู ููุง ููููุจูุฑู ููุงุฏู ููู ุงููููุงุณู ุงูุตููููุงุฉู ุฌูุงู ูุนูุฉู ููููุงุฏูู ููููุจูุฑู ููู ุงููููุงุณู ููุงุฌูุชูู ูุนููุง ุญูุชููู ุบูุตูู ุงููู ูุณูุฌูุฏู ุจูุฃููููููู ูู ููุงู ู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ููุญูู ูุฏู ุงูููููู ูู ุฃูุซูููู ุนููููููู ุซูู ูู ููุงูู ุฃููููููุง ุงููููุงุณู ุฅูููู ุฅูู ูุงู ูููู ู ุฎูุงุฑูุฌู ุจูููุฐููู ุงููู ูุฑูุฃูุฉู ุฅูููู ููุฐูุง ุงูุธููููุฑู ูููููููู ู ุนูููููููุง ุงููุญูุฏูู ุฅููู ุดูุงุกู ุงูููููู
Amir Al-Momineen-asws ascended the Pulpit, and he-asws said: โO Qanbar! Call out among the people for the congregational Prayerโ. Qanbar called about among the people. They gathered until the Masjid was congested with its inhabitants. And Amir Al-Momineen-asws stood up, so he-asws Praised Allah-azwj and Extolled Him-azwj, then say: โO you people! Your Imam-asws will be going out with this woman, to this backyard in order to establish the Penalty (Hadd) upon her, Allah-azwj Willing! Therefore Amir Al-Momineen-asws is instructing you that when you come out, and you should be masking yourselves, and with you should be your stones, no one should be able to recognise anyone from you until you disperse to your houses, Allah-azwj Willing!โ
ููุนูุฒูู ู ุนูููููููู ู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ููู ููุง ุฎูุฑูุฌูุชูู ู ูู ุฃูููุชูู ู ู ูุชููููููุฑูููู ูู ู ูุนูููู ู ุฃูุญูุฌูุงุฑูููู ู ููุง ููุชูุนูุฑูููู ู ูููููู ู ุฃูุญูุฏู ุฅูููู ุฃูุญูุฏู ุญูุชููู ุชูููุตูุฑููููุง ุฅูููู ู ูููุงุฒูููููู ู ุฅููู ุดูุงุกู ุงูููููู ููุงูู ุซูู ูู ููุฒููู ููููู ููุง ุฃูุตูุจูุญู ุงููููุงุณู ุจูููุฑูุฉู ุฎูุฑูุฌู ุจูุงููู ูุฑูุฃูุฉู ูู ุฎูุฑูุฌู ุงููููุงุณู ู ูุชููููููุฑูููู ู ูุชูููุซููู ูููู ุจูุนูู ูุงุฆูู ูููู ู ูู ุจูุฃูุฑูุฏูููุชูููู ู ูู ุงููุญูุฌูุงุฑูุฉู ููู ุฃูุฑูุฏูููุชูููู ู ูู ููู ุฃูููู ูุงู ูููู ู ุญูุชููู ุงููุชูููู ุจูููุง ูู ุงููููุงุณู ู ูุนููู ุฅูููู ุงูุธููููุฑู ุจูุงูููููููุฉู ููุฃูู ูุฑู ุฃููู ููุญูููุฑู ููููุง ุญููููุฑูุฉู ุซูู ูู ุฏูููููููุง ูููููโ ุซูู ูู ุฑูููุจู ุจูุบูููุชููู ูู ุฃูุซูุจูุชู ุฑูุฌูููููโ ููู ุบูุฑูุฒู ุงูุฑููููุงุจู
He (the narrator) said, โThen he-asws descended. When the people woke up in the morning he-asws went out with the woman, and the people went out having veiled themselves with their turbans, and their gowns, and the stones were in their garments and their sleeves, until he-asws ended up with her to the back of Al-Kufa, and the people were with him-asws. He-asws instructed that they should dig a pit for her. Then he-asws buried her (half) in it, then rode upon his-asws mule and affirmed his-asws feet in the stirrups.
ุซูู ูู ููุถูุนู ุฅูุตูุจูุนููููู ุงูุณููุจููุงุจูุชููููู ููู ุฃูุฐููููููู ุซูู ูู ููุงุฏูู ุจูุฃูุนูููู ุตูููุชููู ููุง ุฃููููููุง ุงููููุงุณู ุฅูููู ุงูููููู ุชูุจูุงุฑููู ูู ุชูุนูุงููู ุนูููุฏู ุฅูููู ููุจูููููู ุต ุนูููุฏุงู ุนูููุฏููู ู ูุญูู ููุฏู ุต ุฅูููููู ุจูุฃูููููู ููุง ูููููู ู ุงููุญูุฏูู ู ููู ููููููู ุนููููููู ุญูุฏูู ููู ููู ููุงูู ููููููู ุนููููููู ู ูุซููู ู ูุง ูููู ุนูููููููุง ููููุง ูููููู ู ุนูููููููุง ุงููุญูุฏูู
Then he-asws placed his-asws fingers, the two forefingers in his-asws ears, then called out in a high voice: โO you people! Allah-azwj Blessed and High Contracted with His-azwj Prophet-saww with a contract. Muhammad-saww contracted it to me-asws that no one should establish the Penalty (Hadd) of Allah-azwj upon him is a Penalty (Hadd) due. So, upon whom there is a Penalty (Hadd) similar to what is upon her, he should not establish the Penalty (Hadd) upon her!โ
ููุงูู ููุงููุตูุฑููู ุงููููุงุณู ููููู ูุฆูุฐู ูููููููู ู ู ูุง ุฎูููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ูู ุงููุญูุณููู ูู ุงููุญูุณููููู ุตูููููุงุชู ุงูููููู ุนูููููููู ู ููุฃูููุงู ู ููุคูููุงุกู ุงูุซููููุงุซูุฉู ุนูููููููุง ุงููุญูุฏูู ููููู ูุฆูุฐู ูู ู ูุง ู ูุนูููู ู ุบูููุฑูููู ู ููุงูู ูู ุงููุตูุฑููู ูููู ููู ุงููุตูุฑููู ููููู ูุฆูุฐู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ููููููโ.
He (the narrator) said: โThe people dispersed on that day, all of them, except for Amir Al-Momineen-asws, and Al-Hassan-asws, and Al-Husayn-asws. These three established the Penalty (Hadd) upon her on that day, and there was no one with them-asws apart from themselves-asws being there. And among the ones who had dispersed on that day was Muhammad, son of Amir Al-Momineen-aswsโโ.[90]
ูุงุ ุงููุงูู ุนูููููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฎูุงููุฏู ุฑูููุนููู ุฅูููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุตูููููุงุชู ุงูููููู ุนููููููู ููุงูู: ุฃูุชูุงูู ุฑูุฌููู ุจูุงูููููููุฉู ููููุงูู ูููู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฅููููู ุฒูููููุชู ููุทููููุฑูููู ููุงูู ู ูู ูููู ุฃูููุชู ููุงูู ู ููู ู ูุฒูููููุฉู ููุงูู ุฃู ุชูููุฑูุฃู ู ููู ุงููููุฑูุขูู ุดูููุฆุงู ููุงูู ุจูููู ููุงููโ ููุงููุฑูุฃู ููููุฑูุฃู ููุฃูุฌูุงุฏู ููููุงูู ุฃู ุจููู ุฌููููุฉู ููุงูู ููุง ููุงูู ููุงุฐูููุจู ุญูุชููู ููุณูุฃููู ุนููููู ููุฐูููุจู ุงูุฑููุฌููู
(The book) โAl Kafiโ โ Ali Bin Ibrahim, from Ahmad Bin Muhammad Bin Khalid,
(It has been narrated) raising it to Amir Al-Momineen-asws, said, โA man came over to him-asws at Al-Kufa, and he said, โO Amir Al-Momineen-asws! I had committed adultery, so purify meโ. He-asws said: โWhere are you from?โ He said, โFrom Muzeynaโ. He-asws said: โHave you read anything from the Quran?โ He said, โYesโ. He-asws said: โSo readโ. He read, and it was good (recitation). He-asws said: โAre you with insanityโ. He said, โNoโ. He-asws said: โGo away, until we ask about youโ. So, the man went away.
ุซูู ูู ุฑูุฌูุนู ุฅููููููู ุจูุนูุฏู ููููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฅููููู ุฒูููููุชู ููุทููููุฑูููู ููููุงูู ุฃู ูููู ุฒูููุฌูุฉู ููุงูู ุจูููู ููุงูู ููู ููููู ูุฉู ู ูุนููู ููู ุงููุจูููุฏู ููุงูู ููุนูู ู ููุงูู ููุฃูู ูุฑููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ููุฐูููุจู ูู ููุงูู ุญูุชููู ููุณูุฃููู ุนููููู ููุจูุนูุซู ุฅูููู ููููู ููู ููุณูุฃููู ุนููู ุฎูุจูุฑููู ููููุงูููุง ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุตูุญููุญู ุงููุนููููู
Then he returned to him-asws afterwards, so he said, โO Amir Al-Momineen-asws! I have committed adultery, so purify meโ. He-asws said: โIs there a wife for you?โ He said, โYesโ. He-asws said: โIs she staying with you in the city?โ He said, โYesโ. Amir Al-Momineen-asws ordered him: โGo away until we ask about youโ. He sent someone to his people who asked about his news. They said, โO Amir Al-Momineen-asws! He is of healthy intellectโ.
ููุฑูุฌูุนู ุฅููููููู ุงูุซููุงููุซูุฉู ููููุงููโ ู ูุซููู ู ูููุงููุชููู ููููุงูู ูููู ุงุฐูููุจู ุญูุชููู ููุณูุฃููู ุนููููู ููุฑูุฌูุนู ุฅููููููู ุงูุฑููุงุจูุนูุฉู ููููู ููุง ุฃูููุฑูู ููุงูู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุตูููููุงุชู ุงูููููู ุนููููููู ููููููุจูุฑู ุงุญูุชูููุธู ุจููู ุซูู ูู ุบูุถูุจู ุซูู ูู ููุงูู ู ูุง ุฃูููุจูุญู ุจูุงูุฑููุฌููู ู ูููููู ู ุฃููู ููุฃูุชููู ุจูุนูุถู ููุฐููู ุงููููููุงุญูุดู ููููููุถูุญู ููููุณููู ุนูููู ุฑูุกููุณู ุงููู ูููุฅู ุฃู ููููุง ุชูุงุจู ููู ุจูููุชููู ูููู ุงูููููู ููุชูููุจูุชููู ูููู ูุง ุจููููููู ูู ุจููููู ุงูููููู ุฃูููุถููู ู ููู ุฅูููุงู ูุชูู ุนููููููู ุงููุญูุฏูู
He returned to him for the third time, and he said to him similar to his words before. He-asws said to him: โGo away until we ask about youโ. Then he returned to him for the fourth time. When he had confessed, Amir Al-Momineen-asws said to Qanbar: โKeep him locked upโ. Then he-asws got annoyed, then said: โThere is nothing uglier with the man from you that he comes to one of these immoralities, so he disgraces himself upon the chiefs of the tribes. Why did he not repent in his own house, for by Allah-azwj, his repentance between him and Allah-azwj is superior to my-asws establishing the Penalty (Hadd) upon himโ.
ุซูู ูู ุฃูุฎูุฑูุฌููู ูู ููุงุฏูู ููู ุงููููุงุณู ููุง ู ูุนูุดูุฑู ุงููููุงุณูโ ุงุฎูุฑูุฌููุง ููููููุงู ู ุนูููู ููุฐูุง ุงูุฑููุฌููู ุงููุญูุฏูู ูู ููุง ููุนูุฑูููููู ุฃูุญูุฏูููู ู ุตูุงุญูุจููู ููุฃูุฎูุฑูุฌููู ุฅูููู ุงููุฌูุจููุงููโ ููููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฃูุตููููู ุฑูููุนูุชูููููโ ููุตููููู ุฑูููุนูุชููููู
And he called out among the people: โO group of the Muslims! Come out for the establishment of the Penalty (Hadd) upon this man, and not one of you should be able to recognise his companionโ. He-asws brought him out to the wilderness. He said, โRespite me, O Amir Al-Momineen-asws, while I pray two cycles Salatโ. He prayed to Cycles Salat.
ุซูู ูู ููุถูุนููู ููู ุญูููุฑูุชููู ูู ุงุณูุชูููุจููู ุงููููุงุณู ุจูููุฌููููู ููููุงูู ููุง ู ูุนูุงุดูุฑู ุงููู ูุณูููู ูููู ุฅูููู ููุฐููู ุญูููููู ุงููููููโ ููู ููู ููุงูู ููููููู ููู ุนููููููู ุญูููู ููููููููุตูุฑููู ูู ููุง ูููููู ู ุญูุฏููุฏู ุงูููููู ู ููู ููู ุนููููููู ุญูุฏูู
Then he-asws placed him in his pit, and the people faced him. He-asws said: โO group of the Muslims! This is a right from the Rights of Allah-azwj Mighty and Majestic! The one whom had (such) a right upon his own neck, so let him disperse, and he should not establish the Penalties of Allah-azwj, the one on whose neck is due a Penalty (Hadd) (of Allah-azwj)โ.
ููุงููุตูุฑููู ุงููููุงุณู ูู ุจููููู ูููู ูู ุงููุญูุณููู ูู ุงููุญูุณููููู ุน ูู ุฃูุฎูุฐู ุญูุฌูุฑุงู ููููุจููุฑู ุซูููุงุซู ุชูููุจููุฑูุงุชู ุซูู ูู ุฑูู ูุงูู ุจูุซูููุงุซูุฉู ุฃูุญูุฌูุงุฑู ููู ููููู ุญูุฌูุฑู ุซูููุงุซู ุชูููุจููุฑูุงุชู ุซูู ูู ุฑูู ูุงูู ุงููุญูุณููู ู ูุซููู ู ูุง ุฑูู ูุงูู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุซูู ูู ุฑูู ูุงูู ุงููุญูุณููููู
The people dispersed and there remained himself-asws, and Al-Hassan-asws and Al-Husayn-asws. He-asws grabbed the stones, exclaimed the Greatness of Allah-azwj with three exclamations, then pelted him with three stones, during each stone, three exclamations. Then Al-Hassan-asws pelted him similarly to what Amir Al-Momineen-asws had pelted him. Then Al-Husayn-asws pelted him-asws.
ููู ูุงุชู ุงูุฑููุฌููู ููุฃูุฎูุฑูุฌููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ููุฃูู ูุฑู ููุญูููุฑู ูููู ูู ุตููููู ุนููููููู ูู ุฏููููููู ููููููู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฃู ููุง ุชูุบูุณูููููู ููููุงูู ููุฏู ุงุบูุชูุณููู ุจูู ูุง ูููู ุทูุงููุฑู ุฅูููู ููููู ู ุงููููููุงู ูุฉู ููููุฏู ุตูุจูุฑู ุนูููู ุฃูู ูุฑู ุนูุธููู ูโ.
The man died, and Amir Al-Momineen-asws brought him out. He-asws ordered for a grave to be dug out for him, and prayed Salat upon him, and buried him. It was said, โO Amir Al-Momineen-asws! Will you not wash him (before burying him)?โ He-asws said: โHe has been washed by what has purified him up to the Day of Qiyamah. He was patient upon a grievous matterโโ.[91]
ูุงุ ุงููุงูู ุนูููููู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงุจููู ู ูุญูุจููุจู ุนููู ุงุจููู ุฑูุฆูุงุจู ุนููู ู ูุงูููู ุจููู ุนูุทููููุฉู ุนููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุน ููุงูู: ุจูููููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ููู ู ูููุฅู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจููู ุฅูุฐู ุฃูุชูุงูู ุฑูุฌููู ููููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฅููููู ุฃูููููุจูุชูโ ุนูููู ุบูููุงู ู ููุทููููุฑูููู ููููุงูู ูููู ููุง ููุฐูุง ุงู ูุถู ุฅูููู ู ูููุฒููููู ููุนูููู ู ูุฑูุงุฑุงู ููุงุฌู ุจููู
(The book) โAl Kafiโ โ Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Mahboub, from Ibn Raib, from Maalik Bin Atiyya,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws having said: โWhilst Amir Al-Momineen-asws was among a group of his-asws companions, when a man came over and said, โO Amir Al-Momineen-asws! I have gone to a boy, therefore purify meโ. He-asws said: โO you! Go to your house, perhaps your gall bladder is exciting youโ.
ููููู ููุง ููุงูู ู ููู ุบูุฏู ุนูุงุฏู ุฅููููููู ููููุงูู ูููู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฅููููู ุฃูููููุจูุชู ุนูููู ุบูููุงู ู ููุทููููุฑูููู ููููุงูู ูููู ููุง ููุฐูุง ุงู ูุถู ุฅูููู ู ูููุฒููููู ููุนูููู ู ูุฑูุงุฑุงู ููุงุฌู ุจููู ุญูุชููู ููุนููู ุฐููููู ุซูููุงุซุงู ุจูุนูุฏู ู ูุฑููุชููู ุงููุฃููููู
When it was the next morning, he returned to him-asws and said to him-asws, โO Amir Al-Momineen-asws! I have gone to a boy, therefore purify meโ. He-asws said to him: โO you! Go to your house, perhaps your gall bladder is exciting youโ. He did it three times after the first.
ููููู ููุง ููุงูู ููู ุงูุฑููุงุจูุนูุฉู ููุงูู ูููู ููุง ููุฐูุง ุฅูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุต ุญูููู ู ููู ู ูุซููููู ุจูุซูููุงุซูุฉู ุฃูุญูููุงู ู ููุงุฎูุชูุฑู ุฃููููููููู ุดูุฆูุชู ููุงูู ูู ู ูุง ููููู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ููุงูู ุถูุฑูุจูุฉู ุจูุงูุณูููููู ููู ุนููููููู ุจูุงููุบูุฉู ู ูุง ุจูููุบูุชู ุฃููู ุฏูููุฏูุงููโ ู ููู ุฌูุจููู ู ูุดูุฏููุฏู ุงููููุฏููููู ูู ุงูุฑููุฌููููููู ุฃููู ุฅูุญูุฑูุงูู ุจูุงููููุงุฑู
So, when it was during the fourth, he-asws said to him: โO you! Rasool-Allah-saww had judged regarding (a case) similar to yours with three judgements, therefore choose which of these you likeโ. He said, โAnd what are these, O Amir Al-Momineen-asws?โ He-asws said: โA strike with the sword in your neck, it reaches what it reaches, or throwing you off the mountain with your hands and feet tied up or burning with the fireโ.
ููููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฃููููููููู ุฃูุดูุฏูู ุนูููููู ููุงูู ุงููุฅูุญูุฑูุงูู ุจูุงููููุงุฑู ููุงูู ููุฅููููู ููุฏู ุงุฎูุชูุฑูุชูููุง ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ููุงูู ููุฎูุฐู ููุฐููููู ุฃูููุจูุชููู ููููุงูู ููุนูู ู
He said, โO Amir Al-Momineen-asws! Which of these is the harshest upon me?โ He-asws said: โBurning with the fireโ. He said, โSo I have chosen it, O Amir Al-Momineen-asws! He-asws said: โAre you prepared to take that?โ He said, โYesโ.
ููููุงู ู ููุตููููู ุฑูููุนูุชููููู ุซูู ูู ุฌูููุณู ููู ุชูุดููููุฏููู ููููุงูู ุงููููููู ูู ุฅููููู ููุฏู ุฃูุชูููุชู ู ููู ุงูุฐููููุจู ู ูุง ููุฏู ุนูููู ูุชููู ูู ุฅูููููููโ ุชูุฎููููููุชู ู ููู ุฐููููู ููุฌูุฆูุชู ุฅูููู ููุตูููู ุฑูุณูููููู ูู ุงุจููู ุนูู ูู ููุจูููููู ููุณูุฃูููุชููู ุฃููู ููุทููููุฑูููู ููุฎููููุฑูููู ุจููููู ุซูููุงุซูุฉู ุฃูุตูููุงูู ู ููู ุงููุนูุฐูุงุจู ุงููููููู ูู ููุฅููููู ููุฏู ุงุฎูุชูุฑูุชู ุฃูุดูุฏููููุง ุงููููููู ูู ููุฅููููู ุฃูุณูุฃููููู ุฃููู ุชูุฌูุนููู ุฐููููู ูููููุงุฑูุฉู ููุฐููููุจูู ูู ุฃููู ููุง ุชูุญูุฑูููููู ุจูููุงุฑููู ููู ุขุฎูุฑูุชูู
He-asws said: โHe (the sinner) prayed two Cycles Salat, then sat in his Tashahhud, so he said: โO Allah-azwj! I had committed from the sins which You-azwj Know of, and I feared from that. So, I went to the successor-asws of Your-azwj Rasool-saww, and a cousin of Your-azwj Prophet-saww, and I asked him-asws that he-asws should purify me. He-asws gave me a choice of three types of punishment. O Allah-azwj! I have chosen the harshest of these. O Allah-azwj! I ask You-azwj that You-azwj Make that as an expiation, of my sin, and that You-azwj do not Burn me with Your-azwj Fire in my Hereafter!โ
ุซูู ูู ููุงู ู ูู ูููู ุจูุงูู ุซูู ูู ุฌูููุณูโ ููู ุงููุญูููุฑูุฉู ุงูููุชูู ุญูููุฑูููุง ูููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ูู ูููู ููุฑูู ุงููููุงุฑู ุชูุชูุฃูุฌููุฌูโ ุญููููููู ููุงูู ููุจููููโ ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ูู ุจูููู ุฃูุตูุญูุงุจููู ุฌูู ููุนุงู ููููุงูู ูููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ููู ู ููุง ููุฐูุง ููููุฏู ุฃูุจูููููุชู ู ูููุงุฆูููุฉู ุงูุณููู ูุงุกู ูู ู ูููุงุฆูููุฉู ุงููุฃูุฑูุถู ููุฅูููู ุงูููููู ููุฏู ุชูุงุจู ุนููููููู ููููู ู ููุง ุชูุนูุงููุฏูููู ุดูููุฆุงู ู ูู ููุง ููุฏู ููุนูููุชูโ.
Then he stood up and he was crying until he sat in the pit which had been dug out for him by Amir Al-Momineen-asws, and he was seeing the fire inflaming around him. Amir Al-Momineen-asws wept and his companions wept altogether. Amir Al-Momineen-asws said to him: โArise, O you, for you have made the Angels of the sky and the Angels of the earth to cry. Allah-azwj has Turned towards you (with Mercy). Arise and do not repeat anything from what you have done!โโ[92]
ูุฌุ ุงูุฎุฑุงุฆุฌ ู ุงูุฌุฑุงุฆุญ ุฑูููููโ ุฃูููู ุฃูุณูููุฏุงู ุฏูุฎููู ุนูููู ุนูููููู ุน ููููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฅููููู ุณูุฑูููุชู ููุทููููุฑูููู ููููุงูู ููุนูููููู ุณูุฑูููุชู ู ููู ุบูููุฑู ุญูุฑูุฒู ูู ููุญููู ุฑูุฃูุณููู ุนูููููโ ููููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุณูุฑูููุชู ู ููู ุญูุฑูุฒู ููุทููููุฑูููู ููููุงูู ุน ููุนูููููู ุณูุฑูููุชู ุบูููุฑู ููุตูุงุจู ูู ููุญููู ุฑูุฃูุณููู ุนููููู ููููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุณูุฑูููุชู ููุตูุงุจุงู
(The book) โAl Kharaij Wa Al Jaraihโ โ
โA black man entered to see Ali-asws. He said, โO Amir Al-Momineen-asws! I have stolen so purify me!โ He-asws said: โPerhaps you stole from without it being protectedโ, and he-asws turned his-asws face away from him. He said, โO Amir Al-Momineen-asws, โI stole from a protected (place), so purify meโ. He-asws said: โPerhaps you stole without swindling (deception)โ and turned his-asws face away from him. He said, โO Amir Al-Momineen-asws! I stole swindlingโ
ููููู ููุง ุฃูููุฑูู ุซูููุงุซู ู ูุฑููุงุชู ููุทูุนููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ููุฐูููุจู ูู ุฌูุนููู ููููููู ููู ุงูุทููุฑูููู ููุทูุนูููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ูู ุฅูู ูุงู ู ุงููู ูุชููููููู ูู ููุงุฆูุฏู ุงููุบูุฑูู ุงููู ูุญูุฌููููููู ูู ููุนูุณููุจู ุงูุฏููููู ูู ุณููููุฏู ุงููููุตููููููู ูู ุฌูุนููู ููู ูุฏูุญููู
When he had acknowledged three times, Amir Al-Momineen-asws cut him. He went away and kept saying in the road, โI have been cut by Amir of the Momineen-asws, and Imam-asws of the pious, and guide of the resplendent, and leader of the religion, and chief of the successors-asโ, and kept on praising him-asws.
ููุณูู ูุนู ุฐููููู ู ููููู ุงููุญูุณููู ูู ุงููุญูุณููููู ุน ูู ููุฏู ุงุณูุชูููุจูููุงููโ ููุฏูุฎูููุง ุนูููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ูู ููุงูุง ุฑูุฃูููููุง ุฃูุณูููุฏุงู ููู ูุฏูุญููู ููู ุงูุทููุฑูููู ููุจูุนูุซู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ู ููู ุฃูุนูุงุฏููู ุฅูููู ุนูููุฏููู ููููุงูู ุน ููุทูุนูุชููู ูู ุฃูููุชู ุชูู ูุฏูุญูููู
Al-Hassan-asws and Al-Husayn-asws heard that from him, and they received him and entered to see Amir Al-Momineen-asws and said: โWe-asws saw a black man praising you-asws in the streetโ. Amir Al-Momineen-asws sent a message to return him to his-asws presence. He-asws said: โI-asws cut you and you are praising me-asws?โ
ููููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฅูููููู ุทููููุฑูุชูููู ูู ุฅูููู ุญูุจูููู ููุฏู ุฎูุงููุทู ููุญูู ูู ูู ุนูุธูู ููโ ูููููู ููุทููุนูุชูููู ุฅูุฑูุจุงู ุฅูุฑูุจุงู ููู ูุง ุฐูููุจู ุญูุจูููู ู ููู ููููุจูู ููุฏูุนูุง ูููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ูู ููุถูุนู ุงููู ูููุทููุนู ุฅูููู ู ูููุถูุนููู ููุตูุญูู ูู ุตูููุญู ููู ูุง ููุงููโ.
He said, โO Amir Al-Momineen-asws! You-asws purified me and your-asws loved has been mingled with my flesh and my bones. Even if you-asws had cut me into pieces and pieces, your-asws love will not go away from my heartโ. Amir Al-Momineen-asws supplicated for him and placed the cut (part of the hand) to its place, and it became healthy like what it had beenโโ.[93]
ุงููุญูุงุชูู ูููู ุจูุฅูุณูููุงุฏููู ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณูโ ุฃูููููู ุฏูุฎููู ุฃูุณูููุฏู ุนูููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ูู ุฃูููุฑูู ุฃูููููู ุณูุฑููู ููุณูุฃููููู ุซูููุงุซู ู ูุฑููุงุชู ููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุทููููุฑูููู ููุฅููููู ุณูุฑูููุชู ููุฃูู ูุฑู ุน ุจูููุทูุนู ููุฏููู ููุงุณูุชูููุจููููู ุงุจููู ุงูููููููุงุกู ููููุงูู ู ููู ููุทูุนู ููุฏููู
Al Hatimi, by his chain from Ibn Abbas,
โA black man entered to see Amir Al-Momineen-asws and acknowledged that he had stolen. He-asws asked him three time. He said, โO Amir Al-Momineen-asws! Purify me for I have stolenโ. He-asws ordered with cutting his hand. Ibn Al-Kawa met him. He said, โWho cut your hand?โ
ููููุงูู ููููุซู ุงููุญูุฌูุงุฒู ูู ููุจูุดู ุงููุนูุฑูุงูู ูู ู ูุตูุงุฏูู ู ุงููุฃูุจูุทูุงูู ุงููู ูููุชูููู ู ู ููู ุงููุฌููููุงูู ููุฑููู ู ุงููุฃูุตููู ุดูุฑูููู ุงููููุถููู ู ูุญูููู ุงููุญูุฑูู ููููู ููุงุฑูุซู ุงููู ูุดูุนูุฑููููู ุฃูุจูู ุงูุณููุจูุทููููู ุฃูููููู ุงูุณููุงุจูููููู ูู ุขุฎูุฑู ุงููููุตููููููู ู ููู ุขูู ููุงุณูููู- ุงููู ูุคููููุฏู ุจูุฌูุจูุฑูุงุฆูููู ุงููู ูููุตููุฑู ุจูู ููููุงุฆูููู- ุงููุญูุจููู ุงููู ูุชูููู ุงููู ูุญููููุธู ุจูุฌูููุฏู ุงูุณููู ูุงุกู ุฃูุฌูู ูุนูููู ุฐููููู ูู ุงูููููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุนูููู ุฑูุบูู ู ุงูุฑููุงุบูู ูููู ููู ููููุงู ู ูููู
He said, โLion of Al-Hijaz, and battering ram of Al-Iraq, and collider with the heroes, the avenger from the ignoramuses, the original benevolent, the superior noble, permitted of the two sanctities, and inheritor of the Monuments, father-asws of the two chiefs, first of the preceding ones, and last of the successors-as from the family of Yaseen, the one assisted by Jibraeel-as, and one helped by Mikaeel-as, the strong mountain, the one protected by an army of the sky, the collection of that, by Allah-azwj is Amir Al-Momineen-asws!โ Upon a rubbing of the noses in a speech of his.
ููุงูู ุงุจููู ูููููุงุกู ููุทูุนู ููุฏููู ูู ุชูุซูููู ุนููููููู ููุงูู ูููู ููุทููุนูููู ุฅูุฑูุจุงู ุฅูุฑูุจุงู ู ูุง ุงุฒูุฏูุฏูุชู ูููู ุฅููููุง ุญูุจูุงู
Ibn Kawa said, โHe-asws cuts your hand and you are praising upon him-asws!โ He said, โEven if he-asws had cut me into pieces and pieces, I would not increase for him-asws except loveโ.
ููุฏูุฎููู ุนูููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ูู ุฃูุฎูุจูุฑููู ุจูููุตููุฉู ุงููุฃูุณูููุฏู ููููุงูู ููุง ุงุจููู ูููููุงุกู ุฅูููโ ู ูุญูุจูููููุง ูููู ููุทููุนูููุงููู ู ุฅูุฑูุจุงู ุฅูุฑูุจุงู ู ูุง ุงุฒูุฏูุงุฏููุง ููููุง ุฅููููุง ุญูุจูุงู ูู ุฅูููู ููู ุฃูุนูุฏูุงุฆูููุง ู ููู ูููู ุฃูููุนูููููุงููู ู ุงูุณููู ููู ูู ุงููุนูุณูููโ ู ูุง ุงุฒูุฏูุงุฏููุง ู ููููุง ุฅููููุง ุจูุบูุถุงู
He entered to see Amir Al-Momineen-asws and informed him the story of the black man. He-asws said: โO Ibn Kawa! One who loves us-asws, even if we-asws were to cut him into pieces and pieces, he would not increase for us-asws, except love, and among our enemies are ones, even if we-asws were to make them lick the butter and the honey, they would not increase from us-asws except hatredโ.
ูู ููุงูู ููููุญูุณููู ุน ุนููููููู ุจูุนูู ูููู ุงููุฃูุณูููุฏู ููุฃูุญูุถูุฑู ุงููุญูุณููู ุน ุงููุฃูุณูููุฏู ุฅูููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ููุฃูุฎูุฐู ููุฏููู ูู ููุตูุจูููุง ููู ู ูููุถูุนูููุง ูู ุชูุบูุทููู ุจูุฑูุฏูุงุฆููู ูู ุชููููููู ู ุจูููููู ูุงุชู ููุฎููููููุง ููุงุณูุชูููุชู ููุฏููู ูู ุตูุงุฑู ููููุงุชููู ุจููููู ููุฏููู ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุน ุฅูููู ุฃููู ุงุณูุชูุดูููุฏู ุจูุงููููููุฑูููุงูู ูู ููููุงูู ููุงูู ุงุณูู ู ููุฐูุง ุงููุฃูุณูููุฏู ุฃูููููุญู-.
And he-asws said to Al-Hassan-asws: โUpon you-asws is to come with your-asws uncle, the black manโ. Al-Hassan-asws presented the black man to Amir Al-Momineen-asws. He-asws took his (cut) hand and installed it in its place and covered it by his-asws cloak and spoke with phrases in a low voice. His hand became even (healthy) and he went on to fight in front of Amir Al-Momineen-asws until he was martyred at Al-Nahrwan. And it is said that the name of this black man was Aflah.
ูู ุฃูุจูููู ุฅูุญูุฏูู ููุฏููู ููุดูุงู ู ุจููู ุนูุฏูููู ุงููููู ูุฏูุงููููู ููู ุญูุฑูุจู ุตููููููู ููุฃูุฎูุฐู ุนูููููู ุน ููุฏููู ูู ููุฑูุฃู ุดูููุฆุงู ูู ุฃูููุตูููููุง ููููุงูู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ู ูุง ููุฑูุฃูุชู ููุงูู ููุงุชูุญูุฉู ุงููููุชูุงุจู ููุงูู ููุงุชูุญูุฉู ุงููููุชูุงุจู ููุฃูููููู ุงุณูุชููููููููุง ููุงููููุตูููุชู ููุฏููู ููุตููููููู ููุชูุฑููููู ุนูููููู ุน ูู ู ูุถูู.
And one of the hands of Hisham Bin Aday Al-Hamdany was severed in the battle of Siffeen. Ali-asws took his hand and recited something and stuck it back. He said, โO Amir Al-Momineen-asws! What did you-asws recite?โ He-asws said: โOpening of the Book (Surah Al-Fatiha)โ. It was as if he had belittled it, so his hand split up in two halves, and Ali-asws neglected him and went awayโโ.[94]
Expiation of the Sins in the world:
ุฃุจู ุฑุญู ู ุงููู ูุงู ุญุฏุซูุง ู ุญู ุฏ ุจู ุฃุจู ุงููุงุณู ู ุงุฌููููู ุนู ู ุญู ุฏ ุงุจู ุนูู ุงููููู ุนู ู ุญู ุฏ ุจู ุณูุงู ุนู ุงูู ูุถู ุจู ุนู ุฑ ูุงู: ูุงู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููู ุนููู ุงูุณูุงู ูุง ู ูุถู ุงูุงู ูุงูุฐููุจ ูุญุฐุฑูุง ุดูุนุชูุง ููุฅููู ู ุงูู ุฅูู ุงุญุฏ ุงุณุฑุน ู ููุง ุงูููู ุงู ุฃุญุฏูู ูุชุตูุจู ุงูู ุนุฑุฉ ู ู ุงูุณูุทุงู ูู ุง ุฐุงู ุงูุง ุจุฐููุจู ูุงูู ููุตูุจู ุงูุณูู ูู ุง ุฐุงู ุฅูุง ุจุฐููุจู ูุงูู ููุญุจุณ ุนูู ุงูุฑุฒู ูู ุง ูู ุฅูุง ุจุฐููุจู ูุงูู ููุดุฏุฏ ุนููู ุนูุฏ ุงูู ูุช ูู ุง ูู ุฅูุง ุจุฐููุจู ุญุชู ูููู ู ู ุญุถุฑู ููุฏ ุบู ุจุงูู ูุช
My father said, โMuhammad Bin Abu Al Qasim Majaylawiya narrated to us, from Muhammad Ibn Ali Al Kufy, from Muhammad Bin Sinan, from Al Mufazzal Bin Umar who said,
โAbu Abdullah-asws said: โO Mufazzal! Beware of the sins and caution our-asws Shias of it. By Allah-azwj! It is not except one of the quickest from it towards you, is his enduring of difficulties from the authorities, and what is that, except due to his own sins; and he is hit by the illness, and what is that except due to his own sins; and it is the withholding of the sustenance from him, and what is it except due to his own sins; and it is the difficulties during the death, and what is it except due to his own sins, to the extent that the ones present are saying, โHe has been anguished by the deathโ.
ููู ุง ุฑุฃู ู ุง ูุฏ ุฏุฎููู ูุงู ุงุชุฏุฑู ูู ุฐุงู ูุง ู ูุถูุ ูุงู: ููุช ูุงุฃุฏุฑู ุฌุนูุช ูุฏุงู ูุงู ุฐุงู ูุงููู ุงููู ูุง ุชุคุงุฎุฐูู ุจูุง ูู ุงูุขุฎุฑุฉ ูุนุฌูุช ููู ูู ุงูุฏููุง.
So, when he-asws saw what had entered into me (my mind), said: โDo you know why that is, O Mufazzal?โ I said, โI donโt know, may I be sacrificed for you!โ He-asws said: โThat, by Allah-azwj, (is because) you all (Shias) would not be Seized for it in the Hereafter, and it (Punishment) has been Hastened to you all in the worldโ.[95]
ุญุฏุซูุง ู ุญู ุฏ ุงููุงุณู ุงูู ุนุฑูู ุจุงุจู ุงูุญุณู ุงูุฌุฑุฌุงูู ุฑุถู ุงููู ุนูู ูุงู: ุญุฏุซูุง ุงุญู ุฏ ุจู ุงูุญุณู ุงูุญุณูููุ ุนู ุงูุญุณู ุจู ุนูู ุงููุงุตุฑ ุนู ุงุจูู ุนู ู ุญู ุฏ ุงุจู ุนูู ุนู ุงุจูู ุงูุฑุถุง ุนู ุงุจูู ู ูุณู ุจู ุฌุนูุฑ ุนูููู ุง ุงูุณูุงู ูุงู: ููู ููุตุงุฏู ุนููู ุงูุณูุงู ุตู ููุง ุงูู ูุชุ ูุงู: ููู ุคู ู ูุฃุทูุจ ุฑูุญ ูุดู ู ูููุนุณ ูุทูุจู ููููุทุน ุงูุชุนุจ ูุงูุงูู ููู ุนููุ ููููุงูุฑ ููุณุน ุงูุงูุงุนู ููุฐุน ุงูุนูุงุฑุจ ุฃู ุฃุดุฏุ
Muhammad Al Qasim well known as Abu Al Hassan Al Jarjany narrated to us, from Ahmad Bin Al Hassan Al Husayni, from Al Hassan Bin Ali Al Nasir, from his father,
(It has been narrated) from Muhammad-asws Ibn Ali-asws, from his-asws father-asws Al-Reza-asws, from his-asws father-asws Musa-asws Bin Jaโfar-asws having said, โIt was said to Al-Sadiq-asws, โDescribe for us, the death?โ He-asws said: โFor the Believer it is like an aromatic fragrance which he smells, so he dozes due to its aroma, and the exhaustion and the pains, all of them are cut off from him. And for the Infidel, it is like the stinging of the snakes and the scorpions, or more intenseโ.
ููู ูุงู ููู ุง ูููููู ุงูู ุฃุตุนุจ ู ู ูุดุฑ ุจุงูู ูุงุดูุฑ ููุฑุถ ุจุงูู ูุงุฑูุถ ูุฑุถุฎ ุจุงูุงุญุฌุงุฑ ูุชุฏููุฑ ูุทุจ ุงูุงุฑุญูุฉ ูู ุงูุงุญุฏุงูุ ูุงู: ูุฐูู ูู ุนูู ุจุนุถ ุงููุงูุฑูู ูุงููุงุฌุฑูู ุจุงููู ุนุฒ ูุฌู ุฃูุง ุชุฑูู ู ููู ู ู ูุนุงูู ุงูุดุฏุงุฆุฏ ูุฐููู ุงูุฐู ูู ุฃุดุฏ ู ู ูุฐุง ุฃูุงุงู ู ู ุนุฐุงุจ ุงูุขุฎุฑุฉ ูุงูู ุฃุดุฏ ู ู ุนุฐุงุจ ุงูุฏููุงุ
It was said, โBut there are a people who are saying that it is more difficult than being sawed by the chainsaws, and being cut by the scissors, and being crushed by the stones, and being grinded by the rotation of the swivel upon the millstonesโ. He-asws said, โIt is like that, upon some of the disbelievers in Allah-azwj and the immoral. Have you not seen among them one who is suffering from the adversities? So those ones would be in more torment from the Punishment of the Hereafter, for it is more intense than the punishment of the worldโ.
ููู ูู ุง ุจุงููุง ูุฑู ูุงูุฑุง ูุณูู ุนููู ุงููุฒุงุน ูููุทูู ููู ูุญุฏุซ ููุถุญู ููุชููู ุ ููู ุงูู ุคู ููู ุฃูุถุง ู ู ูููู ูุฐูู ููู ุงูู ุคู ููู ูุงููุงูุฑูู ู ู ููุงุณู ุนูุฏ ุณูุฑุงุช ุงูู ูุช ูุฐู ุงูุดุฏุงุฆุฏ ููุงู: ู ุงูุงู ู ู ุฑุงุญุฉ ููู ุคู ู ููุงู ููู ุนุงุฌู ุซูุงุจู ูู ุง ูุงู ู ู ุดุฏูุฏุฉ ูุชู ุตูุญู ู ู ุฐููุจู ููุฑุฏ ุงูุขุฎุฑุฉ ูููุง ูุธููุง ู ุณุชุญูุง ูุซูุงุจ ุงูุงุจุฏ ูุงู ุงูุน ูู ุฏููู
It was said, โSo what is the matter than we see ease upon the Infidel, from the pangs of death, and he is discussing and laughing and speaking, and among the Believers as well, there are ones who are like that. And among the Believers and the Infidels are ones who suffer a great deal during the pangs of death, from these difficulties?โ So he-asws said: โWhatever was from the comfort for the Believers over here, so it is the hastening of his Rewards, and whatever was from the difficulties, so it is a cleansing from his sins, in order for him to return to the Hereafter clean and spotless, being deserving of the everlasting Rewards with no sins being upon him to prevent these from him.
ูู ุง ูุงู ู ู ุณูููุฉ ููุงู ุนูู ุงููุงูุฑ ููููู ุฃุฌุฑ ุญุณูุงุชู ูู ุงูุฏููุง ููุฑุฏ ุงูุงุฎุฑุฉ ูููุณ ูู ุฅูุง ู ุง ููุฌุจ ุนููู ุงูุนุฐุงุจ ูู ุง ูุงู ู ู ุดุฏุฉ ุนูู ุงููุงูุฑ ููุงู ููู ุฅุจุชุฏุงุก ุนุฐุงุจ ุงููู ูู ุจุนุฏ ุญุณูุงุชู ุฐููู ุจุงู ุงููู ุนุฏู ูุงูุฌูุฑ.
And whatever was from the ease over here upon the Infidel, so it is a fulfilment of a Recompense of his good deeds in the world, in order for him to be returned to the Hereafter, and there would be nothing for him except what Obligates the Punishment upon him. And whatever was from the difficulties upon the Infidel over here, so it is the beginning of the Punishment of Allah-azwj for him, after his good deeds. That is because Allah-azwj is Just, He-azwj is not Unjustโ.[96]
ูุจูุฐุง ุงูุงุณูุงุฏ ูุงู: ููู ููุตุงุฏู ุนููู ุงูุณูุงู ุงุฎุจุฑูุง ุนู ุงูุทุงุนูู ููุงู ุนุฐุงุจ ูููู ูุฑุญู ุฉ ูุขุฎุฑููุ ูุงููุง: ูููู ุชููู ุงูุฑุญู ุฉ ุนุฐุงุจุงุ ูุงู ุฃู ุง ุชุนุฑููู ุงู ููุฑุงู ุฌููู ุนุฐุงุจ ุนูู ุงููุงูุฑ ูุฎุฒูุฉ ุฌููู ู ุนูู ูููุง ููู ุฑุญู ุฉ ุนูููู .
And by this chain, said,
โIt was said to Al-Sadiq-asws, โInform us about the plagueโ. So he-asws said: โIt is a Punishment for a people and a Mercy for another (people)โ. They said, โAnd how can the Mercy be a Punishment?โ He-asws said: โBut are you not recognising that the Fires of Hell are a Punishment upon the Infidel, and Keepers of Hell are along with them therein, so it is a Mercy upon themโ.[97]
ุฃุจู ุฑุญู ู ุงููู ูุงู: ุญุฏุซูุง ุนูู ุจู ุงุจุฑุงููู ุนู ุฃุจูู ุนู ุญู ุงุฏ ุจู ุนูุณู ุนู ุงุจุฑุงููู ุจู ุนู ุฑ ุนู ู ุญุฏุซู ุนู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููู ุนููู ุงูุณูุงู ูู ููู ุงููู ุนุฒูุฌู (ุงู ุงูุญุณูุงุช ูุฐูุจู ุงูุณูุฆุงุช) ูุงู ุตูุงุฉ ุงูู ุคู ู ุจุงูููู ูุฐูุจู ุจู ุง ุนู ู ู ู ุฐูุจ ุงูููุงุฑ.
My father said, โAli Bin Ibrahim, from his father, from Hamaad Bin Isa, from Ibrahim Bin Umar, from the one who narrated it,
(It has been narrated) from Abu Abdullah-asws regarding the Words of Allah-azwj Mighty and Majestic [11:114] surely good deeds take away evil deeds. He-asws said: โThe Prayer of the Believer at night does away with what he had done from the sins of the dayโ.[98]
The Believer during his days and his nights
ุฃู ุง ุงูููู ูุตุงููู ุฃูุฏุงู ูู ุ ุชุงููู ูุฃุฌุฒุงุก ุงููุฑุขู ูุฑุชูููู ุชุฑุชููุง ูุญุฒููู ุจู ุฃููุณูู ููุณุชุซูุฑูู ุจู ุฏูุงุก ุฏุงุฆูู ุ ูุชููุฌ ุฃุญุฒุงููู ุจูุงุก ุนูู ุฐููุจูู ููุฌุน ูููู ุฌูุงูุญูู . ูุฅุฐุง ู ุฑูุง ุจุขูุฉ ูููุง ุชุดููู ุฑูููุง ุฅูููุง ุทู ุนุง ูุชุทูุนุช ุฅูููุง ุฃููุณูู ุดููุง ูุธููุง ุฃููุง ูุตุจ ุฃุนูููู ุ ุญุงููู ุนูู ุฃูุณุงุทูู ุ ูู ุฌุฏูู ุฌุจุงุฑุง ุนุธูู ุงุ ู ูุชุฑุดูู ุฌุจุงููู ูุฃูููู ูุฑูุจูู ูุฃุทุฑุงู ุฃูุฏุงู ูู ุ ุชุฌุฑู ุฏู ูุนูู ุนูู ุฎุฏูุฏูู ุ ูุฌุฃุฑูู ุฅูู ุงููู ูู ููุงู ุฑูุงุจูู ู ู ุงููุงุฑ.
As for the night, they spend it upon their feet (worshipping), reciting parts of the Quran, reciting it gradually, grieving for themselves by it having been affected by it, healing their illnesses, their grief give rise to sadness within them (and eventually) leading them to weep for their sins.
So if they pass by a Verse in which there is an incentive, they turn their attention towards it in desire thinking that it has been established in front of their eyes and they are in the midst of it, they glorify a great glorification, they lay their foreheads and palm and knees on the floor (prostrate), tears flowing upon their cheeks hoping to go to Allah-azwj and free their necks from the Fire.
ูุฅุฐุง ู ุฑูุง ุจุขูุฉ ูููุง ุชุฎููู ุฃุตุบูุง ุฅูููุง ู ุณุงู ุน ูููุจูู ูุฃุจุตุงุฑูู ุ ูุงูุดุนุฑุช ู ููุง ุฌููุฏูู ููุฌูุช ู ููุง ูููุจูู ูุธููุง ุฃู ุตููู ุฌููู ูุฒููุฑูุง ูุดููููุง ูู ุฃุตูู ุขุฐุงููู .
And if they pass by a Verse in which there is a scare, they turn the ears of their hearts and their vision towards it, and the hair of their skin stands upon its ends due to it, and their hearts tremble, and they think that they can hear the groaning of Hell and its exhalation and its inhalation ringing in their ears.
ูุฃู ุง ุงูููุงุฑ ูุญูู ุงุก ุนูู ุงุก ุจุฑุฑุฉ ุฃุชููุงุกุ ุจุฑุฃูู ุงูุฎูู ููู ุฃู ุซุงู ุงููุฏุงุญุ ููุธุฑ ุฅูููู ุงููุงุธุฑ ููุญุณุจูู ู ุฑุถู ูู ุง ุจุงูููู ู ู ู ุฑุถุ ุฃู ูุฏ ุฎููุทูุงุ ูุฏ ุฎุงูุท ุงูููู ุฃู ุฑ ุนุธูู . ุฅุฐุง ุฐูุฑูุง ุนุธู ุฉ ุงููู ูุดุฏุฉ ุณูุทุงูู ู ุน ู ุง ูุฎุงูุทูู ู ู ุฐูุฑ ุงูู ูุช ูุฃููุงู ุงูููุงู ุฉุ ูุฒุน ุฐูู ูููุจูู ูุทุงุดุช ูู ุญููู ูู ูุฐููุช ุนููู ุนููููู ูุงูุดุนุฑุช ู ููุง ุฌููุฏูู . ูุฅุฐุง ุงุณุชูุงููุง ู ู ุฐูู ุจุงุฏุฑูุง ุฅูู ุงููู ุจุงูุฃุนู ุงู ุงูุฒููุฉุ ูุง ูุฑุถูู ููู ุจุงููููู ููุง ูุณุชูุซุฑูู ูู ุงูุฌุฒูู.
And as for the day, they are forbearing, knowledgeable, goodly, pious, away from fear, for they are like the arrows. When a person looks at them he reckons them to be struck by illness, and they are not a people struck by illness or surrounded by it, but they are a people surrounded by a great matter. When the Greatness of Allah-azwj is mentioned and the intensity of His-azwj Governance along with the mention of the death and the situation of the Day of Judgement, their hearts are alarmed by it, their understanding is deeply disturbed, and their intellects are stunned, and the hair on their skin stands upon its ends. When they regain their senses they take the initiative to Allah-azwj by the pure deeds, not being happy with a few (submitting) to Allah-azwj, and not considering a lot (of their deeds) to be sufficient.
Apparent signs of the Believer
ููู ูุฃููุณูู ู ุชูู ูู ูู ู ุฃุนู ุงููู ู ุดูููู. ุฅู ุฒูู ุฃุญุฏูู ุฎุงู ู ู ุง ูููููู ููุงู: (ุฃูุง ุฃุนูู ุจููุณู ู ู ุบูุฑูุ ูุฑุจู ุฃุนูู ุจู ู ู ุบูุฑู. ุงูููู ูุง ุชุคุงุฎุฐูู ุจู ุง ูููููู ูุงุฌุนููู ุฎูุฑุง ู ู ุง ูุธููู ูุงุบูุฑ ูู ู ุง ูุง ูุนูู ููุ ูุฅูู ุนูุงู ุงูุบููุจ ูุณุงุชุฑ ุงูุนููุจ).
They (Momineen) accuse themselves and are fearful of their own deeds. If someone praises them, they fear from what he is saying, and say (to themselves), โI know myself more than others, and my Lord-azwj is More Knowing of myself than others.
Our Allah-azwj, do not Take me to account for what he is saying, and Make me be better than what he is thinking (me to be), and Forgive me of what he does not know (about me), for You-azwj are the Knowing of the hidden and the Concealer of the faultsโ.
ูู ู ุนูุงู ุฉ ุฃุญุฏูู ุฃูู ุชุฑู ูู ููุฉ ูู ุฏููุ ูุญุฒู ุง ูู ูููุ ูุฅูู ุงูุง ูู ููููุ ูุญุฑุตุง ุนูู ุนูู ุ ูููู ุง ูู ูููุ ูุนูู ุง ูู ุญูู ุ ูุดููุฉ ูู ูููุฉุ ูููุณุง ูู ุฑููุ ููุตุฏุง ูู ุบููุ ูุฎุดูุนุง ูู ุนุจุงุฏุฉุ ูุชุญู ูุง ูู ูุงูุฉุ ูุตุจุฑุง ูู ุดุฏุฉุ ูุฑุญู ุฉ ููู ุฌููุฏุ ูุฅุนุทุงุก ูู ุญูุ ูุฑููุง ูู ูุณุจุ ูุทูุจุง ูู ุงูุญูุงูุ ููุดุงุทุง ูู ุงููุฏูุ ูุชุญุฑุฌุง ุนู ุงูุทู ุนุ ูุจุฑุง ูู ุงุณุชูุงู ุฉุ ูุงุนุชุตุงู ุง ุนูุฏ ุดููุฉ.
And from the signs, one of them is that you will see in him strength in Religion and resoluteness in his gentleness, and compassion in his profound thoughts, and gentleness in intelligence, and moderation in wealth, and humbleness in worship, and toleration in poverty, and patience in difficulties, and merciful in the exertions, and a giver in rights, and a sharing in (their) earnings, and good in the Permissibles, and active in the guidance, critical of the greed, and respectful in uprightness, and holding back during desires.
The hidden signs of the Believer
ูุง ูุบุฑู ุซูุงุก ู ู ุฌููู ููุง ูุฏุน ุฅุญุตุงุก ุนู ููุ ู ุณุชุจุทุฃ ูููุณู ูู ุงูุนู ูุ ูุนู ู ุงูุฃุนู ุงู ุงูุตุงูุญุฉ. ููู ุฑุฌู ูู ุณู ููู ู ุงูุดูุฑ ููุตุจุญ ูุดุบูู ุงูุฐูุฑ. ูุจูุช ุญุฐุฑุง ููุตุจุญ ูุฑุญุงุ ุญุฐุฑุง ูู ุง ุญุฐุฑ ููุฑุญุง ูู ุง ุฃุตุงุจ ู ู ุงููุถู ูุงูุฑุญู ุฉ.
They (momineen) do not get tempted by the praises of the ignorant, and do not count their (good) deeds, not delaying themselves in performance of the deeds, they keep doing good deeds. And he is a man who โhumsโ (chant) thankfulness in the evenings and in the mornings and busies himself with the Remembrance.
He (momin) spends the night cautiously (in fear) and in the morning he is happy. He is fearful of what he should be fearful of, and happy with what he has been given from the virtues and the Mercy.
ูุฅู ุงุณุชุตุนุจ ุนููู ููุณู ููู ุง ุชูุฑู ูู ูุนุทูุง ุณุคููุง ููู ุง ุฅููู ุจุดุฑู. ููุฑุญู ููู ุง ูุฎูุฏ ููุทููุ ููุฑุฉ ุนููู ููู ุง ูุง ูุฒูู. ุฑุบุจุชู ููู ุง ูุจูู ูุฒูุงุฏุชู ููู ุง ูููู. ูู ุฒุฌ ุงูุญูู ุจุงูุนูู ูุงูุนูู ุจุงูุนูู. ุชุฑุงู ุจุนูุฏุง ูุณููุ ุฏุงุฆู ุง ูุดุงุทูุ ูุฑูุจุง ุฃู ููุ ููููุง ุฒูููุ ู ุชููุนุง ุฃุฌููุ ุฎุงุดุนุง ููุจูุ ูุงูุนุฉ ููุณูุ ู ุชุบูุจุง ุฌูููุ ุณููุง ุฃู ุฑูุ ุญุฑูุฒุง ูุฏูููุ ู ูุชุฉ ุดููุชูุ ู ูุธูู ุง ุบูุธูุ ุตุงููุง ุฎูููุ ุขู ูุง ู ูู ุฌุงุฑูุ ุถุนููุง ูุจุฑูุ ูุงูุนุง ุจุงูุฐู ูุฏุฑ ููุ ู ุชููุง ุตุจุฑูุ ู ุญูู ุง ุฃู ุฑูุ ูุซูุฑุง ุฐูุฑู.
And if he finds difficulty upon himself which he does not like, he does not try to overcome it by surrendering to his โnafsโ (ego). So he is happy with that which is eternal and long-lasting and delights his eyes in what will not pass away.
He (momin) desires that which is to remain and refrains from that which is doomed for (destruction). He mixes the forbearance with the knowledge and the knowledge with the intellect. You will see him to be remote from laziness, working endlessly, close to his deeds, (considering them to be) little with Allah-azwj, anticipating his death, humble in his heart, content with himself, his ignorance is absent, his matters are easy, safeguarding his Religion, his desires have been killed, controlling his temper, keeping clean (physically and spiritually), his neighbour is safe from him, his arrogance is suppressed, he is satisfied with whatever that has been Decreed for him, robust in his patience, decisive in his matters, and frequent in his Remembrance.
ูุง ูุญุฏุซ ุจู ุง ุงุคุชู ู ุนููู ุงูุฃุตุฏูุงุกุ ููุง ููุชู ุดูุงุฏุฉ ุงูุฃุนุฏุงุกุ ููุง ูุนู ู ุดูุฆุง ู ู ุงูุญู ุฑูุงุก ููุง ูุชุฑูู ุญูุงุก. ุงูุฎูุฑ ู ูู ู ุฃู ููุ ูุงูุดุฑ ู ูู ู ุฃู ูู. ูุนูู ุนู ู ุธูู ู ููุนุทู ู ู ุญุฑู ู ููุตู ู ู ูุทุนู. ูุง ูุนุฒุจ ุญูู ู ููุง ูุนุฌู ููู ุง ูุฑูุจูุ ููุตูุญ ุนู ุง ุชุจูู ูู. ุจุนูุฏ ุฌูููุ ููู ููููุ ุนุงุฆุจ ู ููุฑูุ ูุฑูุจ ู ุนุฑูููุ ุตุงุฏู ููููุ ุญุณู ูุนููุ ู ูุจู ุฎูุฑูุ ู ุฏุจุฑ ุดุฑู. ููู ูู ุงูุฒูุงุฒู ูููุฑุ ููู ุงูู ูุงุฑู ุตุจูุฑุ ููู ุงูุฑุฎุงุก ุดููุฑ.
He does not narrate what the friends have entrusted to him, and does not conceal the testimony of the enemies, and does not do anything from the truth to show off or to avoid embarrassment.
The good deed from him (momin) is (always) expected, and people are safe from him as the evil from him is never emanating. He excuses the one who is unjust to him, and he gives sanctuary to the one who comes to him, and maintains relations with the one who cuts it off from him. His forbearance does not separate from him and he does not rush into that which is doubtful for him, and tolerates what is clear to him.
And his ignorance is remote from him, his talk is soft, he dislikes finding faults, he is near to good deeds, truthful in his speech, beautiful in his deeds, goes forward with his good deeds and leaves his evil deeds behind. And he is firm in shaky situations, and in hardship he is patient, and in the prosperity he is thankful.
The Believer and the people
ูุง ูุญูู ุนูู ู ู ูุจุบุถุ ููุง ูุฃุซู ููู ุง ูุญุจุ ููุง ูุฏุนู ู ุง ููุณ ููุ ููุง ูุฌุญุฏ ุญูุง ูู ุนููู. ูุนุชุฑู ุจุงูุญู ูุจู ุฃู ูุดูุฏ ุจู ุนููู. ูุง ูุถูุน ู ุง ุงุณุชุญูุธ ุนูููุ ููุง ููุงุจุฒ ุจุงูุฃููุงุจุ ููุง ูุจุบู ุนูู ุฃุญุฏุ ููุง ููู ุจุงูุญุณุฏุ ููุง ูุถุงุฑ ุจุงูุฌุงุฑุ ููุง ูุดู ุช ุจุงูู ุตุงุฆุจ. ู ุคุฏ ููุฃู ุงูุงุชุ ุณุฑูุน ุฅูู ุงูุตููุงุชุ ุจุทูุฆ ุนู ุงูู ููุฑุงุชุ ูุฃู ุฑ ุจุงูู ุนุฑูู ููููู ุนู ุงูู ููุฑ. ูุง ูุฏุฎู ูู ุงูุฃู ูุฑ ุจุฌูู ููุง ูุฎุฑุฌ ู ู ุงูุญู ุจุนุฌุฒ.
He (momin) is not unjust to the one who hates him, and does not sin in what he loves, and does not make a claim for that which is not for him, and does not fight against the rightful who is against him. He sides with the truth even before witnesses are brought against him. He does not waste that which he was guarding for someone else, taunt others with the titles (which they do not like), he is not unjust to anyone, and does not intent any jealousy, he does not harm the neighbours, and he does not gloat over (other peopleโs) calamities.
He (Momin) returns the entrustments, quick to go towards the Prayers, slow towards the evil actions, he enjoins the good and forbids from the evil. He does not enter into the matters due to ignorance, and does not exit from the truth due to frustration.
ุฅู ุตู ุช ูู ูุบู ู ุงูุตู ุชุ ูุฅู ูุทู ูู ููู ุฎุทุฃุ ูุฅู ุถุญู ูู ูุนู ุตูุชู. ูุงูุน ุจุงูุฐู ูุฏุฑ ูู. ูุง ูุฌู ุญ ุจู ุงูุบูุธ ููุง ูุบูุจู ุงููููุ ููุง ูููุฑู ุงูุดุญุ ููุง ูุทู ุน ููู ุง ููุณ ูู. ูุฎุงูุท ุงููุงุณ ููุนูู ุ ููุตู ุช ููุณูู ุ ููุณุฃู ููููู ุ ููุชุฌุฑ ููุบูู ุ ููุจุญุซ ููุนูู .
If he is silent, his silence does not grieve him, and if he talks, he does not speak errors, and if he laughs he does not do it in a loud voice. He is satisfied with what has been Decreed for him.
He does not go wild in anger and his desires do not overcome him, scarcity does not make him to be oppressive, and he does not desire for that which is not for him. He mixes with the people to learn, and keeps quiet to remain safe, and he asks to learn (not to embarrass others or to impress them), does business to profit by it, and holds discussion to learn.
ูุง ููุตุช ููุฎูุฑ ูููุฎุฑ ุจูุ ููุง ูุชููู ููุชุฌุจุฑ ุนูู ู ู ุณูุงู. ููุณู ู ูู ูู ุนูุงุกุ ูุงููุงุณ ู ูู ูู ุฑุงุญุฉ. ุฃุชุนุจ ููุณู ูุขุฎุฑุชูุ ูุฃุฑุงุญ ุงููุงุณ ู ู ููุณู. ุฅู ุจุบู ุนููู ุตุจุฑ ุญุชู ูููู ุงููู ูู ุงูู ูุชุตุฑ ูู. ุจุนุฏู ุนู ู ุชุจุงุนุฏ ุนูู ุฒูุฏ ููุฒุงูุฉุ ูุฏููู ู ู ู ุฏูุง ู ูู ููู ูุฑุญู ุฉ. ููุณ ุชุจุงุนุฏู ุชูุจุฑุง ููุง ุนุธู ุฉุ ููุง ุฏููู ุฎุฏูุนุฉ ููุง ุฎูุงุจุฉุ ุจู ููุชุฏู ุจู ู ูุงู ูุจูู ู ู ุฃูู ุงูุฎูุฑ. ููู ุฅู ุงู ูู ู ุฎููู ู ู ุฃูู ุงูุจุฑ.
He (Momin) does not listen to good to be proud by it, and does not speak to belittle others. He places himself in difficulties, and the people are in happiness from him, he tires himself for the Hereafter, and the people are happy from him. If he is oppressed he observes patience until Allah-azwj Grants victory to him.
His remoteness from those who keep away from him is due to renunciation[99] and his self-restraint, and his nearness to those who come near him is due to softness and his compassion. He does not distance himself due to arrogance and greatness, and does not come near to deceive and that which would cause harm, but he follows the example of the ones who were before him of the good people, and he leaves a good example for people (who would come) after him.[100]
What should a Shia carry out before death:
56- ูุฑุ ุจุตุงุฆุฑ ุงูุฏุฑุฌุงุช ุงููุญูุณููู ุจููู ุนูููููู ุนููู ุฃูุจูู ุงูุตููุจููุงุญู ุนููู ุฒูููุฏู ุงูุดููุญููุงู ู ููุงูู: ุฏูุฎูููุชู ุนูููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุน ููููุงูู ููุง ุฒูููุฏู ุฌูุฏููุฏู ุนูุจูุงุฏูุฉู ูู ุฃูุญูุฏูุซู ุชูููุจูุฉู ููุงูู ููุนูููุชู ุฅูููููู ููููุณูู ุฌูุนูููุชู ููุฏูุงูู
(The book) โBasaair Al Darajaatโ โ Al Hassan Bin Ali, from Abu Al Sabbah, from Zayd Al Shaham who said,
โI entered to see Abu Abdullah-asws and he-asws said: โO Zayd! Renew the worship and begin repentingโ. He said, โAre you-asws giving me the news of my own death? May I be sacrificed for you-asws!โ
ููุงูู ููููุงูู ููู ููุง ุฒูููุฏู ู ูุง ุนูููุฏูููุง ุฎูููุฑู ูููู ูู ุฃูููุชู ู ููู ุดููุนูุชูููุง ููุงูู ูู ููููุชู ูู ูููููู ููู ุฃูููุง ุฃูููููู ู ููู ุดููุนูุชูููู ู
He (the narrator) said, โHe-asws said to me: โO Zayd! What is with us-asws is better for you, and you are from our-asws Shiasโ. And I said, โAnd how can it be for me that I would happen to be from your-asws Shias?โ
ููุงูู ููููุงูู ููู ุฃูููุชู ู ููู ุดููุนูุชูููุง ุฅูููููููุง ุงูุตููุฑูุงุทู ูู ุงููู ููุฒูุงูู ูู ุญูุณูุงุจู ุดููุนูุชูููุง ูู ุงูููููู ููุฃูููุง ุฃูุฑูุญูู ู ุจูููู ู ู ูููููู ู ุจูุฃูููููุณูููู ู ููุฃููููู ุฃูููุธูุฑู ุฅููููููู ูู ุฑูููููููู ููู ุฏูุฑูุฌูุชููู ููู ุงููุฌููููุฉู.
He (the narrator) said, โHe-asws said to me: โYou are from our-asws Shias, to us-asws is the Bridge, and the Scale, and the Reckoning of our-asws Shias. By Allah-azwj! We-asws would be more merciful with you all than you are with yourselves. It is as if I-asws am looking at you and your friend in my-asws level in the Paradiseโโ.[101]
The Sign of Sincere Repentance:
ุงุจู ุจุงุจููู: ุนู ุฃุจููุ ูุงู: ุญุฏุซูุง ู ุญู ุฏ ุจู ูุญููุ ุนู ู ุญู ุฏ ุจู ุฃุญู ุฏุ ุนู ุฃุญู ุฏ ุจู ููุงูุ ูุงู: ุณุฃูุช ุฃุจุง ุงูุญุณู ุงูุฃุฎูุฑ (ุนููู ุงูุณูุงู ) ุนู ุงูุชูุจุฉ ุงููุตูุญุ ููุชุจ (ุนููู ุงูุณูุงู ): ยซุฃู ูููู ุงูุจุงุทู ูุงูุธุงูุฑ ู ุฃูุถู ู ู ุฐููยป.
Ibn Babuwah, from his father, from Muhammad Bin Yahya, from Muhammad Bin Ahmad, from Ahmad Bin Hilal who said:
โI asked Abu Al-Hassan-asws about the sincere repentance, so he-asws wrote: โThe esoteric (Baatin) (of the person) becomes like the exoteric (Zaahir), and better than thatโ.[102]
ูู ููุงูู ุนโ ุงููุงุณูุชูุบูููุงุฑู ุฏูุฑูุฌูุฉู ุงููุนูููููููููู ูู ูููู ุงุณูู ู ููุงููุนู ุนูููู ุณูุชููุฉู ู ูุนูุงูู ุฃููููููููุง ุงููููุฏูู ู ุนูููู ุงููููุนููู ูู ุงูุซููุงููู ุงููุนูุฒูู ู ุนูููู ุงูุชููุฑููู ูู ุฃููู ููุง ููุนููุฏู ูู ุงูุซููุงููุซู ุชูุฃูุฏูููุฉู ุงููุญูููููู ููููููููู ุงูููููู ุชูุนูุงููู ูู ููููุณู ุนููููููู ุชูุจูุนูุฉู
And heโasws said: โSeeking the Forgiveness (Al-Istighfar) is a level of Al-Illiyeen, and it is a name falling upon six meaning. Its first is his regretting upon the deed; and the second is his determination upon the leaving (it) and not to repeat; and the third is his fulfilling the rights in order to meet Allahโazwj the Exalted and there isnโt any responsibility (grievance) upon him.
ูู ุงูุฑููุงุจูุนู ุฃููู ููุนูู ูุฏู ุฅูููู ููููู ููุฑููุถูุฉู ููููุคูุฏูููู ุญููููููุง ูู ุงููุฎูุงู ูุณู ุฃููู ููุฐููุจู ุงููููุญูู ู ุงูููุฐูู ููุจูุชู ู ูู [ู ูููโ] ุงูุณููุญูุชู ุจูุงููููู ููู ู ูู ุงููุฃูุญูุฒูุงูู ุญูุชููู ููููุชูุณููู ููุญูู ุงู ุขุฎูุฑู ู ููู ุงููุญูููุงูู ูู ุงูุณููุงุฏูุณู ุฃููู ููุฐูููู ุฌูุณูู ููู ุฃูููู ู ุงูุทููุงุนูุฉู ููู ูุง ุฃูุฐูุงูููู ููุฐููุฉู ุงููู ูุนูุตูููุฉู.
And the fourth is his deliberating to every Obligation, so he fulfills its right; and the fifth is his melting the flesh which has been built from his ill-gotten gains with the worrying and the grieving until he attains other flesh from the Permissible (earnings); and the sixth is his making his body taste the pain of the obedience just as he had made it taste the pleasure of the disobedienceโโ.[103]
ูู ููููู ูููู ู ูุง ุงูุชููููุจูุฉู ุงููููุตููุญู
And it was said to himโasws, โWhat is the sincere repentance?โ
ููููุงูู ุน ููุฏูู ู ุจูุงููููููุจู ูู ุงุณูุชูุบูููุงุฑู ุจูุงููููุณูุงูู ูู ุงููููุตูุฏู ุนูููู ุฃููู ููุง ููุนููุฏู.
Heโasws said: โRegret with the heart, and seeking the Forgiveness with the tongue, and the aiming upon that it will not be repeatedโโ.[104]
ู ูุงู: ุญุฏูุซูุง ู ุญู ูุฏ ุจู ุงููุงุณู ุงูุงุณุชุฑุขุจุงุฏูู ูุงู: ุญุฏูุซูุง ููุณู ุจู ู ุญู ูุฏ ุงุจู ุฒูุงุฏ ู ุนููู ุจู ู ุญู ูุฏ ุจู ุณููุงุฑ ุนู ุฃุจูููู ุง ุนู ุฃุจู ู ุญู ูุฏ ุงูุญุณู ุจู ุนููู ุงูุนุณูุฑูู ุนู ุฃุจูู ุนู ุขุจุงุฆู ุนูููู ุงูุณูุงู ุนู ุฑุณูู ุงููููู ุตูู ุงููููู ุนููู ู ุขูู ูุงู ูู ุญุฏูุซ ุทูููโ:
And he said, โIt is narrated to us by Muhammad Bin Al Qasim Al Astarabady who said, โIt is narrated to us by Yusuf Bin Muhammad Ibn Ziyad, and Ali Bin Muhammad Bin Sayyar, from their father,
From Abu Muhammad Al-Hassan-asws Bin Ali Al-Askari-asws, from his-asws father-asws, from his-asws forefathers-asws, may the greeting be upon them-asws, from Rasool-Allah-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-saww and his-saww Progeny-asws, said in a lengthy Hadeeth:
ุซู ู ูุงุฏู ุฑุจููุง: ูุง ุงู ูุฉ ู ุญู ูุฏุ ุฅูู ูุถุงุฆู ุนูููู ุฃูู ุฑุญู ุชู ุณุจูุช ุบุถุจู ู ุนููู ูุจู ุนูุงุจูุ ููุฏ ุงุณุชุฌุจุช ููู ู ู ูุจู ุฃู ุชุฏุนููู ู ุฃุนุทูุชูู ู ู ูุจู ุฃู ุชุณุฃููููุ
โThen our Lord-azwj Called out: โO community of Muhammad-saww! My-azwj Decree upon you all is that My-azwj Mercy precedes My-azwj Wrath, and My-azwj Pardon before My-azwj Punishment! I-azwj shall Answer for you before you supplicate to Me-azwj and Grant you before you request Me-azwj!
ู ู ููููู ู ููู ุจุดูุงุฏุฉ ุฃู ูุง ุฅูู ุฅููุง ุงููููู ูุญุฏู ูุง ุดุฑูู ูู ู ุฃูู ู ุญู ูุฏุง ุนุจุฏู ู ุฑุณููู ุตุงุฏู ูู ุฃููุงูู ู ุญูู ูู ุฃูุนุงูู ู ุฃูู ุนููู ุจู ุฃุจู ุทุงูุจ ุฃุฎูู ู ูุตููู ู ู ุจุนุฏู ู ูููู ู ููุชุฒู ุทุงุนุชู ูู ุง ููุชุฒู ุทุงุนุฉ ู ุญู ูุฏ
One from you who meets Me-azwj with the testimony that there is no god except Allah-azwj Alone, there is no associate for Him-azwj, and that Muhammad-saww is His-azwj servant and His-azwj Rasool-saww, Truthful in His-azwj Words, Rightful in His-azwj Actions, and that Ali-asws Bin Abu Talib-asws is his-saww brother and his-saww successor-asws from after him-saww, and his-asws guardian, and obedience to him-asws is necessary just as obedience to Muhammad-saww is necessary!
ูุฅูู ุฃูููุงุกู ุงูู ุตุทููู ุงูู ุทููุฑูู ุงูู ูุจุฆูู ุจุนุฌุงุฆุจ ุขูุงุช ุงููููู ู ุฏูุงุฆู ุญุฌุฌ ุงููููู ู ู ุจุนุฏูู ุง ุฃูููุงุคู ุฃุฏุฎูุชู ุฌููุชู ู ุฅู ูุงูุช ุฐููุจู ู ุซู ุฒุจุฏ ุงูุจุญุฑ.
His-asws friends are the chosen, the purified, the informed with the signs of Allah-azwj and evidence(s) of the Divine Authorities of Allah-azwj from after them-asws both! I-azwj shall Enter his-asws friends into My-azwj Paradise and even if sins are like the foam of the sea!โ
ููู ูุง ุจุนุซ ุงููููู ู ุญู ูุฏุง ุตูู ุงููููู ุนููู ู ุขูู ูุงู: ู ู ุง ููููุชู ุจูุฌุงููุจู ุงูุทูููุฑู ุฅูุฐู ูุงุฏููููุง ุงู ูุชู ุจูุฐู ุงููุฑุงู ุฉ.
When Allah-azwj Sent Muhammad-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-saww and his-saww Progeny-asws, said: And you were not by the side of the (mount) Toor when We Called out [28:46] your-saww community with these honours!โ[105]
ู ูู ูุชุงุจ ู ู ูุง ูุญุถุฑู ุงููููู ุจูุฐุง ุงูุฅุณูุงุฏ ูุงู: ูุงู ุฑุณูู ุงููููู ุตูู ุงููููู ุนููู ู ุขููโ: ูู ูุง ุจุนุซ ุงููููู ู ูุณู ุนููู ุงูุณูุงู ูุงุตุทูุงู ูุฌูุง ู ููู ูู ุงูุจุญุฑ ู ูุฌูู ุจูู ุฅุณุฑุงุฆูู ู ุฃุนุทุงู ุงูุชูุฑุงุฉ ู ุงูุฃููุงุญ
And in the book โMan La Yahzar Al Faqeehโ, with this chain,
He-asws said: โRasool-Allah-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-saww and his-saww Progeny-asws, said: โWhen Allah-azwj Sent Musa-as, may the greeting be upon him-as, He-azwj Chose him-as as a saviour and Split the sea for him-as, and Saved the children of Israel, and Gave him-as the Torah and the Tablets.
ุฑุฃู [ู ูุงููโ] ู ู ุงููููู ุชุนุงูู ููุงู: ูุง ุฑุจูุ ููุฏ ุฃูุฑู ุชูู ุจูุฑุงู ุฉ ูู ุชูุฑู ุจูุง ุฃุญุฏุง ูุจูู.
He-as saw his-as place from Allah-azwj the Exalted. He-as said: โO Lord-azwj! You-as have Honoured me-as with such honour You-azwj have not Honoured with it anyone before me-as!โ
ููุงู ุงููููู: ูุง ู ูุณูุ ุฃู ุง ุนูู ุช ุฃูู ู ุญู ูุฏุง ุฃูุถู ุนูุฏู ู ู ุฌู ูุน ู ูุงุฆูุชู ู ุฌู ูุน ุฎูููุ
Allah-azwj Said: โO Musa-as! Donโt you-as know that Muhammad-saww is more superior in My-azwj Presence than entirety of My-azwj Angels and entirety of My-azwj creatures?โ
ููุงู ู ูุณู: ูุง ุฑุจูุ ูุฅู ูุงู ู ุญู ูุฏ ุฃูุฑู ุนูุฏู ู ู ุฌู ูุน ุฎููู ููู ูู ุขู ุงูุฃูุจูุงุก ุฃูุฑู ู ู ุขููุ
Musa-as said: โO Lord-azwj! So, if Muhammad-saww was more honourable in Your-azwj Presence than entirety of Your-azwj creatures, is there any family of the Prophets-as more honourable than my-saww family?โ
ูุงู ุงููููู ุชุนุงูู: ูุง ู ูุณูุ ุฃู ุง ุนูู ุช ุฃูู ูุถู ุขู ู ุญู ูุฏ ุนูู ุขู ุงููุจูููู ููุถู ู ุญู ูุฏ ุนูู ุฌู ูุน ุงูู ุฑุณูููุ
Allah-azwj the Exalted Said: โO Musa-as! Donโt you-as know that the merits of the Progeny-asws of Muhammad-saww over progenies of the Prophets-as, is like the merit of Muhammad-saww over entirety of the Messengers-as?โ
ููุงู: ูุง ุฑุจูุ ูุฅู ูุงู ุขู ู ุญู ูุฏ ูุฐูู ููู ูู ุงู ู ุงูุฃูุจูุงุก ุฃูุถู ุนูุฏู ู ู ุงู ูุชู ุธูููุชโ ุนูููููููู ู ุงููุบูู ุงู ูโ ู ุฃูุฒูุชโ ุนูููููููู ู ุงููู ูููู ูู ุงูุณููููููโ ู ูููุช ููู ุงูุจุญุฑ.
He-as said: โO Lord-azwj! If the Progeny-asws of Muhammad-saww were like that, is there among the communities of the Prophets-as more superior in Your-azwj Presence than my-as community? You-azwj Shaded the cloud upon them, and Sent down the Manna and the Quails upon them, and You-azwj Split the sea for them!โ
ููุงู ุงููููู ุชุนุงูู: ูุง ู ูุณูุ ุฃู ุง ุนูู ุช ุฃูู ูุถู ุงู ุฉ ู ุญู ูุฏ ุนูู ุฌู ูุน ุงูุฃู ู ููุถูู ุนูู ุฌู ูุน ุฎูููุ
Allah-azwj the Exalted Said: โO Musa-as! Donโt you-as know that the merit of the community of Muhammad-saww over entirety of the communities are like My-azwj Merit over entirety of My-azwj creatures?โ
ููุงู ู ูุณู: ูุง ุฑุจูุ ููุชูู ุฃุฑุงูู ุ
Musa-as said: โO Lord-azwj, if only I-as could see them!โ
ููุงู ุงููููู: ูุง ู ูุณูุ ุฅููู ูู ุชุฑุงูู ูููุณ ูุฐุง ุฃูุงู ุธููุฑูู ุ ู ููู ุณูู ุชุฑุงูู ูู ุงูุฌูุงู ุฌููุฉ ุนุฏูุ ู ุงููุฑุฏูุณ ุจุญุถุฑุฉ ู ุญู ูุฏุ ูู ูุนูู ูุง ูุชูุนูู ูู ู ูู ุฎูุฑุงุชูุง ูุชุจุญุจุญููโุ ุฃ ูุชุญุจู ุฃู ุงุณู ุนู ููุงู ูู ุ
Allah-azwj Said: โO Musa-as! You-as will never see them, for this isnโt the time of their appearance! But, soon you-as shall see them in the Gardens, the Garden of Eden and Al-Firdows, in the presence of Muhammad-saww. They will be blissful in their bounties and revelling in its goodness! Would you-as like to hear their speech?โ
ูุงู: ูุนู ูุง ุฅููู.
He-as said: โYes, O my-as God-azwj!โ
ูุฃูุญู ุงููููู ุฅููู: ูู ุจูู ูุฏูู ู ุงุดุฏุฏ ู ุฆุฒุฑู ููุงู ุงูุนุจุฏ ุงูุฐููู ุจูู ูุฏูู ุงูู ูู ุงูุฌูููุ
Allah-azwj Revealed to him-as: โStand in front of Me-azwj, and tighten your-as waistband, standing of the disgraced slave in front of the Majestic King!โ
ููุนู ุฐูู ู ูุณู ุนููู ุงูุณูุงู ุ ููุงุฏู ุฑุจููุง ุชุนุงูู: ูุง ุงู ูุฉ ู ุญู ูุฏุ
Musa-as, may the greeting be upon him-as, did that. Our Lord-azwj the Exalted Called out: โO community of Muhammad-saww!โ
ููุงุฏูู ููููู ู ูู ูู ุฃุตูุงุจ ุขุจุงุฆูู : ูุจููู ุงููููู ู ูุจูููุ [ูุจูููโ] ูุง ุดุฑูู ูู ูุจูููุ ุฅูู ุงูุญู ุฏ ู ุงููุนู ุฉ ู ุงูู ูู ููโุ ูุง ุดุฑูู ูู ูุจููู.
All of them called out to Him-azwj while they were in the lineages of their forefathers, โAt Your-azwj service O Allah-azwj, at Your-azwj service! At Your-azwj service! There is no associate for You-azwj! At Your-azwj service! Surely the Praise and the bounties and the Kingdom are for You-azwj! There is no associate for You-azwj! At Your-azwj service!โ
ูุงู: ูุฌุนู ุงููููู ุชูู ุงูุฅุฌุงุจุฉ ุดุนุงุฑุง ููุญุฌู.
He-asws said: โAllah-azwj Made that response a slogan for the Hajjโ.[106]
ู ุต: ูุงู ุงูุตุงุฏู ุนููู ุงูุณูุงู : ุงูุชูุจุฉ ุญุจู ุงููู ูู ุฏุฏ ุนูุงูุชูุ ููุงุจุฏ ููุนุจุฏ ู ู ู ุฏุงูู ุฉ ุงูุชูุจุฉ ุนูู ูู ุญุงูุ
Al-Sadiq-asws said: โThe repentance is a Rope of Allah-azwj and an extension of His-azwj Care, and there is no escape for the servant from continuing upon the repentance upon every state.
ููู ูุฑูุฉ ู ู ุงูุนุจุงุฏ ููู ุชูุจุฉุ ูุชูุจุฉ ุงูุงูุจูุงุก ู ู ุงุถุทุฑุงุจ ุงูุณุฑุ ูุชูุจุฉ ุงูุงุตููุงุก ู ู ุงูุชููุณุ ูุชูุจุฉ ุงูุงูููุงุก ู ู ุชูููู ุงูุฎุทุฑุงุชุ ูุชูุจุฉ ุงูุฎุงุต ู ู ุงูุงุดุชุบุงู ุจุบูุฑ ุงูููุ ูุชูุจุฉ ุงูุนุงู ู ู ุงูุฐููุจุ
And for every sect, there is repentance for them. The repentance of the Prophets-as is from being restless with the secret, and repentance of the pure ones is from the breathing (with other than the Zikr of Allah-azwj), and repentance of the friends is from noticing sporadic matters, and repentance of the special ones is from the mental occupation with other than Allah-azwj, and repentance of the generality is from the sins.
ูููู ูุงุญุฏ ู ููู ู ุนุฑูุฉ ูุนูู ูู ุฃุตู ุชูุจุชู ูู ูุชูู ุฃู ุฑูุ ูุฐูู ูุทูู ุดุฑุญู ูููุงุ
And for each one of them there is understanding and knowledge in the origin of his repentance and the end-point of his matter, and that its explanation is prolonged over here.
ูุฃู ุง ุชูุจุฉ ุงูุนุงู ูุฃู ูุบุณู ุจุงุทูู ุจู ุงุก ุงูุญุณุฑุฉุ ูุงูุงุนุชุฑุงู ุจุงูุฌูุงูุฉ ุฏุงุฆู ุงุ ูุงุนุชูุงุฏ ุงููุฏู ุนูู ู ุง ู ุถูุ ูุงูุฎูู ุนูู ู ุง ุจูู ู ู ุนู ุฑูุ ููุง ูุณุชุตุบุฑ ุฐููุจู ููุญู ูู ุฐูู ุฅูู ุงููุณูุ ููุฏูู ุงูุจูุงุก ูุงูุงุณู ุนูู ู ุง ูุงุชู ู ู ุทุงุนุฉ ุงูููุ ููุญุจุณ ููุณู ุนู ุงูุดููุงุชุ ููุณุชุบูุซ ุฅูู ุงููู ุชุนุงูู ููุญูุธู ุนูู ููุงุก ุชูุจุชูุ
As for the repentance of the generality, he would wash his interior with the water of regret, and the acknowledgment with the crime continuously, and hold on to the regret upon what has passed, and the fear upon what remains from his life-span, and he should not belittle his sin and carry that to the laziness, and perpetually cry and feel sorry upon what he has lost from the obedience of Allah-azwj, and contain his self from the desires, and beg to Allah-azwj the Exalted to Protect him upon the loyalty of his repentance;
ููุนุตู ู ุนู ุงูุนูุฏ ุฅูู ู ุง ุณูู ููุฑูุถ ููุณู ูู ู ูุฏุงู ุงูุฌูุฏ ูุงูุนุจุงุฏุฉุ ูููุถู ุนู ุงูููุงุฆุช ู ู ุงููุฑุงุฆุถุ ููุฑุฏ ุงูู ุธุงูู ุ ููุนุชุฒู ูุฑูุงุก ุงูุณูุกุ ููุณูุฑ ููููุ ู ูุธู ุฃ ููุงุฑูุ ููุชููุฑ ุฏุงุฆู ุง ูู ุนุงูุจุชูุ ููุณุชููู ุจุงููู ุณุงุฆูุง ู ูู ุงูุงุณุชูุงู ุฉ ูู ุณุฑุงุฆู ู ุถุฑุงุฆูุ ููุซุจุช ุนูุฏ ุงูู ุญู ูุงูุจูุงุก ูููุง ูุณูุท ุนู ุฏุฑุฌุฉ ุงูุชูุงุจููุ
And he should save himself from the repetition to what passed and tame himself in the plains of the struggle and the worship, and fulfil from the misses from the Obligations, and respond to the grievances, and separate from the evil pairings, and hold vigils in his nights, and be thirsty during his day, and be thoughtful continuously regarding his Punishment, and be humble with Allah-azwj asking from Him-azwj the steadfastness in his good times and bad times, and be firm during the Tests and the afflictions, never falling from the rank of the penitent ones.
ูุฅู ูู ุฐูู ุทูุงุฑุฉ ู ู ุฐููุจูุ ูุฒูุงุฏุฉ ูู ุนู ููุ ูุฑูุนุฉ ูู ุฏุฑุฌุงุชูุ ูุงู ุงููู ุนุฒูุฌู: โ ูููุนูู ู ุงููู ุงูุฐูู ุตุฏููุง ูููุนูู ู ุงููุงุฐุจูู
Thus, in that, would be the cleansing from his sins, and increase in his deeds, and raising regarding his ranks. Allah-azwj Mighty and Majestic Says: So, Allah will Make known those who are truthful and He will Make known the liars [29:3]โโ.[107]
ุทุจุ ุทุจ ุงูุฃุฆู ุฉ ุนูููู ุงูุณูุงู ุณูููู ูุฉู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุงููุฃูุดูุนูุฑูููู ุนููู ุนูุซูู ูุงูู ุจููู ุนููุณูู ููุงูู: ุดูููุง ุฑูุฌููู ุฅูููู ุฃูุจูู ุงููุญูุณููู ุงููุฃูููููู ุน ููููุงูู ุฅูููู ุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ููุง ุชูุณููููู ุฃูุตูููุง ูู ุฅููููู ููุฃูุณูุชูุญูููู ุฃููู ุฃููููููู ู ุงููููุงุณู ููููุณูู ูุนู ู ููู ุตูููุชู ุชููููู ุงููููุฑูููุฑูุฉู ููุงุฏูุนู ููู ุจูุงูุดููููุงุกู ู ูููููุง
(The book) โTibb Al-Aimma-aswsโ, may the greetings be upon them-asws โ Salama Bin Muhammad Al Ashโary, from Usman Bin Isa who said,
โA man complained to Abu Al-Hassan-asws the 1st. He said, โWith me there is rumbling (of the belly) which does not stop, and I am embarrassed from talking to the people for the sound of that rumbling will be heard. Supplicate for me with being healed from it!โ
ููููุงูู ุฅูุฐูุง ููุฑูุบูุชู ู ููู ุตูููุงุฉู ุงูููููููู ูููููู ุงููููููู ูู ู ูุง ุนูู ูููุชู ู ููู ุฎูููุฑู ูููููู ู ููููู ููุง ุญูู ูุฏู ููู ููููู ูู ู ูุง ุนูู ูููุชู ู ููู ุณููุกู ููููุฏู ุญูุฐููุฑูุชูููููู ููููุง ุนูุฐูุฑู ููู ููููู
He-asws said: โWhen you are free from the night Salat, say, โO Allah-azwj! Whatever I have done from the good deeds, it is from You-azwj, there is no praise for me regarding it, and whatever I have done from the evil deeds, You-azwj had Cautioned me of it, so there is no excuse for me regarding it!
ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃูุนููุฐู ุจููู ุฃููู ุฃูุชูููููู ุนูููู ู ูุง ููุง ุญูู ูุฏู ููู ููููู ูู ุขู ููู ู ูุง ููุง ุนูุฐูุฑู ููู ูููููโ.
O Allah-azwj! I seek Refuge with You-azwj from relying upon what there is no praise for me regarding it, and feeling safe of what there is no excuse for me regarding it!โโ[108]
ู ุนู ุฃุจูู ุนู ุนููู ุจู ุฅุจุฑุงููู ุนู ุฃุจูู ุนู ุงุจู ุฃุจู ุนู ูุฑ ุนู ู ุนุงุฐ ุงูุฌููุฑูู ุนู ุฃุจู ุนุจุฏ ุงููููู ุนู ุฃุจูู ุนู ุขุจุงุฆู ุนูููู ุงูุณูุงู ุนู ุฑุณูู ุงููููู ุตูู ุงููููู ุนููู ู ุขูู ุนู ุฌุจุฑุฆูู ูุงูโ: ูุงู ุงููููู ุนุฒู ู ุฌูู: ู ู ุฃุฐูุจ ุฐูุจุง ุตุบูุฑุง ูุงู ุฃู ูุจูุฑุง ู ูู ูุง ูุนูู ุฃูู ูู ุฃู ุฃุนุฐูุจู ู ุฃุนูู ุนูู ูุง ุบูุฑุช ูู ุฐูู ุงูุฐูุจ ุฃุจุฏุงุ
And from his father, from Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Muaz Al Jowhary,
From Abu Abdullah-asws, from his-asws father-asws, from his-asws forefathers-asws, may the greeting be upon them-asws, from Rasool-Allah-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-saww and his-saww Progeny-asws, said: โAllah-azwj Mighty and Majestic Said: โOne who commits a sin, whether it was minor or major, and he knows that for Me-azwj is to Punish him and Forgive him, I-azwj will not Forgive that sin for him, ever!
ู ู ู ุฃุฐูุจ ุฐูุจุง ุตุบูุฑุง ูุงู ุฃู ูุจูุฑุง ู ูู ูุนูู ุฃูู ูู ุฃู ุฃุนุฐูุจู ู ุฃู ุฃุนูู ุนูู ุนููุช ุนูู.
And one who commits a sin, whether it was minor or major, and he knows that for Me-azwj is to Punish him, and that I-azwj will Forgive it for him, I-azwj will Forgive him!โ[109]
ู ุนู ุงููุจูู ุตูู ุงููููู ุนููู ู ุขูู ูุงูโ: ููุงุฏู ููู ุงูููุงู ุฉ: ูุง ุงู ูุฉ ู ุญู ูุฏุ ู ุง ูุงู ูู ูุจููู ููุฏ ููุจุชู ููู ู ูุฏ ุจููุช ุงูุชุจุนุงุช ุจูููู ูุชูุงูุจููุง ู ุงุฏุฎููุง ุงูุฌููุฉ ุจุฑุญู ุชู.
And from the Prophet-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-saww and his-saww Progeny-asws, said: โHe-azwj will Call out on the Day of Qiyamah: โO community of Muhammad-saww! Whatever was for Me-azwj before you all, I-azwj have Gifted (Forgiven) it for you, and there remain the liabilities between you all, so they should gift (forgive) it to each other and enter the Paradise due to My-azwj Mercy!โ[110]
ู ุนู ุงูููุจู ุตูู ุงููููู ุนููู ู ุขูู ูุงูโ: ุฅูู ุงูุนุจุฏ ููููู ยซุงููููู ู ุงุบูุฑ ููยป ู ูู ู ุนุฑุถ ุนููุ ุซู ู ูููู ยซุงููููู ู ุงุบูุฑ ููยป ู ูู ู ุนุฑุถ ุนููุ ุซู ู ูููู ยซุงููููู ู ุงุบูุฑ ููยป
And from the Prophet-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-saww and his-saww Progeny-asws, said: โThe servant says, โO Allah-azwj Forgive me!โ, and He-azwj Turns away from him. Then he says, โO Allah-azwj Forgive me!โ, and He-azwj Turns away from him. Then he says, โO Allah-azwj Forgive me!โ
ููููู ุงููููู ุณุจุญุงูู ููู ูุงุฆูุฉ: ุฃูุง ุชุฑูู ุฅูู ุนุจุฏู ุณุฃููู ุงูู ุบูุฑุฉ ู ุฃูุง ู ุนุฑุถ ุนููุ ุซู ู ุณุฃููู ุงูู ุบูุฑุฉ ู ุฃูุง ู ุนุฑุถ ุนููุ ุซู ู ุณุฃููู ุงูู ุบูุฑุฉุ ุนูู ุนุจุฏู ุฃููู ูุง ูุบูุฑ ุงูุฐููุจ ุฅููุง ุฃูุงุ ุงุดูุฏูู ุฃููู ูุฏ ุบูุฑุช ูู.
Allah-azwj the Glorious Says to the Angels: โAre you not seeing My-azwj servant asked Me-azwj the Forgiveness and I-azwj Turned away from Him-azwj? Then he asked Me-azwj the Forgiveness and I-azwj Turned away from him, then he asked Me-azwj the Forgiveness? My-azwj servant knows that no one forgives the sins except Me-azwj! I-azwj Keep you as witnesses I-azwj have Forgiven these for him!โ[111]
ูุงู ุงููุดููู: ู ุฑูู ุนุจุฏ ุงูุฑุฒูุงู ุนู ู ุนู ูุฑ ุนู ุงูุฒูุฑูู ุนู ุนููู ุจู ุฒูุฏ ุนู ุณุนูุฏ ุจู ุงูู ุณููุจ ุนู ุนููู ุจู ุงูุญุณูู ุนู ุฃุจูู ุนูููู ุง ุงูุณูุงู ุนู ุงูููุจูู ุตูู ุงููููู ุนููู ู ุขููโ ุนู ุฌุจุฑุฆูู ุนู ุงููููู ุชุนุงูู ุฃููู ูุงู: ู ุง ู ู ุนุจุฏ ู ู ุนุจุงุฏู ุขู ู ุจู ู ุตุฏูู ุจู ู ุตููู ูู ู ุณุฌุฏู ุนูู ุฎูุงุก ู ู ุงููุงุณ ุฅููุง ุบูุฑุช ูู ู ุง ุชูุฏูู ู ู ุฐูุจู ู ู ุง ุชุฃุฎูุฑ.
Al Kashi said, โAnd it is reported by Abdul Razaq, from Maโmmar, from Al Zuhry, from Ali Bin Zayd, from Saeed Bin Al Musayyab,
From Ali-asws Bin Al-Husayn-asws, from his-asws father-asws, may the greeting be upon both, from the Prophet-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-saww and his-saww Progeny-asws, from Jibraeel-as, from Allah-azwj the Exalted, Said: โThere is no servant from My-azwj servants believing in Me-azwj and ratifying you-saww, and prays in your-saww Masjid being upon seclusion from the people, except I-azwj Forgive for him whatever sins he had sent ahead and whatever he had delayed!โ[112]
ู ุฑูู ุงูุดูุฎ ุฃุจู ุงููุชุญ ู ุญู ูุฏ ุจู ุนููู ุจู ุนุซู ุงู ุงููุฑุงุฌููู ูู ุงูุฌุฒุก ุงูุซุงูุซ ู ู ููุฒ ุงูููุงุฆุฏ ุนู ุฑุณูู ุงููููู ุตูู ุงููููู ุนููู ู ุขูู ูุงูโ: ูุงู ุงููููู ุชุนุงูู: ุฅูู ูุฐุง ุงูุฏูู ุงุฑุชุถูุชู ูููุณูุ ู ุฅููู ูุง ูุตูุญ ูู ุฅููุง ุงูุณุฎุงุก ู ุญุณู ุงูุฎููุ ูุฃุตุจุญููู ุง ู ุง ุตุญุจุชู ูู.
And it is reported by the sheykh Abu Al Fatah Muhammad Bin Ali Bin Usman Al Karajaky in the third volume of โKanz Al Fawaaidโ,
From Rasool-Allah-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-asws and his-saww Progeny-asws, said: โAllah-azwj the Exalted Said: โThis religion, I-azwj am Pleased with it for Myself-azwj, and it is not correct for it except the generosity and good manners. Therefore, be in these both for as long as you accompany it!โ[113]
ู ูู ุงูุฌุฒุก ุงูุฑุงุจุน ู ูู ุนู ุฑุณูู ุงููููู ุตูู ุงููููู ุนููู ู ุขููโ: ุฅูู ุงููููู ุชุนุงูู ูููู ูู ูุงุฆูุชู: ุฅุฐุง ูู ู ุนุจุฏู ุจุงูุญุณูุฉ ูุงูุชุจููุง ูู ุญุณูุฉุ ู ุฅู ูู ุนู ููุง ูุงูุชุจููุง ูู ุนุดุฑ ุฃู ุซุงููุง. ู ุฅุฐุง ูู ู ุนุจุฏู ุจุงูุณููุฆุฉ ูุนู ููุง ูุงูุชุจููุง ูู ูุงุญุฏุฉุ ู ุฅู ูู ุชุฑููุง ูุงูุชุจููุง ูู ุญุณูุฉ.
And in the fourth volume โ From Rasool-Allah-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-saww and his-saww Progeny-asws: โAllah-azwj the Exalted Said to His-azwj Angels: โWhen My-azwj servant thinks of doing a good deed, a good deeds is written for him, and if he does it, ten the likes of it are written for him; and when My-azwj servant thinks of doing the evil deed so he does it, it is written for (against) him as one, and if he neglects it, a good deed is written for him!โ[114]
ู ูู ุชูุณูุฑ ุงูุนุณูุฑูู ุนููู ุงูุณูุงู ุนู ุฃู ูุฑ ุงูู ุคู ููู ุนููู ุงูุณูุงู ูุงูโ: ุณู ุนุช ุฑุณูู ุงููููู ุตูู ุงููููู ุนููู ู ุขูู ูููู: ูุงู ููู ุง ู ุถู ู ููุงู ู ุคู ู ู ูุงูุฑุ ูู ุฑุถ ุงููุงูุฑ ูุงุดุชูู ุณู ูุฉ ูู ุบูุฑ ุฃูุงููุง ูุฃูู ุฐูู ุงูุตูู ู ู ุงูุณู ู ูุงู ููู ุฆุฐ ูู ุงููุฌุฌ ุญูุซ ูุง ููุฏุฑ ุนููู
And in Tafseer of (Imam) Al-Askari-asws, may the greeting be upon him-asws, from Amir Al-Momineen-asws, may the greeting be upon him-asws, said: โI heard Rasool-Allah-saww, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-saww and his-saww Progeny-asws saying: โIn the past there were two kings, a Momin and a Kafir. The Kafir fell sick, so he desired a fish in other than its season, because on that day that type of fish would be in the depth where he was not able upon.
ูุขูุณุชู ุงูุฃุทุจูุงุก ู ู ููุณู ู ูุงููุง: ุงุณุชุฎูู ู ู ูููู ุจุงูู ูู ูุฅูู ุดูุงู ูู ูุฐู ุงูุณู ูุฉ ู ูุง ุณุจูู ุฅูููุงุ
The physicians despaired from his (health) and said, โChoose a successor, someone who would stand with the kingdom, for your healing is in this fish and there is no way to (obtain) it!โ
ูุจุนุซ ุงููููู ู ููุง ุฃู ุฑู ุฃู ูุฒุนุฌ ุงูุณู ู ุฅูู ุญูุซ ูุณูู ุฃุฎุฐูุง ูุฃุฎุฐุช ูู ูุฃูููุง ู ุจุฑุฃ.
Allah-azwj Sent an Angel Commanding him to disturb the fish to go to where it would be easy to seize it. So, it was caught for him, he ate it and was cured.
ุซู ู ุฅูู ุฐูู ุงูู ุคู ู ู ุฑุถ ูู ููุช ูุงู ุฌูุณ ุฐูู ุงูุณู ู ูุง ููุงุฑู ุงูุดุทูุท ู ุซู ุนููุฉ ุงููุงูุฑุ ููุตู ูู ุงูุฃุทุจุงุก ุชูู ุงูุณู ูุฉ ู ูุงููุง: ุทุจ ููุณุง ููุฐุง ุฃูุงู ูุฌูุฏูุงุ
Then that Momin (king) fell sill with an illness similar to that Kafir, during the time when that type of fish never left the shores. The physicians prescribed that fish and said, โMake yourself feel good for this is the season of finding it!โ
ูุจุนุซ ุงููููู ุฐูู ุงูู ูู ู ุฃู ุฑู ุฃู ูุฒุนุฌ ุฐูู ุงูุณู ู ุญุชูู ูุฏุฎู ุงููุฌุฌ ุญูุซ ูุง ููุฏุฑ ุนูู ุตูุฏูุ ูุนุฌุจ ู ู ุฐูู ู ูุงุฆูุฉ ุงูุณู ุงุก ู ุฃูู ุงูุฃุฑุถ ุญุชูู ูุงุฏูุง ุฃู ููุชุชููุงุ
Allah-azwj Sent that Angel and Commanded him to disturb that fish until it entered the depths whereby it was not able upon catching it. The Angels of the sky and inhabitants of the earth were surprised at that until they almost fell into Fitna.
ูุฃูุญู ุงููููู ุฅูู ู ูุงุฆูุฉ ุงูุณู ุงุก ู ุฅูู ูุจูู ุฐูู ุงูุฒู ุงู ูู ุงูุฃุฑุถ: ุฅููู ุฃูุง ุงููุฑูู ุงูู ุชูุถูู ุงููุงุฏุฑ ูุง ูุถุฑููู ู ุง ุงุนุทู ู ูุง ูููุนูู ู ุง ุฃู ูุน ู ูุง ุฃุธูู ุฃุญุฏุง ู ุซูุงู ุฐุฑูุฉ.
Allah-azwj Revealed to Angels of the sky and to a Prophet-as of that time in the earth: โSurely, I-azwj am the most Benevolent, the Gracious, the Able! It does not harm Me-azwj what I-azwj Give nor does it benefit Me-azwj what I-azwj Prevent, and I-azwj am not unjust to anyone the weight of a particle!
ุฃู ูุง ุงููุงูุฑ ูุฅููู ุง ุณูููุช ูู ุฃุฎุฐ ุงูุณู ู ูู ุบูุฑ ุฃูุงููุง ููููู ุฌุฒุงุก ุนูู ุญุณูุฉ ูุงู ุนู ููุงุ ุฅุฐ ูุงู ุญููุง ุนููู ุฃู ูุง ุฃุจุทู ูุฃุญุฏ ุญุณูุฉ ุญุชูู ูุฑุฏู ุงูููุงู ุฉ ู ูุง ุญุณูุฉ ูู ุตุญููุชู ู ูุฏุฎู ุงููุงุฑ ุจููุฑู.
As for the Kafir, I-azwj Rather Facilitated to him to catch the find in other than its season for it to be a Recompense upon a good deed he had done when he had a right upon Me-azwj that I-azwj do not Nullify anyoneโs good deed until he arrives to the (Day of) Qiyamah, and there would not no good deed in his register of deeds, and he would enter the Hellfire due to his disbelief!
ู ู ูุนุช ุงูุนุงุจุฏ ู ู ุชูู ุงูุณู ูุฉ ุจุนูููุง ูุฎุทูุฆุฉ ูุงูุช ู ูู ุฃุฑุฏุช ุชู ุญูุตูุง ุนูู ุจู ูุน ุชูู ุงูุดููุฉ ู ุฅุนุฏุงู ุฐูู ุงูุฏูุงุก ููุฃุชููู ู ูุง ุฐูุจ ุนููู ููุฏุฎู ุงูุฌููุฉ.
And I-azwj Prevented the worshipper from that very fish due to a sin which had happened from him. I-azwj Wanted his purification from it by the prevention of that desire and feeding that medication so he will come to Me-azwj and there would be no sin upon him and he would enter the Paradise!โ[115]
[1] ุงูุชูุญูุฏ: 242/ 1.
[2] Al Illal Al Sharaie โ V 1 Ch 74 H 1
[3] Al-Kafi, Vol. 8, H. 14487
[4] Bihar Al Anwaar โ V 46, The book of History โ Jaโfar Al Sadiqasws, Ch 5 H 49
[5] Al Mahaasin โ V 1 Bk 1 H 32
[6] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 188 H 2
[7] Al Mahaasin โ V 1 Bk 1 H 5
[8] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 111 H 1
[9] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 111 H 3
[10] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 208 H 5
[11] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 112 H 21
[12] Bihar Al Anwaar โ V 46, The book of History โ Jaโfar Al Sadiqasws, Ch 7 H 4 a
[13] Al-Kafi, Vol. 8 (an Extract)
[14] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 111 H 30
[15] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 111 H 11
[16] Al-Kafi, V 8, H. 14617
[17] Al Kafi V8, H. 14598
[18] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 114 H 2
[19] Al-Kafi V 8 H. 14456 (an extract).
[20] Al-Kafi V 8 (an extract).
[21] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 111 H 13
[22] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 111 H 20
[23] Al-Kafi, Vol. 2,
[24] ุชูุณูุฑ ุงูุนูุงุดู 1: 361/ 27. (Extract)
[25] Al Mahaasin โ V 2 Bk 3 H 28
[26] Al Mahaasin โ V 2 Bk 3 H 65
[27] Bihar Al Anwaar โ V 32, The book of Fitna (Strife) And Ordeals, Ch 23 H 587 e
[28] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 188 H 1
[29] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 188 H 2
[30] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 189 H 1
[31] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 191 H 1
[32] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 191 H 6
[33] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 195 H 3
[34] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 195 H 2
[35] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 195 H 9
[36] Al Kafi V 2 โ The Book Of Supplication CH 47 H 1
[37] Al Kafi V 3 โ The Book Of Funerals CH 2 H 10
[38] Al Kafi V 3 โ The Book Of Funerals CH 3 H 1
[39] Al Kafi V 3 โ The Book Of Funerals CH 42 H 1
[40] Al Kafi V 3 โ The Book Of Funerals CH 56 H 3
[41] Al Kafi V 3 โ The Book Of Funerals CH 87 H 3
[42] Al Kafi V 3 โ The Book of Salฤt CH 1 H 10
[43] Al Kafi V 3 โ The Book of Salฤt CH 75 H 1
[44] Al Kafi V 3 โ The Book of Salฤt CH 75 H 4
[45] Al Kafi โ V 4 โ The Book of Fasts Ch 10 H 7
[46] Al Kafi โ V 4 โ The Book of Hajj Ch 231 H 8
[47] Al Kafi โ V 4 โ The Book of Hajj Ch 231 H 9
[48] Al Kafi โ V 4 โ The Book of Hajj Ch 234 H 9
[49] Al Kafi โ V 6 โ The Book of Drinks Ch 11 H 6
[50] Al Kafi โ V 4 โ The Book of Zakaat Ch 69 H 2
[51] Al Kafi โ V 4 โ The Book of Zakaat Ch 76 H 14
[52] Tafseer Imam Hassan Askariasws, an extract.
[53] Tafseer Imam Hassan Askariasws, an Extract.
[54] Al Kafi โ V 4 โ The Book of Zakat Ch 83 H 9
[55] Al Kafi โ V 6 โ The Book of Outfits and the Beautification and the Magnanimity Ch 63 H 5
[56] Al-Kafi, V 8, H. 14520
[57] Basaair ul Darajat, Ch. 14, H. 1.
[58] Basaair ul Darajat, vol. 2, Ch. 1, H. 6
[59] Tafseer Imam Hassan Askariasws, an Extract.
[60] Al-Kafi V 8, H. 14918
[61] Kitab Al Momin โ Ch1 H 34
[62] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 192 H 1
[63] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 192 H 3
[64] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 192 H 7
[65] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 191 H 8
[66] Bihar Al Anwaar โ V 46, The book of History โ Jaโfar Al Sadiqasws, Ch 4 H 20
[67] Al Mahaasin โ V 1 Bk 4 โ H 56
[68] Kitab Al Zohad โ Ch 18 H 267
[69] Al-Kafi, Vol. 8, H. 14532
[70] Kitab Al Momin โ Ch 2 H 64
[71] Kitab Al Momin โ Ch 2 H 65
[72] Al Mahaasin โ V 1 Bk 1 H 5
[73] Al Mahaasin โ V 1 Bk 1 H 10
[74] Al Mahaasin โ V 1 Bk 1 H 18
[75] Al Mahaasin โ V 1 Bk 2 H27
[76] Al Mahaasin โ V 1 Bk 2 H 3
[77] Al Mahaasin โ V 1 Bk 2 H 4
[78] Al Mahaasin โ V 1 Bk 2 H 73
[79] ุจุญุงุฑุงูุฃููุงุฑย ย ย ย 83ย ย ย ย 188ย ย ย ุจุงุจ 43- ุงูุชุนููุจ ุงูู ุฎุชุต ุจุตูุงุฉ ุงููุฌุฑ
[80] ุชูุณูุฑ ุงููู ูู 1: 344
[81] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 192 H 7
[82] Al Mahaasin โ V 1 Bk 2 H 96
[83] Al Mahaasin โ V 1 Bk 2 H 110
[84] Bihar Al Anwaar โ V 46, The book of History โ Jaโfar Al Sadiqasws, Ch 5 H 149
[85] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 136 H 3
[86] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 125 H 6
[87] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 125 H 7
[88] Al Kafi V 2 โ The Book Of Belief and Disbelief CH 125 H 8
[89] Bihar Al Anwaar โ V 40, The book of History โ Amir Al Momineenasws, Ch 97 H 44
[90] Bihar Al Anwaar โ V 40, The book of History โ Amir Al Momineenasws, Ch 97 H 47
[91] Bihar Al Anwaar โ V 40, The book of History โ Amir Al Momineenasws, Ch 97 H 48
[92] Bihar Al Anwaar โ V 40, The book of History โ Amir Al Momineenasws, Ch 97 H 51
[93] Bihar Al Anwaar โ V 40, The book of History โ Amir Al Momineenasws, Ch 110 H 15
[94] Bihar Al Anwaar โ V 40, The book of History โ Amir Al Momineenasws, Ch 110 H 24 b
[95] Al Illal Al Sharaie โ V 1 Ch 235 H 1
[96] Al Illal Al Sharaie โ V 1 Ch 235 H 2
[97] Al Illal Al Sharaie โ V 1 Ch 235 H 3
[98] ILLAL AL SHARAIE โ V 2 Ch 84 H 7
[99] Keeping away from backbiters.
[100] An extract from Sulym Ibn Qais Hilali
[101] Bihar Al Anwaar โ V 46, The book of History โ Jaโfar Al Sadiqasws, Ch 5 H 56
[102] (ู ุนุงูู ุงูุฃุฎุจุงุฑ: 174/ 1)
[103] Bihar Al-Anwaar V 75 โ The book โAl Rawzaโ โ Ch 16 b H 15
[104] Bihar Al-Anwaar V 75 โ The book โAl Rawzaโ โ Ch 1 H 66
[105] Jawaahir Al Saniya Fi Ahadeeth Al Qudsiya โ CH 12 โ H 74
[106] Jawaahir Al Saniya Fi Ahadeeth Al Qudsiya โ CH 12 โ H 75
[107] Bihar Al Anwaar โ V 6, The book of Justice, S 1, Ch 20 H 38
[108] Bihar Al-Anwaar V 92 โ The Book of Zikr (Chapters on supplication) โ Ch 70 H 1
[109] Jawaahir Al Saniya Fi Ahadeeth Al Qudsiya โ CH 10 โ H 43
[110] Jawaahir Al Saniya Fi Ahadeeth Al Qudsiya โ CH 10 โ H 114
[111] Jawaahir Al Saniya Fi Ahadeeth Al Qudsiya โ CH 10 โ H 116
[112] Jawaahir Al Saniya Fi Ahadeeth Al Qudsiya โ CH 10 โ H 136
[113] Jawaahir Al Saniya Fi Ahadeeth Al Qudsiya โ CH 10 โ H 137
[114] Jawaahir Al Saniya Fi Ahadeeth Al Qudsiya โ CH 10 โ H 138
[115] Jawaahir Al Saniya Fi Ahadeeth Al Qudsiya โ CH 10 โ H 144
